Subject | French | Spanish |
IMF. | agent de la Division de l'information | Oficial de Información |
IMF. | agent principal de la Division de l'information | Oficial Principal de Información |
gen. | amiral de division | Vicealmirante |
agric. | animaux vivants autres que ceux figurant dans la division 03 | animales vivos distintos a los que figuran en el capítulo 03 |
med. | arrêt de la division cellulaire | estancamiento de la división celular |
work.fl., IT | base de division | base de división |
fin. | bénéfice de division | beneficio de deuda dividida |
patents. | certaines affaires relevant des divisions des brevets | algunos asuntos que pertenecen a las secciones de patentes |
gen. | Chef de division | Jefe de División |
patents. | chef de division | jefe de sección |
gov. | chef de division | jefe de división |
patents. | chef de division | jefe de departamento |
gen. | Chef de division | Jefe de división |
IMF. | Chef de division adjoint | Subjefe de División |
gen. | Chef de division d'une division de traduction ou d'interprétation | Jefe de división de traducción o de interpretación |
fin. | Chef de la Division des financements | Jefe de División de Financiaciones |
gov. | chef d'une division de traduction | jefe de división de una división de traducción |
gov. | Chef d'une division d'interprétation | jefe de división de una división de interpretación |
work.fl. | classification à grandes divisions | disposición apaisada |
gen. | Code de conduite de l'UE sur la complémentarité et la division du travail dans la politique de développement | Código de conducta de la UE sobre complementariedad y división del trabajo en la política de desarrollo |
gen. | Code de conduite de l'UE sur la division du travail dans la politique de développement | Código de conducta de la UE sobre complementariedad y división del trabajo en la política de desarrollo |
patents. | compétence de la division des brevets | esfera de actividad de la Sección de Patentes |
patents. | compétence de la division des brevets | competencia de actividad de la Sección de Patentes |
UN | Conférence mondiale tripartite sur l'emploi, la répartition du revenu, le progrès social et la division internationale du travail | Conferencia Mundial tripartita sobre el empleo, la distribución de los ingresos, el progreso social y la división internacional del trabajo |
econ., fin. | Conférence mondiale tripartite sur l'emploi,la répartition des revenus,le progrès social et la division internationale du travail | Conferencia Mundial Tripartita sobre el Empleo, la Distribución del Ingreso, el Progreso Social y la División Internacional del Trabajo |
org.name. | Consultation technique sur l'évaluation des stocks dans la division statistique des Baléares et du golfe du Lion | Consulta técnica sobre evaluación de poblaciones en la división estadística de las Baleares y el Golfo de León |
gen. | demander le vote par division | pedir la votación por partes |
industr., construct., mech.eng. | dispositif de division-dégagement | avance de la escuadra |
IMF. | Division A, B, C, ... | División A, B, C, ... |
org.name. | Division accessions | División Adhesiones |
org.name. | Division accès aux marchés | División del Acceso a los Mercados |
IMF. | Division administrative | División Administrativa |
IMF. | Division Afrique | División de África |
IMF. | Division Afrique | División de la Región de África |
IMF. | Division Afrique de l'Ouest I, II | División de África Occidental I, II |
agric., fish.farm. | Division Agriculture, Pêche, Forêts et Développement rural | División de Agricultura, Pesca y Desarrollo Rural |
work.fl., IT | division alphabétique de la CDU | división alfabética de la CDU |
IMF. | Division Amérique centrale | División de América Central |
IMF. | Division Amérique du Nord | División de América del Norte |
IMF. | Division Amérique du Sud/Amérique centrale I, II | División de América del Sur/América Central I, II |
work.fl., IT | division analytique CDU | división analítica de CDU |
IMF. | Division Asie | División de Asia |
IMF. | Division Asie et Pacifique | División de la Región de Asia y el Pacífico |
IMF. | Division Atlantique | División del Atlántico |
IMF. | Division banques centrales | División de Banca Central |
IMF. | Division Caraïbes I, II | División del Caribe I, II |
chem. | division cellulaire | division celular |
med. | division cellulaire | mitosis |
health. | division cellulaire | división celular |
gen. | division cellulaire | división de una célula |
UN, ecol. | Division CESAP/ONUDI de l'industrie, des établissements humains et de la technologie | División CESPAP/ONUDI de Industria, Asentamientos Humanos y Tecnología |
stat., fish.farm. | division CIEM | división CIEM |
work.fl., IT | division commune CDU | división común de la CDU |
IMF. | Division communication de la politique institutionnelle | División de Comunicaciones sobre Políticas |
IMF. | division comptable | entidad contable |
IMF. | division comptable | unidad contable |
gen. | Division Conférences - Equipement - Restauration | División de Conferencias, Equipamiento y Restaurantes |
IMF. | Division coordination et normes | División de Coordinación y Normas |
patents. | division d'administration des brevets | División de administración de patentes |
law | division d'annulation | división de anulación |
patents., span. | division de brevets | Sección de Patentes |
agric. | division de forêt | división de un bosque |
agric. | division de forêt | tramo |
IMF. | Division de la balance des paiements et de la dette extérieure I, II | División de Balanza de Pagos y Deuda Externa I, II |
UN | Division de la bibliothèque et des systèmes documentaires | Dirección de la Biblioteca y Sistemas de Documentación |
tech., industr., construct. | division de la chaîne | división de la urdimbre |
org.name. | Division de la communication | Dirección de Comunicación |
org.name. | Division de la communication | Dirección de Comunicaciones |
UN | Division de la Conférence, du Conseil et du protocole | Dirección de Asuntos de la Conferencia y el Consejo y de Protocolo |
industr. | Division de la construction navale | División de Construcción Naval |
org.name. | Division de la coopération technique et formation | División de la Cooperación Técnica y Formación |
gen. | division de la coordination des exportations | División de coordinación de las exportaciones |
UN | Division de la coordination des politiques et des procédures | División de Coordinación de Políticas y Procedimientos |
patents. | division de la demande | división de la solicitud |
UN, account. | Division de la diffusion | División de Divulgación |
social.sc. | Division de la formation professionnelle et de conseil en carrière | División de Formación Profesional y Asesoramiento de Carrera |
UN, ecol. | Division de la gestion de l'environnement et des ressources naturelles | División de Ordenación del Medio Ambiente y los Recursos Naturales |
IMF. | Division de la gestion des finances publiques I, II | División de Gestión de las Finanzas Públicas I, II |
UN, account. | Division de la gestion du programme | División de Gestión de Programas |
org.name. | Division de la gestion et du suivi de la performance | Dirección de Gestión y Seguimiento de las Realizaciones |
org.name. | Division de la gestion et du suivi de la performance | Dirección de Gestión de las Realizaciones y Seguimiento |
org.name. | Division de la logistique | Dirección de Logística |
UN | Division de la mise en oeuvre des politiques environnementales | División de Aplicación de Políticas Ambientales |
agric., UN | Division de la mise en valeur des terres et des eaux | Dirección de Fomento de Tierras y Aguas |
UN | Division de la mobilisation des ressources financières | División de Movilización de Recursos Financieros |
UN, ecol. | Division de la pauvreté et du développement | División de Pobreza y Desarrollo |
UN, account. | Division de la planification des programmes et du budget | División de Planificación de Programas y Presupuesto |
org.name. | Division de la planification et de l'analyse économique | Dirección de Planificación y Análisis Económico |
IMF. | Division de la politique et de la surveillance des finances | División de Política y Supervisión Fiscales |
UN | Division de la politique et des relations extérieures | División de Políticas y Relaciones Exteriores |
health., agric., UN | Division de la production et de la santé animales | Dirección de Producción y Sanidad Animal |
agric., UN | Division de la production végétale et de la protection des plantes | Dirección de Producción y Protección Vegetal |
UN, AIDS. | Division de la Promotion de la Femme Nations Unies, UNDAW | División de las Naciones Unidas para el Adelanto de la Mujer (UNDAW) |
econ., social.sc., UN | Division de la promotion de la femme | División para el Adelanto de la Mujer |
org.name. | Division de la propriété intellectuelle et investissement | División de Propiedad Intelectual e Inversiones |
org.name. | Division de la préparation aux situations d'urgence | Dirección de Preparación para la Pronta Intervención en Emergencias |
UN, police | Division de la prévention du crime et de la justice pénale | División de Prevención del Delito y Justicia Penal |
UN | Division de la prévention du crime et de la justice pénale | Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal |
UN, ecol. | Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques de développement | División de Análisis de Políticas e Investigación del Desarrollo |
org.name. | Division de la recherche économique et des statistiques | División de Estudios Económicos y Estadística |
stat., UN | Division de la statistique | Dirección de Estadística |
stat., UN | Division de la statistique et des projections | División de Estadísticas y Proyecciones |
org.name. | Division de la stratégie et des politiques | Dirección de Estrategias y Políticas |
org.name. | Division de la sécurité sur le terrain | Dirección de Seguridad sobre el Terreno |
UN | Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie | División de Tecnología, Industria y Economía |
social.sc. | Division de la Traduction anglaise | División de la Traducción inglesa |
social.sc. | Division de la Traduction espagnole | División de la Traducción Española |
UN, account. | Division de la valorisation des ressources humaines | División para el desarrollo de los recursos humanos |
UN | Division de la vérification des comptes et du contrôle de la gestion | División de Auditoría y Examen de la Gestión |
law | division de l'administration des dessins ou modèles et des questions juridiques | División de administración de diseños y materias jurídicas |
law | division de l'administration des marques et des questions juridiques | división de administración de marcas y de cuestiones jurídicas |
org.name. | Division de l'administration et de la gestion | DSAG |
UN | Division de l'administration et de la gestion | División de Servicios Administrativos y de Gestión |
org.name. | Division de l'administration et des services généraux | División de Administración y Servicios Generales |
UN, ecol. | Division de l'agriculture | División de Agricultura |
org.name. | Division de l'agriculture et des produits de base | División de Agricultura y Productos Básicos |
UN, ecol. | Division de l'agriculture et du développement rural | División de Desarrollo Agrícola y Rural |
UN | Division de l'alerte rapide et de l'évaluation | División de Alerta Temprana y Evaluación |
UN | Division de l'analyse des politiques | Dirección de Análisis de Políticas |
UN | Division de l'appui à la gestion de l'environnement | División de Apoyo a la Ordenación del Medio Ambiente |
UN, account. | Division de l'audit interne | División de Auditoría Interna |
gen. | Division de l'enseignement audio-visuel | División de Educación Audiovisual |
UN | 1: Division de l'environnement et de l'habitat CEE | División del Medio Ambiente y de los Asentamientos Humanos |
UN | 2: Division de l'environnement et des établissements humains ECLAC | División del Medio Ambiente y de los Asentamientos Humanos |
UN | Division de l'environnement et du développement | División de Medio Ambiente y Desarrollo |
UN, ecol. | Division de l'environnement et du développement durable | División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible |
gen. | division de l'examen des conditions de forme | División de examen de los requisitos formales |
org.name. | Division de l'examen des politiques | Dirección de Examen de Politicas |
org.name. | Division de l'examen des politiques commerciales | División de Examen de las Políticas Comerciales |
crim.law. | Division de liaison et de l'information criminelle division 2 | División de Enlace e Información Criminal División II |
UN, ecol. | Division de l'industrie, de l'habitation et de la technique de la CESAP/ONUDI | División de Industria, Vivienda y Tecnología CESPAP/ONUDI |
UN, ecol. | Division de l'industrie et de la technologie | División de Industria y Tecnología |
org.name. | Division de l'information | DI |
UN | Division de l'information | Dirección de Información |
UN | Division de l'information | División de Información |
UN | Division de l'information et de l'évaluation en matière d'environnement | División de Información y Evaluación del Medio Ambiente |
UN | Division de l'information et de l'évaluation environnementales | División de Información y Evaluación Ambientales |
org.name. | Division de l'information et des communications | Dirección de Información y Comunicaciones |
org.name. | Division de l'information et des relations avec les médias | División de Información y Relaciones con los Medios de Comunicación |
org.name. | Division de l'information et des relations extérieures | División de Información y Relaciones Exteriores |
UN, account. | Division de l’informatique | División de Servicios de Tecnología de la Información |
UN, polit. | Division de l'infrastructure des services pour le développement et de l'efficacité commerciale | División de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial |
org.name. | Division de l'innovation en matière de politiques et de programmes | Dirección de Innovación en materia de Políticas y Programas |
chem. | division de l'échantillon | división de la muestra |
UN | Division de l'élaboration des politiques et du droit | División de Formulación de Políticas y Derecho Ambiental |
UN | Division de l'évaluation environnementale | División de Evaluación Ambiental |
UN | Division de l'évaluation environnementale et de l'alerte rapide | División de Evaluaciones Ambientales y Alerta Temprana |
gen. | division de marché | División de Mercado |
chem. | division de maturation | division de maturación |
stat. | division de recensement | división censal |
patents. | division de recherche | sección de investigación |
UN, agric. | Division de réhabilitation et durabilité sociale | División para Rehabilitación y Sostenibilidad Social |
stat., UN | Division de statistique | División de Estadística |
org.name. | Division des achats | Dirección de Adquisiciones |
UN | Division des affaires de la Conférence et des relations extérieures | División de Asuntos de la Conferencia y de Relaciones Exteriores |
org.name. | Division des affaires juridiques | División de Asuntos Jurídicos |
org.name. | Division des affaires maritimes et du droit de la mer | DOALOS |
UN, geol. | Division des affaires maritimes et du droit de la mer de l’ONU | División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar |
UN | division des approvisionnements | División de Suministros |
UN | Division des conventions relatives à l'environnement | División de Convenios sobre el Medio Ambiente |
IMF. | Division des dépenses et du contrôle administratifs | División de Gastos y Controles Administrativos |
UN, biol. | division des embryons | segmentación del embrión |
IMF. | Division des financements concessionnels | División de Financiamiento Concesionario |
org.name. | Division des finances | DF |
UN | Division des finances | División de Finanzas |
org.name. | Division des finances et de la trésorerie | Dirección de Finanzas y Tesorería |
UN | Division des finances et des systèmes d'information | Dirección de Finanzas y Sistemas de Información |
org.name. | Division des maladies émergentes et autres maladies transmissibles - Surveillance et lutte | División de Vigilancia y Control de Enfermedades Emergentes y otras Enfermedades Transmisibles |
patents. | division des marques | sección de marcas |
org.name. | Division des mesures non tarifaires | División de Medidas No Arancelarias |
patents. | division des modèles d’utilité | sección de modelos de utilidad |
construct. | Division des Monuments,Sites et Fouilles | Instituto de Conservación y Restauración de Bienes Culturales |
org.name. | Division des obstacles techniques au commerce et du commerce et de l'environnement | División de Obtáculos Técnicos al Comercio y de Comercio y Medio Ambiente |
IMF. | Division des opérations | División de Operaciones |
agric., UN | Division des opérations agricoles | Dirección de Operaciones Agrícolas |
org.name. | Division des opérations de secours d'urgence et de l'action humanitaire | División de Operaciones de Emergencia y Acción Humanitaria |
gen. | Division des opérations industrielles | División de Operaciones Industriales |
org.name. | Division des partenariats avec le secteur privé | Dirección de Asociaciones con el Sector Privado |
org.name. | Division des partenariats avec les gouvernements | Dirección de Asociaciones con los Gobiernos |
org.name. | Division des partenariats interorganisations New York | Dirección de Asociaciones Interinstitucionales Nueva York |
IMF. | Division des partenariats mondiaux | División de Alianzas Mundiales |
org.name. | Division des politiques, des programmes et de l'innovation | Dirección de Políticas, Programas e Innovaciones |
agric., UN | Division des politiques et de la planification forestières | Dirección de Políticas y Planificación Forestales |
UN | Division des politiques et des relations extérieures | División de Política y Relaciones Exteriores |
UN, health. | Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales | División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales |
UN, ecol. | Division des problèmes sociaux émergents | División de nuevas cuestiones sociales |
gen. | Division des produits de base | División de Productos Básicos |
fin., UN | Division des produits et du commerce international | Dirección de Productos Básicos y Comercio |
agric., UN | Division des produits forestiers | Dirección de Productos Forestales |
econ., UN | Division des programmes | División de Programas |
econ., UN | Division des projets mondiaux et interrégionaux | División de Proyectos Interregionales y Mundiales |
UN | Division des publications | Dirección de Publicaciones |
org.name. | Division des questions de politique | División de Asuntos de Política General |
IMF. | Division des recettes fiscales I, II | División de Administración de Ingresos Fiscales I, II |
org.name. | Division des relations avec les organismes ayant leur siège à Rome et le Comité de la sécurité alimentaire mondiale | Dependencia de Relaciones con los Organismos con Sede en Roma y el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial |
org.name. | Division des relations extérieures | Dirección de Relaciones Exteriores |
org.name. | Division des relations extérieures et du Secrétariat du Conseil d'administration | DRE |
UN | Division des relations extérieures et du Secrétariat du Conseil d'administration | División de Relaciones Externas y Secretaría del Consejo de Administración |
agric., UN | Division des ressources forestières | Dirección de Recursos Forestales |
environ., fish.farm., UN | Division des ressources halieutiques et de l'environnement | Dirección de Recursos y Ambientes Pesqueros |
org.name. | Division des ressources humaines | Dirección de Recursos Humanos |
agric., UN | Division des ressources humaines, des institutions et de la réforme agraire | Dirección de Recursos Humanos, Instituciones y Reforma Agraria |
org.name. | Division des règles | División de Normas |
UN | Division des services administratifs | Dirección de Servicios Administrativos |
UN, account. | Division des services administratifs | División de Servicios Administrativos |
agric., UN | Division des services agricoles | Dirección de Servicios Agrícolas |
UN | Division des services d'appui aux programmes | División de Servicios de Apoyo a los Programas |
org.name. | Division des services de gestion | Dirección de Servicios de Gestión |
org.name. | Division des services d'information de gestion | DSIA |
UN | Division des services d'information de gestion | División de Servicios de Información Administrativa |
org.name. | Division des services du personnel | Dirección de Servicios de Personal |
fin., UN | Division des services financiers | Dirección de Servicios Financieros |
org.name. | Division des services juridiques | Dirección de Servicios Jurídicos |
stat., fin. | Division des statistiques | oficina de Estadística |
med. | Division des stupéfiants | division de estupefacientesNaciones Unidas |
health., UN | Division des stupéfiants des Nations unies | División de Estupefacientes |
nucl.phys. | Division des systèmes de communications par satellite | División de Sistemas de Comunicación mediante Satélites |
nucl.phys. | Division des systèmes électroniques | División de Sistemas de Electrónica |
org.name. | Division des tarifs douaniers | División de Aranceles de Aduanas |
org.name. | Division des technologies de l'information | Dirección de Tecnología de la Información |
org.name. | Division des technologies de l'information | Dirección de Tecnologías de la Información |
UN, ecol. | Division des technologies de l'information, des communications et de l'espace | División de Tecnología Espacial, de la Información y de las Comunicaciones |
org.name. | Division des textiles | División de los Textiles |
UN, ecol. | Division des transports, des communications et du tourisme | División de Transporte, Comunicaciones y Turismo |
UN, ecol. | Division des transports et du tourisme | División de Transporte y Turismo |
IMF. | Division des études macroéconomiques | División de Estudios Macroeconómicos |
patents. | division d'examen | División de Examen |
industr. | division d'opposition | División de oposición |
patents. | division d'opposition | división de oposición |
org.name. | Division du budget et de la programmation | Dirección de Presupuesto y Programación |
life.sc. | division du cercle | graduación del limbo |
life.sc. | division du cercle | división del limbo |
org.name. | Division du commerce des services | División de Comercio de Servicios |
gen. | Division du commerce et de la technologie | División de Comercio y Tecnología |
UN, ecol. | Division du commerce et des investissements | División de Comercio e Inversiones |
gen. | Division du commerce et des questions fiscales et monétaires | División de Comercio y de Cuestiones Fiscales y Monetarias |
org.name. | Division du commerce et environnement | División de Comercio y Medio Ambiente |
UN, ecol. | Division du commerce international et de la coopération économique | División de Comercio Internacional y Cooperación Económica |
UN, ecol. | Division du commerce international et du tourism | División de Comercio Internacional y Turismo |
org.name. | Division du commerce régional et préférentiel, et du commerce etdes finances | División de Comercio Regional y Preferencial y de Cuestiones Comerciales y Financieras |
law | division du continent européen | división del continente europeo |
UN, account. | Division du contrôle, de l'évaluation et du conseil de gestion | División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría |
org.name. | Division du développement | División de Desarrollo |
nat.sc., UN | Division du développement de la recherche et de la technologie | Dirección de Fomento de la Investigación y la Tecnología |
econ., UN | Division du développement des programmes de terrain | Dirección de Programación de las Actividades de Campo |
UN | Division du développement durable et des établissements humains | División de Desarrollo Sostenible y Asentamientos Humanos |
UN, ecol. | Division du développement rural et urbain | División de Desarrollo Rural y Urbano |
IMF. | Division du financement de la FRPC et de l'initiative PPTE | División de Financiamiento del SCLP y la Iniciativa para los PPME |
UN, account. | Division du financement des opérations de maintien de la paix | División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz |
org.name. | Division du Groupe de négociation sur les services | División del Grupo de Negociaciones sobre Servicios |
earth.sc., agric. | division du liquide | división del líquido |
UN | Division du personnel | División de Personal |
org.name. | Division du personnel | DP |
UN | Division du personnel | Dirección de Personal |
UN | Division du personnel et des services administratifs | Dirección de Personal y Servicos Administrativos |
UN, account. | Division du recrutement et des affectations | División de Contratación y Colocación de Personal |
UN | division du renforcement des services de santé | División de Fortalecimiento de los Sistemas de Salud |
org.name. | Division du secrétariat des Sessions, du Conseil, des organes connexes et du commerce et du développement | División de Períodos de Sesiones, Reuniones del Consejo y Organos Conexos y Comercio y Desarrollo |
org.name. | Division du Secrétariat du Conseil d'administration | Dirección de la Secretaría de la Junta Ejecutiva |
org.name. | Division du suivi et de l'évaluation | Dirección de Seguimiento y Evaluación |
org.name. | Division du transport et de la logistique | Dirección de Transporte y Logística |
UN, ecol. | Division du transport maritime des ports et des voies navigables intérieures | División de Transporte Marítimo, Puertos y Vías Navegables Interiores |
polit. | division du travail Processus par lequel les travailleurs sont affectés aux activités où ils sont les plus productifs. (1997) | división del trabajo (Proceso por el cual los trabajadores son asignados a las actividades donde son más productivos. (1997)) |
polit. | division du travail | división del trabajo |
polit. | division du travail basée sur le sexe La répartition des tâches entre hommes et femmes. Cette répartition renvoie aux perceptions traditionnelles et culturelles de la capacité et de la justesse de chaque sexe à les exécuter. (1997) | división del trabajo por sexo (Distribución de tareas entre hombres y mujeres de acuerdo a la tradición o percepciones culturales sobre la habilidad e idoneidad para ejecutarlas. (1997)) |
polit. | division du travail basée sur le sexe | división del trabajo por sexo |
social.sc., lab.law. | division du travail par sexe | división del trabajo en función del género |
tech., el. | division d'une décade | división de una década |
meas.inst. | division d'une grandeur vectorielle par une grandeur complexe | division de una magnitud vectorial por una magnitud compleja |
life.sc. | division d'une mire de nivellement en cases de couleurs alternées | división de campo |
law, life.sc. | division d'une parcelle à la demande du propriétaire | segregación de una parcela a petición del propietario |
tech. | division d'une échelle | división de una escala |
life.sc. | division décimale | división decimal |
IMF. | Division développement | División de Cuestiones de Desarrollo |
IMF. | Division développement des marchés de capitaux et infrastructure financière | División de Desarrollo de Mercados de Capital e Infraestructura Financiera |
chem. | division en deux parties égales | división por pares |
gen. | division en zones | delimitación de zonas |
IMF. | Division Europe | División de Europa |
IMF. | Division Europe | División de la Región de Europa |
IMF. | Division Europe centrale I, II, FMI, Département Europe | División de Europa Central I, II, III |
IMF. | Division Europe du Nord FMI, Département Europe | División de Europa Septentrional |
IMF. | Division Europe du Sud I, II | División de Europa Meridional I, II |
IMF. | Division examen de la surveillance | División de Examen de la Supervisión |
IMF. | Division examen des données par pays | División de Examen de las Estadísticas por Países |
IMF. | Division examen des politiques | División de Examen de Políticas |
stat., fish.farm. | division FAO | división FAO |
IMF. | Division finances publiques | División de Finanzas Públicas |
account. | division financière | división de finanzas |
IMF. | Division gestion des actifs et des passifs souverains | División de Gestión de Activos y Pasivos Soberanos |
IMF. | Division gestion des installations | División de Administración de Instalaciones |
IMF. | Division gestion des ressources | División de Gestión de Recursos |
comp., MS | division horizontale | división horizontal |
IMF. | Division Hémisphère occidental | División del Hemisferio Occidental |
med. | division hétérotypique de la cellule | división reductora |
med. | division hétérotypique de la cellule | división heterotípica |
IMF. | Division infrastructure | División de Infraestructura |
IMF. | Division institutions financières I, II | División de Instituciones Financieras I, II |
polit. | Division internationale du travail | División internacional del trabajo |
environ. | division internationale du travail | división internacional de trabajo |
polit. | division internationale du travail Principes et pratique d'une répartition des tâches entre pays qui choisissent de se spécialiser dans la production des biens qui leur procurent comparativement le plus d'avantages | división internacional del trabajo (Principios y práctica de una repartición de las tareas entre paìses que deciden especializarse en la producción de los bienes en los que comparativamente poseen las mayores ventajas) |
econ. | division internationale du travail | división internacional del trabajo |
med. | division isométrique | división isométrica |
gen. | division linguistique | división lingüística |
stat., lab.law. | division locale du bureau des statistiques du travail | estadísticas de desempleo para el área local |
polit. | Division "Logistique et ressources" | División de Logística y Recursos |
med. | division longitudinale | división longitudinal |
gen. | division 3 M NAFO | división 3 M |
IMF. | Division Mexique et pays latins des Caraïbes | División de México y los Países Latinos del Caribe |
med. | division mitotique | cariocinesis |
med. | division mitotique | carioquinesis |
med. | division mitotique | mitosquisis |
med. | division mitotique | mitosis |
agric., UN | Division mixte CEA/FAO de l'agriculture | División Mixta CEPA/FAO de Agricultura |
agric., UN | Division mixte CEE/FAO de l'agriculture et du bois | División Mixta CEPE/FAO de la Agricultura y de la Madera |
agric., UN | Division mixte CEPALC/FAO de l'agriculture | División Mixta CEPAL/FAO de Agricultura |
agric., UN | Division mixte CESAO/FAO de l'agriculture | División Mixta CESPAO/FAO de Agricultura |
agric., el., UN | Division mixte FAO/AIEA des techniques nucléaires dans l'alimentation et l'agriculture | División Mixta FAO/OIEA de Técnicas Nucleares en la Agricultura y la Alimentación |
IMF. | Division Moyen-Orient | División de Oriente Medio |
comp., MS | division mère | unidad de negocio primaria |
comp., MS | division mère | empresa primaria |
stat., fish.farm. | division NAFO | división NAFO |
crim.law. | Division nationale anti-terroriste | Comisaría General para la Lucha Antiterrorista |
IMF. | Division Nord-Est FMI, Département Europe | División de Europa Nororiental |
IMF. | Division normes de diffusion des données | División de Normas para la Divulgación de Datos |
med. | division nucléaire | segmentación del núcleo |
med. | division nucléaire | division nuclear |
IMF. | Division opérations de finances publiques 1, 2, 3 | División de Operaciones Fiscales 1, 2, 3 |
IMF. | Division opérations de la facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance | División de Operaciones del SCLP |
IMF. | Division opérations de la facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance | contra la Pobreza |
IMF. | Division opérations de la facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance | División de Operaciones del Servicio para el Crecimiento y la Lucha |
IMF. | Division opérations de la FRPC | contra la Pobreza |
IMF. | Division opérations de la FRPC | División de Operaciones del SCLP |
IMF. | Division opérations de la FRPC | División de Operaciones del Servicio para el Crecimiento y la Lucha |
IMF. | Division opérations de surveillance | División de Operaciones de Supervisión |
IMF. | Division opérations et déclarations financières | División de Operaciones y Declaración de Datos Financieros |
polit. | Division "Opérations et exercices" | División de Operaciones y Ejercicios |
IMF. | Division opérations relatives aux accords de confirmation | División de Operaciones relativas a Acuerdos de Derecho de Giro |
IMF. | Division Pacifique | División del Pacífico |
IMF. | Division perfectionnement du personnel | División de Perfeccionamiento del Personal |
IMF. | Division politique commerciale | División de Política Comercial |
fin. | division Politique de communication | División de Política de Comunicación |
IMF. | Division Politique de la dette | División de Política de Deuda |
IMF. | Division politique de rémunérations et de prestations | División de Política de Remuneraciones y Prestaciones |
IMF. | Division politique des dépenses publiques | División de Políticas de Gasto |
IMF. | Division politique des ressources générales et des DTS | División de Política sobre Recursos Generales y DEG |
IMF. | Division politique du secteur financier | División de Políticas del Sector Financiero |
polit. | Division "Politique et besoins" | Sección de Políticas y Necesidades |
polit. | Division "Politique et plans" | División de Planes y Políticas |
IMF. | Division politique fiscale | División de Política Tributaria |
IMF. | Division politiques de l'Union européenne | División de Políticas de la UE |
UN | Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement | División de Energía Sostenible y Medio Ambiente |
gen. | division programme | división de programa |
IMF. | Division publications périodiques | División de Publicaciones Periódicas |
IMF. | Division publications périodiques | División de Comunicaciones Periódicas |
IMF. | Division Questions relatives aux taux de change | División de Asuntos Cambiarios |
IMF. | Division questions stratégiques | División de Asuntos Estratégicos |
IMF. | Division questions systémiques et résolution des crises | División de Cuestiones Sistémicas y Resolución de Crisis |
IMF. | Division recrutement et affectations | División de Contratación y Asignación del Personal |
IMF. | Division relations avec les médias | División de Relaciones con los Medios |
IMF. | Division relations publiques | División de Relaciones Públicas |
polit. | Division "Renseignement" | División de Inteligencia |
IMF. | Division Rio de la Plata | División del Río de la Plata |
IMF. | Division rédaction et publication FMI, Département des relations extérieures | División de Redacción y Publicaciones |
med. | division réductionelle | división heterotípica |
med. | division réductionelle | división reductora |
med. | division réductionnelle | división reductiva |
biol. | division réductionnelle | división reduccional |
agric. | division réductrice | división reductiva |
IMF. | Division réforme budgétaire | División de Reforma Presupuestaria |
IMF. | Division régimes monétaires et régimes de change | División de Regímenes Monetarios y Cambiarios |
IMF. | Division réglementation et supervision | División de Regulación y Supervisión |
IMF. | Division résolution des crises FMI, Département de l'élaboration et de l'examen des politiques | División de Asuntos relativos a la Resolución de Crisis |
IMF. | Division secteur réel | División del Sector Real |
IMF. | Division services clients | División de Servicios al Cliente |
IMF. | Division services de ressources humaines | División de Servicios de Recursos Humanos |
IMF. | Division services de sécurité | División de Servicios de Seguridad |
IMF. | Division services d'information | División de Servicios de Información |
IMF. | Division services généraux | División de Servicios Generales |
gen. | division spéciale présidentielle | División Especial Presidencial |
IMF. | Division stabilité financière mondiale | División de Estabilidad Financiera Mundial |
stat., fish.farm. | division statistique du CIEM | división CIEM |
stat. | division statistique standard | área básica metropolitana para estadísticas |
IMF. | Division stratégie budgétaire | División de Estrategia Presupuestaria |
IMF. | Division Sud-Est I, II, III | División de Europa Sudoriental I, II, III |
IMF. | Division surveillance et analyse des marchés mondiaux | División de Monitoreo y Análisis de los Mercados Mundiales |
IMF. | Division surveillance financière | División de Supervisión Financiera |
CNC | division synthétique | division sintética |
gen. | Division "Systèmes de communications et d'information" | División de Sistemas de Información y Comunicaciones |
IMF. | Division systèmes financiers et administratifs | División de Sistemas Financieros y Administrativos |
IMF. | Division systèmes économiques | División de Sistemas Económicos |
work.fl. | division sémantique | factorización semántica |
work.fl. | division sémantique | división semántica |
stat. | division territoriale | división territorial |
stat. | division territoriale | subárea |
IMF. | Division Traduction | División de Traducción |
org.name. | Division traduction et documentation | División de Traducción y Documentación |
comp., MS | division verticale | división vertical |
mater.sc. | division à trois sorties | pieza de trifurcación |
mater.sc. | division à trois sorties | división con tres salidas |
biol. | division équationnelle | división ecuatorial |
IMF. | Division études économiques internationales | División de Estudios Económicos Internacionales |
patents. | déclaration de division | declaración de división |
law, lab.law. | délégation de divisionL | delegación de división |
UN | entrepôt de la division des approvisionnements | Depósito de la Sección de Suministros |
chem. | erreur de division | error de división |
law | greffe de la division d'opposition | secretaria de la división de oposición |
social.sc., UN | Groupe d'experts OCDE/Division de la promotion de la femme sur le rôle des femmes dans le développement | Grupo de Expertos de la OCDE y la DAM sobre la Mujer en el Desarrollo |
gen. | général de division | General de División |
gen. | général de division aérienne | General de División |
nat.sc., earth.sc., environ. | intervalle de division | división de escala |
law | la division d'annulation | la División de Anulación |
law | la division de l'administration des marques et des questions juridiques | la División de Administración de Marcas y de Cuestiones Jurídicas |
law | la division d'opposition | la División de Oposición |
agric. | limite de division | lindero de división |
agric. | limite de division | límite de división |
agric. | limite de division | borde de tramo |
tech. | longueur d'une division | longitud de una división |
textile | machine à tailler les divisions | máquina de cortar las divisiones |
agric. | multiplication par division | división |
agric. | multiplication par division | multiplicación por división |
med. | médecin de division | médico de departamento |
comp., MS | Paramètres de division | Configuración de unidad de negocio |
mater.sc. | pièce de division | pieza de bifurcación |
mater.sc. | pièce de division | pieza de división |
org.name. | pool de la Division des publications | Fondo Común de Publicaciones |
life.sc., tech., mater.sc. | position ou division de réglage de la bulle d'un niveau | posición de reglaje de la burbuja de un nivel |
life.sc., tech., mater.sc. | position ou division de réglage de la bulle d'un niveau | punto medio |
law | principe de la division des pouvoirs | principio de separación de poderes |
med. | qui empêche la division des cellules | antimitótico |
gen. | qui empêche la division des cellules | sustancia que impide la división y crecimiento de células |
med. | substance qui peut bloquer la division cellulaire | citostático |
gen. | substance qui peut bloquer la division cellulaire | sustancia que detiene la multiplicación de las células |
patents. | réclamation contre les décisions des divisions des marques | recurso contra las resoluciones de las Secciones de Marcas |
gen. | secteur d'activité d'une division | sector de actividad de una división |
econ. | section,2)sous-section,3)division,4)groupe,5)classe,6)catégorie,7)sous-catégorie | sección, 2) subsección, 3) división, 4) grupo, 5) clase, 6) categoría, 7) subcategoría |
comp., MS | signe de division | signo de división |
comp., MS | sous-division | unidad de negocio secundaria |
agric. | sous-division | sub-division |
org.name. | Sous-Division chargée du Centre de transformation technologies de l'information | Subdirección para el Centro de Transformación Tecnología de la Información |
UN | Sous-Division de la communication au service du développement | Subdirección de Comunicación para el Desarrollo |
org.name. | Sous-Division de la comptabilité des contributions et des projets | Subdirección de Contabilidad de las Contribuciones y los Proyectos |
org.name. | Sous-Division de la comptabilité générale | Subdirección de Contabilidad General |
org.name. | Sous-Division de la coordination des services informatiques en situation d'urgence | Subdirección de Coordinación de los Servicios Informáticos en Situaciones de Emergencia |
org.name. | Sous-Division de la formation et de l'évaluation professionnelle | Subdirección de Aprendizaje y Evaluación de la Actuación Profesional |
org.name. | Sous-Division de la gestion de la performance et de l'établissement de rapports | Subdirección de Gestión de las Realizaciones y Presentación de Informes |
org.name. | Sous-division de la gestion des données | Subdirección de Apoyo a Sistemas |
org.name. | Sous-Division de la gestion des installations | Subdirección de Gestión de Locales e Instalaciones |
org.name. | Sous-Division de la gestion des risques en matière de stratégie | Subdirección de Gestión de Riesgos en materia de Estrategias |
UN | Sous-Division de la liaison et du protocole | Subdirección de Enlace y Protocolo |
stat., agric., UN | Sous-division de la planification et des statistiques forestières | Subdirección de Planificación y Estadísticas Forestales |
UN | Sous-Division de la production du matériel d'information | Subdirección de Producción de Material de Información |
UN | Sous-Division de la production et de la distribution | Subdirección de Producción y Distribución |
org.name. | Sous-Division de la préparation aux situations d'urgence et des interventions en cas de crise | Subdirección de Preparación para la Pronta Intervención y Respuesta ante Emergencias |
UN | Sous-Division de la revue CERES | Subdirección de la Revista CERES |
org.name. | Sous-Division de la sécurité Siège | Subdirección de Seguridad en la Sede |
org.name. | Sous-Division de la traduction et de la documentation | Subdirección de Traducción y Documentación |
org.name. | Sous-division de la trésorerie | Subdirección de Tesorería |
org.name. | Sous-Division de l'administration et des voyages | Subdirección de Servicios Administrativos y Viajes |
org.name. | Sous-Division de l'analyse et des rapports sur les opérations | Subdirección de Análisis y Presentación de Informes sobre las Operaciones |
org.name. | Sous-Division de l´appui aux procédures et systèmes financiers | Subdirección de Apoyo a los Sistemas y Procedimientos Financieros |
org.name. | Sous-Division de l'appui aux systèmes informatiques et de l'établissement des rapports sur les ressources humaines | Subdirección de Apoyo a los Sistemas de Información y de Presentación de Informes |
org.name. | Sous-Division de l'appui à la gestion | Subdirección de Apoyo a la Gestión |
org.name. | Sous-Division de l'assurance et des affaires juridiques | Subdirección de Seguros y Asuntos Jurídicos |
agric., UN | Sous-division de l'exploitation et des transports en forêt | Subdirección de Explotación y Transporte Forestales |
UN | Sous-Division de l'information courante | Subdirección de Información de Actualidad |
UN | Sous-Division de l'interprétation | Subdirección de Interpretación |
org.name. | Sous-division de l'organisation des carrières et de la formation | Subdirección de Planificación de las Perspectivas de Carrera y Capacitación |
UN | Sous-Division de l'édition | Subdirección de Edición |
org.name. | Sous-Division des achats de biens et de services | Subdirección de Adquisición de Bienes y Servicios |
org.name. | Sous-division des achats et des contrats | Subdirección de Compras y Contratos |
UN | Sous-Division des applications administratives | Subdirección de Aplicaciones Administrativas |
org.name. | Sous-Division des comptes créanciers | Subdirección de Cuentas por Pagar |
UN | Sous-Division des conférences | Subdirección de Conferencias |
org.name. | Sous-Division des contrats et du protocole | Subdirección de Contratos y Protocolo |
org.name. | Sous-division des finances bureaux de pays | Subdirección de Finanzas de las Oficinas en los Países |
agric., industr., UN | Sous-Division des industries du bois | Subdirección de Industrias Madereras |
org.name. | Sous-division des opérations | Subdirección de Operaciones |
org.name. | Sous-Division des opérations et des services informatiques | Subdirección de Operaciones y Servicios de Tecnología de la Información |
org.name. | Sous-division des politiques administratives | Subdirección de Políticas en materia de Recursos Humanos |
agric., UN | Sous-division des politiques et des institutions forestières | Subdirección de Políticas e Instituciones Forestales |
energ.ind., UN | Sous-division des produits non ligneux et de l'énergie | Subdirección de Productos no Madereros y Energía |
org.name. | Sous-Division des relations avec le personnel | Subdirección de Relaciones con el Personal |
org.name. | Sous-division des relations avec le personnel et services de prestations | Subdirección de Relaciones con el Personal y Servicios de Prestaciones |
UN | Sous-Division des services administratifs | Subdirección de Servicos Administrativos |
org.name. | Sous-division des services centraux de gestion de l'information et des statistiques | Subdirección de Gestión Central de Información y de Estadística |
org.name. | Sous-Division du droit administratif et du droit du travail | Subdirección de Derecho Administrativo y Derecho Laboral |
org.name. | Sous-Division du droit contractuel et statutaire | Subdirección de Derecho Contractual y Estatutario |
org.name. | Sous-Division du droit maritime, des transports et des assurances | Subdirección de Derecho Marítimo, Transporte y Seguros |
org.name. | Sous-Division du développement des activités liées aux transferts monétaires et aux bons | Subdirección de Desarrollo de las Actividades relacionadas con las Transferencias de Efectivo y Cupones |
org.name. | Sous-division du développement des systèmes | Subdirección de Desarrollo de Sistemas |
UN | Sous-Division du développement des systèmes et projets | Subdirección de Desarrollo de Sistemas y Proyectos |
org.name. | Sous-Division du recrutement et de la réaffectation | Subdirección de Contratación y Reasignación |
org.name. | Sous-division du recrutement et des affectations | Subdirección de Contratación y Plantilla |
org.name. | Sous-Division du suivi des politiques | Subdirección de Seguimiento de las Políticas |
stat., fish.farm. | sous-division NAFO | subdivisión NAFO |
stat., fish.farm. | sous-division statistique du CIEM | subdivisión CIEM |
med. | stade de division symétrique de l'embryon | tipo bilateral |
earth.sc. | trait de division | trazo de escala |
law | une division d'opposition se compose de trois membres | una División de Oposición constará de tres miembros |
gen. | vote par division | votación por partes |