French | Spanish |
affaire classée sans décision formelle | asunto archivado sin decisión formal |
annulation d'une décision du jury | anulación de una decisión del tribunal calificador |
autonomie de décision communautaire | autonomia de decision commutaria |
co-décision du Parlement | codecisión del Parlamento |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux mesures d'incitation communautaires dans le domaine de l'emploi | Comité para la aplicación de la decisión relativa a medidas comunitarias de estímulo del empleo |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie | Comité de aplicación de la decisión por la que se establece un conjunto de orientaciones sobre las redes transeuropeas en el sector de la energía |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relative à la qualité des eaux douces superficielles | Comité de adaptación al progreso técnico de la decisión por la que se establece un procedimiento común de intercambio de informaciones relativo a la calidad de las aguas continentales superficiales |
Comité pour les matières relevant de l'article 36 de la Décision d'association outre-mer | Comité para los asuntos cubiertos por el artículo 36 de la Decisión de Asociación Ultramar |
Comité pour les matières relevant de l'article 42 de la décision d'association outre-mer | Comité para los asuntos cubiertos por el artículo 42 de la Decisión de Asociación Ultramar |
Comité relatif à la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale Règlement Bruxelles I | Comité relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil Reglamento Bruselas I |
contester une décision | recurrir contra una decisión |
Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption | Convenio sobre sobre Competencia de Autoridades, Ley Aplicable y Reconocimiento de Decisiones en Materia de Adopción |
Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convenio de Bruselas |
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | nuevo Convenio de Lugano |
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires | Convenio referente al reconocimiento y a la ejecución de las resoluciones relativas a las obligaciones alimenticias |
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants | Convenio sobre reconocimiento y ejecución de decisiones en materia de obligaciones alimenticias con respecto a menores |
Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants | Convenio Europeo relativo al reconocimiento y la ejecución de decisiones en materia de custodia de menores, así como al restablecimiento de dicha custodia |
Convention relative aux décisions de rectification d'actes de l'état civil | Convenio relativo a las disposiciones rectificativas de actas de estado civil |
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes | Convenio relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y las adaptaciones introducidas por el Convenio...v. Notas |
Convention sur la reconnaissance des décisions relatives au lien conjugal | Convenio sobre el reconocimiento de sentencias relativas al vínculo matrimonial |
demande de renseignements par voie de décision | solicitud de información mediante decisión |
destinataire de la décision litigieuse | destinatario de la decisión litigiosa |
disposition limitative de la décision | disposición restrictiva de la decisión |
décision administrative | resolución administrativa |
décision autonome de la Commission | decisión autónoma de la Comisión |
décision autorisant... | Decisión por la que se autoriza... |
décision "comitologie" | Decisión del Consejo por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión |
décision "comitologie" | Decisión sobre el procedimiento de comité |
décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | Decisión Prüm |
décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | Decisión de ejecución Prüm |
décision concomitante | decisión concomitante |
décision confirmative | decisión confirmatoria |
décision d'acceptation des aides | decisión de aprobación de la ayudas |
décision d'application | decisión de aplicación |
décision d'application des règles de concurrence | decisión de aplicación de las reglas de competencia |
décision d'association d'entreprises | decisión de asociación de empresas |
décision d'autorisation | decisión de autorización |
décision de compatibilité | decisión de compatibilidad |
décision de la BCE | decisión del BCE |
décision de l'ordonnateur | decisión del ordenador |
décision de mise à disposition | Decisión de puesta a disposición |
décision de non-titularisation | decisión de no titularización |
décision de passer outre | decisión de hacer caso omiso |
décision de promotion | decisión de promoción |
décision de rejet de demande de cure | decisión de denegación de una petición de cura |
décision de retrait d'une proposition | decisión de retirada de una propuesta |
décision de régularisation | decisión de regularización |
décision de répartition de l'effort | Decisión de reparto del esfuerzo |
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes | Decisión de los representantes de los gobiernos de los Estados miembros de las Comunidades Europeas, de 26-7-1994, por la que se designa a la personalidad que tienen la intención de nombrar Presidente de la Comisión de las Comunidades Europeas |
décision des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil | decisión de los representantes de los gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo |
décision d'exemption aux dispositions | decisión de exención a las disposiciones |
décision d'octroi de concours | decisión de concesión de ayudas |
décision du Conseil européen | decisión del Consejo Europeo |
décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Decisión sobre el procedimiento de comité |
décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Decisión del Consejo por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión |
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | Decisión del Consejo sobre los recursos propios |
décision du Conseil relative aux ressources propres | Decisión del Consejo sobre los recursos propios |
décision explicite de rejet d'une réclamation | respuesta negativa tácita a una reclamación |
décision implicite de rejet | denegación tácita |
décision individuelle concernant une franchise de services | decisión relativa a una franquicia de servicios |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisión de ejecución Prüm |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisión Prüm |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisión Prüm |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisión 2008/615/JAI del Consejo, de 23 de junio de 2008, sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronteriza |
Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | Decisión de reparto del esfuerzo |
décision non attaquée dans le délai de droit | decisión no recurrida en el plazo legal |
décision ordonnant la restitution | decisión que ordena la restitución |
Décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes | Decisión adoptada de común acuerdo por los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros relativa a la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios de las Comunidades |
décision prise en connaissance de cause | decisión fundada |
décision prise en connaissance de cause | decisión con conocimiento de causa |
décision Prüm | Decisión de ejecución Prüm |
décision Prüm | Decisión 2008/615/JAI del Consejo, de 23 de junio de 2008, sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronteriza |
décision Prüm | Decisión Prüm |
décision reconnaissant une maladie professionnelle | decisión por la que se reconoce una enfermedad profesional |
décision relative au partage de l'effort | Decisión de reparto del esfuerzo |
décision relative au système des ressources propres des Communautés | Decisión relativa al sistema de recursos propios de la Comunidad |
décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | Decisión del Consejo sobre los recursos propios |
décision relative aux ressources propres | Decisión del Consejo sobre los recursos propios |
décision relative à la répartition de l'effort | Decisión de reparto del esfuerzo |
décision éclairée | decisión fundamentada |
décisions adoptées sans débat | decisión adoptada sin debate |
Décisions de Budapest | Decisiones de Budapest |
décisions et recommandations adoptées | decisiones y recomendaciones adoptadas |
délégation du pouvoir de décision à... | delegación de la facultad decisoria en... |
faire appel d'une décision de rejet | interponer recurso contra una resolución denegatoria |
la décision d'annulation | la decisión de nulidad |
la décision est sans appel | la decisión del Presidente será inapelable |
la décision et ses motifs | la decisión y su motivación |
la décision et ses motifs | la decisión y los motivos de ésta |
La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005 | Por lo que respecta a Bulgaria y Rumania, el presente acto constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005 |
la reconnaissance réciproque des décisions judiciaires | el reconocimiento recíproco de las decisiones judiciales |
le Conseil dispose d'un pouvoir de décision | el Consejo dispondrá de un poder de decisión |
Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* | por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20. |
le Président fait part de sa décision | el Presidente anunciará su decisión |
le Président fait part de sa décision | el Presidente dará cuenta de su decisión |
les autres catégories d'aides déterminées par décision du Conseil | las demás categorías de ayudas que determine el Consejo por decisión |
les décisions prennent effet par cette notification | las decisiones surtirán efecto a partir de tal notificación |
les décisions...sont annoncées en séance plénière | las decisiones...serán anunciadas en sesión plenaria |
mécanisme de décision | mecanismo de decisión |
notification des décisions | notificación de las decisiones |
organe de décision | órgano de adopción de decisiones |
organe de décision | instancia decisoria |
organe de décision | órgano directivo |
organe de décision | elemento responsable político |
organe de décision | órgano decisorio |
organe de décision | órgano normativo |
organe de décision | elemento rector |
organe de décision | elemento gobernante |
organe de décision | órgano encargado de la adopción de decisiones |
organe de prise de décisions | órgano de adopción de decisiones |
organe de prise de décisions | instancia decisoria |
organe de prise de décisions | órgano directivo |
organe de prise de décisions | órgano decisorio |
prendre des décisions | tomar decisiones |
principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et extrajudiciaires | reconocimiento mutuo |
prise de décision | adopción de decisión |
prise de décisions | toma de decisión |
prise de décisions | toma de decisiones |
processus de décision au Conseil | procedimiento de decisión del Consejo |
processus de prise de décision | proceso decisorio |
processus de prise de décision | proceso de toma de decisiones |
procédure communautaire de décision | procedimiento comunitario de decision |
Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio de 27 de septiembre de 1968 sobre la Competencia Judicial y la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil |
Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009 | Reglamento RTE-E |
Règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale | Reglamento "Bruselas II bis" |
règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs | Reglamento "Bruselas II" |
résolutions, décisions et avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session ... | Resoluciones, decisiones y dictámenes aprobados por el Parlamento Europeo en su periodo parcial de sesiones celebrado en & del & al & |
sa décision lie tous les Etats membres | su decisión vinculará a todos los Estados miembros |
sans préjudice des décisions antérieures | sin perjuicio de las decisiones anteriores |
suivi des décisions de la Commission | seguimiento de las decisiones de la Comisión |
système de la décision conjointe | sistema de doble llave |
une décision motivée | una decisión motivada |
une décision qui concerne une personne directement et individuellement | una decisión que afecte a una persona directa e individualmente |