French | Spanish |
date limite de remise des pouvoirs | fecha tope de entrega de poderes |
Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir | Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder |
délégation de pouvoirs | procuración |
délégation de pouvoirs | habilitación |
délégation de pouvoirs | apoderamiento |
déposer un pouvoir signé | depositar un poder firmado |
déposer un pouvoir signé | deponer un poder firmado |
détenteur du pouvoir | detentor del poder |
excès de pouvoir | desviación de poder |
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... . | Deben establecerse disposiciones para que representantes de Suiza se asocien al trabajo de los comités que asisten a la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución. Dichas disposiciones se contemplan en el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre el Consejo de la Unión Europea y la Confederación Suiza sobre los comités que asisten a la Comisión Europea en el ejercicio de sus competencias de ejecución*, anejo al Acuerdo mencionado en el considerando ... .br------------------------br* DO L 53 de 27.2.2008, p. 77. |
la Commission dispose d'un pouvoir de décision propre | la Comisión dispondrá de un poder de decisión propio |
les pouvoirs d'action requis à cet effet | los poderes de acción necesarios al respecto |
les pouvoirs dévolus par le statut sont exercés par l'Office | los poderes atribuidos por el Estatuto se ejercerán por la Oficina |
loi de délégation de pouvoirs | ley de delegación de poderes |
loi de délégation de pouvoirs | ley de delegación |
loi de délégation de pouvoirs | ley de autorización |
loi de délégation de pouvoirs | decreto facultativo de habilitación |
loi de délégation de pouvoirs | ley de habilitación |
loi de délégation de pouvoirs | ley de plenos poderes |
loi de pleins pouvoirs | ley de autorización |
loi de pleins pouvoirs | ley de habilitación |
loi de pleins pouvoirs | ley de delegación |
loi de pleins pouvoirs | decreto facultativo de habilitación |
loi de pleins pouvoirs | ley de plenos poderes |
passation des pouvoirs en faveur d'un gouvernement civil | entregar el poder a un gobierno civil |
pleins pouvoirs | plenos poderes |
pleins pouvoirs | plenipotencia |
pouvoir d'action additionnel | poderes de acción adicionales |
pouvoir d'appréciation | potestad discrecional |
pouvoir d'appréciation | facultad de apreciación |
pouvoir de conclure des traités | competencia para concluir tratados |
pouvoir de décision | poderes de decisión |
pouvoir de désignation | capacidad de designar al beneficiario de un bien |
pouvoir de libre appréciation | potestad de libre apreciación |
pouvoir de libre appréciation | facultad de apreciación |
pouvoir de nomination | capacidad de designar al beneficiario de un bien |
pouvoir discrétionnaire | potestad de libre apreciación |
pouvoir discrétionnaire | facultad de apreciación |
pouvoir en matière de vérification | poderes en materia de verificación |
pouvoirs conférés au président de la Cour | facultades atribuidas al Presidente del Tribunal de Justicia |
pouvoirs de contrôle | competencias de control |
pouvoirs de gestion et d'exécution | competencias de gestión y de ejecución |
pouvoirs de gestion et d'exécution | poderes de gestión y de ejecución |
pouvoirs de police | facultades de ejecución |
pouvoirs de surveillance | competencias de control |
pouvoirs d'exécution | facultades de ejecución |
pouvoirs d'exécution | competencias de ejecución |
pouvoirs exécutoires | facultades de ejecución |
pouvoirs liées | poderes vinculantes |
pouvoirs locaux | entes territoriales |
pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunaux | poderes normalmente reconocidos a los Juzgados y Tribunales de Justicia |
pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunaux | facultades normalmente reconocidas a los Juzgados y Tribunales de Justicia |
pouvoirs publics régionaux ou locaux | administración regional o local |
pouvoirs résiduels | poderes residuales |
principe de la division des pouvoirs | principio de separación de poderes |
...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à... | ...que otro Estado miembro abusa de las facultades previstas en... |
recours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, oudétournement de pouvoir | recursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poder |
recours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoir | recursos por incompetencia,vicios sustanciales de forma,violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a ejecución o desviación de poder |
système de contre-pouvoirs | sistema de contrapoderes institucionales |
système d'équilibre des pouvoirs | sistema de contrapoderes institucionales |