Subject | French | Spanish |
antenn. | abaque de fonctionnement | diagrama de funcionamiento |
gen. | Accord cadre relatif aux mesures visant à faciliter les restructurations et le fonctionnement de l'industrie européenne de défense | Acuerdo Marco relativo a las medidas encaminadas a facilitar la reestructuración y funcionamiento de la industria europea de defensa |
commun. | alimentation de fonctionnement | plena energía operativa |
mech.eng. | angle primitif de fonctionnement | ángulo primitivo de funcionamiento |
gen. | anomalie de fonctionnement | anomalía de funcionamiento |
commun., IT | antenne dont la qualité de fonctionnement est limitée par le diamètre | antena de calidad de funcionamiento limitada por el diámetro |
commun. | appareil avertisseur dont le fonctionnement repose sur la variation de résistance électrique | aparato avisador cuyo funcionamiento se basa en la variación de la resistencia eléctrica |
gen. | assurer le fonctionnement des services de la Commission | asegurar el funcionamiento de los servicios de la Comisión |
UN, police | Atelier de recherche sur la deuxième Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies en matière de prévention du crime | Curso práctico de investigación sobre el segundo estudio de las Naciones Unidas sobre tendencias delictivas, funcionamiento de los sistemas de la justicia penal y estrategias de prevención del delito |
gen. | Au service de l'Union européenne - Guide du citoyen sur le fonctionnement des institutions de l'Union européenne | Al servicio de la Unión Europea, Guía del ciudadano sobre las instituciones de la Unión Europea |
fin. | bon fonctionnement des marchés | condiciones de mercado ordenadas |
econ., fin., unions. | bon fonctionnement des marchés de valeurs mobilières | funcionamiento correcto de los mercados de valores |
fin. | budget de fonctionnement | presupuesto corriente |
fin. | budget de fonctionnement | presupuesto para gastos generales de funcionamiento |
fin., econ. | budget de fonctionnement | presupuesto de funcionamiento |
IMF. | budget de fonctionnement Administrations et associations (Journal officiel du 19/11/2008) | presupuesto de operaciones |
IMF. | budget de fonctionnement Administrations et associations (Journal officiel du 19/11/2008) | presupuesto operacional |
IMF. | budget de fonctionnement Administrations et associations (Journal officiel du 19/11/2008) | presupuesto operativo |
IMF. | budget de fonctionnement Administrations et associations (Journal officiel du 19/11/2008) | presupuesto de operación |
IMF. | budget de fonctionnement Administrations et associations (Journal officiel du 19/11/2008) | presupuesto de explotación |
fin. | budget de fonctionnement | presupuesto ordinario |
gen. | capacité de fonctionnement | capacidad de funcionamiento |
el. | caractéristique de fonctionnement | característica de funcionamiento |
IT | caractéristique de fonctionnement de système de protection | prestaciones del sistema de seguridad |
mater.sc. | caractéristiques de construction et de fonctionnement | características de construcción y funcionamiento |
chem., el. | caractéristiques de fonctionnement | características de funcionamiento |
earth.sc., mech.eng. | caractéristiques de fonctionnement débit-hauteur | características de funcionamiento "caudal-altura" |
mech.eng. | cercle primitif de fonctionnement | circunferencia primitiva de funcionamiento |
meas.inst. | champ de fonctionnement total | campo de funcionamiento total |
construct. | charge minimale de fonctionnement d'un module | carga mínima de funcionamiento de un módulo |
tech., construct. | charge minimum de fonctionnement | de un semimódulo |
tech., construct. | charge minimum de fonctionnement | carga mínima de funcionamiento de un módulo |
radio | classe de fonctionnement d'un étage amplificateur | clase de operación de una etapa amplificadora |
social.sc., health. | Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé | Clasificación Internacional del Funcionamiento, de la Discapacidad y de la Salud |
law | Comité d'experts sur le fonctionnement des conventions européennes sur la coopération dans le domaine pénal | Comité de Expertos en el funcionamiento de los convenios europeos de cooperación en materia penal |
CNC | commande à deux modes de fonctionnement | regulación bimodal |
IT | compatible avec les exigences du bon fonctionnement des services | compatible con las exigencias del buen funcionamiento de los servicios |
agric., econ. | compte de fonctionnement | cuenta de operación |
meas.inst. | compteur du temps de fonctionnement | contador del tiempo transcurrido |
risk.man. | condition anormale de fonctionnement | condición de funcionamiento anormal |
el.mach. | condition de fonctionnement | condiciones de funcionamiento |
risk.man. | condition normale de fonctionnement | condición de funcionamiento normal |
el. | conditions de fonctionnement | condiciones de funcionamiento |
el. | conditions de fonctionnement du récepteur | condiciones de funcionamiento del receptor |
commun. | conditions de jonction et fonctionnement | condiciones y funcionamientos de intercambio |
fin. | conditions d'ouverture, de fonctionnement et d'utilisation des comptes | condiciones de apertura, de funcionamento y de utilización de las cuentas |
fin. | conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes | condiciones de apertura, de funcionamiento y de utilización de cuentas |
IT, mech.eng. | conditions effectives de fonctionnement | condiciones reales |
nucl.phys. | conditions limites de fonctionnement | condiciones límites de funcionamiento |
gen. | conditions normales de fonctionnement | condiciones normales de funcionamiento |
commun., IT | conditions normales de réglage et de fonctionnement | condiciones normales de ajuste y de funcionamiento |
mater.sc. | conditions pratiques de fonctionnement | condiciones reales de funcionamiento |
mater.sc. | conditions pratiques de fonctionnement | condiciones de campo |
mech.eng. | conditions stables de fonctionnement | condiciones de régimen |
mech.eng. | conditions uniformes de fonctionnement | condiciones de régimen |
law | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. | De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo n.° 22 sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en la adopción del presente acto y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación. |
tech., mater.sc. | contrainte de fonctionnement | esfuerzo funcional |
gen. | contrôle de fonctionnement | seguimiento |
IT, tech. | contrôle de fonctionnement parallèle | control de ejecución en paralelo |
el.mot. | couple de fonctionnement d'un moteur synchrone | par de funcionamiento de un motor síncrono |
el., construct. | courant conventionnel de fonctionnement | corriente convencional de funcionamiento |
el.mach. | courant conventionnel de non-fonctionnement d’un dispositif de protection | corriente convencional de no funcionamiento de un dispositivo de protección |
commun., el. | courant de fonctionnement | corriente mínima de mando |
commun., el. | courant de fonctionnement | corriente mínima de funcionamiento |
PSP | courant de fonctionnement d'un déclencheur à maximum de courant | corriente de funcionamiento de un disparador de sobreintensidad |
el. | courant de fonctionnement | intensidad de funcionamiento |
gen. | courant de non fonctionnement | corriente de no funcionamiento |
commun., el. | courant de non-fonctionnement | corriente máxima de inoperancia |
commun., el. | courant maximal de non-fonctionnement | corriente máxima de inoperancia |
commun., el. | courant minimal de fonctionnement | corriente mínima de funcionamiento |
commun., el. | courant minimal de fonctionnement | corriente mínima de mando |
el. | courbe de fonctionnement | línea de funcionamiento |
el. | courbe de fonctionnement | curva de funcionamiento |
water.res. | courbe de fonctionnement des pompes | curva de las características de la bomba |
therm.energ. | court-circuit de fonctionnement | cortocircuito de funcionamiento |
econ. | coût de fonctionnement | coste de explotación |
econ., transp. | coût de fonctionnement des véhicules | coste de explotación del vehículo |
econ., transp. | coût de fonctionnement des véhicules | coste de circulación del vehículo |
account. | coûts de fonctionnement | costos de explotación |
account. | coûts de fonctionnement | gastos de explotación |
corp.gov. | coûts directs de fonctionnement | costos directos de operaciones |
corp.gov. | coûts directs de fonctionnement | gastos de apoyo directos |
corp.gov. | coûts directs de fonctionnement | gastos directos de operaciones |
corp.gov. | coûts directs de fonctionnement | gastos de explotación directos |
corp.gov. | coûts directs de fonctionnement | gastos directos de funcionamiento |
commun. | critère économique de la qualité de fonctionnement | criterio económico de calidad de funcionamiento |
fin. | crédit de fonctionnement | crédito operativo |
fin. | crédit de fonctionnement | crédito de operaciones |
fin. | crédit de fonctionnement | créditos de funcionamiento |
fin. | crédit de fonctionnement | créditos operacionales |
fin. | crédits de fonctionnement | créditos administrativos |
commun., transp. | cycle de fonctionnement | ciclo de trabajo |
transp., tech. | cycle de fonctionnement | circuito normalizado |
el. | cycle de fonctionnement | servicio |
stat., el. | cycle de fonctionnement | ciclo de funcionamiento |
el. | cycle de fonctionnement d'un interrupteur à retard thermique | ciclo de funcionamiento |
mech.eng. | cylindre primitif de fonctionnement | cilindro primitivo de funcionamiento |
mech.eng. | cône primitif de fonctionnement | cono primitivo de funcionamiento |
mech.eng. | ...de fonctionnement | ...de funcionamiento |
IT | diagramme séquentiel de fonctionnement | diagrama de flujo |
mech.eng. | diamètre primitif de fonctionnement | diametro primitivo de funcionamiento |
tech. | Directive 90/384/CEE du Conseil concernant l'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique | Directiva 90/384/CEE del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los instrumentos de pesaje de funcionamiento no automático |
org.name. | Directives pour le fonctionnement du système d'information et de consentement préalables | Directrices para la aplicación del principio de información y consentimiento previos |
el. | dispositif de sécurité de fonctionnement | disposición de seguridad |
gen. | dispositions de fonctionnement du secrétariat-général | disposiciones de funcionamiento de la Secretaría General |
tech. | domaine de fonctionnement | valores límites para funcionamiento |
gen. | domaine de fonctionnement | margen de funcionamiento |
PSP | domaine de fonctionnement de la tension d'entrée | campo de funcionamiento de la tensión de entrada |
mech.eng. | domaine de fonctionnement en frein d'une pompe centrifuge | campo de frenada en el funcionamiento de una bomba centrífuga |
earth.sc., mech.eng. | domaine de fonctionnement stable | zona de funcionamiento estable |
earth.sc., mech.eng. | domaine de fonctionnement stable | campo de funcionamiento estable |
el. | domaine de non fonctionnement | zona de bloqueo |
el. | durée de fonctionnement | tiempo de funcionamiento |
transp., mech.eng. | durée de fonctionnement | vida operativa |
el. | durée de fonctionnement | tiempo de corte |
commun. | durée de fonctionnement | duración de servicio |
commun. | durée de fonctionnement | vida útil |
el. | durée de fonctionnement | tiempo de explotación |
med. | durée de fonctionnement post-ischémique | tiempo de conservación organofuncional postisquémica |
commun. | durée de fonctionnement prévue | tiempo de funcionamiento previsto |
commun. | durée de fonctionnement prévue | duración de funcionamiento prevista |
el. | durée de mise en fonctionnement haute tension | tiempo de puesta en funcionamiento en alta tensión |
el. | durée de vie en fonctionnement | vida de funcionamiento |
reliabil. | durée moyenne de fonctionnement avant défaillance | tiempo medio operativo hasta el fallo |
reliabil. | durée moyenne de fonctionnement avant la première défaillance | tiempo medio operativo hasta el primer fallo |
el. | décalage du point de fonctionnement | desplazamiento del punto de operación |
el., sec.sys. | défaillance de fonctionnement d'une protection | fallo de funcionamiento de una protección |
IMF. | déficit de fonctionnement | déficit de operación |
IMF. | déficit de fonctionnement | déficit de operaciones |
IMF. | déficit de fonctionnement | pérdida de operación |
fin. | déficit de fonctionnement | déficit de explotación |
fin. | dépense de fonctionnement | gasto operacional |
gen. | dépense de fonctionnement | gasto recurrente |
gen. | dépense de fonctionnement | gasto periódico |
econ. | dépense de fonctionnement UE | gasto de funcionamiento (UE) |
fin. | dépense de fonctionnement | gasto de funcionamiento administrativo |
econ. | dépense de fonctionnement | gasto de funcionamiento |
gen. | dépense de fonctionnement | gasto ordinario |
gen. | dépense de fonctionnement | gasto fijo |
gen. | dépense de fonctionnement | costo operacional |
fin. | dépenses de fonctionnement | gastos periódicos |
UN, econ. | dépenses de fonctionnement charges | gastos de funcionamiento |
fin. | dépenses de fonctionnement | gastos ordinarios |
IMF. | dépenses de fonctionnement | gasto ordinario |
IMF. | dépenses de fonctionnement | gasto corriente |
fin. | dépenses de fonctionnement | gastos fijos |
fin. | dépenses de fonctionnement | costes operativos |
corp.gov. | dépenses de fonctionnement | gastos corrientes |
fin. | dépenses de fonctionnement | gastos de funcionamiento |
gen. | dépenses de fonctionnement | explotación |
econ. | dépenses de fonctionnement | costo de las operaciones |
stat. | dépenses de fonctionnement | costes de administración |
stat. | dépenses de fonctionnement | gastos administrativos |
gen. | dépenses de fonctionnement | costos de funcionamiento |
fin. | dépenses de fonctionnement administratif courant | gastos de funcionamiento administrativo corriente |
fin. | dépenses de personnel et de fonctionnement | gastos de personal y de funcionamiento administrativo |
fin. | dépenses de personnel et de fonctionnement administratif | gastos de personal y de funcionamiento administrativo |
fin. | dépenses générales de fonctionnement | gastos generales de funcionamiento |
UN, account. | dépenses générales de fonctionnement, frais généraux de fonctionnement | gastos generales de funcionamiento |
corp.gov. | dépenses locales de fonctionnement | gastos locales de operación |
corp.gov. | dépenses locales de fonctionnement | gastos locales de funcionamiento |
corp.gov. | dépenses locales de fonctionnement | gastos locales de ejecución |
piez. | déphasage de fonctionnement | desplazamiento de fase de servicio |
el. | déplacement du point de fonctionnement | desplazamiento del punto de operación |
UN, tech. | en état de fonctionnement | en funcionamiento |
UN, police | Enquête des Nations Unies sur les tendances de la crimininalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies de prévention du crime | Estudio de las Naciones Unidas sobre las Tendencias del Delito, el Funcionamiento de los Sistemas de Justicia Penal y las Estrategias de Prevención del Delito |
environ., UN | entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention | entidad encargada del funcionamiento del mecanismo financiero de la Convención |
reliabil. | essai de fonctionnement | verificación de funcionamiento |
el. | essai de fonctionnement | prueba de funcionamiento |
IT | essai de fonctionnement réel | prueba de funcionamiento |
meas.inst. | essai de sûreté de fonctionnement | prueba de seguridad de funcionamiento |
gen. | Etats de fonctionnement | situaciones operacionales |
market. | excédent de fonctionnement | superávit de explotación |
IMF. | excédent d'exploitation, de fonctionnement | superávit de operación |
IMF. | excédent d'exploitation, de fonctionnement | excedente de explotación |
IMF. | excédent d'exploitation, de fonctionnement | superávit de explotación |
law | faciliter l'utilisation de l'Écu et surveiller son développement,y compris le bon fonctionnement du système de compensation en Écus | facilitar la utilización del ecu y supervisar su desarrollo,incluido el buen funcionamiento de su sistema de compensación |
commun. | facteur de bon fonctionnement | factor de funcionamiento satisfactorio |
el. | facteur de bruit de fonctionnement global | factor global de ruido de funcionamiento |
commun. | fiabilité de fonctionnement | fiabilidad de funcionamiento |
IT | fiabilité de fonctionnement | fiabilidad operacional |
commun. | fonctionnement au niveau des paquets | funcionamiento en los modos de la capa paquete |
forestr. | fonctionnement automatique de la coupe | función automática de corte transversal |
polit., law | fonctionnement de la Cour | funcionamiento del Tribunal de Justicia |
earth.sc. | fonctionnement de la source sonore en essai | funcionamiento de la fuente sonora baja ensayo |
patents. | fonctionnement de l’office des brevets | funcionamiento de la oficina de patentes |
patents. | fonctionnement de l’office international | funcionamiento de la oficina internacional |
law | fonctionnement de ses services | funcionamiento de sus servicios |
commun. | fonctionnement de terminal à terminal | funcionamiento terminal a terminal |
IT | fonctionnement de type contournage | funcionamiento de tipo contorneamiento |
health. | fonctionnement des cellules | funcionamiento interno de las células |
patents. | fonctionnement des engins de locomotion | funcionamiento de los aparatos de locomoción |
mech.eng. | fonctionnement des réacteurs au sol | funcionamiento de los reactores en tierra |
fin. | fonctionnement des régies d'avances | funcionamiento de las administraciones de anticipos |
commun. | fonctionnement des réseaux à commutation de circuits | funcionamiento con conmutación de circuitos |
transp., mech.eng. | fonctionnement du dispositif de lave-glace | funcionamiento del dispositivo de lavaparabrisas |
commun. | fonctionnement défectueux des signaux | funcionamiento defectuoso de las señales |
semicond. | fonctionnement en mode de déplétion | funcionamiento en modo de agotamiento |
el. | fonctionnement en mode de déplétion | operación en modo de agotamiento |
earth.sc., mech.eng. | fonctionnement en régime de surchauffe | compresión seca |
antenn., opt. | fonctionnement limité par la largeur de bande | funcionamiento limitado por ancho de banda |
el. | fonctionnement plésiochrone des horloges de référence | funcionamiento plesiocrono de los relojes de referencia |
commun., IT | Fonctionnement simultané de périphériques en ligne | Funcionamiento simultáneo de periféricos en línea |
transp. | fonctionnement écologiquement acceptable de l'aéroport | funcionamiento ecológicamente aceptable del aeropuerto |
fin. | frais de fonctionnement | gastos de funcionamiento |
econ. | frais de fonctionnement | gastos de conservación |
account. | frais de fonctionnement | gastos de explotación |
UN, sl., drug. | frais de fonctionnement | gastos operativos |
account. | frais de fonctionnement | costos de explotación |
econ. | frais de fonctionnement | gastos de mantenimiento |
IMF. | frais de fonctionnement du FMI | gastos de funcionamiento del FMI |
econ., account., industr. | frais de fonctionnement | gastos corrientes |
account. | frais de fonctionnement administratif | gastos generales de administración |
commun., IT | frais de fonctionnement et de maintenance | gastos generales de explotación y mantenimiento |
fin. | frais de fonctionnement variable | coste de funcionamiento variable |
fin. | frais généraux de fonctionnement | gastos generales de funcionamiento |
el. | fréquence de fonctionnement | frecuencia de funcionamiento |
el. | fréquence de fonctionnement | frecuencia de trabajo |
el. | fréquence de fonctionnement | frecuencia de explotación |
el. | fréquence de fonctionnement centrale | frecuencia de funcionamiento central |
el. | fréquence de fonctionnement optimale | frecuencia óptima de funcionamiento |
el. | fréquence de fonctionnement optimale | frecuencia óptima |
pwr.lines. | gamme de fonctionnement terme déconseillé dans ce sens | margen de funcionamiento de un cuantificador |
pwr.lines. | gamme de fonctionnement terme déconseillé dans ce sens | dinámica de un cuantificador |
el. | gamme de température de fonctionnement | escala de temperaturas de funcionamiento |
piez. | gamme des températures de fonctionnement d’un dispositif | rango de temperatura de servicio de un dispositivo |
piez. | gamme des températures de fonctionnement d’un oscillateur | rango de temperatura de funcionamiento de un oscilador |
insur. | garantie de bon fonctionnement | fianza de conservación |
org.name. | Groupe de négociation sur le fonctionnement du système du GATT | Grupo de negociación sobre el funcionamiento del sistema de GATT |
org.name. | Groupe d'experts intergouvernementaux de haut niveau chargé d'examiner l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies | Grupo de expertos intergubernamentales de alto nivel encargado de examinar la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas |
el. | générateur de codes à fonctionnement synchrone | generador de códigos de funcionamiento síncrono |
econ. | horaires de fonctionnement | horario de operaciones |
mech.eng. | hélice primitive de fonctionnement | hélice primitiva de funcionamiento |
nucl.phys. | incident de fonctionnement prévu | incidente de operación anticipado |
gen. | incidents de fonctionnement prévus | incidentes operacionales previstos |
transp., tech., el. | indicateur de défaut de fonctionnement | indicador de mal funcionamiento |
el., meas.inst. | indicateur de fonctionnement | indicador de funcionamiento |
transp. | indicateur de fonctionnement du moteur | indicador del funcionamiento del motor |
commun., IT | indications de fonctionnement | información sobre el estado de funcionamiento |
patents. | instructions de fonctionnement et d'utilisation | instrucciones de funcionamiento y de uso |
fin., nat.sc. | instrument de pesage à fonctionnement non automatique | instrumento de pesaje de funcionamiento no automático |
fin., nat.sc. | instrument de pesage à fonctionnement non automatique | balanza no automática |
gen. | instruments de pesage à fonctionnement non automatique | intrumentos de pesaje de funcionamiento no automático |
therm.energ. | interrupteur de fonctionnement d'un four à arc | interruptor de maniobra de un horno de arco |
therm.energ. | interrupteur de fonctionnement d'un four à arc | interruptor de funcionamiento de un horno de arco |
mech.eng., construct. | intervalle de fonctionnement | extensión modular |
mech.eng., construct. | intervalle de fonctionnement | campo modular |
mech.eng., construct. | jeu de fonctionnement | juego de funcionamiento |
transp., astronaut. | jeu de fonctionnement | distancia de guarda |
coal. | jour de fonctionnement effectif | día de operación |
coal. | jour de fonctionnement effectif | día de carga |
gen. | le fonctionnement de services après-vente | el funcionamiento de servicios de posventa |
law | le président prend toutes mesures utiles en vue d'assurer le fonctionnement de l'Office | el Presidente tomará todas las medidas necesarias con objeto de garantizar el funcionamiento de la Oficina |
environ. | le rayonnement dépend de la duré de fonctionnement du tube | existe una relación entre la radiación y la vida útil del tubo |
el. | ligne de fonctionnement | curva de funcionamiento |
el. | ligne de fonctionnement | línea de funcionamiento |
IT | limite absolue de fonctionnement d'une machine | valores máximos absolutos |
commun. | limite de fonctionnement | límite de funcionamiento |
mech.eng., construct. | limites de fonctionnement | de un semimódulo |
mech.eng., construct. | limites de fonctionnement | límites de funcionamiento de un módulo |
transp. | limites de fonctionnement | alcance operacional |
IT, el. | limites extrêmes de température de fonctionnement | máxima variación de temperatura |
mech.eng. | manuel de fonctionnement | manual de funcionamiento |
law | Manuel pratique sur le fonctionnement de la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale | Manual práctico sobre el funcionamiento del Convenio de La Haya, de 15 de noviembre de 1965, relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial |
fin. | marge de couverture des frais de fonctionnement | margen para cubrir los gastos de funcionamiento |
nucl.phys. | marge de fonctionnement d’un matériel | margen de funcionamiento |
IT, el. | marge de fonctionnement d'un système | margen del sistema |
IT, el. | marge de fonctionnement d'un système | margen de operación del sistema |
commun. | marge de puissance de fonctionnement | margen de potencia de funcionamiento |
gen. | minimum de matériel apte au fonctionnement | mínimo de equipo operable |
polit. | modalités de fonctionnement | modalidad de funcionamiento |
econ., fin. | modalités de fonctionnement du MES | ficha descriptiva del Mecanismo Europeo de Estabilidad |
gen. | modalités de fonctionnement du MES | ficha descriptiva del MEDE |
econ., fin. | modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | ficha descriptiva del Mecanismo Europeo de Estabilidad |
gen. | modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | ficha descriptiva del MEDE |
pack. | mode de fonctionnement | actuar |
commun. | mode de fonctionnement | modo de explotación |
auto.ctrl. | mode de fonctionnement | modo de funcionamiento |
ecol. | mode de fonctionnement | modo funcionamiento |
pack. | mode de fonctionnement | modo de operar |
pack. | mode de fonctionnement | forma |
commun. | mode de fonctionnement de support | capacidad portadora |
commun. | mode de fonctionnement de support | capacidad de portador |
IT | mode de fonctionnement local | modo local |
IT | mode de fonctionnement terminal | modo terminal |
mech.eng. | module de fonctionnement | módulo aparente |
el. | modèle de fonctionnement d'un récepteur non cohérent | modelo de comportamiento de receptor no coherente |
el. | modèle de performance pour récepteurs à fonctionnement cohérent | modelo de comportamiento de receptor coherente |
PSP | moyenne de temps de bon fonctionnement | media de tiempos de funcionamiento entre fallos |
reliabil. | moyenne des temps de bon fonctionnement | tiempo medio operativoentre fallos |
stat., nat.sc. | moyenne des temps de bon fonctionnement | tiempo medio entre averias |
el. | moyenne des temps de bon fonctionnement | tiempo medio entre averías |
el. | moyenne des temps de bon fonctionnement | tiempo medio previsto entre fallos |
stat., nat.sc. | moyenne des temps de bon fonctionnement | tiempo medio entre fallos |
stat., tech. | moyenne des temps de bon fonctionnement estimée | tiempo medio estimado entre fallos |
stat., tech. | moyenne des temps de bon fonctionnement extrapolée | tiempo medio extrapolado entre fallos |
stat., tech. | moyenne des temps de bon fonctionnement observée | tiempo medio observado entre fallos |
el. | moyenne des temps de bon fonctionnement observés | tiempo medio entre averías |
el. | moyenne des temps de bon fonctionnement observés | tiempo medio entre fallos |
el. | moyenne des temps de bon fonctionnement observés | tiempo medio previsto entre fallos |
PSP | moyenne des temps de bon fonctionnement relative aux manœuvres | MTBFc |
PSP | moyenne des temps de bon fonctionnement relative aux manœuvres | media de tiempos de funcionamiento entre fallos relativa a la maniobra |
transp., mater.sc. | moyenne des temps de fonctionnement entre anomalies | tiempo medio hasta mantenimiento |
transp., mater.sc. | moyenne garantie des temps de bon fonctionnement | tiempo medio garantizado entre fallos |
commun., el. | niveau de fonctionnement | nivel de funcionamiento |
transp., mech.eng. | notice descriptive et de fonctionnement | noticia descriptiva y de funcionamiento |
law, IT | organisation et fonctionnement des services | organización y funcionamiento de los servicios |
comp., MS | Outil Suivi des activités et du fonctionnement | herramienta Seguimiento de estado y actividad |
mech.eng. | paramètre de fonctionnement | velocidad específica de la rueda |
mech.eng. | paramètre de fonctionnement | velocidad típica |
mech.eng. | paramètre de fonctionnement | relación de velocidad periférica |
mech.eng. | paramètre de fonctionnement | parámetro de velocidad |
fin. | perte de fonctionnement | pérdida de explotación |
mech.eng. | perturbation de fonctionnement | fallo de funcionamiento |
gen. | phase de fonctionnement continu | fase de marcha continua |
gen. | phénomènes transitoires de fonctionnement anormaux | transitorios operacionales anormales |
pwr.lines. | plage de fonctionnement d'un quantificateur | dinámica de un cuantificador |
el. | plage de fonctionnement | gama de funcionamiento |
el. | plage de fonctionnement d'un appareil | margen de funcionamiento de un aparato |
tech. | plage de fonctionnement | intervalo de funcionamiento |
fin. | plage de fonctionnement commune étendue | horario operativo común |
earth.sc., mech.eng. | plage de fonctionnement normal | zona de funcionamiento normal |
earth.sc., mech.eng. | plage de fonctionnement stable | campo de funcionamiento estable |
earth.sc., mech.eng. | plage de fonctionnement stable | zona de funcionamiento estable |
commun. | plage de fréquences de fonctionnement | gama de frecuencias de funcionamiento |
IT, el. | plage de températures de fonctionnement | máxima variación de temperatura |
mech.eng. | plage des pressions de fonctionnement | intervalo de presión de trabajo |
transp. | plages de fonctionnement | alcance operacional |
met. | point de fonctionnement | intensidad de corriente y tensión de trabajo |
earth.sc., mech.eng. | point de fonctionnement | punto de funcionamiento |
el. | point de fonctionnement instantané | punto de funcionamiento instantáneo |
earth.sc., el. | point de fonctionnement optimum | punto de máxima potencia |
earth.sc., el. | point de fonctionnement optimum | punto óptimo |
earth.sc., el. | point de fonctionnement optimum | punto de funcionamiento óptimo |
earth.sc., el. | point de fonctionnement optimum de la cellule | punto de máxima potencia |
earth.sc., el. | point de fonctionnement optimum de la cellule | punto de funcionamiento óptimo |
earth.sc., el. | point de fonctionnement optimum de la cellule | punto óptimo |
el. | point de fonctionnement statique | punto de funcionamiento estático |
gen. | point optimal de fonctionnement | intensidad de corriente óptima de funcionamiento |
el. | polarisation de fonctionnement | polarización de funcionamiento |
el. | position de fonctionnement | posición de funcionamiento |
commun. | position normale de fonctionnement | posición normal de funcionamiento |
transp. | poste de surveillance du fonctionnement des machines | espacio para supervisar el funcionamiento de las máquinas |
gen. | pour réaliser,dans le fonctionnement du marché commun,l'un des objets | para lograr, en el funcionamiento del mercado común, uno de los objetivos |
agric. | pression de fonctionnement | presión de equilibrio |
el. | pression de fonctionnement | presión de funcionamiento |
agric. | pression de fonctionnement | presión de trabajo |
polit. | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda |
obs., polit. | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda |
polit. | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | Protocolo sobre el artículo 157 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea |
obs., polit. | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | Protocolo sobre el artículo 141 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea |
el. | puissance de fonctionnement | potencia de funcionamiento |
energ.ind. | puissance de fonctionnement | potencia nominal |
mater.sc. | période de fonctionnement sous contrainte d'un équipement | período de funcionamiento bajo esfuerzo |
commun. | qualité de fonctionnement | calidad de funcionamiento |
el. | qualité de fonctionnement au seuil | calidad de funcionamiento en condiciones de umbral |
el. | qualité de fonctionnement de la ligne analogique | calidad de funcionamiento de la línea analógica |
commun. | qualité de fonctionnement de la ligne numérique | calidad de funcionamiento de la línea digital |
commun. | qualité de fonctionnement du central | características de error de la central |
commun. | qualité de fonctionnement du central | calidad de funcionamiento de la central con relación a la tasa de errores |
el. | qualité de fonctionnement d'une voie en polarisations croisées | calidad de funcionamiento del canal con polarización cruzada |
commun., IT | qualité de fonctionnement globale | calidad global de funcionamiento |
el., meas.inst. | qualités de fonctionnement | cualidades de funcionamiento |
el. | qualités de fonctionnement | características de funcionamiento |
el. | rapidité de fonctionnement | rapidez de funcionamiento |
mech.eng. | rapport de fonctionnement | relación de transmisión |
stat. | rapport de fonctionnement | factor de tiempo de disponibilidad |
gen. | rapport sur le fonctionnement du contrôle de sécurité d'Euratom | informe sobre la operación del Control de Seguridad de Euratom |
tax. | rapport sur le fonctionnement du système commun de TVA dans les Etats membres | informe sobre el funcionamiento del sistema común del IVA en los Estados miembros |
law | rapport sur le fonctionnement du système de dépôt des demandes de marque communautaire | informe acerca del funcionamiento del sistema de presentación de solicitudes de marca comunitaria |
IMF. | recettes de fonctionnement | ingreso por operaciones (GISF) |
IMF. | recettes de fonctionnement | ingresos de operación |
IMF. | recettes de fonctionnement | ingresos de operaciones |
IMF. | recettes de fonctionnement | ingresos de explotación |
law | règle de fonctionnement | norma de funcionamiento |
patents. | règlement de fonctionnement | reglamento interno |
law, commer. | règles de fonctionnement du réseau | reglas que gobiernan el funcionamiento de la red |
earth.sc., transp. | régime de fonctionnement | régimen de funcionamiento |
gen. | régime de fonctionnement continu | régimen continuo de funcionamiento |
met. | régime de fonctionnement discontinu | régimen discontinuo de funcionamiento |
agric., mech.eng. | réglage de fonctionnement | regulación de funcionamiento |
agric., mech.eng. | réglage de fonctionnement | ajuste para laborar |
IMF. | répartition des frais de fonctionnement du FMI | distribución de los gastos de funcionamiento del FMI |
el. | sens inverse de fonctionnement | sentido inverso de funcionamiento |
commun. | service de contrôle en fonctionnement | servicio operativo de comprobación técnica |
el. | seuil de fonctionnement | valor de operación |
el. | seuil de fonctionnement caractéristique | umbral característico de funcionamiento |
commun., IT | seuil de fonctionnement du laser | umbral lasérico |
railw., sec.sys. | shunt limite de fonctionnement | shunt límite de funcionamiento |
IMF. | solde de fonctionnement net SFP 2001 | resultado operativo neto (MEFP) |
transp., mater.sc. | spécification de contrôle de fonctionnement | especificación de control de funcionamiento |
el. | stabilisation du point de fonctionnement | estabilización del punto de funcionamiento |
commer. | stocks de fonctionnement | existencias funcionales |
econ. | subventions destinées à ouvrir les dépenses de fonctionnement | subsidios para operaciones |
mech.eng. | surface primitive de fonctionnement | superficie primitiva de funcionamiento |
environ. | surveillance du milieu ambiant pendant le fonctionnement normal des installations | vigilancia del medio ambiente durante el funcionamiento normal de las instalaciones |
gen. | système interactif de simulation du fonctionnement | sistema interactivo de simulación del funcionamento |
commun. | sécurité de fonctionnement | seguridad de funcionamiento |
el. | sécurité de fonctionnement | seguridad del funcionamiento |
mech.eng. | sélecteur de mode de fonctionnement | selector de modo de funcionamiento |
IT | séquence de fonctionnement | secuencia de funcionamiento |
IT | séquence de fonctionnement en mode interactif | secuencia de funcionamiento en el modo interactivo |
IT | séquence de fonctionnement en mode "menu" | secuencia de funcionamiento en el modo "menú" |
IT | séquence de fonctionnement en mode page | secuencia de funcionamiento en modo página |
mech.eng. | séquence de mise en fonctionnement | secuencia de arranque |
IT, dat.proc. | sûreté de fonctionnement | confiabilidad |
IT, dat.proc. | sûreté de fonctionnement | fiabilidad |
meas.inst. | sûreté de fonctionnement | seguridad de funcionamiento |
el., sec.sys. | sûreté de fonctionnement d'une protection | seguridad de funcionamiento de una protección |
commun., IT | table de gestion et de fonctionnement d'organe | informe técnico de situación |
earth.sc., construct. | taux de la charge minimum de fonctionnement | relación de carga mínima para el funcionamiento modular |
commun., IT | temps de bon fonctionnement | tiempo entre fallos |
reliabil. | temps de bon fonctionnement d’une entité | tiempo operativo entre fallos de un elemento |
el. | temps de fonctionnement | tiempo de explotación |
econ., el. | temps de fonctionnement | tiempo de servicio |
mech.eng. | temps de fonctionnement | tiempo de funcionamiento |
earth.sc., tech. | temps de fonctionnement | tiempo de operación |
IT | temps de fonctionnement | tiempo operativo |
gen. | temps de fonctionnement | tiempo de trabajo |
tech., mech.eng. | temps de fonctionnement au sol | tiempo de funcionamiento en tierra |
reliabil. | temps de fonctionnement avant défaillance d’une entité | tiempo operativo hasta el fallo de un elemento |
commun. | temps de fonctionnement avant la première défaillance | tiempo hasta el primer fallo |
reliabil. | temps de fonctionnement avant la première défaillance d’une entité | tiempo operativo hasta el primer fallo de un elemento |
tech., mater.sc. | temps de fonctionnement complet | tiempo de funcionamiento pleno |
IT, el. | temps de fonctionnement du compteur | tiempo de funcionamiento del contador |
PSP | temps de fonctionnement d'un relais temporisé à la coupure | tiempo de funcionamiento de un relé temporizado al corte |
tech., mater.sc. | temps de fonctionnement partiel | tiempo de funcionamiento parcial |
el. | temps de fonctionnement pour la suppression | tiempo de funcionamiento para la supresión |
el. | temps de fonctionnement pour le blocage | tiempo de funcionamiento para la supresión |
commun., IT | temps de fonctionnement pour l'intervention | tiempo de funcionamiento para la intervención |
commun. | temps de fonctionnement programmé | tiempo de funcionamiento programado |
commun., IT | temps de non fonctionnement | tiempo de no funcionamiento |
reliabil. | temps de non-fonctionnement | tiempo no operativo |
reliabil. | temps de vérification de fonctionnement | tiempo de verificación de función |
reliabil. | temps d’essai de fonctionnement | tiempo de verificación de función |
stat., nat.sc. | temps moyen de bon fonctionnement | tiempo medio entre averias |
stat., nat.sc. | temps moyen de bon fonctionnement | tiempo medio entre fallos |
earth.sc. | température ambiante de fonctionnement | temperatura ambiente de trabajo |
earth.sc. | température ambiante de fonctionnement | temperatura ambiental de operación |
el. | température de bruit de fonctionnement | temperatura de ruido de funcionamiento |
el. | température de bruit en fonctionnement | temperatura de ruido de funcionamiento |
environ. | température de fonctionnement | temperatura de funcionamiento |
transp., el. | tension de fonctionnement | tensión de régimen |
transp., el. | tension de fonctionnement | tensión del trabajo |
el. | tension de fonctionnement | tensión de funcionamiento |
el. | tension de fonctionnement | tensión de lámpara |
PSP | tension de fonctionnement par suralimentation | tensión de funcionamiento por sobrealimentación |
PSP | tension de non-fonctionnement | tensión de no funcionamiento |
PSP | tension de non-fonctionnement par suralimentation | tensión de no funcionamiento por sobrealimentación |
transp., avia. | test de fonctionnement | prueba de funcionamiento |
earth.sc., el. | test de fonctionnement | ensayo de funcionamiento |
IT | testeur de fonctionnement | sistema de prueba funcional |
met., mech.eng. | tiroir de fonctionnement | unidad de funcionamiento |
el. | tracé des zones de fonctionnement d'un circuit | gráfico de caracterización de un componente |
el. | tracé des zones de fonctionnement d'un circuit | gráfico de Shmoo |
econ. | traité sur le fonctionnement de l'UE | Tratado de Funcionamiento de la UE |
polit. | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea |
gen. | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | Tratado de Roma |
gen. | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | Tratado FUE |
tech. | transition de fonctionnement tension constante/courant constant | transición de funcionamiento tensión constante/corriente constante |
transp., tech., el. | témoin de défaut de fonctionnement | indicador de mal funcionamiento |
transp. | témoin de fonctionnement informe le conducteur qu'un dispositif a été mis en action et qu'il fonctionne correctement | testigo de funcionamiento |
hobby, el. | témoin de fonctionnement | testigo de funcionamiento |
PSP | valeur de fonctionnement | valor de funcionamiento |
el. | valeur de fonctionnement de la grandeur caractéristique | valor de funcionamiento de la magnitud característica |
el., meas.inst. | valeur de non-fonctionnement | valor de no funcionamiento |
earth.sc., mech.eng. | valeur d'une caractéristique au point de fonctionnement | valor de una característica en el punto de funcionamiento |
el., meas.inst. | valeurs limites de fonctionnement | valores límites de funcionamiento |
chem. | variable de fonctionnement | variables operacionales |
gen. | variables de fonctionnement | variables de procesos |
transp., avia. | vitesse de croisière long range tous moteurs en fonctionnement | velocidad de crucero de largo alcance con todos los motores operativos |
earth.sc., mech.eng. | vitesse limite de fonctionnement sans choc | velocidad límite de funcionamiento sin choque |
el. | voie de communication à fonctionnement cohérent | canal de comunicación coherente |
earth.sc., el. | voyant de fonctionnement | luz de aviso de piloto |
reliabil. | vérification de fonctionnement | verificación de funcionamiento |
earth.sc., mech.eng. | zone de fonctionnement normal | zona de funcionamiento normal |
earth.sc., mech.eng. | zone de fonctionnement stable | zona de funcionamiento estable |
earth.sc., mech.eng. | zone de fonctionnement stable | campo de funcionamiento estable |
agric. | éléments nutritifs de fonctionnement | elementos nutritivos de funcionamiento |
commun. | énergie totale de fonctionnement | plena energía operativa |
med. | épreuve de fonctionnement rénal de Holten | prueba de la función renal de Holten |
transp., avia. | équipement en état de fonctionnement | elementos útiles |
commun., IT | état de bon fonctionnement | estado de disponibilidad |
reliabil. | état de fonctionnement d’une entité | estado operativo de un elemento |
el. | état de fonctionnement | estado de funcionamiento |
mech.eng. | état de fonctionnement de la porte | estado operativo de la puerta |
reliabil. | état de non-fonctionnement d’une entité | estado no operativo de un elemento |
gen. | état normal de fonctionnement | estado normal de funcionamiento |
gen. | état normal de fonctionnement | funcionamiento automático |
el. | étendue de fonctionnement | gama de trabajo |
meas.inst. | étendue nominale de fonctionnement | campo nominal de funcionamiento |
meas.inst. | étendue nominale de fonctionnement | alcance nominal de utilización |
IT | évaluation de fonctionnement | evaluación de rendimiento |