DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mineral products containing de | all forms | exact matches only
FrenchGreek
Association internationale de signalisation maritimeΔιεθνής Ενωση για τη Θαλάσσια Σήμανση
brevet de marinναυτικό φυλλάδιο
Centre caribéen de coopération maritimeΚέντρο Ναυτιλιακής Συνεργασίας της Καραϊβικής
Centre hellénique de recherche marineΕλληνικό Κέντρο Θαλασσίων Ερευνών
Code de conduite pour une pêche responsableκώδικας ορθής συμπεριφοράς υπεύθυνης αλιείας
Comité consultatif de la recherche sur les ressources de la merΣυμβουλευτική Επιτροπή Ερευνας για τους Θαλάσσιους Πόρους
Comité de hauts fonctionnaires pour la mer du NordΕπιτροπή των Ανωτέρων Υπαλλήλων για τη Βόρεια Θάλασσα
Comité de la coopération techniqueΕπιτροπή Τεχνικής Συνεργασίας
comité de visiteεπιτροπή επιθεώρησης
Comité des associations d'armateurs des Communautés européennesΕπιτροπή των Ενώσεων των Εφοπλιστών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Comité paritaire des transports maritimesΙσομερής Επιτροπή Θαλάσσιων Μεταφορών
Comité permanent de la NAFO sur les activités de pêche de pays tiers dans la zone de réglementationΜόνιμη Επιτροπή της NAFO για την Αλιευτική Δραστηριότητα στη Ζώνη Διακανονισμού της NAFO των Χωρών που δεν είναι Μέλη της
Comité permanent de la recherche et des statistiquesΜόνιμη Επιτροπή Ερευνας και Στατιστικών
Comité permanent des sciences des pêcheriesΜόνιμη Eπιτροπή για την Eπιστήμη στον τομέα της Aλιείας
Commission consultative régionale des pêches pour l'Atlantique Sud-OuestΣυμβουλευτική Περιφερειακή Επιτροπή Αλιείας για το Νοτιοδυτικό Ατλαντικό
Commission des pêches pour l'océan IndienΕπιτροπή για την Αλιεία στον Ινδικό Ωκεανό
Commission internationale pour l'exploration scientifique de la mer MéditerranéeΔιεθνής Επιτροπή για την Επιστημονική Εξερεύνηση της Μεσογείου
Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'AntarctiqueΕπιτροπή για τη Διατήρηση της Θαλάσσιας Πανίδας και Χλωρίδας της Ανταρκτικής
Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'AntarctiqueCCAMLR
Conseils de chargeurs maritimes d'EuropeΣυμβούλια Ναυτιλιακών Φορτωτών Ευρώπης
Convention concernant l'alimentation et le service de table à bord des naviresΣύμβαση "περί τροφοδοσίας των πληρωμάτων"
Convention concernant le bombardement par des forces navales en temps de guerreΣύμβαση "περί του εν καιρώ πολέμου υπό ναυτικών δυνάμεων βομβαρδισμού"
Convention concernant le rapatriement des marinsΣύμβαση "περί παλιννοστήσεως των ναυτικών"
Convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifiéΣύμβαση για τα αποδεικτικά ικανότητας ειδικευμένων ναυτικών
Convention concernant les obligations de l'armateur en cas de maladie, d'accident ou de décès des gens de merΣύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης"
Convention de GdanskΣύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και στους Βέλτες Belts; Σύμβαση του Γκντάνσκ Gdansk
Convention du Conseil international pour l'exploration de la merΣύμβαση του Διεθνούς Συμβουλίου για την εξερεύνηση των θαλασσών
Convention internationale pour la prévention de la pollution des eaux de la mer par les hydrocarburesΔιεθνής Σύμβαση "περί αποφυγής ρυπάνσεως της θαλάσσης διά πετρελαίου"
Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'EtatΔιεθνής σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών αφορώντων τας ασυδοσίας των κρατικών πλοίων"
Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordageΔιεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως κανόνων τινών αφορώντων εις τα αρμόδια διά την επίλυσιν ιδιωτικών διαφορών εκ συγκρούσεως πλοίων δικαστήρια"
Convention pour l'adoption d'un système uniforme de jaugeage des naviresΣύμβαση για ενιαίο σύστημα καταμέτρησης της χωρητικότητας των πλοίων
Convention pour l'adoption d'un système uniforme de jaugeage des naviresΣύμβαση του Όσλο
Convention sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute merΣύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των βιολογικών πόρων της ανοικτής θάλασσας
Convention sur l'alimentation et le service de table équipage des navires, de 1946 C68Σύμβαση "περί τροφοδοσίας των πληρωμάτων"
Convention sur les certificats de capacité de matelot qualifié, 1946 C74Σύμβαση για τα αποδεικτικά ικανότητας ειδικευμένων ναυτικών
Convention sur les obligations de l'armateur en cas de maladie ou d'accident des gens de mer, de 1936 C55Σύμβαση "περί των υποχρεώσεων του εφοπλιστού εν περιπτώσει ασθενείας, ατυχήματος ή θανάτου των εργατών θαλάσσης"
creux minimum sur quille mesuré depuis le dessus de la quilleελάχιστο πλευρικό βάθος μετρούμενο από την εξωτερικήν όψιν της στείρας
droits de port et de pilotageλιμενικά τέλη και πλοηγικά δικαιώματα
droits réciproques d'arraisonnement et d'inspection des naviresαμοιβαία δικαιώματα επιβίβασης και επιθεώρησης των πλοίων
déclaration de capturesδήλωση αλιευμάτων; δήλωση αλιείας
déplétion des stocksεξάντληση των αποθεμάτων
détention de naviresκράτηση πλοίων
eau de merθαλάσσιο ύδωρ ; θαλασσόνερο
eau de mer glacéeπαγωμένο θαλασσινό νερό
eau de mer réfrigéréeψυχόμενο θαλασσινό νερό
effectuer des transports internationaux de ligneπραγματοποιώ διεθνείς τακτικές εμπορευματικές μεταφορές
engin de propulsionσύστημα προώθησης
espèces qui constituent des indicateurs clefs de la biodiversitéκύριο είδος-ενδείκτης βιοποικιλότητας
filet de fondδίχτυ βυθού
fixation de dispositifs aux filetsπροσδέσεις στα δίχτυα
fond de caleδιπύθμενο σεντίνα
formation de glace maritimeπαγοκάλυψη της θάλασσας
formation des grands fondsσχηματισμός των βαθιών νερών' σχηματισμός των βαθέων υδάτων
gestion de la sécuritéδιαχείριση της ασφάλειας
glace de merπαγοκάλυψη της θάλασσας
Groupe d'experts des gouvernements pour la sécurité maritimeΟμάδα Κυβερνητικών Εμπειρογνωμόνων για τη Ναυτική Ασφάλεια
groupe de travail de la commission des stupéfiants sur la coopération maritimeΟμάδα εργασίας της Επιτροπής Ναρκωτικών για τη θαλάσσια συνεργασία
hauteur de chuteύψος κρέμασης
hauteur de houle significativeμέγιστο σημαντικό ύψος κύμματος
hauteur significative des vaguesμέγιστο σημαντικό ύψος κύμματος
installation située au large des côtesεγκατάσταση στα ανοικτά των ακτών
Institut français de recherche pour l'exploitation de la merΓαλλικό Ινστιτούτο Ερευνών για την Εκμετάλλευση της Θάλασσας
Institut international de l'océanΔιεθνές Ινστιτούτο Ωκεανών (Pacem in Maribus)
le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentesη διαφορά θα πρέπει να διευθετείται με βάση την αρχή της "δικαιοσύνης" και τα πραγματικά περιστατικά
les eaux proches de la surfaceύδατα που βρίσκονται κοντά στην επιφάνεια
moteurs de propulsionσύστημα προώθησης
mèche de gouvernailάξονας του πηδαλίου; κορμός του πηδαλίου
navire servant de plate-forme d'extraction, de stockage et de terminal pétrolierπλωτή μονάδα αποθήκευσης και εκφόρτωσης παραγωγής
panneau de chalutπόρτα της τράτας
patrimoine commun de l'humanitéκοινή κληρονομιά της ανθρωπότητας
permis de navigationάδεια ναυσιπλοϊας
plan de flottaisonίσαλο επίπεδο
plates-formes de forage ou d'exploitation, flottantes ou submersiblesπλωτές δεξαμενές ; εξέδρες γεώτρησης ή εκμετάλλευσης, πλωτές ή καταδυόμενες
poisson de passageμεταναστευτικός ιχθύς
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des sciences et technologies marines 1990-1994Eιδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας 1990-1994
Programme spécifique de recherche et de développement technologique en matière de science et de technologie marines MASTΕιδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα της επιστήμης και τεχνολογίας της θάλασσας MAST
Protocole de 1996 modifiant la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimesΠρωτόκολλο του 1996 σχετικά με την τροποποίηση της Σύμβασης για τον περιορισμό της ευθύνης για ναυτικές απαιτήσεις, 1976
Protocole de 1988 relatif à la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en merΠρωτόκολλο 1988, που αναφέρεται στη Διεθνή Σύμβαση για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα, 1974.
provisions de bordεφόδια
présence de glace à la surface des mersπαγοκάλυψη της θάλασσας
quantité de glace de merπαγοκάλυψη της θάλασσας
rareté des ressourcesσπάνις των πόρων ; ανεπάρκεια πόρων
raréfaction des ressourcesσπάνις των πόρων ; ανεπάρκεια πόρων
recueil de règles de stabilité à l'état intactΚώδικας ευστάθειας σε άθικτη κατάσταση
recueil de règles de sécurité applicables aux engins à portance dynamiqueΚώδικας Ασφαλείας για τα Δυναμικώς Στηριζόμενα Σκάφη Κώδικας DSC
rendement de l'investissementαπόδοση επενδύσεως
rentabilité des capitaux investisαπόδοση επενδύσεως
ressources biologiques de la merβιολογικοί πόροι της θάλασσας
ressources biologiques de la merέµβιοι θαλάσσιοι πόροι
ressources biologiques de la merέμβιος ενάλιος πλούτος
ressources biologiques de la merζώντες θαλάσσιοι πόροι
récupération de ressourcesανάκτηση πόρων
senne de fondδίχτυα δανικής τράτας' δίχτυα δανικής μηχανότρατας' δίχτυα δανικής βιντζότρατας
session ordinaire de l'Assemblée de l'Organisation maritime consultative intergouvernementaleτακτική σύνοδος της Συνέλευσης του Διακυβερνητικού Ναυτιλιακού Συμβουλευτικού Οργανισμού
stock de poissonsιχθυαπόθεμα
stock de poissonsαπόθεμα ιχθύων
système de navigation OMEGA différentielδιαφορικό σύστημα ναυσιπλοϊας OMEGA
système de visualisation de cartes traméesΣύστημα θαλάσσιας χαρτογραφίας σε ράστερ
TAC de précautionπροληπτικό TAC
TAC de précautionσύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων ασφαλείας
taxe pour l'entretien des portsφόρος για τη συντήρηση των λιμένων
tonneau de jaugeκόρος χωρητικότητας
total admissible des captures de précautionσύνολο επιτρεπομένων αλιευμάτων ασφαλείας
total admissible des captures de précautionπροληπτικό TAC
trafic international de collecteδιεθνείς υπηρεσίες "feeder"
épuisement des stocksεξάντληση των αποθεμάτων