Subject | French | Greek |
social.sc. | allocation de garde d'enfant | επίδομα τέκνων |
social.sc. | allocation de garde d'enfant à domicile | επίδομα για την κατ'οίκον φύλαξη παιδιού |
law, insur. | allocation pour frais de garde | οικονομική ενίσχυση για δαπάνες φύλαξης του παιδιού |
social.sc. | allocation pour garde | επίδομα για επιμελητές αναπήρων |
social.sc. | allocation pour garde d'invalide | επίδομα επιμέλειας αναπήρων |
social.sc. | allocation pour garde d'invalide | επίδομα επιμέλειας αναπήρου |
social.sc. | allocation pour gardes | επίδομα για επιμελητές αναπήρων |
agric. | allée garde-feu | ζώνη ασφαλείαςκατά της επέκτασης της πυρκαγιάς |
agric. | allée garde-feu | αντιπυρικόν εμπόδιον |
el. | anneau de garde | δακτύλιος προστασίας του φωτοβολταϊκού τόξου |
el. | anneau de garde | Δακτύλιος προστασίας |
el. | anneau de garde | δακτύλιος επιτήρησης |
commun. | anneau de garde de l'intensité sonore | θέση δακτυλίου προστασίας για μέτρησηκατάταξητου βαθμού ακουστότητας |
commun. | anneau de garde de l'intensité sonore | θέση δακτυλίου προστασίας LR |
commun. | anneau de garde pour l'équivalent pour la sonie | θέση δακτυλίου προστασίας για μέτρησηκατάταξητου βαθμού ακουστότητας |
commun. | anneau de garde pour l'équivalent pour la sonie | θέση δακτυλίου προστασίας LR |
transp. | appareil garde-places | συσκευή ένδειξης αριθμού κρατημένων θέσεων |
transp. | appareil garde-places | δείκτης κράτησης θέσεων |
el. | armature de garde | δακτύλιος προστασίας του φωτοβολταϊκού τόξου |
el. | armature de garde | δακτύλιος επιτήρησης |
h.rghts.act. | arrière-garde | οπισθοφυλακή |
med. | attitude de garde en boxeur | υπερτονική στάση |
med. | attitude de garde en boxeur | στάση του πυγμάχου |
gen. | auxiliaires médicaux et gardes-malades | παραϊατρικό και νοσηλευτικό προσωπικό |
comp., MS | Avant-garde | Αβάνγκαρντ |
gen. | Avant-garde de la Révolution malgache | Πρωτοποριακό επαναστατικό κόμμα της Μαδαγασκάρης |
polit., law | avoir la garde des sceaux | φυλάσσσω τις σφραγίδες |
mech.eng. | bague de garde d'huile | δακτύλιος στυπειοθλίπτη |
el. | bande de garde | ζώνη επιφύλαξης |
commun. | bande de garde | ζώνη φύλαξης |
el. | bande de garde | ζώνη προστασίας |
el. | bande de garde centrale | ζώνη κεντρικής επίβλεψης |
transp., mech.eng. | barre d'écartement de plaque de garde | ράβδος για τη σύνδεση της πλάκας οδήγησης του άξονα |
transp. | bavette de garde-boue | προφυλακτήρας για τη λάσπη |
transp. | bavette de garde-boue | λασπωτήρας |
transp., construct. | bloc de garde | ογκόλιθος θωρακίσεως |
transp. | bogie sans plaques de garde | φορείο χωρίς προστατευτικές πλάκες |
transp. | carter garde-chaîne | προφυλακτήρας για αλυσίδες |
transp. | carter garde-chaîne | κάλυμμα για αλυσίδες |
industr., construct. | casse-chaîne 2)garde-chaîne | διάταξη διακοπής του στημονιού |
agric. | cave de garde | κελάρι αποθήκευσης |
met. | cet acier garde aussi une haute résistance mécaniques aux températures élevées | ο χάλυβας αυτός επίσης έχει μεγάλη μηχανική αντοχή στις υψηλές θερμοκρασίες |
transp. | chambre des machines gardée de type classique | παραδοσιακά επανδρωμένο μηχανοστάσιο |
gen. | chasse gardée | προστατευόμενη περιοχή κυνηγιού |
IT, el. | chien de garde | χρονομετρητής επαγρύπνησης |
IT | chien de garde | σύστημα ελέγχου |
nat.sc., agric. | chien de garde | σκύλος φύλακας |
el. | circuit de garde | κύκλωμα προστασίας |
el. | circuit de garde | κύκλωμα επιτήρησης |
commun. | clavier avec garde d'inversion | πληκτρολόγιο με επιτήρηση εναλλαγής |
chem. | colonne de garde | προστήλη |
earth.sc. | conducteur de garde | αγωγός προστασίας |
commer., fin. | consommateur d'avant-garde | "πρωτοπόρος" καταναλωτής |
gen. | Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants | Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε θέματα επιμέλειας των τέκνων και για την αποκατάσταση της επιμέλειάς τους |
immigr. | Corps des gardes-frontière | Σώμα συνοριοφυλάκων |
immigr. | Corps des gardes-frontière | Τμήματα Συνοριακής Φύλαξης |
transp., polit. | corps européen de garde-côtes | ευρωπαϊκό σώμα ακτοφυλάκων |
gen. | corps européen de gardes-frontières | Ευρωπαϊκό Σώμα φύλαξης των συνόρων |
el. | câble de garde | αγωγός γειώσεως |
el. | câble de garde | εναέριο σύρμα γης |
transp., mech.eng. | demi-plaque de garde | σκέλος πλάκας οδήγησης |
tech., industr., construct. | dent de garde | δόντι του χτενιού |
chem., el. | dispositif de garde au-dessus des pipes d'entrée ou de sorti | ανθρωποθυρίδα υδραυλικής φραγής |
chem., el. | dispositif de garde au-dessus des pipes d'entrée ou de sorti | ανθρωποθυρίδα Livesey |
IT | distance du chien de garde | απόσταση ασφαλείας |
commun., IT | double appel avec mise en garde des appels intérieurs | εσωτερική κράτηση προς γνωμάτευση |
interntl.trade., fin. | droit de garde | καθήκον καταπιστευματοδόχου |
econ. | droit de garde | δικαίωμα επιμέλειας |
market., fin. | droit de garde | δικαίωμα φύλαξης |
law | droit de garde | επιμέλεια τέκνων |
econ., market. | droit de garde dû par un fournisseur de services financiers | αμοιβή για υπηρεσίες θεματοφύλακα καταβαλλόμενη από τους παρέχοντες χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες |
fin. | droits de garde | φύλακτρα |
gen. | droits de garde et de gestion de titres | δικαιώματα φυλάξεως και διαχειρίσεως των τίτλων |
commun. | délai de garde des envois en instance | προθεσμία διαφύλαξης ταχυδρομικών αντικειμένων των οποίων εκκρεμεί ηεπίδοση |
chem., el. | détendeur à garde d'huile | αναγωγική δικλείδα με ελαιόπωμα |
chem., el. | détendeur à garde hydraulique | αναγωγική δικλείδα με υδατόπωμα |
mater.sc., mech.eng. | emballage pour garder frais les aliments | προστατευτική συσκευασία τροφίμων |
mater.sc., mech.eng. | emballage pour garder frais les aliments | συσκευασία συντήρησης |
chem. | En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. | Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα. |
transp., mech.eng. | entretoise de plaque de garde | ράβδος για τη σύνδεση της πλάκας οδήγησης του άξονα |
el. | espacement de garde | απόσταση ασφαλείας |
transp. | feu gardé | φανός του οποίου η λειτουργία εξαρτάται ή καθορίζεται από κάποιο φύλακα |
gen. | feu non gardé | αφύλακτος φάρος |
commun. | feuille de garde | ψευδόφυλλο |
immigr., tech. | feuille de garde | εσώφυλλο |
commun. | feuillet de garde | ψευτόφυλλο |
el. | fil de garde | αγωγός γειώσεως |
immigr. | formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE | βασική εκπαίδευση συνοριοφυλάκων στην ΕΕ |
immigr. | formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | μεσαίου επιπέδου εκπαίδευση συνοριοφυλάκων στην ΕΕ |
immigr. | formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | ανωτέρου επιπέδου εκπαίδευση συνοριοφυλάκων στην ΕΕ |
construct. | fossé de garde | αύλαξ περισυλλογής ομβρίων υδάτων |
social.sc. | frais de garde d'enfants | έξοδα για την επιμέλεια παιδιών |
fin. | frais de garde des enfants | έξοδα φύλαξης των παιδιών |
fin. | frais de garde d'un enfant à domicile | έξοδα φύλαξης παιδιών κατ' οίκον |
food.ind. | fromage de garde | τυρός διατήρησης |
agric. | fromage de garde | τυρί διατήρησης |
commun. | fréquence de garde | συχνότητα επιτήρησης |
proced.law. | garde alternée | κοινή επιμέλεια |
proced.law. | garde alternée | συνεπιμέλεια |
proced.law. | garde alternée | εναλλασσόμενη επιμέλεια |
proced.law. | garde alternée | εκ περιτροπής επιμέλεια |
transp., avia. | garde armé à bord des aéronefs | ιπτάμενο προσωπικό ασφαλείας |
el. | garde au bruit en alternatif | Περιθώριο θορύβου |
el. | garde au bruit en continu sur le niveau logique 0 | περιθώριο θορύβου συνεχούς ρεύματος λογικού-Ο |
el. | garde au bruit en continu sur le niveau logique 1 | περιθώριο θορύβου συνεχούς ρεύματος λογικού-1 |
el. | garde au bruit sur le niveau logique 0 dans les pires conditions | περιθώριο θορύβου χειρίστης περίπτωσης λογικού-Ο |
el. | garde au bruit sur le niveau logique 1 dans les pires conditions | περιθώριο θορύβου χειρίστης περίπτωσης λογικού-1 |
transp. | garde au sol | ελεύθερο ύψος από το έδαφος |
gen. | garde au sol | απόσταση από το έδαφος |
transp. | garde au sol entre les essieux | απόσταση από το έδαφος μεταξύ των αξόνων |
transp. | garde au sol sous un essieu | απόσταση από το έδαφος κάτω από έναν άξονα |
commun., IT | garde avec exclusion | αποκλειστική κράτηση |
transp. | garde-barrière | φύλακας ισόπεδης διάβασης |
transp. | garde-boue | φτερό |
transp., tech. | garde-boue | προφυλακτήρας λάσπης |
transp. | garde boue | φτερό |
transp. | garde-boue | προφυλακτήρας |
industr., construct. | garde-boue *n chaussures | τσέντινα για ντύσιμο σόλας |
gen. | garde-champêtre | αγροφυλακή |
gen. | garde champêtre | αγροφυλακή |
hobby | garde-chasse | θηροφύλακας |
proced.law. | garde conjointe | συνεπιμέλεια |
proced.law. | garde conjointe | εναλλασσόμενη επιμέλεια |
proced.law. | garde conjointe | κοινή επιμέλεια |
proced.law. | garde conjointe | εκ περιτροπής επιμέλεια |
construct. | garde-corps | μεταλλικό στηθαίο ασφαλείας |
construct. | garde-corps | κιγκλίδωμα προστασίας |
industr., construct., chem. | garde-corps | Kουπαστή |
construct. | garde-corps | κιγκλίδωμα |
met. | garde-corps de machine | προστατευτικό δικτυωτό μηχανής |
transp., polit. | garde-corps de pont | κιγκλίδωμα γέφυρας |
transp., polit. | garde-corps de pont | στηθαίο γέφυρας |
construct. | garde-corps de pont | κάγκελα γέφυρας |
construct. | garde-corps du trottoir | στηθαίο πεζοδρομίου |
transp. | garde-corps en tube | κιγκλίδωμα από σωλήνα |
construct. | garde-corps plein | στηθαίο |
construct. | garde-corps plein | προστατευτικό στηθαίο |
construct. | garde-corps plein | προστατευτικό κιγκλίδωμα |
agric. | garde-coupe | ορκωτός επόπτης υλοτομίας |
industr., construct. | garde-couteau | προφυλακτήρας μαχαιριού |
industr., construct. | garde-couteau | έλεγχος μαχαιριού |
transp. | garde-crotte | φτερό |
transp. | garde-crotte | προφυλακτήρας |
gen. | garde-côte | ακταιωρός |
gen. | garde-côtes | ακτοφυλακή |
environ. | garde-côtière | ακτοφυλακή |
gen. | garde côtière | ακτοφυλακή |
transp., el. | garde d'air des pantographes | περιτύπωμα μόνωσης των παντογράφων |
transp., el. | garde d'air des pantographes | διάκενο ελεύθερο για τους παντογράφους |
lab.law. | garde de chemin de fer | φύλακας σιδηροδρόμων |
gen. | garde de fait | πραγματική φροντίδα |
gen. | garde de fait | εν τοις πράγμασι επιμέλεια |
chem., el. | garde de goudron du barillet | υπερχείλιση πίσσας |
med. | garde de jour | αποκλειστικός νοσοκόμος ημέρας |
proced.law. | garde de l'enfant | επιμέλεια του προσώπου του τέκνου |
proced.law. | garde de l'enfant | επιμέλεια του τέκνου |
proced.law. | garde de l'enfant | επιμέλεια του παιδιού |
commun. | garde de libération | προστασία απόλυσης |
chem., el. | garde de mercure | πώμα υδραργύρου |
agric. | garde de moutons | φύλαξη των προβάτων |
lab.law. | garde de nuit | βραδυνή βάρδια |
med. | garde de nuit | νυχτερινός νοσοκόμος |
lab.law. | garde de nuit | βραδυνή φυλακή |
med. | garde de nuit | αποκλειστικός νοσοκόμος νύχτας |
social.sc. | garde de personnes dépendantes | φροντίδα εξαρτώμενων ατόμων |
transp. | garde de poste de block | υπάλληλος χειρισμού συστήματος αποκλεισμού |
transp. | garde de poste de block | υπάλληλος κλειδουχείου |
health. | garde de protection | προφυλακτήρας |
IT | garde de rétro-appel | συγκράτηση του καλούντος με αυτόματη επανάκληση |
lab.law., mater.sc. | garde de sécurité | ελεύθερος χώρος |
nat.sc., agric. | garde de vignoble | φύλαξη αμπελώνα |
econ. | garde d'enfants | φύλαξη παιδιών |
social.sc. | garde d'enfants | φροντίδα παιδιών |
social.sc., health. | garde des enfants | φύλαξη των παιδιών |
law | garde des enfants | επιμέλεια τέκνων |
social.sc., health. | garde des enfants | φροντίδα παιδιών |
social.sc. | garde des personnes âgées | φροντίδα ηλικιωμένων |
law | garde des sceaux | φύλαξη των σφραγίδων |
gen. | garde des sceaux | Σφραγιδοφύλακας |
gen. | Garde des sceaux, ministre de la justice | Υπουργός Δικαιοσύνης, Σφραγιδοφύλακας |
gen. | Garde des sceaux, ministre de la justice | Σφραγιδοφύλακας, Υπουργός Δικαιοσύνης |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au fuselage | απόσταση ασφαλείας έλικας από άτρακτο |
transp., mater.sc. | garde d'hélice au sol | απόσταση ασφαλείας έλικας από έδαφος |
law | garde du texte original du traité | φύλαξη του πρωτότυπου κείμενου της συνθήκης |
chem., el. | garde d'évacuation du goudron | υπερχείλιση πίσσας |
chem., el. | garde extérieure | εξωτερικό υδατόπωμα |
transp. | garde-fanal | φύλακας φανού |
transp. | garde-fanal | φύλακας φάρου |
agric. | garde-feu | Πυροφύλακας |
mech.eng. | garde-flancs | πλάγιοι προφυλακτήρες |
environ. | garde fluviale | αστυνόμευση ποταμών |
econ. | garde forestier | δασοφύλακας |
forestr. | garde forestier | Διευθυντής Δασών |
forestr. | garde-forêt | ειδικευμένος δασεργάτης |
industr., construct., chem. | garde-fou | Kουπαστή |
h.rghts.act., immigr. | garde-frontière | συνοριοφύλακας |
h.rghts.act., immigr. | garde-frontière | συνοριακός φύλακας |
construct. | garde-greve | θωράκιον |
invest. | garde individuelle | χωριστή παρακατάθεση |
invest. | garde individuelle | ατομική παρακαταθήκη |
invest. | garde individuelle de titres | χωριστή παρακατάθεση |
invest. | garde individuelle de titres | ατομική παρακαταθήκη |
commun. | garde jusqu'à libération complète | οπισθοφραγή κατά την απόλυση |
chem. | garde liquide | φραγή υγρού |
chem. | garde liquide | υδραυλική φραγή |
industr., construct. | garde-lisière | ελεγχος ούγιας |
industr., construct. | garde-lisière | ελεγκτήρας ούγιας |
mun.plan. | garde-manger | φανάρι |
mun.plan. | garde-manger | έπιπλο φύλαξης τροφίμων |
mun.plan. | garde-manger à suspendre | φανάρι |
mun.plan. | garde-manger à suspendre | κρεμαστό οψοφυλάκιο |
transp. | garde montante | σπρινγκ |
school.sl., transp. | garde-moteur diplômé | διπλωματούχος μηχανοδηγός |
gen. | garde multiple | συγκράτηση κλήσης |
industr., construct. | garde-navette | προφυλακτήρας σαϊτας |
industr., construct. | garde-navette | ασφάλεια σαϊτας |
proced.law. | garde partagée | κοινή επιμέλεια |
proced.law. | garde partagée | συνεπιμέλεια |
proced.law. | garde partagée | εναλλασσόμενη επιμέλεια |
proced.law. | garde partagée | εκ περιτροπής επιμέλεια |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | προστατευτικά ποδαρικά θαλαμίσκου |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | προστατευτική ποδιά θαλαμίσκου |
mech.eng., construct. | garde-pieds de cabine | ποδιά θαλάμου |
transp. | garde-place | πλαίσιο κράτησης θέσης |
transp. | garde-place | πινακίδα κράτησης θέσης |
med. | garde post-opératoire | αποκλειστικός νοσοκόμος |
agric. | garde poussins | προστατευτικό νεοσσών |
commun., IT | garde prioritaire | τήρηση προτεραιότητας |
commun., IT | garde prioritaire de ligne | τήρηση προτεραιότητας |
fish.farm. | garde-pêche | αξιωματικοί Λιμενικού Σώματος |
construct. | garde-robe | ντουλάπα |
construct. | garde-robe | ιματιοθήκη |
commun. | garde-signaux | υπάλληλος επίβλεψης σημάτων |
commun. | garde-signaux | επιτηρητής σημάτων |
lab.law. | garde-voie | φύλακας σιδηροδρόμων |
transp. | garde-voies | φύλακας γραμμής |
transp. | garde-voies | υπάλληλος γραμμής |
econ. | garde à vue | προφυλάκιση |
law | garde à vue | πρoφυλάκιση |
gen. | garde à vue | προσωρινή κράτηση |
life.sc., fish.farm. | garde écueil | σκορπιός ερυθρομέλας (Scorpaena notata) |
nat.sc., agric. | garde écueil | σκορπιός (Scorpaena notata, Scorpaena ustulata) |
nat.sc., agric. | garde écueil | σκορπίνα (Scorpaena notata, Scorpaena ustulata) |
environ. | garder en stock | αποθεματοποίηση |
agric. | garder le bétail | φυλάω το κοπάδι |
market. | garder l'engagement dans les livres | εμφανίζω λογιστικά μια υποχρέωση |
transp. | garder sa route | κρατώ την πορεία μου |
chem. | Garder sous clef. | Φυλάσσεται κλειδωμένο. |
fish.farm. | garder à bord, transborder, débarquer, transporter, stocker, vendre, exposer ou mettre en vente | οι ιχθύες παραμένουν στο σκάφος, μεταφορτώνονται σε άλλο σκάφος, εκφορτώνονται, μεταφέρονται, αποθηκεύονται, πωλούνται, εκτίθενται ή διατίθενται προς πώληση |
fish.farm. | garder à bord, transborder, débarquer, transporter, transformer, conserver, vendre ou stocker, exposer ou mettre en vente | τα παρεπίπτοντα αλιεύματα δεν επιτρέπεται να παραμένουν στο σκάφος, να μεταφορτώνονται σε άλλο σκάφος, να εκφορτώνονται, να μεταφέρονται, να μεταποιούνται, να διατηρούνται, να πωλούνται ή να εναποθηκεύονται, να εκτίθενται ή να διατίθενται προς πώληση |
immigr. | gardes-frontières nationaux | εθνικός συνοριοφύλακας |
transp. | glissières de plaque de garde | πλάκες ολίσθησης χαλινού άξονος |
transp. | halte non gardée | μη επανδρωμένη στάση |
transp. | halte non gardée | κλειστός σταθμός |
transp. | halte non gardée | κλειστή στάση |
chem., el. | hauteur de garde | ύψος υγράς φραγής |
lab.law. | heures de garde | διάρκεια βάρδιας |
agric. | houblonnage en garde | προσθήκη λυκίσκου κατά τη φύλαξη |
nat.res. | héron garde-boeuf | γελαδάρης (Ardeola ibis, Bubulcus ibis) |
commun., IT | indicateur de garde | ένδειξη γραμμής σε συγκράτηση |
commun. | intervalle de garde | χρόνος θέσης σε λειτουργία |
commun. | intervalle sans garde | κρίσιμο διάστημα |
chem., el. | joint à garde hydraulique | υδραυλικό παρέμβυσμα |
chem., el. | joint à garde hydraulique | υγρό παρέμβυσμα |
commun. | libération de garde | επιβεβαιωτικό απόλυσης |
commun. | libération de garde | φυλασσόμενη απόλυση |
commun., IT | libération sans garde | αφύλακτη απόλυση |
transp. | maison de garde-barrière | οίκημα φύλακα ισόπεδης διάβασης |
gen. | Manuel pratique à l'intention des garde-frontières | Πρακτικό εγχειρίδιο για τους συνοριοφύλακες |
agric., mater.sc. | matériel de cave de garde | εξοπλισμός κάβας αποθήκευσης |
commun., IT | mettre en garde un appel | συγκρατώ κλήση |
commun., IT | mettre un appel en garde | συγκρατώ κλήση |
commun., IT | mis en garde | σε προσωρινή αναμονή |
IT | mise en garde | φύλαξη |
IT | mise en garde | λειτουργία αναμονής |
pharma. | mise en garde | προειδοποίηση |
commun., IT | mise en garde automatique | αυτόματη κράτηση |
commun., IT | mise en garde avec exclusion | αποκλειστική κράτηση |
commun. | mise en garde d'appel | Συγκράτηση Κλήσης |
commun., IT | mise en garde d'appel sur recherche de personne | μεταφορά κλήσης σε λειτουργία/στάθμευση |
commun., IT | mise en garde des appels en arrivée et en départ pour consultation | γνωματεύσεις κρατουμένων κλήσεων |
commun., IT | mise en garde des appels entrants pour consultation | κράτηση γνωμάτευσης εισερχόμενης κλήσης |
commun., IT | mise en garde des appels intérieurs pour consultation | εσωτερική κράτηση προς γνωμάτευση |
commun., IT | mise en garde par opératrice | συγκράτηση κλήσης από την τηλεφωνήτρια |
commun. | mise en garde pour appel intérieur | κλήση ενδιερώτησης |
commun. | mise en garde pour appel intérieur | ενδιάμεση ερώτηση |
commun., IT | mise en garde prioritaire de ligne | τήρηση προτεραιότητας |
agric. | montant de garde-corps | στήριγμα δρυφάκτου |
agric. | montant de garde-corps | στύλος δρυφάκτου |
agric. | montant de garde-corps | πουντέλικν. |
transp., construct. | mur de garde | προστατευτικός τοίχος |
transp. | murette garde-ballast | προστατευτικό τοιχίο έρματος |
fish.farm. | navire garde-côtes | σκάφος ακτοφυλακής |
fish.farm. | navire garde-pêche | σκάφος για την προστασία της αλιείας |
immigr., tech. | page de garde | εσώφυλλο |
commun. | palier de garde du signal de synchronisation couleur | χρονικό περιθώριο πριν από την έναρξη του σήματος συγχρονισμού χρώματος |
industr. | papier de garde | εσώφυλλο επένδυσης εξωφύλλου |
el. | parafoudre à anneaux de garde | αλεξικέραυνο με δακτύλιους προφύλαξης |
law, social.sc. | parent n'ayant pas la garde de l'enfant | γονέας που δεν ασκεί γονική μέριμνα |
law, social.sc. | parent n'ayant pas le droit de garde | γονέας που δεν ασκεί γονική μέριμνα |
transp. | passage à niveau gardé | φυλασσόμενη ισόπεδη διάβαση |
transp. | passage à niveau non gardé | αφύλακτη διασταύρωση με σιδηροδρομική γραμμή |
tech. | personnes exerçant des fonctions de garde | προσωπικό ασφαλείας |
el. | plage de garde du sillon | προστασία αυλακιού |
earth.sc., mater.sc. | plaque chaude gardée | μέθοδος της θερμής πλάκας |
transp. | plaque de garde | πλάκα προστασίας |
transp., mech.eng. | portes de garde | θυρίδες ασφαλείας |
industr. | poste de garde | φυλάκιο |
transp. | poste de sécurité central gardé en permanence | συνεχούς επάνδρωσης κεντρικός σταθμός ελέγχου |
transp. | poste de sécurité central gardé en permanence | κεντρικός σταθμός ελέγχου μόνιμα επανδρωμένος |
ed. | programme pilote de garde | πειραματικό πρόγραμμα απασχόλησης |
social.sc. | période inactive du temps de garde | ανενεργή περίοδος του χρόνου εφημερίας |
agric. | qualités de garde | ιδιότητες φύλαξης |
agric. | qualités de garde | ιδιότητες διατήρησης |
commun., IT | rappel du standard et mise en garde de l'appel réseau | συγκράτηση με μυστικότητα |
el. | relais de garde | ηλεκτρονόμος φύλαξης |
chem., el. | repos de la tôle de garde | βάση αγκίστρου |
proced.law. | retrait du droit de garde | αφαίρεση της επιμέλειας |
transp. | ronde de garde-voie | διαδρομή φύλακα γραμμής |
commun. | routeur garde barrière | ανασχετικός δρομολογητής |
el. | rupture du fil de garde | θραύση αγωγού προστασίας γης εναερίου γραμμής |
commun. | récepteur de garde | δέκτης συχνοτήτων ασφαλείας |
transp. | réglage automatique de la garde au sol | αυτόματη ρύθμιση της απόστασης από το έδαφος |
social.sc., lab.law. | réseau des modes de garde d'enfants | κοινοτικό δίκτυο παιδικής μέριμνας |
social.sc., lab.law. | réseau des modes de garde d'enfants | δίκτυο "δημιουργία παιδικών σταθμών" |
social.sc., lab.law. | réseau "garde d'enfants" | κοινοτικό δίκτυο παιδικής μέριμνας |
social.sc., lab.law. | réseau "garde d'enfants" | δίκτυο "δημιουργία παιδικών σταθμών" |
social.sc., lab.law. | Réseau sur les modes de garde des enfants | κοινοτικό δίκτυο παιδικής μέριμνας |
social.sc., lab.law. | Réseau sur les modes de garde des enfants | δίκτυο "δημιουργία παιδικών σταθμών" |
law, IT | réserve, restriction, remarque, mise en garde | προειδοποίηση |
fin. | service de garde | υπηρεσίες φύλαξης |
med. | service de garde | προσωπικό επιφυλακής |
med. | service de garde | προσωπικό ετοιμότητας |
fin. | service de garde | υπηρεσία φύλαξης |
med. | service de garde | υπηρεσία φύλαξης νοσοκομείου |
social.sc. | service de garde | εφημερία |
med. | service de garde | εφημερεύον προσωπικό |
fin. | service de garde d'actifs | υπηρεσίες φύλαξης |
social.sc. | service de garde d'enfants | μηχανισμός για τη φροντίδα των παιδιών |
med. | service médical de garde | ιατρική υπηρεσία εφημερίας |
social.sc. | service à domicile de garde d'enfants | κατ'οίκον υπηρεσίες φύλαξης παιδιών |
interntl.trade., fin. | services de garde, services de dépositaire et services fiduciaires | υπηρεσίες φύλαξης, θεματοφύλακα και καταπιστευματοδόχου |
commun., IT | signal de libération de garde | σήμα επιβεβαίωσης απόλυσης |
commun. | signal de libération de garde | σήμα προστασίας απόλυσης |
insur. | sous garde juridique | αντικείμενα προς φύλαξη |
forestr. | spirale garde | προστατευτικό σπιράλ εύκαμπτων σωλήνων |
social.sc. | structure d'accueil et de garde des enfants | μηχανισμός υποδοχής και φύλαξης παιδιών |
el. | structure de grille à anneau de garde | δομή πύλης δακτυλίου-σημείου |
social.sc., lab.law. | structures de garde des enfants | παιδικός σταθμός |
industr., construct., chem. | surépaisseur de garde | Περίσσεια υάλου |
gen. | système de garde hydraulique | σύστημα εξασφαλίσεως της υδραυλικής πληρότητας |
immigr. | système européen de gardes-frontières | ευρωπαϊκό σύστημα συνοριακών φρουρών |
social.sc., empl., R&D. | technologie d'avant-garde | πρωτοποριακή τεχνολογία' τεχνολογία αιχμής |
mater.sc. | technologie d'avant-garde | τεχνολογία αιχμής |
IT, el. | temporisateur du chien de garde | χρονομετρητής επαγρύπνησης |
commun., IT | temporisation de garde | λήξη χρόνου φύλαξης |
social.sc. | temps de garde | χρόνος εφημερίας |
el. | temps de garde | χρόνος επιτήρησης |
social.sc. | temps de garde | χρόνος ετοιμότητας προς εργασία |
el. | temps de garde entre les salves de signaux | χρόνος ασφαλείας μεταξύ παλμορριπών |
transp. | ticket garde-place | κάρτα για κράτηση θέσεως |
transp. | ticket garde-place | δελτίο κράτησης θέσης |
law | titulaire d'un droit de garde | δικαιούχος της γονικής μέριμνας |
commun. | tonalité de garde | τόνος φρούρησης |
IT | tonalités de garde caractéristiques | διακριτικοί τόνοι αναμονής |
IT | tonalités de garde distinctives | διακριτικοί τόνοι αναμονής |
transp. | train de voyageurs d'avant-garde | τρένο ΑΡΤ |
el. | transistor à anneau de garde | Τρανζίστορ με δακτύλιο προστασίας |
el. | transistor à anneau de garde | κρυσταλλοτρίοδος με δακτύλιο προστασίας |
gen. | tube de garde | σωλήνας προστασίας |
construct. | vanne de garde | θυρόφραγμα προστασίας |
construct. | vanne de garde | βαλβίδα προστασίας |
agric. | vin de garde | επιδεκτικός οίνος παλαιώσεως |
commun., IT | voyant de garde | ένδειξη γραμμής σε συγκράτηση |
commun. | voyant de garde et voyant libération clignotants | συγκράτηση και απόλυση διπλής κατάληψης |
transp. | voyant garde-places | οπτική ένδειξη κράτησης θέσης |
el. | zone de garde | περιοχή επιτήρησης |
transp., construct. | écluse de garde | απλή κλεισιάς |
transp., construct. | écluse de garde | κλεισιάς ασφαλείας |
transp., construct. | écluse de garde | θυροφράγματα ασφαλείας |
mater.sc., construct. | écluse de garde | δεξαμενή ανύψωσης μονού θαλάμου και ασφαλείας |
gen. | équipe européenne de gardes-frontières | ευρωπαϊκή ομάδα συνοριοφυλάκων |