French | Spanish |
aboutir à un accord | llegar a un acuerdo |
accord accessoire à une cession d'entreprise | acuerdo accesorio a la cesión de una empresa |
accord additionnel | convenio adicional |
accord additionnel | acuerdo adicional |
accord amiable | avenencia |
accord amiable | acuerdo amistoso |
accord cadre | acuerdo global |
accord-cadre | contrato marco |
accord cadre d'Ohrid | Acuerdo de Ohrid |
accord cadre d'Ohrid | Acuerdo Marco de Ohrid |
accord-cadre sur le congé parental | Acuerdo marco sobre permiso parental |
accord-cadre sur le travail à temps partiel | Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial |
accord collectif | acuerdo colectivo |
accord collectif | acuerdo colectivo laboral |
accord collectif | acuerdo paritario |
accord collectif | acuerdo colectivo de trabajo |
accord collectif | convenio colectivo |
accord collectif de Sécurité sociale | convenio colectivo sobre Seguridad Social |
accord collectif de travail | acuerdo colectivo |
accord collectif de travail | acuerdo colectivo laboral |
accord collectif de travail | acuerdo colectivo de trabajo |
accord collectif de travail | acuerdo paritario |
accord collectif d'entreprise | convenio colectivo de empresa |
accord collectif d'établissement | convenio colectivo de centro |
accord complémentaire | acuerdo complementario |
Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Acuerdo complementario del Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa |
accord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans | acuerdo relativo a la seguridad social de los navegantes del Rin |
accord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans | acuerdo relativo a la seguridad social de los bateleros del Rin |
accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur | Acuerdo relativo a la adopción de condiciones uniformes de homologación y reconocimiento recíproco de equipos y piezas de vehículos de motor |
Accord concernant le Transport international des Marchandises par Chemin de FerA.I.M. | Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Mercancías por ferrocarril |
Accord concernant le Transport international des Voyageurs par Chemin de Fer | Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Viajeros y Equipajes por Ferrocarril |
accord concernant l'exploitation d'une invention | acuerdo relativo a la explotación de una invención |
accord conditionnel sur les frais et honoraires | acuerdos de honorarios condicionales |
accord conventionnel | acuerdo en convenio colectivo |
accord d'adhésion | acuerdo de adhesión |
accord d'arbitrage | acuerdo de arbitraje |
accord de base | acuerdo básico |
accord de branche | acuerdo de rama de actividad |
accord de brasserie | contrato de venta de cerveza |
accord de cession de brevet | acuerdo de cesión de patente |
accord de compensation | convenio de compensación |
accord de concessionnaire | acuerdo de exclusividad |
accord de conciliation | acuerdo de conciliación |
accord de confidentialité | requisito de confidencialidad |
accord de conférence | acuerdo de conferencia |
accord de consortium | acuerdo de consorcio |
accord de coopération | acuerdo de cooperación |
Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers | Acuerdo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la Confederación Helvética, por otra, para luchar contra el fraude y cualquier otra actividad ilegal que afecte a sus intereses financieros |
Accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne | Acuerdo entre la Corte Penal Internacional y la Unión Europea sobre cooperación y asistencia |
Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Acuerdo de cooperación para la protección de las costas y de las aguas del Atlántico Nororiental contra la contaminación |
accord de distribution exclusive | acuerdo de distribución en exclusiva |
accord de dédommagement | acuerdo de indemnización |
accord de franchise principale | acuerdo de franquicia principal |
accord de gré à gré | acuerdo según lo convenido libremente |
accord de gré à gré | acuerdo libre entre empresarios y empleados |
accord de gré à gré | acuerdo amistoso ilegal |
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | Acuerdo revisado de 1958 |
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | Acuerdo de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la adopción de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones |
accord de licence de brevet | acuerdo de licencias de patentes |
accord de licence de brevet | acuerdo de licencia de patentes |
accord de licence de savoir-faire | acuerdo de licencia de "know-how" |
accord de licence de transfert de technologie | acuerdo de licencia de transferencia de tecnología polivalente |
accord de licence exclusive | acuerdo de licencia exclusiva |
accord de licence mixte | acuerdo de licencia mixto |
accord de licence pure | acuerdo de licencia puro |
accord de licence pure de savoir-faire | acuerdo de licencia puro de "know-how" |
accord de licence sur l'information technique | acuerdo de licencia de información técnica |
accord de licence sur l'information technique non protégée par des brevets | acuerdo de licencia de información técnica no protegida por patente |
Accord de Luxembourg | Acuerdo sobre patentes comunitarias |
accord de méthode | contrato marco |
accord de Nice pour la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques | Acuerdo de Niza para la clasificación internacional de los productos y los servicios destinados al registro de marcas |
accord de paix d'Estoril | acuerdo de paz de Estoril |
accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine | Acuerdo de Paz para Bosnia y Herzegovina |
accord de partage de cargaisons | acuerdo de reparto de cargamentos |
accord de participation | acuerdo de participación |
Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international ITER au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique | Acuerdo de participación de la Comunidad Europea de la Energía Atómica en las actividades de Diseño Conceptual de un Reactor Termonuclear Experimental ITER junto con Japón, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y los Estados Unidos de América |
accord de principe | acuerdo de principio |
accord de productivité | acuerdo de productividad |
accord de produit | acuerdo por producto |
accord de propriété indivise | acuerdo de copropiedad |
accord de propriété par indivis | acuerdo de copropiedad |
accord de proximité | acuerdo sobre las zonas fronterizas |
accord de recherche et de développement | acuerdo de I+D |
accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, de certificats et de marquages entre la Communauté européenne et l'Australie | Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad, la certificación y el marcado entre la Comunidad Europea y Australia |
accord de reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande | Acuerdo sobre el reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad entre la Comunidad Europea y Nueva Zelandia |
accord de rendez-vous | acuerdo sobre periodicidad de reunión |
accord de respect mutuel des frontières syndicales | acuerdo de respeto mutuo de las fronteras sindicales |
accord de restructuration | acuerdo de reestructuración |
accord de réadmission | acuerdo de readmisión |
accord de réciprocité | acuerdo de reciprocidad |
accord de réciprocité | acuerdo recíproco |
Accord de Schengen | Acuerdo de Schengen |
accord de services d'après-vente | acuerdo de servicio de venta y de postventa |
accord de siège | acuerdo relativo a la sede |
accord de souscription d'actions | acuerdo de suscripción de acciones |
accord de sous-traitance | acuerdo de subcontratación |
accord de transfert de technologie | acuerdo de transferencia de tecnología |
accord de troisième génération | acuerdo de tercera generación |
accord de vente | acuerdo de ventas |
accord de vente contraignant | acuerdo vinculante para la venta |
accord de ventes liées | acuerdo de vinculación |
accord de volonté | acuerdo de voluntad |
accord de volonté | acuerdo de voluntades |
accord d'entreprise | convenio de empresa |
accord d'entreprise | convenio colectivo de empresa |
accord des volontés | acuerdo de voluntades |
accord des volontés | acuerdo de voluntad |
accord d'Esquipulas | Acuerdos de Esquipulas |
accord d'exclusivité | acuerdo de exclusividad |
accord d'exploitation | acuerdo de explotación |
accord d'extension en matière de brevet | acuerdo de extensión de patentes |
accord d'extradiction | acuerdo de extradición |
accord d'intégration économique | Acuerdo de integración económica |
accord d'intéressement | contrato de participación |
accord d'intéressement | acuerdo de participación |
accord d'Ohrid | Acuerdo Marco de Ohrid |
accord d'Ohrid | Acuerdo de Ohrid |
accord d'orientation | contrato marco |
accord du Commonwealth sur le sucre | Acuerdo de la Commonwealth sobre el azúcar |
accord d'élection de for | acuerdo sobre sometimiento a la competencia de un tribunal determinado |
accord d'élection de for | convenio atributivo de competencia |
accord d'établissement | convenio colectivo de centro |
Accord en matière de brevets communautaires | Acuerdo sobre patentes comunitarias |
accord en matière de brevets communautaires | Acuerdo en materia de patentes comunitarias |
accord entravant l'importation d'électricité | acuerdo que obstaculiza la importación de electricidad |
Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route | Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte de mercancías y de viajeros por ferrocarril y por carretera |
Accord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Reino de Dinamarca relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones en materia civil y mercantil |
Accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux précurseurs et aux substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropes | Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias psicotrópicas |
Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unis | Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos |
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | Acuerdo entre los Estados de la AELC sobre la creación de un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia |
accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituyen on órgano de vigilancia y un Tribunal de Justicia |
Accord entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, de l'Etat espagnol et de la République française relatif à l'extension de certaines dispositions de sécurité sociale | Convenio entre los Gobiernos de la República Federal de Alemania, del Estado Español y de la República Francesa relativo a la extensión de ciertas disposiciones de seguridad social |
accord entre l'ONU et l'UPU | acuerdo entre la ONU y la UPU |
Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique en matière d'entraide judiciaire | Acuerdo de asistencia judicial entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América |
Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire | Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita |
Accord européen sur l'évaluation de la conformité | Acuerdo Europeo de Evaluación de Conformidad |
accord explicite préalable | aprobación explícita previa |
accord exprès des parties | conformidad expresa de las partes |
accord formel | acuerdo obligatorio |
accord formel | accuerdo formal |
accord global | acuerdo global |
accord gouvernemental | acuerdo gubernamental |
accord illicite | entente ilícita |
accord instituant le Fonds international pour l'Irlande | Acuerdo por el que se establece el Fondo internacional para Irlanda |
accord inter-entreprises | acuerdo interempresarial |
Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs | Acuerdo Interinstitucional de 20 de diciembre de 1994 sobre un método de trabajo acelerado con vistas a la codificación oficial de los textos legislativos |
accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques | Acuerdo interinstitucional para un recurso más estructurado a la técnica de la refundición de los actos jurídicos |
accord international de réglementation de la pêche | Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos |
accord international sur la viande bovine | Acuerdo Internacional de la Carne de Bovino |
accord international sur le secteur laitier | Acuerdo Internacional de los Productos Lácteos |
accord interprofessionnel | acuerdo intersectorial |
accord intersyndical | acuerdo intersindical |
accord juridiquement contraignant | acuerdo obligatorio |
accord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire | acuerdo mixto de licencia de patentes y licencia de "know-how" |
accord mixte de savoir-faire et de brevet | acuerdo de licencia de patentes y de conocimientos técnicos |
accord modificatif | Acuerdo modificado |
accord national | acuerdo nacional |
Accord national de paix | Acuerdo Nacional de Paz |
accord non contraignant | accuerdo no obligatorio |
accord notarié | acuerdo notarial |
accord obligatoire | acuerdo obligatorio |
accord "Package Deal" | Acuerdo denominado "Package Deal" |
accord par produit | acuerdo por producto |
accord par écrit | acuerdo por escrito |
accord paritaire | acuerdo colectivo laboral |
accord paritaire | acuerdo colectivo de trabajo |
accord paritaire | acuerdo colectivo |
accord paritaire | acuerdo paritario |
accord particulier | acuerdo individual |
accord partiel | acuerdo parcial |
accord partiel ouvert | acuerdo parcial abierto |
Accord pratique sur les modalités de coopération entre Eurojust et l'OLAF | Acuerdo práctico relativo al Régimen de Cooperación entre Eurojust y OLAF |
accord pur de licence de brevet | acuerdo puro de licencia de patente |
accord pur de licence de savoir-faire | acuerdo puro de licencia de "know-how" |
accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération | acuerdo que crea un marco institucional específico al organizar procedimientos de cooperación |
Accord relatif aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier | Acuerdo relativo a los productos de la competencia de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero |
accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises | Acuerdo sobre transportes internacionales de mercancías combinados ferrocarril/carretera |
Accord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports | Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Productos Alimenticios Perecederos y sobre la Utilización de Equipo Especial para su Transporte |
accord relatif à la communication d'un savoir-faire commercial | acuerdo relativo a la comunicación de un know-how comercial |
Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Acuerdo de Schengen |
Accord relatif à l'application de la partie XI de la convention des Nations unies sur le droit de la mer | Acuerdo relativo a la aplicación de la parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar |
accord réciproque | acuerdos recíprocos |
accord régional | acuerdo provincial |
accord révisé de 1958 | Acuerdo de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la adopción de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones |
accord salarial bisannuel | acuerdo salarial bianual |
accord sans effet | accuerdo no obligatorio |
accord sectoriel pour les avions gros porteurs | Acuerdo sectorial para aeronaves de gran capacidad |
Accord sectoriel sur les avions gros porteurs | Acuerdo sobre Líneas Directices en materia de crédito a la Exportación con Apoyo Oficial para aeronaves civiles de gran capacidad Acuerdo sectorial sobre aeronaves de gran capacidad |
accord sous forme d'échange de lettres | acuerdo en forma de canje de notas |
accord sur la politique sociale | Acuerdo sobre la política social |
accord sur la politique sociale | acuerdo sobre la política social |
accord sur la propriété intellectuelle | acuerdo de propiedad intelectual |
Accord sur la solution extrajudiciaire aux conflits du travail | Acuerdo sobre la solución extrajudicial de conflictos colectivos |
accord sur le baccalauréat européen | Acuerdo sobre el bachillerato europeo |
accord sur le compte "sûreté nucléaire" | Acuerdo sobre la Cuenta de Seguridad Nuclear |
accord sur le règlement des litiges en matière de brevets européens | Acuerdo sobre la Solución de Litigios en Materia de Patentes Europeas |
Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats tiers auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord | Acuerdo sobre el Estatuto de las Misiones y los Representantes de Terceros Estados ante la OTAN |
accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio |
accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | acuerdo TRIP |
Accord sur les dettes extérieures allemandes,signé à Londres le 27 février 1953 | Acuerdo sobre las deudas exteriores alemanas, firmado en Londres el 27 de febrero de 1953 |
accord sur les droits d'enregistrement | acuerdo de registro de derechos |
accord sur les frais | reparto de costas |
accord sur les frais | acuerdo de liquidación de los gastos |
accord sur les Net Books | acuerdo de libros netos |
Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale | Acuerdo sobre los privilegios e inmunidades de la Corte Penal Internacional |
accord sur les procédures afférentes aux licences d'importation | Acuerdo sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación |
accord sur les produits de base | acuerdo por producto |
Accord Surveillance et Cour | Acuerdo entre los Estados de la AELC sobre la creación de un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia |
accord Surveillance et Cour de justice | Acuerdo sobre Vigilancia y Tribunal |
accord tacite | acuerdo tácito |
accord technologique local | acuerdo local sobre tecnología |
accord transactionnel | transacción |
accord transactionnel | avenencia |
accord TRIPs | acuerdo TRIP |
accord TRIPs | Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio |
accord type européen pour l'EDI | modelo europeo de acuerdo EDI |
accord unanime | acuerdo unánime |
accord verbal | acuerdo verbal |
accord visant à faciliter la délivrance des visas | acuerdo de facilitación de visados |
accord "zéro pour zéro" | acuerdo "doble cero" |
accord "zéro pour zéro" | acuerdo "cero por cero" |
accord à l'amiable | avenencia |
accord à l'amiable | acuerdo amistoso |
accord à un droit conjoint | acordar compartir el derecho |
accord écrit | acuerdo escrito |
accords antérieurement conclus entre les Etats membres | acuerdos celebrados con anterioridad entre los Estados miembros |
Accords de Taef | Acuerdos de Ta'if |
Accords d'Esquipulas | Acuerdos de Esquipulas |
accords d'élection de for | cláusulas atributivas de jurisdicción |
accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets | acuerdos mixtos de licencia de "know-how" y de licencia de patentes |
accords SALT | Acuerdo SALT |
accords sur le temps de travail | acuerdos sobre jornada de trabajo |
Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part | Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra |
Acte final de l'Accord instituant une Fondation européenne | Acta final del Acuerdo por el que se constituye la Fundación Europea |
arrangements relatifs aux négociations et à la conclusion des accordssur des questions se rapportant au régime monétaire ou de change | modalidades de negociación y celebración de acuerdos en materia de régimen monetario o de régimen cambiario |
catégorie d'accords | categoría de acuerdos |
compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du traité CEE | compatibilidad del acuerdo proyectado con las disposiciones del Tratado CEE |
compétence de la Communauté ou de l'une de ses institutions pour conclure un accord | competencia de la Comunidad o de una de sus Instituciones para celebrar un acuerdo |
conclure un accord | celebrar un acuerdo |
conclusion d'un accord | celebración de un acuerdo |
Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics. | De conformidad con el punto 34 del Acuerdo interinstitucional "Legislar mejor", se alienta a los Estados miembros a establecer, en su propio interés y en el de la Unión, sus propias tablas, que muestren, en la medida de lo posible, la concordancia entre la presente Directiva y las medidas de transposición, y a hacerla públicos. |
Conseil conjoint de l'accord-cadre de coopération | Consejo conjunto del Acuerdo marco de cooperación |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convenio de aplicación de Schengen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990. | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen, de 14 de junio de 1985,relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, 19 de junio de 1990 |
convention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du for | Convenio de La Haya, de 25 de noviembre de 1965, sobre los acuerdos de elección del fuero |
Convention sur les accords d'élection de for | Convenio de 30 de junio de 2005 sobre Acuerdos de Elección de Foro |
convention sur les accords d'élection de for | Convenio de La Haya, de 25 de noviembre de 1965, sobre los acuerdos de elección del fuero |
dossier ouvert avec l'accord du demandeur | expediente abierto con el consentimiento del solicitante |
Déclaration relative à la procédure de conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier | Declaración relativa al procedimiento de celebración de acuerdos internacionales por la Comunidad Europea del Carbón y del Acero |
en vertu d'accords bilatéraux ou multilatéraux | con arreglo a acuerdos bilaterales o multilaterales |
gamme visée par l'accord | gama contractual |
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... . | Deben establecerse disposiciones para que representantes de Suiza se asocien al trabajo de los comités que asisten a la Comisión en el ejercicio de sus competencias de ejecución. Dichas disposiciones se contemplan en el Acuerdo en forma de Canje de Notas entre el Consejo de la Unión Europea y la Confederación Suiza sobre los comités que asisten a la Comisión Europea en el ejercicio de sus competencias de ejecución*, anejo al Acuerdo mencionado en el considerando ... .br------------------------br* DO L 53 de 27.2.2008, p. 77. |
l'accord institutant l'Organisation mondiale du commerce accord sur l'OMC | el Acuerdo por el que se crea la Organización Mundial del Comercio Acuerdo OMC |
les accords conclus dans le cadre du cycle d'Uruguay | los acuerdos celebrados en el marco de la Ronda Uruguay |
les réglementations arrêtées de commun accord par les institutions des Communautés européennes | las normas adoptadas de común acuerdo por las Instituciones de las Comunidades Europeas |
lettre d'accord entre agences | carta de acuerdo entre agencias |
lieu de mise en oeuvre de l'accord | lugar de puesta en práctica del acuerdo |
l'Office peut conclure des accords portant sur l'échange ou l'envoi de publications | la Oficina podrá celebrar acuerdos que se refieran al intercambio o al envío de publicaciones |
mémorandum d'accord | memorándum de entendimiento |
mémorandum d'accord | Memorándum de Acuerdo |
mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Entendimiento sobre Solución de Diferencias |
organe d'exécution institué par l'accord | órgano ejecutivo creado en virtud del acuerdo |
parvenir à un accord | llegar a un acuerdo |
preuve de l'accord du licencié | demostrar que el licenciatario ha dado su consentimiento |
procéder à la multilatéralisation d'un accord | proceder a la multilateralización del acuerdo |
Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire | Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita |
protocole concernant l'Accord européen d'évaluation de la conformité | Protocolo relativo al Acuerdo Europeo de Evaluación de la Conformidad |
protocole d'accord | acta de acuerdo |
protocole d'accord | compromiso de acuerdo |
protocole d'accord | memorándum de entendimiento |
protocole d'accord | Memorándum de Acuerdo |
protocole d'accord | procedimiento de avenencia |
Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldova, por otra |
rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord | informe elaborado con arreglo a procedimientos aprobados de común acuerdo |
Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la Finlande | recopilación de tratados internacionales |
renvoi d'une affaire de commun accord | aplazar un asunto de común acuerdo |
report d'une affaire d'un commun accord des parties | aplazamiento de un asunto a solicitud de las partes de común acuerdo |
verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord | pagar el canon hasta la expiración del acuerdo |
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal | escrito procedente de la parte que lo aduce |