French | Spanish |
Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics. | De conformidad con el punto 34 del Acuerdo interinstitucional "Legislar mejor", se alienta a los Estados miembros a establecer, en su propio interés y en el de la Unión, sus propias tablas, que muestren, en la medida de lo posible, la concordancia entre la presente Directiva y las medidas de transposición, y a hacerla públicos. |
Directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil | Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 2003, por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Comunidad y por la que se modifica la Directiva 96/61/CE del Consejo |
fait à établir | hecho que deba probarse |
la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utiles | la Comunidad establecerá todo tipo de cooperación adecuada con el Consejo de Europa |
la Cour de justice établit son règlement de = procédure | el Tribunal de Justicia establecerá su reglamento de procedimiento |
les instructions au greffier sont établies par la Cour | las instrucciones al Secretario se adoptarán por el Tribunal de Justicia |
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales | el Estado que pretendiere adoptar o modificar disposiciones nacionales |
l'Office établit un rapport de recherche communautaire | la Oficina redactará un informe de búsqueda comunitaria |
lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ... | una vez que la Oficina haya concedido una fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, redactará ... |
mesure établissant un accès privilégié | cualquier medida que establezca un acceso privilegiado |
Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part | Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldova, por otra |
rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord | informe elaborado con arreglo a procedimientos aprobados de común acuerdo |
s'établir à l'étranger | establecerse en el extranjero |
texte établi dans la deuxième langue indiquée par le demandeur | texto redactado en la segunda lengua indicada por el solicitante |
établir la crédibilité des frais | comprobar la credibilidad de los gastos |
établir la présomption du bien-fondé d'une réclamation | establecer una presunción juris tantum |
établir son domicile | fijar el domicilio |
établir son domicile | establecer el domicilio |
établir une servitude | establecer una servidumbre |