DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing les | all forms | exact matches only
FrenchMaltese
acceptation de la successionaċċettazzjoni ta' wirt
Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaireFtehim Ewropew dwar it-Trażmissjoni ta' Applikazzjonijiet għal Għajnuna Legali
accès au dossier de la Commissionaċċess għall-fajl tal-Kummissjoni
action ayant le droit de voteazzjoni bi dritt tal-vot
administration de la successionamministrazzjoni tal-patrimonju tad-deċedut
administration de la successionamministrazzjoni tal-wirt
administration de la successionamministrazzjoni tal-patrimonju
Afin de faciliter les réponses, un formulaire figure en annexe.Tinsab mehmuża formola għall-finijiet ta' tweġibiet
Alliance mondiale contre la pédopornographie sur InternetAlleanza Globali kontra l-Abbuż Sesswali tat-Tfal Onlajn
Alliance mondiale contre les abus sexuels commis contre des enfants via InternetAlleanza Globali kontra l-Abbuż Sesswali tat-Tfal Onlajn
analyse de la subsidiaritéAnaliżi tas-sussidjarjetà
arbitrage entre les investisseurs et l'Étatarbitraġġ bejn l-investitur u l-istat
Arrangement sur les passeports collectifs pour les jeunesArranġament dwar Passaporti Kollettivi għall-Minorenni
arrêt de la Coursentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
autorisation de la loiawtorità legali
autorisation d'entrer sur le territoireawtorizzazzjoni għad-dħul fit-territorju
base de données sur la législationdatabase leġislattiva
carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Unionkarta ta' residenza ta' membru tal-familja taċ-ċittadin tal-Unjoni
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Kull Stat Membru għandu jiddetermina liema sanzjonijiet għandhom jiġu imposti fejn ikun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament. Dawn is-sanzjonijiet għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. Sa meta tiġi adottata leġislazzjoni, fejn ikun meħtieg, għal dan il-għan, is-sanzjonijiet li għandhom jiġu imposti meta jkun hemm ksur tad-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament għandhom ikunu dawk determinati mill-Istati Membri għall-finijiet tal-implimentazzjoni tal-Artikolu ... tar-Regolament ...
coalition financière contre la pornographie enfantineKoalizzjoni Finanzjarja kontra l-Pornografija tat-Tfal
coalition financière contre la pédopornographieKoalizzjoni Finanzjarja kontra l-Pornografija tat-Tfal
Comité ad hoc d'experts pour les documents d'identité et la circulation des personnesKumitat ta' Esperti ad hoc dwar id-Dokumenti tal-Identità u l-Moviment tal-Persuni
comité chargé de la procédure d'examenKumitat dwar il-proċedura ta' eżami
Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes dans le domaine des transportsIl-Kumitat Konsultattiv dwar il-Prattiċi Restrittivi u l-Monopolji fl-Industrija tat-Trasport
Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieurKumitat Konsultattiv għall-Koordinazzjoni fil-Qasam tas-Suq Intern
Comité consultatif sur le marché intérieurKumitat Konsultattiv għall-Koordinazzjoni fil-Qasam tas-Suq Intern
comité européen de la protection des donnéesBord Ewropew għall-Protezzjoni tad-Dejta
Comité intergouvernemental pour les migrationsKumitat Intergovernattiv għall-Migrazzjoni
Comité intergouvernemental pour les migrationsICM
Comité sur la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorismeKumitat għall-Prevenzjoni tal-Ħasil tal-Flus u ta' l-Iffinanzjar tat-Terroriżmu
communication de la Commissionavviż tal-Kummissjoni
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententesAvviż tal-Kummissjoni dwar l-immunità minn multi u tnaqqis f'multi f'każijiet ta' kartell
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententesAvviż ta' Klemenza
communication des données relatives aux passagers par le transporteurkomunikazzjoni tad-data dwar il-passiġġieri mit-trasportatur
Communication sur la clémenceAvviż tal-Kummissjoni dwar l-immunità minn multi u tnaqqis f'multi f'każijiet ta' kartell
Communication sur la clémenceAvviż ta' Klemenza
condition d'entrée sur le territoirekundizzjoni tad-dħul fit-territorju
condition d'entrée sur le territoirekundizzjoni ta' dħul fit-territorju
condition d'entrée sur le territoirekundizzjoni għad-dħul fit-territorju
Conseil général de la magistratureKunsill Ġenerali tal-Ġudikatura
Conseil supérieur de la magistratureKunsill Ġudizzjarju u ta' Prosekuzzjoni Għoli
Conseil supérieur de la magistratureKunsill Superjuri tal-Maġistratura
Conseil supérieur de la magistrature et du ministère public de Bosnie-HerzégovineKunsill Ġudizzjarju u ta' Prosekuzzjoni Għoli
consultation de la Cour des compteskonsultazzjoni mal-Qorti tal-Awdituri
Contrôle communautaire des opérations de concentration - Livre vert concernant la révision du règlement sur les concentrationsKontroll Komunitarju tal-Amalgamazzjonijiet - Green Paper dwar ir-Reviżjoni tar-Regolament tal-Għaqdiet
contrôle de documents par le transporteurkontroll ta' dokumenti mit-trasportatur
contrôle de la douanekontroll doganali
Contrôleur européen de la protection des donnéesKontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data
Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiquesKonvenzjoni ta' Berna għall-Protezzjoni ta' Xogħlijiet Letterarji u Artisitiċi
convention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du forIl-Konvenzjoni dwar Ftehim dwar l-Għażla tal-Forum
Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'ÉtatKonvenzjoni ta' Vjenna dwar is-Suċċessjoni tal-Istat rigward il-Proprjetà, l-Arkivji u d-Djun tal-Istat
Convention européenne pour la surveillance des personnes condamnées ou libérées sous conditionKonvenzjoni Ewropea dwar is-Superviżjoni ta' Trasgressuri Sentenzjati Kondizzjonalment jew Liberati Kondizzjonalment
Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifsKonvenzjoni Ewropea dwar il-Validità Internazzjonali ta' Sentenzi Kriminali
Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur familleKonvenzjoni Internazzjonali dwar il-Ħarsien tad-Drittijiet tal-Ħaddiema Migranti Kollha u tal-Membri tal-Familji tagħhom
Convention pénale sur la corruptionKonvenzjoni tal-Liġi Kriminali dwar il-Korruzzjoni
Convention sur l'information et la coopération juridique concernant les "Services de la société de l'information"Konvenzjoni dwar l-informazzjoni u l-koperazzjoni legali li tikkonċerna servizzi tas-soċjetà tal-informazzjoni
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesRuma I
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesKonvenzjoni ta' Ruma ta' l-1980
Convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesKonvenzjoni dwar il-liġi applikabbli għal obbligi kuntrattwali
Convention sur la loi applicable en matière d'accidents de la circulation routièreKonvenzjoni dwar il-Liġi Applikabbli għall-Inċidenti tat-Traffiku
Convention sur le statut des apatridesKonvenzjoni dwar l-Istatus ta' Persuni Apolidi
convention sur les accords d'élection de forIl-Konvenzjoni dwar Ftehim dwar l-Għażla tal-Forum
coopération avec les autorités contre l'immigration clandestinekooperazzjoni mal-awtoritajiet kontra l-immigrazzjoni illegali
crime contre la paix et la sécurité de l'humanitédelitt kontra l-paċi u s-sigurtà tal-umanità
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membresDirettiva tal-Kunsill 2005/85/KE tal-1 ta' Diċembru 2005 dwar standards minimi għal proċeduri fl-Istati Membri għall-għoti u l-irtirar tal-istatus ta' rifuġjat
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membresDirettiva dwar il-Proċeduri tal-Asil
Directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifsDirettiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2011 dwar Maniġers ta' Fondi ta' Investiment Alternattivi u li temenda d-Direttivi 2003/41/KE u 2009/65/KE u r-Regolamenti KE Nru 1060/2009 u UE Nru 1095/2010
directive sur les procédures d'asileDirettiva dwar il-Proċeduri tal-Asil
directive sur les procédures d'asileDirettiva tal-Kunsill 2005/85/KE tal-1 ta' Diċembru 2005 dwar standards minimi għal proċeduri fl-Istati Membri għall-għoti u l-irtirar tal-istatus ta' rifuġjat
Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2011 dwar Maniġers ta' Fondi ta' Investiment Alternattivi u li temenda d-Direttivi 2003/41/KE u 2009/65/KE u r-Regolamenti KE Nru 1060/2009 u UE Nru 1095/2010
discrimination exercée en raison de la nationalitédiskriminazzjoni minħabba ċittadinanza
discrimination fondée sur la nationalitédiskriminazzjoni minħabba ċittadinanza
diversité de la réglementationframmentazzjoni regolatorja
droit au respect de la vie privéedritt għar-rispett tal-ħajja privata
droit au respect de la vie privéedritt għall-privatezza
droit au respect de la vie privée et familialedritt għar-rispett għall-ħajja privata u għall-ħajja tal-familja
droit de la concurrenceid-dritt tal-kompetizzjoni
droit international sur les droits de l'hommedritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem
droits de la défensedrittijiet tad-difiża
droits de la personne humainedrittijiet tal-bniedem
déclaration sur le gouvernement d'entreprisedikjarazzjoni dwar it-tmexxija korporattiva
effet sur le commerce entre États membreseffett fuq il-kummerċ bejn l-Istati Membri
engagement de la procédurebidu ta' proċeduri
entrée illégale sur le territoiredħul mhux awtorizzat fit-territorju
entrée illégale sur le territoiredħul illegali fit-territorju
entrée irrégulière sur le territoiredħul mhux awtorizzat fit-territorju
entrée régulière sur le territoiredħul legali fit-territorju
entrée régulière sur le territoiredħul leġittimu fit-territorju
entrée sur le territoiredħul fit-territorju
entrée sur le territoiredħul ġewwa t-territorju
examen de la demande d'asileeżami tal-applikazzjoni għall-ażil
formation professionnelle initiale et la formation continuetaħriġ vokazzjonali inizjali u kontinwu
Forum de la JusticeForum tal-Ġustizzja
forum d'échange d'informations sur les substancesForum ta' Skambju ta' Informazzjoni dwar Sustanzi
Forum sur la justiceForum tal-Ġustizzja
fragmentation de la réglementationframmentazzjoni regolatorja
gestion de la qualitémmaniġġjar tal-kwalità
Groupe Asie-Pacifique sur le blanchiment de capitauxGrupp ta' l-Asja/Paċifiku kontra l-Money Laundering
Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitauxGrupp ta' Azzjoni Finanzjarja dwar il-Money Laundering
groupe d'experts sur la corruptiongrupp ta' esperti dwar il-korruzzjoni
Groupe Eurasie contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorismeGrupp tal-Ewrasja għall-ġlieda kontra l-money laundering u l-finanzjament tat-terroriżmu
Guide pratique sur la codification officielleGwida dwar il-Kodifikazzjoni Uffiċjali
identifiant européen de la législationIdentifikatur Ewropew tal-Leġislazzjoni
Initiative pour la restitution des avoirs volésInizjattiva tal-Irkupru tal-Assi Misruqa
instruction de la demande d'asileeżami tal-applikazzjoni għall-ażil
instrument législatif européen dans le domaine de la protection des témoins et des collaborateurs de justiceleġiżlazzjoni tal-UE fil-qasam tal-protezzjoni tax-xhieda u l-kollaboraturi mal-ġustizzja
intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmesintegrazzjoni tas-sessi
intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmesintegrazzjoni ta' kwistjonijiet ta' ugwaljanza bejn is-sessi
intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmesintegrazzjoni tas-sessi
intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmesintegrazzjoni ta' kwistjonijiet ta' ugwaljanza bejn is-sessi
invoquer la nullitétinvoka n-nullità
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre Étatinammissibbiltà tal-applikazzjoni għall-ażil minħabba ażil mogħti fi Stat ieħor
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identiqueinammissibbiltà tal-applikazzjoni għall-ażil minħabba applikazzjoni identika
la carte de séjour est revalidée ou renouveléepermess ta' residenza għandu jiġi rivalidat jew imġedded
la fraude électoralefrodi elettorali
la population palestinienne des territoires occupésil-popolazzjoni Palestinjana tat-Territorji Okkupati
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contratl-għażla trid tiġi espressa u murija b'ċertu livell ta' ċertezza bit-termini tal-kuntratt
Le présent acte prend effet le jour de sa notification.Dan l-Att għandu jsir effettiv fil-jum tan-notifika tiegħu.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membreDan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar il-pieni applikabbli għall-ksur tad-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati taħt din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li dawn jiġu implimentati. Il-pieni previsti għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw dawn id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni [sa …] [mingħajr dewmien] […] u għandhom jinnotifikawha [mingħajr dewmien] bi kwalunkwe emenda sussegwenti li tolqothom.
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw il-pieni applikabbli għall-ksur tad-dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skont din id-Direttiva. Dawn il-pieni għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi.
Les États membres sont destinataires du présent acte.Dan l-ATT huwa indirizzat lill-Istati Membri skont it-Trattati
Les États membres sont destinataires du présent acte.Dan l-ATT huwa indirizzat lill-Istati Membri
Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.Dan l-ATT huwa indirizzat lill-Istati Membri skont it-Trattati
Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.Dan l-ATT huwa indirizzat lill-Istati Membri
liberté de chacun de maîtriser des informations le concernantPrivatezza tal-informazzjoni
Livre vert sur les recours collectifs pour les consommateursGreen Paper dwar ir-Rimedju Kollettiv tal-Konsumaturi
Livre vert sur les technologies de détection utilisées par les services répressifs, les douanes et autres services de sécuritéGreen Paper dwar teknoloġiji ta' skoperta fil-ħidma tal-infurzar tal-liġi, id-dwana u awtoritajiet oħra ta' sigurtà
Loi sur la mise en circulation des engraisliġi dwar iċ-ċirkulazzjoni tal-fertilizzanti
Loi sur la sécurité de l'EtatAtt dwar is-Sigurtà Interna
loi sur la sécurité intérieureAtt dwar is-Sigurtà Interna
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew tali referenza għandha takkumpanjahom meta jiġu pubblikati uffiċjalment. Il-metodi kif issir tali referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
lutte contre le blanchiment des capitauxanti-money laundering
lutte contre le blanchiment des capitauxġlieda kontra l-ħasil tal-flus
lutte contre le racisme et la xénophobieġlieda kontra r-razziżmu u l-ksenofobija
législation sur les aliments pour animauxliġi dwar l-għalf
maîtrise opérationnelle de la langue juridiquegħarfien operazzjonali tal-lingwaġġ ġuridiku
membre de la Commissionmembru tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
membre de la famille d'un étrangermembru tal-familja ta' barrani
menace pour la sécurité nationale et l'ordre publictheddida għas-sigurtà nazzjonali u l-politika pubblika
mesures visant à faire respecter les règles fixéesmiżuri ta' infurzar
motivation de la demande d'asilemotivazzjoni tal-applikazzjoni għall-ażil
mécanisme d'alerte rapide concernant le respect du principe de subsidiaritésistema ta' twissija preventiva fir-rigward tas-sussidjarjetà
obligation de quitter le territoireobbligu ta' tluq mit-territorju
obligation de réacheminement par le transporteurobbligu tat-trasportatur li jreġġa lura lil persuna
ordre de quitter le territoireobbligu ta' tluq mit-territorju
ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignementN/A IT MT
organisme communautaire doté de la personnalité juridiquekorp stabbilit mill-Komunitajiet u li għandu personalità ġuridika
organisme créé par les Communautés, doté de la personnalité juridiquekorp stabbilit mill-Komunitajiet u li għandu personalità ġuridika
orientations stratégiques de la programmation législative et opérationnellelinji gwida strateġiċi għal ippjanar leġislattiv u operazzjonali
ouverture de la successionftuħ tas-suċċessjoni
parent n'ayant pas la garde de l'enfantġenitur li ma għandux il-kustodja
parent n'ayant pas le droit de gardeġenitur li ma għandux il-kustodja
personne recherchée par la justicelatitanti
pollution par le bruittniġġis akustiku
portail européen de la justicePortal Ewropew tal-Ġustizzja
praticien de la justiceġurista
prendre effet leikollu effett minn
procédure d'examen de la demande d'asileproċedura ta' eżami tal-applikazzjoni għall-ażil
procédure d'évaluation de la conformitéproċedura ta' valutazzjoni tal-konformità
procédure prioritaire d'examen de la demande d'asileproċedura prijoritarja ta' eżami tal-applikazzjoni għall-ażil
procédure prioritaire d'examen de la demande d'asileproċedura aċċellerata ta' eżami tal-applikazzjoni għall-ażil
programme spécifique "Prévenir et combattre la criminalité"Programm speċifiku "Prevenzjoni u l-Ġlieda kontra l-Kriminalità"
proposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécuritéproposta konġunta mill-Kummissjoni u mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà
Protocole additionnel à l'Accord sur les passeportsProtokoll għall-Ftehim dwar Passaporti Kollettivi
Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomiqueProtokoll li jemenda l-protokolli annessi mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea u/jew mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika
Protocole sur le marché intérieur et la concurrenceProtokoll dwar is-suq intern u l-kompetizzjoni
Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenneProtokoll dwar ir-rwol tal-Parlamenti Nazzjonali fl-Unjoni Ewropea
Protocole sur les dispositions transitoiresProtokoll dwar id-dispożizzjonijiet transitorji
Protocole sur les services d'intérêt généralProtokoll dwar is-servizzi ta' interess ġenerali
présentation de la demande d'asilepreżentazzjoni tal-applikazzjoni għall-ażil
refus de la demande d'asileċaħda tal-applikazzjoni għall-ażil
refus de la demande d'asile pour crimerifjut tal-applikazzjoni għall-ażil minħabba twettiq ta' delitt
rejet de la demande d'asileċaħda tal-applikazzjoni għall-ażil
respect de la légalitéproċess dovut tal-liġi
respect de la légalitéproċess korrett tal-liġi
respect de la légalitéproċess ġust
retenue sur le traitementtnaqqis mill-paga
retrait de la demande d'asileirtirar tal-applikazzjoni għall-ażil
règle de la spécialitéregola ta' speċjalità
règlement de la Commission établissant les modalités d'exécution du règlement financierRegolament tal-Kummissjoni li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament Finanzjarju
règlement de la Commission établissant les modalités d'exécution du règlement financierRegolament ta' Implimentazzjoni
Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009Regolament dwar in-Netwerk Trans-Ewropew tal-Enerġija TEN-E
Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009Regolament UE Nru 347/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' April 2013 dwar linji gwida għall-infrastruttura tal-enerġija trans-Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 1364/2006/KE u li jemenda r-Regolamenti KE Nru 713/2009, KE Nru 714/2009 u KE Nru 715/2009
règlement sur les modalités d'exécutionRegolament tal-Kummissjoni li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament Finanzjarju
règlement sur les modalités d'exécutionRegolament ta' Implimentazzjoni
règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-ERegolament dwar in-Netwerk Trans-Ewropew tal-Enerġija TEN-E
règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-ERegolament UE Nru 347/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' April 2013 dwar linji gwida għall-infrastruttura tal-enerġija trans-Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 1364/2006/KE u li jemenda r-Regolamenti KE Nru 713/2009, KE Nru 714/2009 u KE Nru 715/2009
réinsertion dans la sociétériintegrazzjoni fis-soċjetà
Répertoire de la législation communautaire en vigueur et d'autres actes des institutions communautairesDirettorju tal-leġislazzjoni Komunitarja fis-seħħ u ta' atti oħrajn tal-istituzzjonijiet Komunitarji
réseau de résolution des problèmes dans le marché intérieurNetwerk għas-Soluzzjoni ta' Problemi fis-Suq Intern
réseau européen d'information sur le racisme et la xénophobieNetwerk Ewropew ta' Tagħrif dwar ir-Razziżmu u l-Ksenofobija
saisine de la Cour de Justicetressiq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja
service d'orientation pour les citoyensPariri tal-Ewropa Tiegħek
sous la foi du sermentb'ġurament
Statut de la Conférence de La Haye de droit international privéStatus tal-Konferenza tal-Aja dwar id-Dritt Internazzjonali Privat
Statut de Rome de la Cour pénale internationaleL-Istatut ta' Ruma tal-Qorti Kriminali Internazzjonali
statut européen pour les immigrés légauxstatus Ewropew għall-immigranti regolari
surveillance de la frontièresorveljanza tal-fruntieri
suspension de la prescriptionsospensjoni tal-perjodu ta' limitazzjoni
système d'information européen concernant les véhicules et les permis de conduireSistema ta' Informazzjoni Ewropea tal-Liċenzji tal-Vetturi u tas-Sewqan
système d'information FRONTEX fondé sur le renseignementsistema ta' informazzjoni mmexxija mill- intelligence tal-FRONTEX
texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistestest iffinalizzat mill-Grupp ta' Ħidma tal-Ġuristi-Lingwisti
texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistestest iffinalizzat mill-Ġuristi-Lingwisti
texte mis au point par les juristes-linguistestest iffinalizzat mill-Grupp ta' Ħidma tal-Ġuristi-Lingwisti
texte mis au point par les juristes-linguistestest iffinalizzat mill-Ġuristi-Lingwisti
traitement de la demande d'asileeżami tal-applikazzjoni għall-ażil
tribunal de la Couronnecrown court
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991Tribunal Kriminali Internazzjonali għal dik li kienet il-Jugoslavja
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991Tribunal Internazzjonali għall-Prosekuzzjoni ta' Persuni Responsabbli ta' Vjolazzjonijiet Serji tal-Liġi Umanitarja Internazzjonali li Twettqu fit-Territorju ta' dik li qabel kienet il-Jugoslavja mill-1991
Tribunal international pour le RwandaTribunal għar-Rwanda
Tribunal international pour le RwandaQorti Kriminali Internazzjonali għar-Rwanda
Tribunal pour le RwandaTribunal għar-Rwanda
Tribunal pénal international pour le RwandaTribunal għar-Rwanda
victimes de la criminalitévittma ta' reati
zone en amont de la frontièreżona prefruntiera
égalité devant la loiL-ugwaljanza f'għajnejn il-liġi
État responsable de l'examen de la demande d'asileStat responsabbli biex jeżamina l-applikazzjoni għall-ażil
État responsable de l'examen de la demande d'asileStat responsabbli biex isir l-eżami tal-applikazzjoni għall-ażil
État responsable de l'instruction de la demande d'asileStat responsabbli biex jeżamina l-applikazzjoni għall-ażil
État responsable du traitement de la demande d'asileStat responsabbli biex jeżamina l-applikazzjoni għall-ażil
étranger bénéficiant de la protection subsidiairebarrani li jibbenefika mill-protezzjoni sussidjarja