French | Spanish |
accord d'association CE/Chili | Acuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra |
accord de partenariat ACP-CE | Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra |
accord de partenariat ACP-CE | Acuerdo de Asociación ACP-CE |
accord de partenariat ACP-CE | Acuerdo de Cotonú |
Accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé | Acuerdo de Mauricio |
Accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé | Acuerdo por el que se modifica el Cuarto Convenio ACP-CE de Lomé |
après l'accomplissement de ces formalités | cumplidas estas formalidades... |
assemblée plénière CE-Japon | reunión plenaria CE-Japón |
assistant qui participe aux travaux sans voix délibérative en ce qui concerne les sections | asistente que participará en los trabajos pero que, en las reuniones de sección, no tendrá voto. |
ce faisant | al hacer esto |
ce membre peut être déclaré démissionnaire | este miembro podrá ser cesado |
ce qui est spastique | aumento de la resistencia muscular frente a los movimientos pasivos |
ces disponibilités peuvent être placées | los saldos disponibles podrán ser colocados |
ces membres sont désignés par le Conseil | los miembros designados por el Consejo |
ces négociations sont engagées | dichas negociaciones comienzan |
ces procédures doivent être transparentes, non discriminatoires, proportionnées et fondées sur des critères objectifs | Estos procedimientos deben ser transparentes, no discriminatorios, proporcionados y fundados en criterios objetivos. |
ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois | los recursos deberán interponerse en el plazo de dos meses |
coefficient Ce de Middleton | coeficiente Ce de Middleton |
Colloque "La CE et l'Europe de l'Est" | Coloquio sobre la CE y la Europa del Este |
Comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement | Comité ACP-CE de cooperación para la financiación del desarrollo |
Comité conjoint CE-Mexique | Comité conjunto CE-México |
Comité consultatif paritaire CE-Bulgarie | Comité consultivo paritario CE-Bulgaria |
Comité consultatif paritaire CE-Roumanie | Comité consultivo mixto CE-Rumanía |
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la CE |
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CE | Comité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CE |
Comité d'association CE-Bulgarie | Comité de asociación CE-Bulgaria |
Comité d'association CE-Chili | Comité de asociación CE-Chile |
Comité d'association CE-Israël | Comité de asociación CE-Israel |
Comité d'association CE - Jordanie | Comité de asociación CE - Jordania |
Comité d'association CE-Liban | Comité de asociación CE-Líbano |
Comité d'association CE-Maroc | Comité de asociación CE-Marruecos |
Comité d'association CE-Roumanie | Comité de asociación CE-Rumanía |
Comité d'association CE-Tunisie | Comité de asociación CE-Túnez |
Comité d'association CE - Turquie | Comité de asociación CE - Turquia |
Comité d'association CE-Turquie | Comité de asociación CE-Turquía |
Comité d'association CE-Égypte | Comité de asociación CE-Egipto |
Comité de coopération CE-Arménie | Comité de cooperación CE-Armenia |
Comité de coopération CE-Azerbaïdjan | Comité de cooperación CE-Azerbaiyana |
Comité de coopération CE-Géorgie | Comité de cooperación CE-Georgia |
Comité de coopération CE-Kazakhstan | Comité de cooperación CE-Kazajstán |
Comité de coopération CE-Kirghistan | Comité de cooperación CE-Kirguistán |
Comité de coopération CE-Kirghizstan | Comité de cooperación CE-Kirguizistán |
Comité de coopération CE-Moldova | Comité de cooperación CE-Moldova |
Comité de coopération CE-Ouzbékistan | Comité de cooperación CE-Uzbekistán |
Comité de coopération CE-Russie | Comité de cooperación CE-Rusia |
Comité de coopération CE-Ukraine | Comité de cooperación CE-Ucrania |
Comité de coopération douanière ACP-CE | Comité de cooperación aduanera ACP-CE |
Comité de coopération douanière CE-Bulgarie | Comité de cooperación aduanera CE-Bulgaria |
Comité de coopération douanière CE-Israël | Comité de cooperación aduanera CE-Israel |
Comité de coopération douanière CE-Roumanie | Comité de cooperación aduanera CE-Rumanía |
Comité de coopération douanière CE-Tunisie | Comité de cooperación aduanera CE-Túnez |
Comité de coopération douanière CE - Turquie | Comité de cooperación aduanera CE - Turquía |
Comité de gestion de l'accord entre la CE et la Suisse sur le transport de marchandises par rail et par route | Comité de gestión del acuerdo entre la CE y Suiza relativo al transporte de mercancías por carretera y por ferrocarril |
Comité de l'accord de pêche CE-Canada | Comité del Acuerdo de pesca CE-Canadá |
Comité de recherche CE-Israël | Comité de investigación EC-Israel |
Comité de stabilisation et d'association CE-Ancienne république yougoslave de Macédoine | Comité de estabilización y asociación CE-Antigua República Yugoslava de Macedonia |
Comité de stabilisation et d'association CE-Croatie | Comité de estabilización y asociación CE-Croacia |
Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité de Embajadores ACP-UE |
Comité directeur de coopération scientifique et technologique CE-Argentine | Comité directivo de cooperación científica y tecnológica CE-Argentina |
Comité directeur de coopération scientifique et technologique CE-Chine | Comité directivo de cooperación científica y tecnológica CE-China |
Comité directeur de coopération scientifique et technologique CE-Inde | Comité directivo de cooperación científica y tecnológica CE-India |
Comité mixte CE-Canada reconnaissance mutuelle | Comité mixto CE-Canadá reconocimiento mutuo |
Comité mixte CE-Danemark et Îles Féroé | Comité mixto CE-Dinamarca e Islas Feroe |
Comité mixte CE-Japon reconnaissance mutuelle | Comité mixto CE-Japón reconocimiento mutuo |
Comité mixte CE-Norvège | Comité mixto CE-Noruega |
Comité mixte CE- Nouvelle-Zélande reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité | Comité mixto CE-Nueva Zelanda reconocimiento mutuo en relación con la evaluación de la conformidad |
comité mixte CE-République slovaque | Comité mixto CE-República Eslovaca |
comité mixte CE-République tchèque | Comité mixto CE-República Checa |
comité mixte CE-République tchèque et République slovaque | Comité mixto CE-República Checa y República Eslovaca |
Comité mixte CE- États-Unis reconnaissance mutuelle | Comité mixto CE-Estados Unidos reconocimiento mutuo |
Comité mixte de coopération CE-Yémen | Comité mixto de cooperación CE-Yemen |
Comité mixte de coopération douanière CE-Canada | Comité mixto de cooperación aduanera CE-Canadá |
Comité mixte de coopération douanière CE-Corée | Comité mixto de cooperación aduanera CE-Corea |
Comité mixte de coopération douanière CE- États-Unis | Comité mixto de cooperación aduanera CE-Estados Unidos |
Comité mixte de coopération scientifique et technologique CE-Afrique du Sud | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Sudáfrica |
Comité mixte de coopération scientifique et technologique CE-Australie | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Australia |
Comité mixte de coopération scientifique et technologique CE-Canada | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Canadá |
Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics | Comité mixto del acuerdo entre la CE y Suiza sobre determinados aspectos de la contratación pública |
Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur la libre circulation des personnes | Comité mixto del acuerdo entre la CE y Suiza sobre la libre circulación de personas |
Comité mixte de l'union douanière CE-Turquie | Comité mixto de la Unión Aduanera CE-Turquía |
Comité mixte des transports CE-Ancienne république yougoslave de Macédoine | Comité mixto de transportes CE-ex República Yugoslava de Macedonia |
Comité mixte pour la coopération scientifique et technologique CE-Ukraine | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Ucrania |
Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège | Comité mixto del Acuerdo entre la CE, Islandia y Noruega relativo a los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable de examinar las peticiones de asilo presentadas en un Estado miembro o en Islandia o Noruega |
Comité mixte pour le commerce et la coopération CE-Autorité palestinienne | Comité mixto de comercio y cooperación CE-Autoridad Palestina |
Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes | Comité del procedimiento de consulta en lo que se refiere a las relaciones entre los Estados miembros y terceros países en el sector de los transportes marítimos asi como a las acciones relativas a dicho sector en el seno de las organizaciones internacionales y del procedimiento de autorización para acuerdos relativos al transporte marítimo |
Comité restreint d'experts sur la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, la saisie et la confiscation des produits du crime | Comité restringido de expertos sobre la cooperación internacional en lo relativo a la detección, embargo y comiso de los productos de actividades criminales |
Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires | Comité especial del Acuerdo marco entre la CE y la Turquía sobre los principios generales de la participación de Turquía en programas comunitarios |
Commission mixte CE-Bangladesh | Comisión mixta CE-Bangladesh |
Commission mixte CE-Cambodge | Comisión mixta CE-Camboya |
Commission mixte CE-Corée | Comité mixto CE-Corea |
Commission mixte CE-Laos | Comisión mixta CE-Laos |
Commission mixte CE-Pakistan | Comisión mixta CE-Pakistán |
Commission mixte CE-Sri Lanka | Comisión mixta CE-Sri Lanka |
Commission mixte CE- Viêt-nam | Comisión mixta CE-Vietnam |
Commission mixte CE- États-Unis Accord renouvelant le programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de l'enseignement et de la formation professionnels | Comité mixto CE-Estados Unidos Acuerdo por el que se renueva el programa de cooperación en materia de enseñanza superior y de enseñanza y formación profesionales |
Commission mixte de coopération CE-Mercosur | Comisión mixta de cooperación CE-Mercosur |
Commission mixte de l'accord de pêche CE-Gabon | Comisión mixta del acuerdo de pesca CE-Gabón |
Commission mixte de l'accord de pêche CE-Maroc | Comisión mixta del acuerdo de pesca CE-Marruecos |
conférence ministérielle ACP-CE | conferencia ministerial ACP-CE |
Conseil des ministres ACP-CE | Consejo de Ministros ACP-UE |
Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convenio sobre la fijación de salarios mínimos, 1970 |
Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convenio sobre la fijación de los salarios mínimos, con especial referencia a los países en vías de desarrollo |
directive 2003/88/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail | Directiva sobre ordenación del tiempo de trabajo |
directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services | Directiva sobre desplazamiento de trabajadores |
directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services | Directiva 96/71/CE sobre el desplazamiento de trabajadores efectuado en el marco de una prestación de servicios |
Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | Directiva sobre equipos marinos |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Directiva sobre el ahorro |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Directiva sobre fiscalidad del ahorro |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Directiva 2003/48/CE del Consejo, de 3 de junio de 2003, en materia de fiscalidad de los rendimientos del ahorro en forma de pago de intereses |
Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | Directiva sobre el IVA |
Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | Directiva "IVA" |
directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice refonte | directiva sobre las exigencias de capital |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | tercera Directiva antiblanqueo |
Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Directiva marco sobre el agua |
Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directiva sobre el comercio de derechos de emisión |
directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'adéquation des fonds propres des entreprises d'investissement et des établissements de crédit refonte | directiva sobre la adecuación del capital |
Document de Montreux sur les obligations juridiques pertinentes et les bonnes pratiques pour les États en ce qui concerne les opérations des entreprises militaires et de sécurité privées pendant les conflits armés | Documento de Montreux sobre las empresas militares y de seguridad privadas |
Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | Decisión de reparto del esfuerzo |
déclaration CE de conformité et d'aptitude à l'emploi | declaración CE de conformidad y de idoneidad para el uso |
en CAS de violation de ces obligations | en caso de incumplimiento de dichas obligaciones |
en ce qui concerne les départements français d'outre-mer | por lo que respecta a los departamentos franceses de Ultramar |
encourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente | fomentar el aumento del número de lugares de venta de esas publicaciones |
exclusion du traitement CE | exclusión del trato CE |
Groupe consultatif conjoint CGC de coopération scientifique et technologique CE- États-Unis | Grupo consultivo conjunto GCC de cooperación científica y tecnológica CE-Estados Unidos |
Groupe d'amitié CE/Maroc | Grupo de amistad CE/Marruecos |
Groupe mixte de suivi CE-Mexique pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques | Grupo mixto de seguimiento CE-México para el control de los precursores y las sustancias químicas |
Groupe mixte de suivi CE-Turquie pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques | Grupo mixto de seguimiento CE-Turquía para el control de los precursores y las sustancias químicas |
Groupe mixte de suivi CE- États-Unis pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques | Grupo mixto de seguimiento CE-Estados Unidos de control de los precursores y sustancias químicas |
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne... | procurarán que la reducción alcance... |
invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement | acudir al Tribunal de Justicia, alegando la inaplicabilidad de dicho reglamento |
la stricte application et le respect de ces principes sous tous leurs aspects | la aplicación y el respeto estrictos a estos principios en todos sus aspectos |
la substance se décompose au contact...,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone en contacto con..., lo que aumenta el peligro de incendio |
la substance se décompose en brûlant,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone al arder, lo que aumenta el peligro de incendio |
la substance se décompose en chauffant,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone al calentar suavemente, lo que aumenta el peligro de incendio |
la substance se décompose en chauffant fortement,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone al calentar intensamente, lo que aumenta el peligro de incendio |
la substance se décompose sous l'influence...,ce qui accroît le risque d'inflammation | la substancia se descompone bajo la influencia de..., lo que aumenta el peligro de incendio |
le Conseil peut suspendre ce membre de ses fonctions | el Consejo podrá suspender a este miembro en sus funciones |
le non-accomplissement de ces obligations | el incumplimiento de sus funciones |
Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen* | por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20. |
les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gaz | el material de conducción de este gas no debe contener más del 63 por ciento de cobre |
l'exécution de ces accords ou contrats | la ejecución de dichos acuerdos o contratos |
l'élimination de la disparité dans l'application de ces régimes | la eliminación de la disparidad en la aplicación de dichos regímenes |
mission de police de l'Union européenne à Kinshasa RDC en ce qui concerne l'unité de police intégrée | Misión de Policía de la Unión Europea en Kinshasa RDC relativa a la Unidad Integrada de Policía |
Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE | Modus vivendi entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativo a las medidas de ejecución de los actos adoptados según el procedimiento contemplado en el artículo 189 B del Tratado CE |
Mouvement populaire contre la CE | Movimiento Popular contra la CE |
ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30 |
ne jamais verser de l'eau dans ce produit | no echar jamás agua al producto |
ne jamais verser d'eau dans ce produit | no echar jamás agua al producto |
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | S35 |
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles |
offrir progressivement de plus grandes possibilités pour ce genre de déplacements | proporcionar progresivamente mayores oportunidades para estos viajes |
Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | Directrices sobre la política de la UE frente a terceros países en relación con la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes |
Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | Directrices de la UE sobre la tortura |
Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Directrices de la UE sobre la tortura |
Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Directrices sobre la política de la UE frente a terceros países en relación con la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes |
...pour les actions contre un membre du groupement relatives aux dettes qui découlent de l'activité de ce groupement | ...para las acciones contra este miembro en relación con las deudas derivadas de la actividad de la agrupación anterior al cese como miembro |
pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser à préciser par le fabricant | S40 |
pour nettoyer le sol ou les objets souillés par ce produit, utiliser à préciser par le fabricant | para limpiar el suelo y los objetos contaminados por este producto, úsese...a especificar por el fabricante |
Quatrième convention ACP-CE | Convenio de Lomé: Lomé IV |
Quatrième convention ACP-CE | Cuarto Convenio ACP-CE |
reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples | reconociendo que este proceso contribuye a desarrollar la confianza entre los pueblos |
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Reglamento interno del Comité de Embajadores ACP-UE |
Règlement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009 | Reglamento RTE-E |
Règlement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur | Reglamento de la OCM única |
Règlement CE no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement CE no 1907/2006 | Reglamento CLP |
répondre aux besoins des utilisateurs en ce qui concerne les produits d'importation | satisfacer las necesidades de los usuarios de productos importados |
réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | red de cooperación contra el genocidio |
s'abstenir de financer,d'encourager,de fomenter ou de tolérer l'une quelconque de ces activités | abstenerse de financiar, estimular, fomentar o tolerar cualquiera de estas actividades |
sans préjudice de ces dispositions | sin perjuicio de las disposiciones |
structure unique incluant l'ensemble de ces pays | estructura inclusiva única |
traité CE | Tratado de Roma |
traité CE | Tratado FUE |
Traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland | Tratado por el que se modifican los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas en lo que respecta a Groenlandia |
éliminer ce produit comme déchet dangereux | S58 |
éliminer ce produit comme déchet dangereux | elimínese como residuo peligroso |
éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux | S56 |
éliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux | no verter en desagües o en el medio ambiente. Elimínese en un punto autorizado de recogida de residuos |
état de ce qui est tordu | torcedura |
état de ce qui est tordu | giro de un órgano en torno a su eje rotación |
état de ce qui est visqueux | grado de fluidez de las sustancias en estado líquido o gaseoso |