Subject | French | Greek |
gen. | accident de travail | εργατικό ατύχημα |
gen. | accident de travail et accident survenu sur le chemin du travail | εργατικό ατύχημα ή ατύχημα καθ'οδόν από ή προς τον τόπο εργασίας |
social.sc. | allocation de travail pour handicapés | επίδομα εργασίας αναπήρων |
social.sc. | allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail | επίδομα προσωπικής και συνεχούς βοήθειας στους συνταξιούχους λόγω ανικανότητας προς εργασία |
social.sc. | amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail | βελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία των εγκύων, των λεχώνων και γαλουχουσών εργαζομένων |
med. | analyse génétique à des fins de médecine du travail | γενετική εξέταση στο πλαίσιο της επαγγελματικής ιατρικής |
agric., mech.eng. | angle de travail complémentaire | συμπληρωματική γωνία κοπής |
agric. | animal de travail | υποζύγιο |
agric. | animal destiné au travail | ζώα έλξεως |
gen. | aptitude au travail en équipe | ικανότητα για συλλογική εργασία |
agric. | arrosage de surfaces vertes à l'aide d'arroseurs de grand travail | άρδευση καλλιεργειών με τη βοήθεια ποτιστικών συγκροτημάτων μεγάλων αποδόσεων |
earth.sc. | atmosphère de travail hautement sulfureuse | ατμόσφαιρα εργασίας υψηλού βαθμού ενθείωσης |
agric. | attelage de travail | ζεύξη εργασίας |
med. | baisse de la vue entraînant une incapacité de travail | πτώσις της οράσεως προκαλούσα ανικανότητα εργασίας |
med. | bronchite professionnelle contractée sur la place de travail | επαγγελματική βρογχίτιδα |
med. | bronchite professionnelle contractée sur la place de travail | βρογχίτιδα εργασιακής προελεύσεως |
agric. | bétail de travail | υποζύγιο |
med. | capacité de travail résiduelle | δυνατότητα εργασίας σε άτομα με ειδικές ανάγκες |
life.sc. | carte de travail | βασικός χάρτης |
earth.sc. | cavité de travail de la presse | κοίλωμα θαλάμου της πρέσας |
earth.sc., mech.eng. | cellule de travail | στεγανός θάλαμος λειτουργίας,στεγανός χώρος λειτουργίας μιας αντλίας |
earth.sc., mech.eng. | chambre de travail | περιοχή λειτουργίας εργασίας |
med. | chambre de travail préparatoire à l'accouchement | αίθουσα τοκετού |
med. | charge de travail | φόρτος εργασίας |
tech., el. | circuit téléphonique étalon de travail | τηλεφωνικό κύκλωμα αναφοράς λειτουργίας |
gen. | Code de conduite de l'UE sur la complémentarité et la division du travail dans la politique de développement | Κώδικας δεοντολογίας της ΕΕ για τη συμπληρωματικότητα και τον καταμερισμό της εργασίας στην αναπτυξιακή πολιτική |
gen. | Code de conduite de l'UE sur la division du travail dans la politique de développement | Κώδικας δεοντολογίας της ΕΕ για τη συμπληρωματικότητα και τον καταμερισμό της εργασίας στην αναπτυξιακή πολιτική |
social.sc., lab.law. | code européen de bonne pratique d'intégration dans le marché du travail | ευρωπαϊκός κώδικας καλής πρακτικής όσον αφορά την ένταξη στην αγορά εργασίας |
earth.sc., el. | collage "travail" | ενεργοποιημένος κλειστός |
gen. | Comité d'adaptation technique de la législation concernant la mise en œuvre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail | Επιτροπή για την τεχνική προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την εφαρμογή μέτρων για την προώθηση της βελτίωσης της ασφάλειας και της υγείας των εργαζομένων κατά την εργασία |
agric. | Comité de travail des malteries de la CE | Επιτροπή Εργασίας των Βιομηχανιών Βύνης της ΕΟΚ |
gen. | Comité des haut responsables de l'inspection du travail | Επιστημονική επιτροπή για τα όρια έκθεσης, κατά τη διάρκεια της εργασίας, σε χημικές ουσίες |
construct. | commande de travail à la tâche | εντολή εργασίας βάσει τιμής μονάδος |
social.sc., arts. | commission de travail sociale et culturelle | κοινωνική και πολιτιστική επιτροπή εργασίας |
nat.sc. | Commission de travail technique | τεχνική επιτροπή εργασίας |
social.sc., lab.law. | commission départementale du travail | Συμβούλιο Εργασίας της Κομητείας |
social.sc., met. | Commission générale de la sécurité du travail et de la salubrité dans la sidérurgie | Γενική Επιτροπή για την Ασφάλεια και την Υγιεινή στη Βιομηχανία Σιδήρου και Χάλυβα |
social.sc., coal. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière | Μικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία άνθρακα |
gen. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière | Μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία εξορύξεως άνθρακα |
social.sc., met. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique | Μικτή Επιτροπή για την Εναρμόνιση των Συνθηκών Εργασίας στη Βιομηχανία Σιδήρου και Χάλυβα |
gen. | Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie sidérurgique | Μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία του χάλυβα |
social.sc., lab.law. | Commission pour l'égalité dans le travail et l'emploi | επιτροπή για την ισότητα κατά την πρόσληψη και κατά την εργασία |
social.sc., lab.law. | commission "Problèmes du travail" | Υποεπιτροπή για τα Προβλήματα Εργασίας |
tech. | compteur d'heures de travail pour machines | μετρητής ωρών λειτουργίας για μηχανές |
social.sc., empl. | conditions de travail | όροι εργασίας' συνθήκες εργασίας |
social.sc., health., lab.law. | conditions de travail | συνθήκες εργασίας |
earth.sc., mech.eng. | conduite de travail | αγωγός τροφοδοτήσεως |
earth.sc., mech.eng. | conduite de travail | κύριος αγωγός τροφοδοτήσεως |
gen. | Confédération générale du travail | Γενική συνομοσπονδία εργασίας |
gen. | Confédération générale du travail du Luxembourg | Γενική συνομοσπονδία εργατών Λουξεμβούργου |
social.sc. | Conseil de direction de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail | Διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη βελτίωση των συνθηκών διαβιώσεως και εργασίας |
social.sc., lab.law. | Conseil du travail | Συμβούλιο Εργασίας |
social.sc., health. | conseil national du marché du travail | Εθνικό Συμβούλιο Κοινωνικών Ασφαλίσεων |
tech. | construction par unités de travail | κατασκευή κατά φάσεις εργασίας |
earth.sc., el. | contacts "travail" | επαφές ανοικτές σε συνήθη λειτουργία |
gen. | contrôle administratif ou médical du travail | διοικητικός ή υγειονομικός έλεγχος της εργασίας |
social.sc., empl. | convention collective de travail | συλλογική σύμβαση εργασίας |
social.sc., empl. | convention collective de travail | συλλογική σύμβαση |
social.sc., transp., nautic. | Convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires | Σύμβαση για τις ώρες εργασίας των ναυτικών και την επάνδρωση των πλοίων |
chem. | Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail | Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 1990 για την ασφάλεια κατά τη χρησιμοποίηση των χημικών προϊόντων στην εργασία |
chem. | Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail | Σύμβαση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία |
social.sc. | Convention concernant l'administration du travail : rôle, fonctions et organisation | Σύμβαση για τη διοίκηση της εργασίας : ρόλος, καθήκοντα και οργάνωση |
social.sc., empl. | Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας των παιδιών εις την βιομηχανίαν" |
gen. | Convention concernant le travail de nuit des femmes | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" |
social.sc., unions. | Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 2011 σχετικά με την αξιοπρεπή εργασία για το οικιακό προσωπικό |
social.sc., UN | Convention concernant le travail à temps partiel | Σύμβαση για τη μερική απασχόληση |
social.sc. | Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Σύμβαση για την απασχόληση και τους όρους εργασίας και ζωής του νοσηλευτικού προσωπικού |
social.sc. | Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | Σύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας" |
social.sc. | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
agric. | Convention concernant l'âge d'admission des enfants au travail dans l'agriculture | Σύμβαση περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν |
gen. | Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |
gen. | Convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents de travail | Σύμβαση "περί εξομοιώσεως των αλλοδαπών και ιθαγενών εργατών εν τη αποζημιώσει των ατυχημάτων της εργασίας" |
construct. | convention de l'Organisation internationale du travail | σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας |
gen. | Convention révisée du travail de nuit femmes, de 1934 C41 | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" αναθεωρημένη, 1934 |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime révisée en 1936 | Σύμβαση "περί ελαχίστου ορίου ηλικίας παραδοχής παίδων εν τη ναυτική υπηρεσία" αναθεωρημένη |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εν τη ναυτική εργασία" |
gen. | Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως" |
social.sc. | Convention sur la durée du travail industrie, de 1919 C1 | Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα" |
social.sc. | Convention sur l'administration du travail, 1978 | Σύμβαση για τη διοίκηση της εργασίας : ρόλος, καθήκοντα και οργάνωση |
gen. | Convention sur le travail de nuit femmes, 1919 C4 | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" |
social.sc., empl. | Convention sur le travail de nuit des enfants industrie, 1919 | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας των παιδιών εις την βιομηχανίαν" |
social.sc. | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 | Σύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας" |
social.sc. | Convention sur les pires formes de travail des enfants | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
gen. | corde de travail | σχοινί εργασίας |
nat.sc., agric. | correcteur pour travail en pente | ρυθμιστής για εργασία στην πλαγιά |
agric. | couloir de travail | διάδρομος εργασίας |
med. | courbe de travail de Paul-Arnold | καμπύλη της εργασίας των Paul-Arnold |
earth.sc., met. | course de travail | διαδρομή ενεργού συμβολισμού |
earth.sc., mech.eng. | cycle avec travail extérieur | κύκλος με ωφέλιμο έργο |
earth.sc., mech.eng. | cycle de travail | κύκλος εργασίας |
earth.sc., mech.eng. | cycle de travail | κύκλος λειτουργίας |
mater.sc. | cycle de travail | ενεργός κύκλος |
nat.sc., chem. | dilution de travail | αραίωση εργασίας |
agric. | direction de travail | προσανατολισμός εργασίας |
social.sc. | Direction nationale du travail | Εθνικό Συμβούλιο Αγοράς Εργασίας |
agric. | distributeur à grand travail | διανομέας μεγάλης χωρητικότητας |
gen. | Document de travail des services de la Commission | έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής |
social.sc., transp. | durée hebdomadaire maximale de travail | μέγιστη εβδομαδιαία διάρκεια εργασίας |
med. | débit de travail | φόρτος εργασίας |
earth.sc., el. | décollage "travail" | ανοικτός σε θέση λειτουργίας |
gen. | déjeuner de travail | γεύμα εργασίας |
social.sc., lab.law. | déségregation du marché du travail | εξάλειψη των διαχωρισμών στην αγορά εργασίας |
social.sc., ed. | déségrégation du marché du travail | εξάλειψη των διακρίσεων στην αγορά εργασίας |
social.sc. | déségrégation horizontale du marché du travail | οριζόντιος διαχωρισμός της αγοράς εργασίας |
social.sc. | déségrégation verticale du marché du travail | κάθετος διαχωρισμός της αγοράς εργασίας |
earth.sc., mech.eng. | détente sans travail extérieur | εκτόνωση άνευ έργου |
med. | empreinte de travail | αποτύπωμα της εργασίας |
gen. | en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail | ανάλογα με τις υπηρεσιακές ανάγκες ή τις απαιτήσεις των κανόνων ασφαλείας στον τόπο της εργασίας |
social.sc. | enfant né avec des lésions dues au travail de la mère | παιδί που γεννήθηκε με βλάβες οφειλόμενες στην εργασία της μητέρας |
gen. | enquêtes communautaires par sondage harmonisées et synchronisées sur les forces de travail | εναρμονισμένες και συγχρονισμένες κοινοτικές δειγματοληπτικές έρευνες για το εργατικό δυναμικό |
social.sc., empl. | entreprise de travail intérimaire | εταιρεία προσωρινής απασχόλησης |
gen. | espace de travail | χώροι εκδηλώσεων |
gen. | espace de travail | αίθουσες συνεδριάσεων |
gen. | exposition aux agents biologiques pendant le travail | έκθεση σε βιολογικούς παράγοντες κατά τη διάρκεια της εργασίας |
gen. | exposition pendant le travail | έκθεση κατά την εργασία |
math. | feuille de travail | φύλλο εργασίας |
gen. | fichiers de travail | αρχείο δεδoμέvωv εργασίας |
earth.sc., el. | fluide de travail | κινητήρας ρευστού |
tech., industr., construct. | force de travail de sécurité | ασφαλές φορτίο λειτουργίας |
social.sc., empl. | formules souples de travail | ελαστικές εργασιακές ρυθμίσεις' ευέλικτες ρυθμίσεις εργασίας |
agric. | fosse de travail | τάφρος εργασίας |
gen. | Goupe d'experts pour l'amélioration de l'information dans le domaine de la sécurité, de l'hygiène et de la santé sur le lieu de travail | Ομάδα εμπειρογνωμόνων δελτίωση της πληροφόρησης στον τομέα της ασφάλειας, της υγιεινής και της υγείας στους χώρους εργασίας |
gen. | groupe de travail | ομάδα |
tax. | groupe de travail ACCIS | Ομάδα "Κοινή ενοποιημένη βάση φορολογίας των εταιρειών" |
gen. | Groupe de travail "Accord d'Helsinki" | Ομάδα εργασίας "Συμφωνία του Ελσίνκι" |
gen. | Groupe de travail ad hoc "Politique familiale" | Ad hoc ομάδα εργασίας "Οικογενειακή πολιτική" |
gen. | Groupe de travail ad hoc "Racisme et xénophobie" | Ad hoc Ομάδα Εργασίας "Ρατσισμός και Ξενοφοβία" |
gen. | Groupe de travail ad hoc "Urgences" | AD-HOC Ομάδα Εργασίας "Κατεπείγοντα" |
gen. | Groupe de travail "AELE" | Ομάδα Εργασίας"ΕΖΕΣ" |
gen. | Groupe de travail "Afrique" | Ομάδα εργασίας "Αφρική" |
agric. | Groupe de travail "Agriculture" | Ομάδα Εργασίας "Γεωργία" |
agric., energ.ind. | Groupe de travail "Agriculture/énergie" | Ομάδα Εργασίας "Γεωργία/Ενέργεια" |
gen. | Groupe de travail "Ajustement structurel" | Ομάδα εργασίας "διαρθρωτική αναπροσαρμογή" |
gen. | Groupe de travail "Amérique latine" | Ομάδα Εργασίας "Λατινική Αμερική" |
gen. | Groupe de travail "ANASE" | Ομάδα εργασίας "ANASE" |
gen. | Groupe de travail "Application de l'Acte unique" | Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή της Ενιαίας Πράξης" |
gen. | Groupe de travail "Application des Traités sur les relations interinstitutionnelles" | Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή των Συνθηκών και Διοργανικές Σχέσεις" |
gen. | Groupe de travail "Asie du Sud et Asie du Sud-Est" | Ομάδα Εργασίας "Νότια και Νοτιοανατολική Ασία" |
gen. | Groupe de travail "Asie et Asie du Sud" | Ομάδα Εργασίας "Ασία και Νότια Ασία" |
gen. | Groupe de travail "Avenir de la Coopération européenne" | Ομάδα Εργασίας "Μέλλον της Ευρωπαϊκής Συνεργασίας" |
nat.sc. | groupe de travail biotechnologie | ομάδα εργασίας βιοτεχνολογία |
mater.sc. | groupe de travail "biotechnologie" | ομάδα εργασίας για τη βιοτεχνολογία |
gen. | Groupe de travail "Bâtiments du PE" | Ομάδα εργασίας "Κτήρια τoυ EK" |
gen. | Groupe de travail "Campagne d'information" | Ομάδα Εργασίας "Εκστρατεία Πληροφόρησης" |
gen. | Groupe de travail "Campagne électorale" | Ομάδα Εργασίας "Προεκλογική Εκστρατεία" |
gen. | Groupe de travail "Chine" | Ομάδα Εργασίας "Κίνα" |
tech., law | groupe de travail "Codes et normes" | Ομάδα Eργασίας "Kώδικες και πρότυπα" |
gen. | Groupe de travail "Commission politique internationale" | Ομάδα εργασίας "Διεθνής Πολιτική Επιτροπή" |
gen. | Groupe de travail "Commissions" | Ομάδα εργασίας "Επιτροπές" |
gen. | Groupe de travail "Communication" | Ομάδα Εργασίας "Επικοινωνία" |
gen. | Groupe de travail "Contrôle des quotas laitiers" | Ομάδα Εργασίας "΄Ελεγχος Ποσοστώσεων Γαλακτοκομικών Προϊόντων" |
gen. | Groupe de travail "Coordination des urgences" | Ομάδα εργασίας "Συντονισμός των επειγόντων" |
gen. | Groupe de travail "Coordination nouvelles procédures" | Ομάδα Εργασίας "Συντονισμός Νέων Διαδικασιών" |
min.prod., UN | groupe de travail de la commission des stupéfiants sur la coopération maritime | Ομάδα εργασίας της Επιτροπής Ναρκωτικών για τη θαλάσσια συνεργασία |
gen. | groupe de travail de la police sur le terrorisme | Αστυνομική Ομάδα Εργασίας για την Τρομοκρατία |
gen. | Groupe de travail de l'EMEA sur les médicaments à base de plantes | Ομάδα εργασίας του EMEA για φυτικά φαρμακευτικά προϊόντα |
gen. | groupe de travail de l'OCDE sur les nanomatériaux manufacturés | Ομάδα εργασίας του ΟΟΣΑ για τα βιομηχανικά νανοϋλικά |
gen. | Groupe de travail "Delors II" | Ομάδα Εργασίας "Delors II" |
nat.sc., industr. | Groupe de travail des directeurs généraux de l'industrie et de la recherche des Etats membres | ομάδα αποτελούμενη από τους γενικούς διευθυντές της βιομηχανίας και της έρευνας των κρατών μελών |
gen. | Groupe de travail "Dockers" | Ομάδα Εργασίας "Λιμενεργάτες" |
gen. | Groupe de travail "Doctrine" | Ομάδα Εργασίας "Doctrine" |
gen. | Groupe de travail "Droit de séjour" | Ομάδα εργασίας "Δικαίωμα διαμονής" |
gen. | groupe de travail du Comité des régions | ομάδα εργασίας της Επιτροπής των Περιφερειών |
gen. | groupe de travail du Comité militaire | Ομάδα της στρατιωτικής επιτροπής |
gen. | groupe de travail du Comité militaire de l'Union européenne | Ομάδα της στρατιωτικής επιτροπής |
gen. | Groupe de travail du groupe ARC/GRAEL | Ομάδα εργασίας της πολιτικής Ομάδας OT/GRAEL |
gen. | Groupe de travail "Echanges intra-ACP" | Ομάδα εργασίας "ενδο-ΑΚΕ συναλλαγές" |
gen. | Groupe de travail "Elus locaux" | Ομάδα εργασίας "Εκπρόσωποι τοπικής αυτοδιοίκησης" |
gen. | Groupe de travail "Endettement pays ACP" | Ομάδα Εργασίας "Δανειακή Επιβάρρυνση Χωρών AKE" |
gen. | Groupe de travail "Energie" | Ομάδα Εργασίας "Ενέργεια" |
gen. | Groupe de travail "Europe centrale" | Ομάδα Εργασίας "Κεντρική Ευρώπη" |
gen. | Groupe de travail "Europe de l'Est" | Ομάδα Εργασίας "Ανατολική Ευρώπη" |
construct. | groupe de travail "Europe sociale" | Ομάδα "Κοινωνική Ευρώπη" |
gen. | Groupe de travail "Europe sociale" | Ομάδα Εργασίας "Κοινωνική Ευρώπη" |
gen. | Groupe de travail "Femmes" | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες" |
gen. | Groupe de travail "Femmes de gauche" | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες της Αριστεράς" |
gen. | Groupe de travail "Femmes du PPE" | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες του ΕΛΚ" |
tax. | Groupe de travail "Fiscalité" | Ομάδα Εργασίας "Φορολογία" |
gen. | Groupe de travail "F.M.I." | Ομάδα Εργασίας "Δ.N.T." |
gen. | Groupe de travail "Fondation européenne d'étude de l'Europe orientale" | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκό ΄Ιδρυμα ΄Ερευνας για την Ανατολική Ευρώπη" |
gen. | Groupe de travail "Fusion UEDC/PPE" | Ομάδα Εργασίας "Συγχώνευση EEXΔ/EΛK" |
gen. | Groupe de travail "Hausse du niveau de la mer" | Ομάδα εργασίας "΄Ανοδος της στάθμης της θάλασσας" |
med. | groupe de travail hospitalier | νοσοκομειακή ομάδα εργασίας |
gen. | Groupe de travail " Hémodynamique et technologie " | Ομάδα "Αιμοδυναμική και Τεχνολογία" |
gen. | Groupe de travail "Information" | Ομάδα Εργασίας "Πληροφόρηση" |
agric. | groupe de travail informel sur le Comité intérimaire pour la fixation des normes phytosanitaires | άτυπη ομάδα "Προσωρινή Επιτροπή καθορισμού φυτοϋγειονομικών προτύπων" |
gen. | Groupe de travail "Institutionnel" | Ομάδα Εργασίας "Θεσμικά Θέματα" |
nat.sc. | Groupe de travail "Instituts scientifiques" | Ομάδα Εργασίας "Επιστημονικά Ιδρύματα" |
busin., labor.org., account. | Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication | Διακυβερνητική Ομάδα εμπειρογνωμόνων των ΗΕ για τους διεθνείς κανόνες λογιστικής και κατάρτισης εκθέσεων |
gen. | Groupe de travail interinstitutionnel sur les agences de régulation | Διοργανική ομάδα εργασίας για τους ρυθμιστικούς οργανισμούς |
gen. | Groupe de travail interparlementaire | Διακοινοβουλευτική Ομάδα Εργασίας |
construct. | Groupe de travail "intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme CEDH" | Ομάδα "Χάρτης"' Ομάδα "Ενσωμάτωση του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων / Προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων ΕΣΑΔ" |
gen. | Groupe de travail "Loi électorale européenne" | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκός Εκλογικός Nσμoς" |
gen. | Groupe de travail "Marché intérieur" | Ομάδα Εργασίας "Εσωτερική Αγορά" |
gen. | Groupe de travail "Marché unique 1992" | Ομάδα Εργασίας "Ενιαία Αγορά 1992" |
gen. | Groupe de travail "Matières premières" | Ομάδα Εργασίας "Πρώτες ΄Υλες" |
gen. | Groupe de travail militaire HTF | Ομάδα της Στρατιωτικής Επιτροπής Ειδική ομάδα για τον πρωταρχικό στόχο (HTF) |
gen. | Groupe de travail "Minorités régionales" | Ομάδα εργασίας "Περιφερειακές μειονότητες" |
gen. | Groupe de travail "Moyen-Orient" | Ομάδα Εργασίας "Μέση Ανατολή" |
gen. | Groupe de travail "Multidisciplinaire" | Ομάδα Εργασίας "Διεπιστημονική" |
gen. | Groupe de travail "Médias et culture" | Ομάδα εργασίας "Μέσα Επικοινωνίας και Πολιτισμός" |
gen. | Groupe de travail "Méditerranée" | Ομάδα Εργασίας "Μεσόγειος" |
gen. | Groupe de travail "Nord/Sud" | Ομάδα εργασίας "Βορράς-Νότος" |
nat.sc. | Groupe de travail "Nouvelles technologies" | Ομάδα Εργασίας "Νέες τεχνολογίες" |
gen. | Groupe de travail "Paix et désarmement" | Ομάδα Εργασίας "Ειρήνη και Αφοπλισμός" |
gen. | Groupe de travail "Partis nationaux" | Ομάδα Εργασίας "Εθνικά κόμματα" |
gen. | Groupe de travail "Pays industrialisés" | Ομάδα εργασίας "Βιομηχανοποιημένα Κράτη" |
agric. | groupe de travail permanent "Information sur l'agriculture" | Μόνιμη Ομάδα "Πληροφορίες για τη γεωργία" |
gen. | groupe de travail "pharmacovigilance" | ομάδα εργασίας για τη φαρμακοεπαγρύπνηση |
gen. | groupe de travail physique | ομάδα συνεδριάζουσα αυτοπροσώπως |
agric. | Groupe de travail "Politique agricole" | Ομάδα Εργασίας "Γεωργική Πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique et institutionnel" | Ομάδα Εργασίας "Πολιτικά και θεσμικά" |
gen. | Groupe de travail "Politique européenne" | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκή Πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique extérieure" | Ομάδα Εργασίας "Εξωτερική Πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique internationale" | Ομάδα εργασίας "Διεθνής Πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique locale" | Ομάδα Εργασίας "Τοπική πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique maritime" | Ομάδα Εργασίας "Ναυτιλιακή Πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique rurale" | Ομάδα Εργασίας "Αγροτική Πολιτική" |
gen. | Groupe de travail "Politique régionale" | Ομάδα Εργασίας Περιφερειακή Πολιτική |
gen. | Groupe de travail "Politique structurelle" | Ομάδα Εργασίας "Διαρθρωτική Πολιτική" |
agric. | Groupe de travail "Prix agricoles" | Ομάδα Εργασίας "Γεωργικές Τιμές" |
gen. | Groupe de travail "Procédures de coopération" | Ομάδα Εργασίας "Διαδικασία Συνεργασίας" |
gen. | Groupe de travail "Programme" | Ομάδα Εργασίας "Πρόγραμμα" |
gen. | Groupe de travail "Programme électoral" | Ομάδα Εργασίας "Εκλογικό Πρόγραμμα" |
gen. | Groupe de travail "Propositions pendantes" | Ομάδα Εργασίας "Εκκρεμούσες προτάσεις" |
gen. | Groupe de travail "Préparation sommet" | Ομάδα εργασίας "Προετοιμασία κορυφής" |
gen. | Groupe de travail "Pétitions" | Ομάδα Εργασίας "Αναφορές" |
agric. | Groupe de travail "Quotas laitiers" | Ομάδα εργασίας "Ποσοστώσεις γαλακτομικών" |
gen. | Groupe de travail "Relations économiques extérieures" | Ομάδα Εργασίας "Εξωτερικές Οικονομικές Σχέσεις" |
gen. | Groupe de travail "Renforcement de la coopération au sein de l'Union" | Ομάδα εργασίας "Ενίσχυση της συνεργασίας στο πλαίσιο της ΄Ενωσης" |
gen. | Groupe de travail "Renouvellement du programme" | Ομάδα Εργασίας "Ανανέωση του Προγράμματος" |
gen. | Groupe de travail "Règlement" | Ομάδα Εργασίας "Κανονισμός" |
gen. | Groupe de travail "Réforme institutionnelle" | Ομάδα εργασίας "Θεσμική μεταρρύθμιση" |
gen. | Groupe de travail "Régions minières" | Ομάδα Εργασίας "Περιοχές ορυχείων" |
gen. | Groupe de travail "Répression au Maroc" | Ομάδα εργασίας "Περιορισμοί στο Μαρόκο" |
gen. | Groupe de travail sectoriel | Τομεακή Ομάδα Εργασίας |
gen. | groupe de travail sectoriel "État de droit" | τομεακή ομάδα για το κράτος δικαίου |
gen. | Groupe de travail "SIDA" | Ομάδα εργασίας "AIDS" |
gen. | Groupe de travail "Société européenne" | Ομάδα εργασίας "Ευρωπαϊκή Κοινωνία" |
gen. | Groupe de travail spécial à composition non limitée sur la prévention des risques biotechnologiques | ανοιχτή ad hoc ομάδα για τη βιοασφάλεια |
life.sc. | Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantages | ανοιχτή ad hoc Ομάδα "Πρόσβαση και συμμετοχή στα οφέλη" |
gen. | Groupe de travail "Statut" | Ομάδα Εργασίας "Κανονισμός" |
gen. | Groupe de travail "Stratégie" | Ομάδα Εργασίας "Στρατηγική" |
agric. | Groupe de travail "Sucre" | Ομάδα Εργασίας "Ζάχαρη" |
construct. | Groupe de travail sur la Charte | Ομάδα "Χάρτης"' Ομάδα "Ενσωμάτωση του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων / Προσχώρηση στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων ΕΣΑΔ" |
gen. | Groupe de travail sur la défense | Ομάδα "Άμυνα" |
construct. | Groupe de travail sur la gouvernance économique | Ομάδα "Οικονομική διακυβέρνηση" |
construct. | Groupe de travail sur la personnalité juridique | Ομάδα "Νομική προσωπικότητα" |
construct. | Groupe de travail sur la simplification des procédures législatives et des instruments | Ομάδα "Απλούστευση των νομοθετικών διαδικασιών και μέσων" |
construct. | Groupe de travail sur l'action extérieure | Ομάδα "Εξωτερική Δράση" |
construct. | Groupe de travail sur le principe de subsidiarité | Ομάδα "Αρχή της επικουρικότητας" |
construct. | Groupe de travail sur les compétences complémentaires | Ομάδα "Επικουρικές αρμοδιότητες" |
gen. | groupe de travail sur les nanomatériaux | Ομάδα εργασίας για τα νανοϋλικά |
construct. | Groupe de travail sur les Parlements nationaux | Ομάδα "Εθνικά Κοινοβούλια" |
chem. | groupe de travail sur les substances dans les produits | Ομάδα εργασίας για τις ουσίες στα προϊόντα |
construct. | Groupe de travail sur l'espace de liberté, sécurité et justice | Ομάδα "Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης" |
gen. | groupe de travail sur l'interprétation et l'application des directives | Ομάδα εργασίας σχετικά με την εφαρμογή και την ερμηνεία των οδηγιών |
energ.ind. | groupe de travail sur l'énergie | ομάδα εργασίας στον τομέα της ενέργειας |
gen. | Groupe de travail "Syndicats DC" | Ομάδα Εργασίας "Συνδικαλιστικές Ενώσεις XΔ" |
gen. | Groupe de travail "Sécurité" | Ομάδα Εγασίας για την Ασφάλεια |
gen. | groupe de travail "sécurité" | ομάδα εργασίας για την ασφάλεια |
gen. | Groupe de travail "Sécurité" | Ομάδα Εργασίας "Ασφάλεια" |
gen. | Groupe de travail "Sécurité et défense" | Ομάδα εργασίας "Ασφάλεια και άμυνα" |
nat.sc. | Groupe de travail "Technologie" | Ομάδα Εργασίας "Τεχνολογία" |
gen. | Groupe de travail "Tiers Monde" | Ομάδα Εργασίας "Τρίτος Κόσμος" |
gen. | Groupe de travail "Trésoriers" | Ομάδα Εργασίας "Ταμίες" |
gen. | Groupe de travail "Turquie" | Ομάδα Εργασίας "Τουρκία" |
gen. | groupe de travail UE-Tunisie | Ειδική ομάδα ΕΕ-Τυνησίας |
gen. | Groupe de travail "Unification de l'Allemagne" | Ομάδα εργασίας "Ενοποίηση της Γερμανίας" |
gen. | Groupe de travail "Union Européenne" | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκή ΄Ενωση" |
gen. | Groupe de travail "Union politique" | Ομάδα Εργασίας "Πολιτική ΄Ενωση" |
gen. | Groupe de travail "Union économique et monétaire" | Ομάδα εργασίας "Οικονομική και νομισματική ένωση" |
gen. | Groupe de travail "Université de la paix" | Ομάδα Εργασίας "Πανεπιστήμιο της Ειρήνης" |
gen. | Groupe de travail "Violence contre les femmes" | Ομάδα Εργασίας "Βία κατά των Γυναικών" |
gen. | groupe de travail à composition non limitée | ανοιχτή ομάδα ; ομάδα ανοιχτής σύνθεσης |
gen. | groupe de travail à haut niveau | υψηλού επιπέδου ομάδα εργασίας |
gen. | groupe de travail électronique | ομάδα συνεδριάζουσα με ηλεκτρονικό μέσον |
gen. | Groupe des directeurs généraux des relations de travail | Ομάδα γενικών διευθυντών αρμόδιων για τις εργασιακές σχέσεις |
social.sc., lab.law. | harcèlement sexuel au travail | σεξουαλικός εκβιασμός στο χώρο εργασίας |
social.sc., lab.law. | harcèlement sexuel au travail | σεξουαλικές ενοχλήσεις στο χώρο εργασίας |
social.sc., unions. | harcèlement sexuel sur le lieu de travail | οχλήσεις σεξουαλικής φύσεως στο χώρο εργασίας |
social.sc. | horaire de travail | χρόνος, ώρες εργασίας |
gen. | importations temporaires pour travail à façon | εμπορεύματα που εισάγονται για επεξεργασία |
med. | inapte au travail | ανίκανος προς εργασία |
med. | inapte au travail | ανίκανος για εργασία |
gen. | indemnité d'astreinte sur le lieu de travail et à domicile | επίδομα επιφυλακής στον τόπο εργασίας ή στην οικία |
gen. | indemnité pour accidents deou dutravail ou pour maladies professionnelles | αποζημίωση για εργατικά ατυχήματα |
gen. | indemnité pour accidents deou dutravail ou pour maladies professionnelles | αποζημίωση για επαγγελματικές ασθένειες |
med. | inspection médicale du travail et de la main d'oeuvre | Υγειονομικοί Επιθεωρητές |
med. | institut fédéral de protection du travail | Ομοσπονδιακό Ινστιτούτο Προστασίας Βιομηχανικών και Επαγγελματικών Κινδύνων |
earth.sc., el. | interrupteur à poussoir travail | ωθούμενος διακόπτης |
earth.sc., el. | interrupteur à poussoir travail | πιεστικό κουμπί |
gen. | jour de travail | εργάσιμη μέρα |
gen. | journées de travail effectif | πραγματικά εργάσιμες ημέρες |
gen. | la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine | η κανονική διάρκεια της εργασίας δεν δύναται να υπερβαίνει τις 42 ώρες την εβδομάδα |
tech., industr., construct. | largeur de travail | πλάτος εργασίας |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'un batteur | λειτουργικό πλάτος χτυπητή |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'un loup-carde | λειτουργικό πλάτος προλαναριστικής μηχανής-willow |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'une carde à chapeaux | λειτουργικό πλάτος λαναριού με ψάθα |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'une carde à travailleurs | λειτουργικό πλάτος λαναριού με εργάτες |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'une carde-droussette | λειτουργικό πλάτος λαναριστικής μηχανής gilljam |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'une effilocheuse | λειτουργικό πλάτος μηχανής λύκου |
tech., industr., construct. | largeur de travail d'une garnette | λειτουργικό πλάτος γκαρνέττας |
chem. | Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail. | Τα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας. |
gen. | lieu de travail provisoire | προσωρινός τόπος εργασίας |
gen. | limitation de la capacité de travail | μείωσις της ικανότητος εργασίας |
construct., lab.law. | Livre blanc sur l'aménagement du temps de travail et les secteurs exclus | Λευκό Βιβλίο "Χρόνος εργασίας και αποκλειόμενοι τομείς" |
nat.sc., agric. | local de travail des viandes | χώρος κατεργασίας των κρεάτων |
gen. | Loi relative à l'incapacité de travail | νόμος περί της ανικανότητας προς εργασία |
gen. | législation des accidents de travail | νομοθεσίες εργατικών ατυχημάτων |
social.sc. | législation relative aux conflits collectifs du travail | δίκαιο των εργασιακών διαφορών |
social.sc., health., empl. | maladie liée au travail | ασθένεια που σχετίζεται με την εργασία |
med. | malformation du nouveau-né due aux contraintes du travail | νεογνικές διαμαρτίες προκαλούμενες από καταπόνηση στην εργασία της μητέρας |
social.sc. | Maître du Travail | Μάγιστρος της Εργασίας |
obs., immigr., empl. | migration de travail | επαγγελματική μετανάστευση |
gen. | ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail | Υφυπουργός στο Γραφείο του Αντιπροέδρου της Κυβέρνησης Tanaiste και στο Υπουργείο Επιχειρήσεων και Απασχόλησης με ειδική αρμοδιότητα για Εργατι κές Υποθέσεις |
gen. | ministre de l'emploi et du travail, chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes | Υπουργός Απασχόλησης και Εργασίας υπεύθυνος για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών |
gen. | ministre des affaires concernant les immigrés et les réfugiés et ministre de la législation du travail | Υπουργός για θέματα Προσφύγων και Μεταναστών και Υπουργός Εργατικού Δικαίου |
gen. | Ministre du travail | Υπουργός Εργασίας |
gen. | ministre du travail | Υπουργός Εργασίας |
gen. | ministre du travail, du dialogue social et de la participation | Υπουργός Εργασίας, Κοινωνικού Διαλόγου και Συμμετοχής |
gen. | ministre du travail et de la prévoyance sociale | Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Πρόνοιας |
gen. | ministre du travail et de la sécurité sociale | Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | ministre fédéral du travail et des affaires sociales | Ομοσπονδιακός Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
gen. | ministère du Travail | Υπουργείο Εργασίας |
social.sc., lab.law. | Ministère du travail et de la sécurité sociale | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφαλίσεως |
social.sc., lab.law. | Ministère du travail et de la sécurité sociale | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων |
gen. | Ministère du Travail et de la Sécurité Sociale | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | ministère fédéral du travail et des affaires sociales | Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
gen. | modernisation des méthodes de travail | εκσυγχρονισμός των μεθόδων εργασίας |
agric. | montoir-travail | επίβαστρο συλλογής σπέρματος |
chem. | moule de travail | καλούπι εργασίας |
math. | moyenne de travail | εργασίας σημαίνει |
med., lab.law. | médecin du travail | ιατρός εργασίας |
gen. | ne pas manger,ne pas boire ni fumer pendant le travail | μην τρώτε,πίνετε ή καπνίζετε κατά τη διάρκεια της εργασίας |
gen. | ne pas rapporter de vêtements de travail chez vous | ΜΗΝ παίρνετε τα ρούχα της δουλειάς στο σπίτι |
social.sc. | non reconnaissance de l'incapacité de travail | μη αναγνώριση ανικανότητας προς εργασία |
agric., health., anim.husb. | numéro de travail | αριθμός εσωτερικής χρήσης |
med. | névrose consécutive au travail d'entreprise | εργασιακή νεύρωση |
gen. | Observatoire du marché du travail | Παρατηρητήριο της Αγοράς Εργασίας |
med. | ophtalmologie du travail | οφθαλμολογία της εργασίας |
med. | ophtalmologie du travail | εργοφθαλμολογία |
social.sc. | Ordre du Mérite du Travail | Τάγμα Αξίας της Εργασίας |
construct. | organe de travail | όργανο εργασίας |
tech., industr., construct. | organe de travail d'une carde à travailleurs | λειτουργικό όργανο λαναριού με εργάτες |
gen. | Organisation européenne de la Confédération mondiale du travail | Ευρωπαϊκή Οργάνωση της Παγκόσμιας Συνομοσπονδίας Εργασίας |
construct. | outil de travail | όργανο εργασίας |
social.sc. | partage du travail | κατανομή της διαθέσιμης εργασίας |
gen. | Parti du travail | Εργατικό Κόμμα |
gen. | Parti du travail d'Albanie | Κόμμα Εργασίας Αλβανίας |
gen. | petits groupes de travail | υποομάδες εργασίας |
gen. | petits groupes de travail | μικρές ομάδες εργασίας |
earth.sc., mater.sc. | phase travail | ενεργή φάση |
med. | phobie du travail | εργασιοφοβία |
med. | physiquement apte au travail | φυσικά ικανός |
med. | physiquement apte au travail | σωματικά ικανός |
gen. | plan de travail | σ?έδιo δράσης |
gen. | plan de travail | σχέδιο εργασίας |
gen. | porte de travail | πλευρικά διατεταγμένη πόρτα |
gen. | poste de travail | πόστο |
earth.sc., mech.eng. | poste de travail propre | καθαρός χώρος εργασίας |
gen. | postes de travail intelligents | ευφυείς σταθμοί εργασίας |
gen. | premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi | Πρωθυπουργός, Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Οικονομικών, Υπουργός Εργασίας και Απασχόλησης |
agric. | pression de travail | πίεση ισορροπίας |
agric. | pression de travail | πίεση λειτουργίας |
social.sc. | prestation d'accident de travail | παροχή εργατικού ατυχήματος |
social.sc. | prestation en espèces pour incapacité de travail | χρηματικές παροχές λόγω ανικανότητας προς εργασία |
med. | prestations accidents du travail et maladies professionnelles | παροχές για εργατικά ατυχήματα και επαγγελματικές ασθένειες |
mater.sc. | processus du travail manuel | χειρονακτική εργασία |
agric. | profondeur de travail | βάθος άροσης |
agric. | profondeur de travail | βάθος οργώματος |
gen. | Programme d'action dans le domaine de la sécurité,de l'hygiène et de la santé sur le lieu de travail | Πρόγραμμα δράσης στο τομέα της ασφάλειας,της υγιεινής και της προστασίας της υγείας στο χώρο εργασίας |
gen. | Programme de travail de la Commission | Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής |
gen. | programme de travail glissant | κυλιόμενο πρόγραμμα εργασίας |
gen. | protection des travailleurs sur le lieu du travail | προστασία των εργαζομένων στο χώρο της εργασίας |
med. | psychologie du travail | βιομηχανική ψυχολογία |
med. | psychologue du travail | ψυχολόγος εργασίας |
agric. | pulvérisateur à grand travail | ψεκαστήρας φυτών μεγάλης καλλιέργειας |
agric. | pulvérisateur à grand travail | ψεκαστήρας μεγάλων εκτάσεων |
agric. | pulvérisateur à grand travail | ψεκαστήρας μεγάλης απόδοσης |
gen. | Recommandation concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail | Σύσταση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία |
gen. | remettre un certificat d'arrêt de travail | χορηγώ ένα πιστοποιητικό διακοπής της εργασίας |
gen. | responsable de l'hygiène et de la sécurité du travail | υπεύθυνος για την ιατρική και την ασφάλεια της εργασίας |
agric., mech.eng. | réactions de l'outil au travail | αντιστάσεις κατά την εργασία του αρότρου |
agric., mech.eng. | réglage de la largeur de travail | ρύθμιση πλάτους κατεργασίας |
agric. | réglage de la profondeur de travail par patin | ρύθμιση βάθους με πέδιλο ελέγχου |
agric., mech.eng. | réglage de profondeur de travail | ρύθμιση βάθους κατεργασίας |
social.sc., health., empl. | santé au travail | υγιεινή της εργασίας |
earth.sc., el. | se mettre en position de travail | κλειστή επαφή |
earth.sc., el. | se mettre en position de travail | επαφή ενεργοποιημένη |
gen. | secrétaire d'Etat au ministère fédéral du travail et des affaires sociales | Υφυπουργοί, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
gen. | Secrétaire d'Etat au travail | Υφυπουργός Εργασίας |
gen. | secrétaire d'Etat au travail et à la prévoyance sociale | Υφυπουργοί Εργασίας και Κοινωνικής Πρόνοιας |
gen. | secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral du travail et des affaires sociales | Κοινοβουλευτικοί Υφυπουργοί, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
tech., industr., construct. | sens de travail d'un loup-carde | κατεύθυνση λειτουργίας προλαναριστικής μηχανής-willow |
tech., industr., construct. | sens de travail d'une carde à travailleurs | κατεύθυνση λειτουργίας λαναριού με εργάτες |
tech., industr., construct. | sens de travail d'une carde-droussette | κατεύθυνση λειτουργίας λαναριστικής μηχανής gilljam |
tech., industr., construct. | sens de travail d'une effilocheuse | κατεύθυνση λειτουργίας μηχανής λύκου |
tech., industr., construct. | sens de travail d'une garnette | κατεύθυνση εργασίας γκαρνέττας |
gen. | signalisation sur le lieu de travail | σήμανση ασφαλείας στον τόπο εργασίας |
chem. | solution-étalon de travail | πρότυπο διάλυμα εργασίας |
gen. | séance de travail | σύνοδος εργασίας |
gen. | séance de travail | συνεδρίαση εργασίας |
gen. | sécurité au travail | ασφάλεια στους χώρους εργασίας |
gen. | sécurité du travail | ασφάλεια στους χώρους εργασίας |
gen. | sécurité du travail | εργασιακή ασφάλεια,ασφάλεια στην εργασία |
mater.sc. | table de travail continu | τραπέζι συνεχούς παραγωγής |
mater.sc. | table de travail continu | τραπέζι μεταφοράς |
chem., el. | table de travail encastrable | εντοιχισμένο πλαίσιο εστιών |
chem., el. | table de travail à cuvette | κοίλο πλαίσιο εστιών |
mater.sc. | table pour le travail à la chaîne | τραπέζι συνεχούς παραγωγής |
mater.sc. | table pour le travail à la chaîne | τραπέζι μεταφοράς |
life.sc., construct. | taux de travail admissible | επιτρεπομένη πίεσις εδάφους |
tax., empl. | taux d'imposition effectif du travail | πραγματικός συντελεστής φορολογίας της εργασίας στο σύνολο της απασχόλησης |
gen. | tension ou travail admissible | επιτρεπόμενη τάση |
gen. | tenue de travail | ρούχα της δουλειάς |
med. | traumatisé du travail | θύμα εργατικού ατυχήματος |
agric. | travail animal | ζωική εργασία |
earth.sc., met. | travail antagoniste | έργο υπερνίκησης αντιστάσεων μη σύμμορφης παραμόρφωσης κατά τη διέλαση |
med. | travail au froid | εργασία στο κρύο |
med. | travail au froid | εργασία σε χαμηλές θερμοκρασίες |
agric. | travail d'automne | κατεργασία φθινοπώρου |
agric. | travail d'automne | καλλιεργητική εργασία φθινοπώρου |
agric. | travail de défoncement | βαθεία άροση |
agric. | travail de défoncement | βαθειά καλλιέργεια |
agric. | travail de défoncement | εκσκαφή |
agric. | travail de défoncement | βαθύ όργωμα |
agric. | travail de défoncement | υπεδαφοκαλλιέργεια |
earth.sc. | travail de déformation | ενέργεια παραμόρφωσης |
earth.sc., met. | travail de déformation uniaxiale unitaire | έργο μονοαξονικής παραμόρφωσης |
gen. | travail de forage | εργασίες γεώτρησης |
gen. | travail de forage | διατρητικές εργασίες |
earth.sc., mech.eng. | travail de l'aube | ενέργεια πτερωτής |
agric. | travail de printemps | κατεργασία ανοίξεως |
agric. | travail de printemps | καλλιεργητική εργασία ανοίξεως |
gen. | travail de programmation au sein de la commission parlementaire | εργασίες προγραμματισμού των κοινοβουλευτικών επιτροπών |
agric. | travail de préservation de la nature | εργασίες σχετικά με τη διαφύλαξη του φυσικού περιβάλλοντος |
chem. | travail de séparation | έργο διαχωρισμού |
energ.ind., nucl.phys. | travail de séparation | εργασία διαχωρισμού |
life.sc. | travail de terrain | εργασία υπαίθρου |
mater.sc. | travail de vibrations | ενέργεια δόνησης |
mater.sc. | travail de vibrations | τάση δόνησης |
agric. | travail des grains | αλεστικοί και αποφλοιωτικοί μύλοι |
agric. | travail du sol en croisant | καλλιέργεια του εδάφους σταυρωτά |
agric. | travail du sol minimum | ελάχιστη καλλιέργεια |
agric. | travail du sol sans labour | καλλιέργεια χωρίς όργωμα |
earth.sc., mech.eng. | travail effectif | ωφέλιμο έργο |
earth.sc. | travail effectué pour compte de tiers | εργασίες για λογαριασμό τρίτων |
med. | travail en ambiance chaude | εργασία υπό υψηλή θερμοκρασία |
mater.sc., construct. | travail en atelier | κατασκευή στο συνεργείο |
life.sc. | travail en atmosphère pressurisée | εργασία υπό αυξημένη ατμοσφαιρική πίεση |
med. | travail en atmosphère surchauffée | εργασία υπό υψηλή θερμοκρασία |
earth.sc., mech.eng. | travail indiqué | ενδεικτικό έργο |
agric. | travail interceps | καλλιέργεια της λωρίδας του εδάφους μεταξύ των κλημάτων |
med. | travail nocif | ανθυγιεινή εργασία |
med. | travail négatif | αρνητικό έργο |
med. | travail positif | θετικό έργο |
agric. | travail profond du sol à la charrue et au cultivateur | βαθειά καλλιέργεια εδάφους με άροτρο και καλλιεργητή |
chem. | travail propulsif | προωθητικό αποτέλεσμα |
mater.sc. | travail prénormatif | προ-κανονιστικές εργασίες |
med. | travail respiratoire | αναπνευστική εργασία |
agric. | travail secondaire | συμπληρωματικές εργασίες συντήρησης των καλλιεργειών |
agric. | travail secondaire du sol | συμπληρωματικές εργασίες συντήρησης των καλλιεργειών |
agric. | travail simplifié du sol | όργωμα χωρίς άροτρο |
agric. | travail sous-ceps | καλλιέργεια κάτω από τα πρέμνα |
agric. | travail sous-ceps | εργασία κάτω από τα κλήματα |
earth.sc., mech.eng. | travail spécifique de coupe | ειδικό έργο κοπής |
earth.sc., mech.eng. | travail spécifique de coupe | ειδική ενέργεια κοπής |
agric. | travail superficiel du sol | επιφανειακή καλλιέργεια |
agric. | travail superficiel du sol | επιφανειακή κατεργασία του εδάφους |
chem. | travail sur forme | εργασία πάνω σε καλαπόδι |
nat.sc., agric. | travail sur le rang | καλλιέργεια ανάμεσα στα κλήματα |
tech., industr., construct. | travail total de rupture | ολικό έργο κατά τη θραύση |
earth.sc., mech.eng. | travail transmis par l'aube | ενέργεια πτερωτής |
med. | travail utile du coeur | ωφέλιμο καρδιακό έργο |
med. | travail à haute température | εργασία υπό υψηλή θερμοκρασία |
med. | travail à la chaleur | εργασία υπό υψηλή θερμοκρασία |
earth.sc. | travail à la compression | καταπόνηση σε θλίψη |
earth.sc. | travail à la compression | δύναμη συμπίεσης |
earth.sc., met. | travail à la torsion | καταπόνηση σε στρέψη |
earth.sc., met. | travail à la torsion | δύναμη στρέψης |
agric. | travail à l'aveugle | μη στοχαστικό αραίωμα |
agric. | travail à l'aveugle | τυχαίο αραίωμα |
agric. | travail à l'aveugle | αραίωμα στα τυφλά |
agric. | travail à plat aux disques | εργασία σε επίπεδο έδαφος με σβάρνα |
agric. | travail à plat aux disques | εργασία σε επίπεδο έδαφος με δισκοσβάρνα |
agric. | travail à plat à la herse | εργασία σε επίπεδο έδαφος με σβάρνα |
agric. | travail à plat à la herse | εργασία σε επίπεδο έδαφος με δισκοσβάρνα |
agric. | trémie en position de travail | χοάνη σε θέση εργασίας |
agric. | vache de travail | αγελάδα εργασίας |
agric. | vitesse de travail | ταχύτητα επέμβασης |
earth.sc., mech.eng. | vitesse de travail | ταχύτητα λειτουργίας |
agric. | vitesse de travail | ταχύτητα εργασίας |
earth.sc., mech.eng. | vitesse de travail aux champs | ταχύτητα λειτουργίας |
nat.sc., agric. | vitesse du travail | ταχύτητα εργασίας |
gen. | vêtement de travail | ρούχα της δουλειάς |
tech., chem. | zone de travail | περιοχή ισχύος |
social.sc., empl. | âge de sortie du marché du travail | ηλικία εξόδου από την αγορά εργασίας |
med. | épidémiologie du travail | επιδημιολογία της εργασίας |
earth.sc., mech.eng. | équivalent calorifique du travail | θερμικό ισοδύναμο έργου |