French | Slovene |
accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | Trgovinski sporazum za boj proti ponarejanju med Evropsko unijo in njenimi državami članicami, Avstralijo, Kanado, Japonsko, Republiko Korejo, Združenimi mehiškimi državami, Kraljevino Maroko, Novo Zelandijo, Republiko Singapur, Švicarsko konfederacijo in Združenimi državami Amerike |
Centre régional d'information et de coordination pour l'Asie centrale | Srednjeazijski regionalni center za informacije in koordinacijo |
Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Konvencija o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije |
Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne | Konvencija o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije |
criminalité au détriment de l'environnement | okoljski kriminal |
criminalité au détriment de l'environnement | kaznivo dejanje zoper okolje |
criminalité contre l'environnement | kaznivo dejanje zoper okolje |
criminalité contre l'environnement | okoljski kriminal |
cycle politique de l'UE pour lutter contre la grande criminalité internationale organisée | politični cikel EU za boj proti hudim oblikam organiziranega mednarodnega kriminala |
Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Drugi protokol, pripravljen na podlagi člena K.3 Pogodbe o Evropski uniji, h Konvenciji o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/60/ES z dne 26. oktobra 2005 o preprečevanju uporabe finančnega sistema za pranje denarja in financiranje terorizma |
directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | Direktiva o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ki jih pristojni organi obdelujejo za namene preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja ali pregona kaznivih dejanj ali izvrševanja kazenskih sankcij, in o prostem pretoku takih podatkov |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Sklep Sveta 2008/616/PNZ z dne 23. junija 2008 o izvajanju Sklepa 2008/615/PNZ o poglobitvi čezmejnega sodelovanja, zlasti na področju boja proti terorizmu in čezmejnemu kriminalu |
Groupe d'action financière pour l'Amérique du Sud | Južnoameriška finančna projektna skupina |
maintien de l'ordre | kazenski pregon |
moyen utilisé pour commettre l'infraction | predmet |
office central de répression du faux monnayage de l'euro | osrednji urad za boj proti ponarejanju eura |
organisation spécialisée dans l'immigration clandestine | mreža za nezakonito priseljevanje |
principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | ne bis in idem (ne bis in idem, non bis in idem) |
principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | prepoved ponovnega sojenja o isti stvari (ne bis in idem, non bis in idem) |
Programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayage | program izmenjave, pomoči in usposabljanja za zaščito eura pred ponarejanjem |
Programme mondial contre le blanchiment de l'argent | svetovni program proti pranju denarja |
Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques | Dodatni protokol h Konvenciji o kibernetski kriminaliteti, ki obravnava inkriminacijo rasističnih in ksenofobičnih dejanj, storjenih v informacijskih sistemih |
Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol, modifiant ladite convention | Protokol, sestavljen na podlagi člena 43^1 Konvencije o ustanovitvi Evropskega policijskega urada Konvencija o Europolu, o spremembi te Konvencije |
Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention | Krepitev medsebojnega zaupanja na evropskem pravosodnem območju - Zelena kniga o izvajanju kazenskopravne zakonodaje EU na področju pripora |
Réseau international d'information sur le blanchiment de l'argent | Mednarodna mreža za informacije v zvezi s pranjem denarja |
Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | strategija Evropske unije za boj proti radikalizaciji in novačenju za terorizem |
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | strategija EU za boj proti terorizmu |
Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | strategija Evropske unije za boj proti radikalizaciji in novačenju za terorizem |
stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme | strategija EU za boj proti terorizmu |