DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing emplois | all forms | exact matches only
FrenchSpanish
adaptation des emploisadaptación de los empleos
adaptation des emplois Modifications apportées aux machines, aux outils et aux postes de travail pour améliorer les chances d'emploi des handicapésadaptación de los empleos
agence pour l'emploi privée Toute personne, indépendante des autorités publiques, qui fournit des services visant à rapprocher offres et demandes d'emploi et d'autres services ayant trait à la recherche d'emplois, tels que la fourniture d'informationsagencia de empleo privada (Toda persona, independiente de las autoridades públicas, que presta servicios destinados a vincular ofertas y demandas de empleo y otros servicios relacionados con la búsqueda de empleo, como por ejemplo brindar información)
agence pour l'emploi privéeagencia de empleo privada
analyse des emplois analyse des tâchesanálisis del cargo (análisis de tareas)
analyse des emploisanálisis del cargo
aptitude à l'emploiempleabilidad
aptitude à l'emploi L'employabilité se rapporte aux compétences et aux qualifications transférables qui renforcent la capacité d'un individu à tirer parti des possibilités d'éducation et de formation qui se présentent pour trouver un travail décent et le garderempleabilidad (Se refiere a las competencias y cualificaciones transferibles que refuerzan la capacidad de las personas para aprovechar las oportunidades de educación y de formación que se les presenten con miras a encontrar y conservar un trabajo decente)
classification des emploisclasificación de empleos
classification des emplois Ensemble de catégories qui permet de classer les postes de travail d'une entreprise ou d'une organisationclasificación de empleos (Conjunto de categorìas que permite clasificar los puestos de trabajo de una empresa u organismo)
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux activités communautaires en matière d'analyse, de recherche et de coopération dans le domaine de l'emploi et du marché du travail 1998-2000Comité de aplicación de la Decisión relativa a las actividades comunitarias en materia de análisis, de investigación y de cooperación en el ámbito del empleo y del mercado de trabajo 1998-2000
Commission de l'emploi et des affaires socialesComisión de Empleo y Asuntos Sociales
commission temporaire pour l'emploiComisión temporal sobre el empleo
conditions d'emploicondiciones de empleo
conditions d'admission à l'emploicondiciones de admisión al trabajo
conditions d'admission à l'emploi Fait référence aux conditions requises concernant l'âge minimum, les qualifications professionnelles, l'état de santé et de bonne réputationcondiciones de admisión al trabajo (Se refiere a las condiciones concernientes a la edad mìnima, las calificaciones, el estado de salud y los antecedentes de buena conducta)
Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs"Consejo de Empleo, Política Social, Sanidad y Consumidores
Conseil "Emploi, politique sociale, santé et consommateurs"Consejo EPSCO
création d'emploicreación de empleos
cumul d'emplois Le fait pour un travailleur d'avoir légalement des emplois multiples en même temps. Ce travailleur peut être salarié de plusieurs employeurs, ou être son propre employeur pour l'un de ces emploisempleo doble (El hecho de que un trabajador ocupe legalmente más de un empleo al mismo tiempo, sea bajo varios empleadores diferentes, o cuando uno de los empleos es de carácter independiente)
cumul d'emploisempleo doble
demandeur d'emploisolicitante de empleo
DG Emploi, affaires sociales et inclusionDirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusión
Direction 4 - Emploi, politique sociale, santé et denrées alimentairesDirección 4 - Empleo, Política Social, Sanidad y Productos Alimenticios
direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusionDirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Inclusión
emploi agricoleempleo agrìcola
emploi atypique emploi précaireempleo atìpico (empleo precario)
emploi atypiqueempleo atìpico (emploi précaire, empleo precario)
emploi compétitif Emploi où les handicapés sont soumis aux mêmes conditions, normes et systèmes de rémunération que leurs collègues validesempleo competitivo (Empleo donde el trabajador incapacitado es tratado según las mismas condiciones, normas y sistemas de pago que los otros trabajadores)
emploi compétitifempleo competitivo
emploi de longue duréeempleo por largo tiempo
emploi de longue durée sécurité de l'emploiempleo por largo tiempo (seguridad en el empleo)
emploi des jeunesempleo de jóvenes
Emploi et politique socialeEmpleo y Política Social
emploi informel Ensemble des activités professionnelles rémunérées (à savoir travail indépendant et travail salarié) non enregistrées, réglementées ou protégées par les cadres juridiques et réglementaires existants et des activités professionnelles non rémunérées exercées dans une entreprise productrice de revenus. Les travailleurs informels ne bénéficient pas de contrats de travail, d'avantages sociaux, de protection sociale ou de représentationempleo informal (Incluye todo trabajo remunerado (p.ej. tanto autoempleo como empleo asalariado) que no está registrado, regulado o protegido por marcos legales o normativos, asì como también trabajo no remunerado llevado a cabo en una empresa generadora de ingresos. Los trabajadores informales no cuentan con contratos de empleo seguros, prestaciones laborales, protección social o representación de los trabajadores)
emploi informelempleo informal
emploi non agricole Emploi dans les activités non agricoles dans les régions ruralesempleo no agrìcola (Empleo en trabajos no agrìcolas en zonas rurales)
emploi non agricoleempleo no agrìcola (Emploi dans les activités non agricoles dans les régions rurales, Empleo en trabajos no agrìcolas en zonas rurales)
emploi protégé Une forme d'emploi fournie aux travailleurs gravement handicapés qui ont peu de chances de trouver un emploi sur le marché du travail libre. (1997)empleo protegido (Une forma de empleo otorgada a la persona con discapacidad severa que probablemente no podrá encontrar trabajo en el mercado laboral competitivo. (1997))
emploi protégéempleo protegido
emploi précaire Relation d'emploi où l'un des éléments principaux du contrat de travail, la sécurité d'emploi, fait défaut. Ce terme comprend le contrat intérim, le contrat à durée déterminée, le travail à domicile et la sous-traitance de services. (1997)empleo precario (Relación laboral donde falta la seguridad de empleo, uno de los elementos principales del contrato de trabajo. Este término comprende el contrato temporal y el contrato a tiempo fijo, trabajo a domicilio y la subcontratación. (1997))
emploi précaireempleo precario
emploi ruralempleo rural
Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissanceEmpleo, reformas económicas y cohesión social: hacia una Europa de la innovación y del conocimiento
emploi semi-protégé Une forme d'emploi à mi-chemin entre l'emploi protégé et le marché du travail libre qui fournit un cadre de travail adapté aux besoins des travailleurs handicapés. (1997)empleo semiprotegido (Forma de empleo intermedia, entre empleo protegido y empleo competitivo en el mercado laboral, en cual asegura un medio de trabajo adecuado a las necesidades del trabajador con discapacidad. (1997))
emploi semi-protégéempleo semiprotegido
emploi temporaire Un contrat de travail d'une durée limitée ou indéterminée sans garantie de continuité. (1997)empleo temporal (Contrato de trabajo con duración limitada o no determinado y sin ninguna garantìa de continuación. (1997))
emploi temporaireempleo temporal
emploi à forte intensité de main-d'oeuvreempleo con alto coeficiente de mano de obra
emploi à plein tempsempleo a tiempo completo
emploi à temps partielempleo a tiempo parcial
emploi à temps partiel Emploi exercé de façon régulière et volontaire pendant une durée sensiblement plus courte que la durée normale du travailempleo a tiempo parcial (Empleo ejercido voluntariamente y con regularidad durante menos horas que las horas normales de trabajo)
emplois réservésempleo reservado
emplois vertsempleos verdes
entretien en vue d'un emploientrevista de empleo
Equipe pour la promotion de l'emploi en Afrique australeEquipo de Africa Meridional para la Promoción del Empleo
Equipe régionale asiatique pour la promotion de l'emploiEquipo Regional Asiático para la Promoción del Empleo
expérience d'emploiexperiencia laboral
formation en cours d'emploiformación en servicio
garantie d'emploigarantìa de permanencia laboral (sécurité de l'emploi, seguridad en el empleo)
garantie d'emploi sécurité de l'emploigarantìa de permanencia laboral (seguridad en el empleo)
grave sous-emploigrave situación de subempleo
initiative locale d'emploiIniciativa local para la creación de empleo
insécurité de l'emploi Fait référence à la fois au sentiment subjectif de crainte éprouvé par les travailleurs quant à leur maintien dans l'emploi qu'ils occupent et à l'inquiétude objective des employés bénéficiant de contrats de travail précairesinseguridad laboral (Se refiere a ambas, a la sensación subjetiva de amenaza que tienen los empleados con respecto a la posibilidad de continuar ocupando sus puestos de trabajo y a la inseguridad objetiva de los empleados con contratos de empleo precarios)
insécurité de l'emploiinseguridad laboral
main-d'oeuvre, emploi, chomage et mobilitémano de obra, empleo, desempleo y movilidad
mère exerçant un emploitrabajadora madre de familia
offre d'emploivacante de empleo
Pacte mondial pour l'emploi Le Pacte mondial pour l'emploi est la réponse à la crise économique de 2009 par le travail décent qu'ont approuvée les mandants tripartites de l'OIT à la 98ème session (2009) de la Conférence internationale du TravailPacto Mundial para el Empleo (El Pacto Mundial para el Empleo es la respuesta a la crisis económica de 2009 convenida por los mandantes tripartitos de la OIT desde la perspectiva del trabajo decente en la 98.a Reunión (2009) de la Conferencia Internacional del Trabajo)
Pacte mondial pour l'emploiPacto Mundial para el Empleo
Pacte territorial pour l'emploipacto territorial para el empleo
partage de l'emploitrabajo compartido
planification de l'emploi planification de la main-d'oeuvreplanificación del empleo (planificación de la mano de obra)
planification de l'emploiplanificación del empleo (planification de la main-d'oeuvre, planificación de la mano de obra)
plein emploi Caractéristique d'un pays, d'une région, où tous ceux qui cherchent un emploi sont pourvus d'une situation rémunéréepleno empleo (Situación de un paìs, o de una región, donde todos los que quieren trabajar obtienen un empleo remunerado)
plein emploipleno empleo
politique de l'emploipolìtica de empleo
possibilités d'emploioportunidades de empleo
premier emploi insertion professionnelleempleo inicial (inserción profesional)
premier emploiempleo inicial
prime à l'emploi subvention à l'emploisubsidio laboral (subvención al empleo)
prime à l'emploisubsidio laboral
Programme d'action pour le développement local de l'emploiprograma de acción e investigación para el desarrollo del empleo local
Programme d'action pour le développement local de l'emploiPrograma de acción para el desarrollo del empleo a escala local
Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploiPrograma de acción para el desarrollo del empleo a escala local
Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploiprograma de acción e investigación para el desarrollo del empleo local
Programme des emplois et des compétences techniques pour l'AfriquePrograma de Empleos y de Calificaciones Técnicas para Africa
Programme mondial de l'emploiPrograma Mundial del Empleo
Programme régional d'emploi pour l'Amérique latine et les CaraïbesPrograma Regional de Empleo para América Latina y el Caribe
promotion de l'emploifomento del empleo
protection de l'emploi sécurité de l'emploiprotección del trabajo (seguridad en el empleo)
protection de l'emploiprotección del trabajo (sécurité de l'emploi, seguridad en el empleo)
qualité des emploiscalidad de trabajo (conditions de travail, condiciones de trabajo)
qualité des emplois conditions de travailcalidad de trabajo (condiciones de trabajo)
recherche d'emploibúsqueda de empleo
relation formation-emploi Rapports entre les systèmes de formation et les besoins des marchés de l'emploirelación formación empleo (Relaciones entre los sistemas de formación y las necesidades que se observan en el mercado del empleo)
relation formation-emploirelación formación empleo
Secrétariat de la commission de l'emploi et des affaires socialesDirección de Políticas Económicas y Científicas
service de l'emploi Un système national de bureaux de l'emploi placé sous le contrôle d'une autorité nationale et organisé de manière à assurer l'efficacité du recrutement et du placement des travailleursservicio de empleo (Un sistema nacional de oficinas del empleo, sujeto al control de una autoridad nacional y organizado de suerte que garantice la eficacia de la contratación y de la colocación de los trabajadores)
service de l'emploiservicio de empleo
sous-emploi Sous-utilisation ou utilisation insuffisante des compétences, qualifications ou expériences d'un travailleur ou incapacité d'un travailleur à travailler autant d'heures qu'il le voudraitsubempleo (Subutilización o utilización ineficiente de las habilidades, calificaciones o experiencia de un trabajador o cuando este se ve imposibilitado de trabajar todas las horas que quisiera)
sous-emploisubempleo
statut dans l'emploisituación ocupacional
subvention à l'emploi Sommes versées par le gouvernement aux employeurs qui proposent un emploi aux chômeurs et autres groupes vulnérables du marché du travailsubvención al empleo (Pagos del gobierno a empleadores que dan trabajo a los desempleados y a otros grupos vulnerables en el mercado de trabajo)
subvention à l'emploisubvención al empleo
suppression d'emploi licenciement collectifsupresión del puesto (despido colectivo)
suppression d'emploisupresión del puesto (licenciement collectif, despido colectivo)
système du contingentement en matière d'emploi D'une façon générale, le principe consiste à imposer, à tous les employeurs ou aux employeurs qui utilisent un nombre de travailleurs dépassant un certain minimum, l'emploi d'un nombre minimum ou maximum de travailleurs de catégories telles que, par ex. les handicapés, les anciens combattants, les groupes minoritaires, les migrants, les frontaliers, etcsistema de cuotas en el empleo (Principio que consiste en imponer a todos los empleadores, o los que ocupen un número de trabajadores superior a un mìnimo fijado, la obligación de emplear una cifra mìnima o máxima de trabajadores de ciertas categorìas, como p. ej. los incapacitados, los veteranos, los grupos minoritarios, los migrantes, los trabajadores fronterizos, etc)
système du contingentement en matière d'emploisistema de cuotas en el empleo
sécurité de l'emploi Protection des travailleurs contre tout licenciement arbitraire et expéditifseguridad en el empleo (Medidas de protección de los trabajadores contra el despido arbitrario e intempestivo)
sécurité de l'emploiseguridad en el empleo (Protection des travailleurs contre tout licenciement arbitraire et expéditif, Medidas de protección de los trabajadores contra el despido arbitrario e intempestivo)
travail et emploitrabajo y empleo
égalité des chances dans l'emploiigualdad de oportunidades en el empleo