French | Greek |
aboutir à un accord | καταλήγω σε συμφωνία |
accord accessoire à une cession d'entreprise | παρεπόμενη συμφωνία που συνάπτεται κατά τη μεταβίβαση επιχειρήσεως |
accord ad referendum | συμφωνία ad referendum |
accord ad referendum | προσωρινή συμφωνία |
accord additionnel | συμπληρωματική συμφωνία |
accord additionnel | πρόσθετη συμφωνία |
accord administratif | κυβερνητική συμφωνία |
accord amiable | συμβιβαστική συμφωνία |
accord-cadre | σύμβαση πλαίσιο |
Accord-cadre de coopération scientifique et technique entre les Communautés européennes et la république d'Autriche | Συμφωνία-πλαίσιο επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και της Δημοκρατίας της Αυστρίας |
accord cadre d'Ohrid | Συμφωνία της Οχρίδας |
accord-cadre sur le congé parental | συμφωνία-πλαίσιο για τη γονική άδεια |
Accord-cadre sur le travail à durée déterminée | Συμφωνία πλαίσιο για την εργασία ορισμένου χρόνου |
accord-cadre sur le travail à temps partiel | συμφωνία πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης |
accord collectif | συλλογική συμφωνία |
accord collectif | συλλογική σύμβαση εργασίας |
accord collectif de Sécurité sociale | ομαδική σύμβαση κοινωνικής ασφάλισης |
accord collectif de travail | συλλογική συμφωνία |
accord collectif d'entreprise | επιχειρησιακή συμφωνία |
accord collectif d'établissement | συμφωνία εκμετάλλευσης |
accord complémentaire | πρόσθετη συμφωνία |
accord complémentaire | συμπληρωματική συμφωνία |
Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Συμπληρωματική Συμφωνία στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης |
accord concernant la sécurité sociale des bateliers rhénans | συμφωνία περί της κοινωνικής ασφαλίσεως των λεμβούχων του Ρήνου |
accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur | συμφωνία αναφορικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων όρων για την έγκριση και την αμοιβαία αναγνώριση της έγκρισης για εξοπλισμό και εξαρτήματα μηχανοκίνητων οχημάτων |
Accord concernant le Transport international des Marchandises par Chemin de FerA.I.M. | συμφωνία που αφορά τις Διεθνείς Εμπορευματικές Σιδηροδρομικές Μεταφορές |
Accord concernant le Transport international des Voyageurs par Chemin de Fer | συμφωνία που αφορά τις Διεθνείς Επιβατικές Σιδηροδρομικές Μεταφορές |
Accord concernant les réparations à recevoir de l'Allemagne, l'institution d'une agence interalliée des réparations et la restitution d'or monétaire | Συμφωνία "περί γερμανικών επανορθώσεων κ.λ.π." βλ. NOTES |
accord concernant l'exploitation d'une invention | συμφωνία που αφορά την εκμετάλλευση μιας εφεύρεσης |
Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Συμφωνία συναφθείσα από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας σχετικά με τη σύνδεση των εν λόγω χωρών προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την περαιτέρω ανάπτυξη του κεκτημένου Σέγκεν |
accord contractuel | συμφωνία υπό μορφή συμβάσεως |
accord conventionnel | συμφωνία συλλογικής διαπραγμάτευσης |
accord d'adhésion | συμφωνία εισδοχής |
Accord d'adhésion du Royaume de Danemark à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Δανίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990 |
accord de branche | συλλογική επαγγελματική συμφωνία |
accord de branche | κλαδική συλλογική σύμβαση εργασίας |
accord de cession de brevet | συμφωνία εκχώρησης διπλώματος ευρεσιτεχνίας |
accord de coentreprise | κοινή διευθέτηση |
accord de compensation | συμφωνία συμψηφισμού |
accord de compensation | συμφωνία κλήριγκ |
accord de concessionnaire | επιβολή απαιτήσεων αποκλειστικότητας |
accord de conciliation | συμφωνία συμφιλίωσης |
accord de confidentialité | προϋποθέσεις εμπιστευτικότητας |
accord de conférence | συμφωνία για διάσκεψη |
accord de consortium | συμφωνία για σύσταση κοινοπραξίας |
accord de contrôle | σύμβαση κυριαρχίας |
accord de contrôle | σύμβαση ελέγχου |
Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, για την καταπολέμηση της απάτης και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας εις βάρος των οικονομικών τους συμφερόντων |
Accord de coopération entre le Canada et la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine de la recherche nucléaire | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας Ευρατόμ και του Καναδά για συνεργασία στον τομέα της πυρηνικής έρευνας. |
Accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenne | Συμφωνία μεταξύ του διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου και της Ευρωπαϊκής Ένωσης περί συνεργασίας και συνδρομής |
Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Συμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση |
accord de dédommagement | συμφωνία αποζημίωσης |
accord de franchise principale | κύρια συμφωνία franchise |
accord de gré à gré | ελεύθερη σύμβαση |
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | συμφωνία της οικονομικής επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα τα οποία δύνανται να τοποθετηθούν ή/και να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές |
accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | αναθεωρημένη συμφωνία του 1958 |
accord de licence | παραχώρηση άδειας |
accord de licence de brevet | συμφωνία παραχώρησης της άδειας εκμετάλλευσης της άδειας ευρεσιτεχνίας |
accord de licence de brevet | άδεια εκμετάλλευσης διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
accord de licence de savoir-faire | συμφωνία χορήγησης αδειών εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας |
accord de licence de transfert de technologie | συμφωνία για την άδεια μεταβίβασης τεχνολογίας πολλαπλών εμβολίων |
accord de licence exclusive | συμφωνία αποκλειστικών αδειών εκμετάλλευσης |
accord de licence exclusive | συμφωνία αποκλειστικής άδειας εκμετάλλευσης |
accord de licence mixte | μεικτή συμφωνία |
accord de licence pure | αμιγής συμφωνία |
accord de licence pure de savoir-faire | αμιγής άδεια εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας |
accord de licence sur l'information technique | συμφωνία για την άδεια εκμετάλλευσης των τεχνικών πληροφοριών |
accord de licence sur l'information technique non protégée par des brevets | άδεια εκμετάλλευσης των τεχνικών πληροφοριών που δεν προστατεύονται από διπλώματα ευρεσιτεχνίας |
Accord de Luxembourg | Συμφωνία για τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίας |
accord de méthode | συμφωνία πλαίσιο |
accord de méthode | σύμβαση πλαίσιο |
accord de Nice pour la classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques | συμφωνία της Νίκαιας σχετικά με τη διεθνή ταξινόμηση των αγαθών και των υπηρεσιών για τους σκοπούς της καταχώρησης σημάτων |
accord de paix d'Estoril | συμφωνία ειρήνης του Εστορίλ |
accord de paix pour la Bosnie-Herzégovine | ειρηνευτική συμφωνία για τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη |
accord de partage de cargaisons | συμφωνία καταμερισμού των φορτίων |
accord de participation | σύμβαση συμμετοχής |
Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international ITER au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique | Συμφωνία συμμετοχής της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας στις δραστηριότητες της μελέτης γενικής σύλληψης του διεθνούς θερμοπυρηνικού πειραματικού αντιδραστήρα ITER, μαζί με την Ιαπωνία, την Ενωση Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατιών και τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής |
accord de parties pour le transfert de propriété d'un bien foncier | μεταβίβαση κυριότητας |
accord de productivité | σύμβαση παραγωγικότητας |
accord de propriété indivise | σύμβαση συνιδιοκτησίας |
accord de propriété par indivis | σύμβαση συνιδιοκτησίας |
accord de proximité | συμφωνία γειτνίασης |
accord de recherche et de développement | συµφωνία Ε & Α |
accord de rendez-vous | συμφωνία συνελεύσεων |
accord de rendez-vous | συμφωνία συναντήσεων |
accord de restructuration | συμφωνία αναδιάρθρωσης |
accord de réadmission | συμφωνία επανεισδοχής |
accord de réciprocité | συμφωνία αμοιβαιότητας |
accord de services d'après-vente | συμφωνία εξυπηρέτησης των πελατών μετά την πώληση |
accord de services d'après-vente | συμφωνία εξυπηρέτησης πελατών πριν και μετά την πώληση |
accord de siège | συμφωνία για την έδρα |
accord de siège | συμφωνία έδρας |
accord de souscription d'actions | συμφωνία εγγραφής στο κεφάλαιο |
accord de sous-traitance | συμφωνία υπεργολαβίας |
accord de spécialisation | συμφωνία εξειδίκευσης |
accord de transfert de technologie | συμφωνία μεταφοράς τεχνολογίας |
accord de troisième génération | συμφωνία τρίτης γενεάς |
accord de tutelle | συμφωνία κηδεμονίας |
accord de vente | σύμβαση πωλήσεως |
accord de ventes liées | δεσμευτική σύμβαση |
accord de volonté | συναίνεση |
accord de volonté | συμφωνία βουλήσεων |
accord d'entreprise | συμφωνία εργασιακών σχέσεων |
accord d'entreprise | επιχειρησιακή συμφωνία |
accord des volontés | συναίνεση |
accord d'Esquipulas | Συμφωνίες του Esquipulas |
accord d'exclusivité | επιβολή απαιτήσεων αποκλειστικότητας |
accord d'exploitation | συμφωνία λειτουργίας |
accord d'extradiction | συμφωνία έκδοσης |
accord d'honoraires conditionnels | συμφωνία εργολαβίας δίκης |
accord d'honoraires conditionnels | σύμβαση εργολαβίας δίκης |
accord d'honoraires conditionnels | εργολαβία δίκης |
accord d'intégration économique | Συμφωνία Οικονομικής Ολοκλήρωσης |
accord d'intéressement | σύμβαση συμμετοχής |
accord d'Ohrid | Συμφωνία της Οχρίδας |
accord d'orientation | σύμβαση πλαίσιο |
accord d'orientation | συμφωνία πλαίσιο |
accord du Commonwealth sur le sucre | Συμφωνία της Κοινοπολιτείας για τη ζάχαρη |
accord d'équivalence vétérinaire et phytosanitaire | συμφωνίες κτηνιατρικής και φυτοϋγειονομικής ισοδυναμίας |
accord d'établissement | συμφωνία εκμετάλλευσης |
accord en forme simplifiée | συμφωνία απλουστευμένης μορφής |
Accord en matière de brevets communautaires | Συμφωνία για τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίας |
accord en matière de brevets communautaires | συμφωνία σχετικά με τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίας |
accord entravant l'importation d'électricité | συμφωνία εμποδίζουσα την εισαγωγή ηλεκτρικού ρεύματος |
Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις σιδηροδρομικές και οδικές μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών |
Accord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας, για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις |
Accord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la signification et la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσεις |
Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unis | Εφαρμοστέα Διεθνής Συμφωνία για την αλιεία; Συμφωνία μεταξύ της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για τα αλιεύματα στα ανοικτά των ακτών των Ηνωμένων Πολιτειών |
accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | Συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ για τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου |
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice | συμφωνία μεταξύ των χωρών ΕΖΕΣ για την σύναψη μιας εποπτεύουσας Αρχής και ενός Δικαστηρίουσυμφωνία Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου |
accord entre l'ONU et l'UPU | συμφωνία μεταξύ Ο.Η.Ε και Π.Τ.Ε |
accord entre l'Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission "État de droit" de l'Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γεωργίας περί του καθεστώτος και των δραστηριοτήτων της αποστολής EUJUST-ΘΕΜΙΣ της Ευρωπαϊκής Ένωσης για κράτος δικαίου στη Γεωργία |
Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvège | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για τη διαδικασία παράδοσης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ισλανδίας και Νορβηγίας |
Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique en matière d'entraide judiciaire | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκης Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την αμοιβαία δικαστική συνδρομή |
accord euro-méditerranéen d'association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République libanaise, d'autre part | ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφενός, και της Δημοκρατίας του Λιβάνου αφετέρου |
Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et le Royaume hachémite de Jordanie, d'autre part | Ευρωμεσογειακή συμφωνία περί συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, αφετέρου |
Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire | Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής |
Accord européen sur l'évaluation de la conformité | Ευρωπαϊκή Συμφωνία αξιολόγησης της συμμόρφωσης |
accord explicite | ρητή συμφωνία |
accord explicite préalable | εκ των προτέρων ρητή έγκριση |
accord exprès des parties | ρητή συναίνεση των διαδίκων |
accord formel | τυπική συμφωνία |
accord global | συνολική συμφωνία |
accord illicite | παράνομη σύμπραξη |
accord instituant le Fonds international pour l'Irlande | συμφωνία για την ίδρυση του διεθνούς ταμείου για την Ιρλανδία |
accord inter-entreprises | διεπιχειρησιακή συμφωνία |
Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs | Διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994 που αφορά την ταχεία μέθοδο εργασίας για την επίσημη κωδικοποίηση νομοθετικών κειμένων |
accord international de réglementation de la pêche | Εφαρμοστέα Διεθνής Συμφωνία για την αλιεία; Συμφωνία μεταξύ της κυβέρνησης των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για τα αλιεύματα στα ανοικτά των ακτών των Ηνωμένων Πολιτειών |
accord international sur la viande bovine | Διεθνής Συμφωνία για το βόειο κρέας |
accord international sur le secteur laitier | Διεθνής Συμφωνία για τα γαλακτοκομικά προϊόντα |
accord intersyndical | διαπαραταξιακή συμφωνία |
accord issu d'une médiation | συμφωνία διακανονισμού |
accord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire | μεικτή συμφωνία αδειών εκμετάλλευσης διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας και αδειών εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας |
accord mixte de savoir-faire et de brevet | μικτή συμφωνία παροχής αδειών εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας και διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
accord modificatif | τροποποιητική συμφωνία |
Accord multilatéral pour le soutien à la coproduction audiovisuelle en Europe | Πoλυμερής Συμφωνία για την υποστήριξη της οπτικοακουστικής συμπαραγωγής στην Ευρώπη |
accord multilatéral sur l'acier | Πολυμερής διακανονισμός για το χάλυβα |
accord national | εθνική συμφωνία |
Accord national de paix | Εθνική Συμφωνία για την Ειρήνη |
accord notarié | συμβολαιογραφική πράξη |
accord "Package Deal" | συμφωνία "Package Deal" |
accord par écrit | γραπτή συμφωνία |
accord paritaire | συλλογική συμφωνία |
accord partiel | μερική συμφωνία |
accord partiel ouvert | ανοιχτή μερική συμφωνία |
accord portant amendement | τροποποιητική συμφωνία |
accord pur de licence de brevet | αμιγής συμφωνία άδειας εκμετάλλευσης διπλώματος ευρεσιτεχνίας |
accord pur de licence de savoir-faire | αμιγής συμφωνία εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας |
accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération | συμφωνία που δημιουργεί ειδικό θεσμικό πλαίσιο μέσω της οργάνωσης διαδικασιών συνεργασίας |
accord qui n'entre pas dans le cadre de ... | συμφωνία εκτός των ορίων του/της ... |
accord-relais | διάδοχη συμφωνία |
Accord relatif aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier | Συμφωνία περί των προϊόντων που υπάγονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ανθρακος και Χάλυβος |
accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises | Συμφωνία για τις συνδυασμένες διεθνείς οδικές/σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων |
accord relatif à la communication d'un savoir-faire commercial | συμφωνία που αφορά τη γνωστοποίηση της εμπορικής τεχνογνωσίας |
Accord relatif à la constitution du Comité Européen du Charbon | Συμφωνία "περί συστάσεως Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ανθρακος" |
Accord relatif à l'application de la partie XI de la convention des Nations unies sur le droit de la mer | Συμφωνία σχετική με την εφαρμογή του μέρους XI της Συμβάσεως των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θαλάσσης |
Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer | Συμφωνία για την εφαρμογή του Μέρους ΧΙ της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982 |
Accord relatif à une juridiction unifiée du brevet | Συμφωνία για Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας |
accord réciproque | αμοιβαίες συμφωνίες |
accord régional | τοπική συμφωνία |
accord régional | περιφερειακή συμφωνία |
accord révisé de 1958 | συμφωνία της οικονομικής επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη σχετικά με την υιοθέτηση ομοιόμορφων τεχνικών προδιαγραφών για τροχοφόρα οχήματα, εξοπλισμό και εξαρτήματα τα οποία δύνανται να τοποθετηθούν ή/και να χρησιμοποιηθούν σε τροχοφόρα οχήματα και τις συνθήκες για την αμοιβαία αναγνώριση των εγκρίσεων που χορηγούνται με βάση τις προδιαγραφές αυτές |
accord sectoriel pour les avions gros porteurs | Τομεακή συμφωνία για τα μεγάλα αεροσκάφη; Τομεακή συμφωνία για τα αεροσκάφη μεγάλης μεταφορικής ικανότητας |
Accord sectoriel sur les avions gros porteurs | Συμφωνία όσον αφορά τις κατευθυντήριες γραμμές για τις εξαγωγικές πιστώσεις για τα μεγάλα αεροσκάφη πολιτικής αεροπορίας οι οποίες τυγχάνουν δημόσιας στήριξης Τομεακή συμφωνία για τα μεγάλα αεροσκάφη, LASU |
accord sous forme de procès-verbal agréé | συμφωνία υπό μορφή συμφωνηθέντος πρακτικού |
accord sous forme d'échange de lettres | συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών |
accord sous forme d'échange de notes | συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής διακοινώσεων |
accord sous-régional | υποπεριφερειακή συμφωνία |
accord sur la politique sociale | συμφωνία για την κοινωνική πολιτική |
accord sur la propriété intellectuelle | συμφωνία για την πνευματική ιδιοκτησία |
accord sur le baccalauréat européen | συμφωνία του ευρωπαϊκού απολυτηρίου |
accord sur le compte "sûreté nucléaire" | συμφωνία για το λογαριασμό πυρηνικής ασφάλειας |
accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | συμφωνία TRIPs |
accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | συμφωνία για τα εμπορικής φύσεως ζητήματα των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας |
Accord sur les dettes extérieures allemandes,signé à Londres le 27 février 1953 | Συμφωνία για το εξωτερικό γερμανικό χρέος,που υπογράφτηκε στο Λονδίνο στις 27 Φεβρουαρίου 1953 |
accord sur les droits d'enregistrement | συμφωνία για τα δικαιώματα καταχώρησης |
accord sur les frais | συμφωνία περί των εξόδων |
accord sur les Net Books | συμφωνία για την πώληση βιβλίων σε καθορισμένη τιμή |
Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale | Συμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου |
accord sur les procédures afférentes aux licences d'importation | Συμφωνία για τις διαδικασίες έκδοσης αδειών εισαγωγής |
accord sur les services aériens | συμφωνία αεροπορικών υπηρεσιών |
Accord Surveillance et Cour | συμφωνία μεταξύ των χωρών ΕΖΕΣ για την σύναψη μιας εποπτεύουσας Αρχής και ενός Δικαστηρίουσυμφωνία Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου |
accord Surveillance et Cour de justice | συμφωνία περί Εποπτείας και Δικαστηρίου |
accord tacite | σιωπηρή συμφωνία |
accord technologique local | τοπική τεχνολογική συμφωνία |
accord transactionnel | συμφωνία κατόπιν αμοιβαίων παραχωρήσεων |
accord transactionnel | συμβιβαστική συμφωνία |
accord TRIPs | συμφωνία για τα εμπορικής φύσεως ζητήματα των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας |
accord TRIPs | συμφωνία TRIPs |
accord type européen pour l'EDI | ευρωπαϊκό πρότυπο συμφωνητικό EDI |
accord unanime | ομόφωνη συγκατάθεση |
accord verbal | έγκυρη προφορική συμφωνία |
accord visant à faciliter la délivrance des visas | συμφωνία για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων |
accord à l'amiable | συμβιβαστική συμφωνία |
accord à un droit conjoint | συμφωνία για δικαίωμα από κοινού |
accords antérieurement conclus entre les Etats membres | προηγούμενες συμφωνίες μεταξύ των Kρατών μελών |
Accords de Taef | Συμφωνίες του Τάϊφ |
Accords d'Esquipulas | Συμφωνίες του Esquipulas |
accords,décisions et pratiques concertées | συμφωνίες,αποφάσεις και κάθε εναρμονισμένη πρακτική |
accords d'élection de for | συμβάσεις εκλογής forum |
accords et instruments juridiques connexes | συμφωνίες και συναφείς νομικές πράξεις |
accords internationaux auxquels les Etats membres sont parties | διεθνείς συμφωνίες στις οποίες μετέχουν τα Kράτη μέλη |
accords internes | εσωτερικές συμφωνίες |
accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets | μεικτές συμφωνίες εκμετάλλευσης τεχνογνωσίας και διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
accords SALT | συμφωνία SALT |
accords sur le temps de travail | συμφωνίες για το ωράριο εργασίας |
acte de notification de l'approbation d'un accord | πράξη γνωστοποίησης της έγκρισης μιας συμφωνίας |
Acte final de l'Accord instituant une Fondation européenne | Τελική Πράξη της Συμφωνίας για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Ιδρύματος |
actes de procédure liés aux accords | διαδικαστικές πράξεις που συνδέονται με συμφωνίες |
applicable à tout accord ou catégorie d'accords | εφαρμοστέα σε κάθε συμφωνία ή κατηγορία συμφωνιών |
arrangements relatifs aux négociations et à la conclusion des accordssur des questions se rapportant au régime monétaire ou de change | μεθόδευση διαπραγματεύσεων και σύναψης συμφωνιώνγια νομισματικά ή συναλλαγματικά θέματα |
Avenant à l'accord de coopération entre ... | Πρόσθετη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ ... |
catégorie d'accords | κατηγορία συμφωνιών |
compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du traité CEE | το ζήτημα αν συμβιβάζεται η συμφωνία που πρόκειται να συναφθεί με τις διατάξεις της Συνθήκης ΕΟΚ |
compétence de la Communauté ou de l'une de ses institutions pour conclure un accord | εξουσία της Κοινότητας ή ενός από τα όργανά της να συνάπτουν συμφωνίες |
conclure un accord | συνάπτω συμφωνία' συνομολογώ συμφωνία |
conclusion d'un accord | σύναψη συμφωνίας |
Conseil conjoint de l'accord-cadre de coopération | Κοινό συμβούλιο της συμφωνίας-πλαισίου για τη συνεργασία |
Convention d'Application de l'Accord de Schengen | Σύμβαση εφαρμογής της συμφωνίας Σένγκεν |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Schengen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen | σύμβαση για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990. | Σύμβαση της 19ης Ιουνίου 1990 για την εφαρμογή της συμφωνίας του Schengen της 14ης Ιουνίου 1985,σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
convention de La Haye du 25 novembre 1965 sur les accords d'élection du for | σύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum |
Convention sur les accords d'élection de for | Σύμβαση για τις συμφωνίες παρέκτασης της δικαιοδοσίας |
convention sur les accords d'élection de for | σύμβαση της Χάγης της 25ης Νοεμβρίου 1965 για τις συμφωνίες εκλογής forum |
dossier ouvert avec l'accord du demandeur | φάκελος προσιτός στο κοινό με τη συγκατάθεση του καταθέτη |
décider d'un commun accord | συμφωνούμε κοινή συναινέσει |
insertion de clauses dans les accords | αναγραφή ρητρών στις συμφωνίες |
considérant que la légalisation de ces accords | εκτιμώντας ότι το να περιβληθούν με νομικό κύρος οι συμφωνίες αυτές |
l'application des dispositions du présent accord prévaut sur celle des dispositions des accords bilatéraux ou multilatéraux existants | οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας υπερισχύουν των διατάξεων των υφιστάμενων διμερών ή πολυμερών συμφωνιών |
les règlements de conclusion relatifs à ces accords ainsi que les règlements d'application ... | οι κανονισμοί που αφορούν τη σύναψη των συμφωνιών αυτών καθώς και οι εκτελεστικοί κανονισμοί |
lieu de mise en oeuvre de l'accord | τόπος εκτέλεσης της συμφωνίας |
mémorandum d'accord | μνημόνιο συμφωνίας |
mémorandum d'accord | μνημόνιο κατανόησης |
mémorandum d'accord sur le règlement des différends | συμφωνία για την επίλυση των διαφορών |
organe d'exécution institué par l'accord | όργανο εκτέλεσης που συστάθηκε από τη συμφωνία |
parvenir à un accord | καταλήγω σε συμφωνία |
preuve de l'accord du licencié | απόδειξη ότι συναινεί ο κάτοχος της άδειας |
procéder à la multilatéralisation d'un accord | προσδίδω πολυμερή χαρακτήρα σε μια συμφωνία |
Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire | Συμπληρωματικό πρωτόκολλο στην Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής |
Protocole additionnel à l'Accord sur les passeports | Πρόσθετο Πρωτόκολλο της Συμφωνίας για τα διαβατήρια |
protocole concernant l'Accord européen d'évaluation de la conformité | Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας για την αξιολόγηση της πιστότητας |
protocole d'accord | συμφωνητικό συμφωνίας |
protocole d'accord | μνημόνιο συμφωνίας |
protocole d'accord | μνημόνιο κατανόησης |
protocole d'accord | πρακτικό συμφωνίας |
Protocole portant reconduction de l'Accord international sur l'huile d'olive de 1963 | Πρωτόκολλο "παρατάσεως της διεθνούς συμφωνίας του ελαιολάδου του 1963" |
Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel | Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι στη συμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα' Πρωτόκολλο του Ναϊρόμπι |
rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord | έκθεση που συντάσσεται σύμφωνα με τις διαδικασίες που αποφασίζονται από κοινού |
Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la Finlande | Σειρά Διεθνών Συνθηκών και Συμφωνιών της Συλλογής Φινλανδικής Νομοθεσίας |
renvoi d'une affaire de commun accord | ζητείται από κοινού η αναβολή της συζητήσεως μιας υποθέσεως |
report d'une affaire d'un commun accord des parties | αναβολή της εκδικάσεως της υποθέσεως κατόπιν συμφωνίας των διαδίκων |
un des motifs déterminants de l'accord | ένας από τους καθοριστικούς λόγους για τη σύναψη της συμφωνίας |
verser des redevances jusqu'à expiration de l'accord | καταβάλλω αμοιβές μέχρι τη λήξη της συμφωνίας |
écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal | γραπτό κείμενο που προέρχεται από το διάδικο που το επικαλείται |