French | Spanish |
amortisseur à ou en caoutchouc | amortiguador de caucho |
amortisseur à ou en caoutchouc | suspensión elástica de caucho |
anneau de joint en caoutchouc | junta anular de caucho |
anneau de joint en caoutchouc | anillo de junta de caucho |
appliquer en tambour | aplicar en tambores (en el revestimiento interior de toles envases) |
appliquer en tambour | revestir en barriles |
au ou en détail | a granel |
au ou en détail | sin embalar |
bague en caoutchouc | arandela |
bande en papier gommé | cinta adhesiva |
bande en papier gommé | cinta de papel engomado (papel precinto) |
bande en papier gommé | banda |
barquette semi-rigide en alluminium | paquete de bandejas semirrígidas de aluminio |
bidon en tôle | envase |
bidon en tôle | recipiente metálico |
bidon en tôle | bidón |
bocal en verre de conserves | tarro de vidrio bocal para conservas |
bouchon en caoutchouc | tapón |
bouteille en forme de maillet | botella en forma de mazo |
bouteille soufflée en polyéthylène | botella de polietilene soplada (proceso de moldeo por extrusión-soplado) |
boîte en carton | bote de cartón |
boîte en carton | envase |
boîte en carton agrafée | envase de cartón grapado |
boîte en carton compact standardisée | envase de cartón compacto normalizado (terme de la Deutsche Bundesbahn, término de los ferrocarriles alemanes) |
boîte en carton composée de deux pièces agrafées | envase de cartón formado por dos piezas grapadas entre sí |
boîte en carton composée de deux pièces agrafées | caja de cintura |
boîte en carton composée de deux pièces agrafées | envase de cartón compuesto de dos piezas grapadas |
boîte en carton composée de deux pièces agrafées | bote de cartón formado por dos piezas grapadas entre sí |
boîte en carton fin | cartonajes revertidos |
boîte en carton spiralé | bote de cartón de enrollado en espiral u horizontal |
boîte en carton spiralé | horizontalmente |
boîte en fer-blanc | envase de hojalata |
boîte en fer-blanc | lata (de hojalata) |
boîte en fer-blanc | bote |
boîte en fibre | envase de fibra (de papel kraft de alto gramaje y resistencia) |
boîte à bande d’arrachage en caoutchouc | bote metálico de apertura fácil con anilla abridora de caucho |
cadre en bois | cadre de madera |
cadre en bois | caja |
caisse à claire-voie en bois | cadre de madera |
caisse à claire-voie en bois | caja |
caisse en bois | caja de madera |
caisse en bois armé | caja armada o alambrada de madera |
caisse en carton | bote de cartón |
caisse en carton | envase |
caisse en carton | caja de cartón |
caisse en contreplaqué | caja de madera contrachapado |
caisse à sac-en-boîte | caja plegable de expedición con bolsa interior |
capsule en feuille mince d’aluminium | capsula f de lámina de aluminio |
carton en amiante | cartón m amianto |
carton en pâte mécanique | cartón de pasta mecánica |
carton ondulé triple face carton ondulé en grosses cannelures | cartón ondulado de grandes acanaladuras |
cerclage en bandes | zunchado con fleje |
clayonnage en roseau | mimbre |
collage en double L | soldadura en L |
collage en double L | pegado |
collage en double T | cierre en H (a 6 bandas) |
collage en double T | pegado en doble T |
conception en éléments démontables | sistema de construcción por elementos |
conception en éléments démontables | sistema de ensamblado por elementos |
conception en éléments démontables | estructura por elementos desmontables |
corde en chanvre | cuerda de cáñamo |
corde en laine de bois | cuerda de viruta de madera |
couvercle en métal emmanché par pression | tapa f de metal a presión |
câble en acier | cable de acero (hecho este último a base de hilos de acero) |
câble en acier | hilo |
câble en fils d’acier | cable de acero (hecho este último a base de hilos de acero) |
câble en fils d’acier | hilo |
câble en fils métalliques | cable hecho de hilos metálicos |
câble en fils métalliques | cable metálico |
disque en feutre | disco de fieltro |
disque en papier gommé | engomado (de papel encolado) |
disque en papier gommé | disco adhesivo |
douille en papier | tubo de papel |
douille en papier | manga |
découper en bandes | en cintas |
découper en bandes | cortar en tiras |
emballage de comprimés en bande continue | envase de tabletas en banda continua |
emballage de comprimés en bande continue | envase de comprimidos en banda continua |
emballage en bande continue | en continuo (petits emballages reliés ensemble et renfermant chacun une unité de consommation, las unidades envasadas se presentan a lo largo de una cinta o tira) |
emballage en bande continue | envasado longitudinal (petits emballages reliés ensemble et renfermant chacun une unité de consommation) |
emballage en barquettes | envasado en bandejas |
emballage en carton | embalaje de cartón |
emballage en carton-pâte | embalaje en cartón celulósico |
emballage en carton-pâte | embalaje de celulosa moldeada |
emballage en feuilles rigides d’aluminium | envase de láminas rígidas de aluminio |
emballage en feuilles rigides d’aluminium | envase de hojas rígidas de aluminio |
emballage en filet tubulaire | envase de red (de tipo tubular) |
emballage en filet tubulaire | red de envasar |
emballage en filet tubulaire | red tubular para envasar |
emballage en filet tubulaire | envase formado con red (tubular) |
emballage en groupage | agrupador, que contiene o une a varios productos envasados formando una unidad de venta |
emballage en groupage | embalaje múltiple |
emballage en groupage | envase múltiple |
emballage en masse | embalaje masivo |
emballage en masse | capaz de contener varias unidades (concepto similar al del envase múltiple) |
emballage en masse | envase masivo |
emballage en matériel souple | envase flexible |
emballage en mousse plastique | embalaje de espuma plástica |
emballage en métal léger | embalaje ligero de metal |
emballage en métal léger | envase ligero de metal |
emballage en ou sous cocon | embalaje cocon |
emballage en papier | envase de papel |
emballage en porcelaine | envase de porcelana |
emballage en pâte moulée | embalaje en cartón celulósico |
emballage en pâte moulée | embalaje de celulosa moldeada |
emballage en tôle | contenedor de plancha de metal |
emballage en tôle | contenedor metálico |
emballage en tôle | embalaje metálico |
emballage en tôle extra-fine | envase de hojalata superfina |
emballage en tôle fine | envase de hojalata |
emballage en verre | recipiente de vidrio |
emballage en verre allégé | envase de vidrio aligerado |
emballage en verre grande contenance | envase de vidrio de gran contenido (p. e. ballons, bonbonnes et dame-jeannes, por ejemplo, bombonas, damajuanas, etc.) |
emballage vide en retour | embalaje retornable |
emballage vide en retour | embalaje recuperable (normalmente de uso reiterado) |
emballage vide en retour | vacíos |
en cône | conoide |
en cône | cónico (en forma de cono) |
en forme d'anneau | en forma de anillo |
en forme d'anneau | anular |
en forme de massue | forma de maza |
en grains | granular |
en grains | granuloso |
en matière plastique | de materia plástica (como conjunto y como adjetivo) |
en matière plastique | plástico |
en forme de poudre | en forma de polvo |
en forme de poudre | pulverulento |
en une seule opération | en una sóla operación |
en vrac | a granel (voir 2264) |
enduire en tonneau | aplicar en tambores (en el revestimiento interior de toles envases) |
enduire en tonneau | revestir en barriles |
enduit chauffé en fusion | revestimiento m calentado hasta fusión (ceras combinadas fundidas, que se aplican en esta forma) |
enduit chauffé en fusion | aplicación revestimiento termosoldable |
enduit chauffé en fusion | aplicación m termosoldable |
enveloppe en papier | envoltura de papel |
essai en ou de laboratoire | prueba de laboratorio |
essai en ou de laboratoire | ensayo |
etiquette en feuille métallique | etiqueta en película metálica |
etiquette en feuille métallique | etiqueta en lámina metálica |
etiquette en relief | etiqueta en relieve |
etiquette étuvée ou cuite en verre | etiqueta permanente |
etiquette étuvée ou cuite en verre | marcaje indeleble |
etiquette étuvée ou cuite en verre | etiqueta vitrificada |
fabrication en masse | a granel |
fabrication en masse | producción masiva |
fer en ruban | fleje de hierro |
fer en ruban | banda |
fermeture en bande métallique | cierre de cinta metálica (pour sacs de papier, para sacos de papel) |
fermeture en H | cierre en H (six bandes, a 6 bandas) |
fermeture en H | pegado en doble T (six bandes) |
feuille aplatie extrudée en gaine | película plana de extrusión tubular |
feuille en bande continue | hoja ó lámina en banda continua |
feuille en bande continue | banda continua |
feuille en laiton | lámina de latón |
feuille en laiton | película |
feuille mince en matière plastique | película delgada de plástico |
feuille en matière plastique | película (jusqu’à 0, 254 mm d’épaisseur: feuille mince en matière plastique, flexible, no fibrosa, de materia orgánica, de un espesor de hasta 0,254 mm; película fina de material plástico) |
feuille extrudée en gaine | film extrusionado en bobina tubular |
feuille extrudée en gaine | película tubular de materia plástica |
feuille extrudée en gaine | film tubular de materia plástica |
feuille extrudée en gaine | film tubular |
feuille extrudée en gaine | film plástico soplado |
feuille extrudée en gaine | película soplada |
feuille extrudée en gaine | película tubular |
feuille extrudée en gaine | película extrusionada en forma tubular |
flexion élastique en arrière | elasticidad |
futaille en fagot | envase de expedición (para mercancías secas) |
futaille en fagot | barril de expedición |
fût en bois contre-plaqué | barril de madera contrachapado |
fût en bois contreplaqué | de madera contrachapado |
fût en bois contreplaqué | bidón ligero |
fût en fibre | bidón de papel enrollado continuo (de kraft, alto gramaje y resistencia) |
fût en métal | barril metálico |
gaine en matière plastique | película tubular |
gaine en matière plastique | película soplada |
gaine en matière plastique | film tubular |
gaine en matière plastique | film tubular de materia plástica |
gaine en matière plastique | película tubular de materia plástica |
gaine en matière plastique | película extrusionada en forma tubular |
gardez en lieu frais! | ¡conservar en sitio fresco! |
gardez en lieu frais! | consérvese en sitio fresco! |
gardez en lieu frais! | ¡almacenar en sitio fresco! |
gardez en lieu sec! | presérvese de la humedad |
gardez en lieu sec! | guardarse en lugar seco |
gardez en lieu sec! | consérvese en sitio seco! |
garnitures en métal | guarniciones |
gobelet en carton | vaso de papel |
godet en papier plissé | recipiente de papel plegado |
impression en continu | impresión continuada (sin registro) |
impression en couleurs | impresión en colores (cromotipografia) |
impression en plusieurs couleurs | impresión multicolor |
impression en relief | flexográfica |
impression en sérigraphie | impresión por pantalla de seda |
impression en sérigraphie | serigrafía |
impression par ou en rapport | impresión por repetición |
industrie des emballages en bois | industria del embalaje de madera |
jeux en bout de crochet de corps | aplanamiento del gancho del cuerpo |
jeux en bout de crochet de corps | ensamblado del gancho del cuerpo |
joint droit en T | soldadura en T |
joint droit en T | junta |
kaïr ou coir en caoutchouc | crin vegetal cauchutado |
kaïr ou coir en caoutchouc | fibra de coco cauchutado |
laiton en lames | plancha de latón |
laiton en lames | chapa |
laque en écailles | goma-laca |
laque en écailles | laca en escamas |
listeau en diagonale | cruzado |
machine de mise en bouteilles | llenadora f de botellas |
machine de mise en bouteilles | máquina de embotellar |
machine marchant en continu | máquina para trabajar en foma inintermitente |
machine marchant en continu | máquina de trabajo continuo |
machine à couper en long | máquina cortadora longitudinal |
machine à imprimer en sérigraphie | máquina de impresión serigráfica |
machine à mettre en ou sous boîtes | máquina para colocar objetos dentro de envases |
machine à mettre en ou sous boîtes | máquina encartonadora |
machine à mettre en ou sous boîtes | máquina estuchadora |
marchandises en ballots | paqueterío |
marchandises en ballots | bultos |
marchandises en ballots | en fardos |
marchandises en ballots | mercancías en paquetes |
marchandises en colis | bultos |
marchandises en colis | en fardos |
marchandises en colis | paqueterío |
marchandises en colis | mercancías en paquetes |
marchandises en grandes masses | producto a granel |
marchandises en gros | producidas en grandes cantidades |
marchandises en gros | mercancías a granel |
marchandises en grandes masses | producidas en grandes cantidades |
marchandises en grandes masses | mercancías a granel |
marchandises en vrac | producidas en grandes cantidades |
marchandises en vrac | producto a granel |
marchandises en vrac | mercancías a granel |
matelas en fibre de bois | manta |
material en carton alvéolaire | tablero de fibra alveolado |
matières en tas | producto a granel |
matériaux d'emballage en bois non manufacturé | material de embalaje de madera no manufacturado |
mettre en bouteilles | decantar |
mettre en bouteilles | embotellar |
mettre en bouteilles | llenar |
mettre en dépôt | depositar |
mettre en dépôt | almacenar |
mettre en sac | colocar dentro de sacos |
mettre en sac | embolsar |
mettre en sac | meter dentro de sacos |
mettre en sac | ensacar |
mettre en sacs | meter dentro de sacos |
mettre en sacs | colocar dentro de sacos |
mettre en sacs | embolsar |
mettre en sacs | ensacar |
mettre en stock | depositar |
mettre en stock | almacenar |
mettre en tas | verter |
mettre en tas | apilar |
mettre en tas | volcar |
mettre en tas | amontonar |
mettre en volume | eregir (la découpe d'une boîte) |
mettre en volume | poner en 3 dimensiones (la découpe d'une boîte, la plancha troquelada de una caja) |
mettre en volume | montar (la découpe d'une boîte) |
mise en balles | formación de balas |
mise en boîte | empacado en cajas |
mise en cocon | envoltura de cocón |
mise en cocon | colocación |
mise en cocon | protección por cocón |
mise en cocon | encapullado |
mise en cocon | coconización |
module en compression | módulo en compresión |
module en traction | módulo en tracción |
non en équilibre | desbalonceado |
non en équilibre | desequilibrado |
ondulé en grosses cannelures | ondulado con grandes acanalados |
ouate en pâte de bois | guata celulósica |
ouate en pâte de bois | guata de pasta de madera |
panneau en carton | pared de cartón |
panneau en carton | panel de cartón |
papier collé en surface | papel encolado superficialmente |
papier collé en surface | papel con engomado superficial |
papier en crêpe léger | papel rizado simple |
papier en demi-pâte | papel semicelulósico |
papier en feuilles plates | papel plano (ni plié ni roulé, ni doblado ni enrollado) |
papier en rouleau | banda sin fin de papel |
papier en rouleau | papel en rollo |
papier pour impression en taille-douce | cartón para impresión en huecograbado |
papier pour impression en taille-douce | papel para impresión en hueco-grabado |
paroi en carton | pared de cartón |
paroi en carton | panel de cartón |
parties en saillie | piezas proyectadas |
parties en saillie | partes |
plaque en amiante | placa f de amianto |
plateau alvéolaire en aluminium | bandeja alveolar de aluminio (pour plats finis, para platos precocinados) |
plomb en feuilles | lámina de plomo |
plomb en feuilles | plomo en hojas |
plomb en feuilles | hoja |
porter en saillie | destacarse sobre |
produits en morceaux | en pedazos |
produits en morceaux | terrones |
produits en morceaux | en grumos |
produits en morceaux | productos troceados |
produits en vrac | producto a granel |
produits en état granulaire | productos en estado pulverulento (a envasar) |
produits en état granulaire | productos en estado líquido (a envasar) |
produits en état granulaire | productos en estado granuloso (a envasar) |
préserver en boîtes | conservar (en botes) |
préserver en boîtes | envasar en conserva |
pulverisation en surface | pulverización superficial |
rembourrage de poil en caoutchouc | viruta de crin cauchutado (en forma de taco o almohadilla para relleno amortiguador) |
remplir en boîtes | enlatar |
revêtement en matière plastique | recubrimiento plástico |
revêtement en matière plastique | revestimiento plástico |
rigidité en flexion | rigidez a la flexión |
rouleau imprimeur en caoutchouc | rodillo impresor de caucho (stéréo ou gravé à la main, esterotipia o grabado a mano) |
ruban en acier | fleje de acero |
ruban en caoutchouc | cinta recauchutada |
ruban en caoutchouc | cinta de caucho |
récipient en | recipiente de vidrio |
récipient en | envase de vidrio |
sac-en-boîte | caja plegable de expedición con bolsa interior |
sac en coton | saco de algodón |
sac en papier | saco de papel |
sac en sac | bolsa dentro de otra (bolsa doble, о con bolsa exterior) |
sac en toile de jute | saco de arpillera |
sac en toile de jute | saco de yute |
sachet de feuille aplatie extrudée en gaine | de film doblado |
sachet de feuille aplatie extrudée en gaine | extrusionado en forma tubular |
sachet de feuille aplatie extrudée en gaine | bolsa tubular |
soudage en haute fréquence | soldadura por alta frecuencia |
support en carton | soporte de cartón |
suspension élastique en caoutchouc | amortiguador de caucho |
suspension élastique en caoutchouc | suspensión elástica de caucho |
tambour en carton | tambor de papel enrollado continuo |
tambour en carton | barril de papel enrollado continuo |
tampon en laine de bois | manta |
teneur en acide | contenido de ácido |
teneur en acide | acidez |
teneur en produits solides | contenido sólido (d’un emballage aérosol, en un envase aerosol) |
tonneau en bois | barril de madera |
tonneau en douves | barril de duelas |
touque à couvercle en entonnoir | bidón con vertedor |
touque à couvercle en entonnoir | bidón con embudo de vertido |
traitement en surface | tratamiento superficial |
transportez en roulant! | transpórtese sobre rodillos |
transportez en roulant! | ¡transpórtese sobre rodillos! |
transportez en roulant! | transportar con rodillos! (voz de instrucción impresa en los embalajes para orientar la operación de manutención) |
tube en papier | tubo de papel |
tube en papier | manga |
vis de ou en bois | tornillo de madera |
écorcher en frottant | desollar |
écorcher en frottant | perforar |
écorcher en frottant | desgastar frotando |
écorcher en frottant | friccionar |
étain en feuilles | hojalata |
étain en feuilles | estaño en hojas |
étain en feuilles | lámina de estaño |
étain en feuilles | hoja |
étain en plaques | hojalata |
étain en plaques | plancha estañada |
étiquette étuvée ou cuite en verre | etiqueta vitrificada |
étiquette étuvée ou cuite en verre | etiqueta permanente |
être en rapport | estar en contacto |
ôter ou user en frottant | friccionar (desgastar por fricción) |