DictionaryForumContacts

   French
Terms containing Tout | all forms | exact matches only
SubjectFrenchGreek
chem.Absorber toute substance répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants.Σκουπίστε τη χυμένη ποσότητα για να προλάβετε υλικές ζημιές.
ITaccessible pour tout le mondeελευθέρας χρήσεως
nucl.phys.accident généralisé à tout le coeurατύχημα ολόκληρου του πυρήνα
pharma.acide tout trans rétinoïqueρετινοϊκό οξύ trans
busin., labor.org.acquitter toutes les créances dans leur intégralitéικανοποιώ πλήρως όλες τις απαιτήσεις
tech., mech.eng.action par tout ou peuέλεγχος υψηλής και χαμηλής τιμής
IT, el.action par tout ou rienέλεγχος-ρύθμιση
IT, el.action par tout ou rienλειτουργία "ανοίγω-κλείνω"
IT, el.action par tout ou rienέλεγχος δύο σημείων
transp.affectation par tout-ou-rienκαταμερισμός κυκλοφορίας του "όλα ή τίποτα"
comp., MSAfficher toutΠροβολή όλων
ed.Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vieΕυρωπαϊκό έτος της δια βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης
ed.Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vieΕυρωπαϊκό ΄Ετος Εκπαίδευσης και Κατάρτισης κατά τη διάρκεια όλου του βίου
social.sc., ed.Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vieευρωπαϊκό έτος της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης
gen.Année européenne de l'égalité des chances pour tousΕυρωπαϊκό Έτος Ίσων Ευκαιριών για Όλους
commun.appel "à tous"κλήση "για όλους τους σταθμούς"
commun.appel à tous les naviresκλήση σ'όλα τα πλοία
commun.appel à tous les naviresκλήση προς όλα τα πλοία
lawapplicable à tout accord ou catégorie d'accordsεφαρμοστέα σε κάθε συμφωνία ή κατηγορία συμφωνιών
ed., empl.apprentissage tout au long de la vieδια βίου μάθηση
ed., empl.apprentissage tout au long de la vieδια βίου εκπαίδευση και κατάρτιση
met.arbre percé sur toute sa longeurδιάτρητος άξονας σε όλο το μήκος
mech.eng.arbre rainuré sur toute la longueurάξονας με αύλακα σε όλο το μήκος του
transp., industr., construct.arrière TOUTEανάποδα ολοταχώς
agric.arrow-root de tous les moisαρραρούτη των Αντιλλών (Canna edulis)
agric.arrow-root de tous les moisαρραρούτη του Toloman (Canna edulis)
agric.arrow-root de tous les moisαρραρούτη όλων των μηνών (Canna edulis)
fin., polit.articles de literie ... comportant des ressorts ou bien rembourrés ou garnis intérieurement de toutes matièresείδη κλινοστρωμνής και τα παρόμοια, με ελατήρια ή παραγεμισμένα από οποιαδήποτε ύλη
insur.assurance contre tous risquesασφαλιστήριο κατά παντός κινδύνου
insur.assurance contre tous risquesασφάλιση κατά παντός κινδύνου
insur.assurance populaire tous risquesασφάλιση κατά παντός βιομηχανικού κινδύνου
insur.assurance tous risquesασφάλιση κατά παντός κινδύνου
insur.assurance tous risquesασφαλιστήριο κατά παντός κινδύνου
insur.assurance tous risques bijoutierασφαλιστήριο κατά παντός κινδύνου κοσμηματοπωλών
insur.assurance tous risques chantierκάλυψη εκτέλεσης εργασιών
insur.assurance tous risques montageκάλυψη εκτέλεσης εργασιών
lab.law.assurer un emploi à tous les groupes défavorisésεξασφαλίζω απασχόληση σε όλες τις μειονεκτούσες ομάδες
coal.atteindre tous les sillons par un même sondageπροσβολή όλων των ανθρακαποθηκών μ'ένα μοναδικό διάτρημα έγχυσης
commun., transp.atterrissage tout-tempsπροσγείωση παντός καιρού
transp.autorisation générale permettant de nommer tous les agentsγενική συμφωνία για το διορισμό όλων των πρακτόρων
lawAux fins du présent acte, on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.Για τους σκοπούς του παρόντος της παρούσας πράξης, νοείται ως "κράτος μέλος" κάθε κράτος μέλος πλην της Δανίας.
transp., industr., construct.AVANT touteπρόσω ολοταχώς
life.sc., transp.avion tout tempsαεροσκάφος παντός καιρού
fin.banque à tout faireTράπεζα γενικών εργασιών
construct., wood.bois de charpente tout venantξυλεία κατασκευών ακανονίστων διαστάσεων
lab.law.bonne à tout faireκαμαριέρα εσωτερική
chem., el.brûleur adaptable à tous les gazπολύκαυστος καυστήρας
chem., el.brûleur adaptable à tous les gazκαυστήρας παντός αερίου
chem., el.brûleur "tous gaz"πολύκαυστος καυστήρας
chem., el.brûleur "tous gaz"καυστήρας παντός αερίου
lawbénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membreαπολαύω της διπλωματικής και προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους
ed.cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vieΕυρωπαϊκό πλαίσιο επαγελματικών προσόντων
ed.cadre européen des certifications pour l'apprentissage tout au long de la vieΕυρωπαϊκό πλαίσιο επαγγελματικών προσόντων για τη δια βίου μάθηση
ed.cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vieΕυρωπαϊκό πλαίσιο επαγελματικών προσόντων
ed.cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vieΕυρωπαϊκό πλαίσιο επαγγελματικών προσόντων για τη δια βίου μάθηση
gen.Campagne européenne de jeunesse contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance : "Tous différents - tous égaux"Ευρωπαϊκή εκστρατεία νεολαίας κατά του ρατσισμού, της ξενοφοβίας, του αντισημιτισμού και της μισαλλοδοξίας "όλοι διαφορετικοί - όλοι όμοιοι"
econ., agric.capturer tous les poissons d'un étangσυλλέγω τα ψάρια μιας λεκάνης εκτροφής
econ., agric.capturer tous les poissons d'un étangεκκενώνω
el.circuit passe-toutδικτύωμα διέλευσης όλων των συχνοτήτων
el.circuit toutes ondesγενικό φίλτρο
industr., construct.claquage à travers toutψίδιαση
industr., construct.claquage à travers toutένωση κομματιών
gen.Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économiqueΔιεθνής Tαξινόμηση των Kλάδων Oικονομικής Δραστηριότητας
gen.Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économiqueTυποποιημένη Tαξινόμηση των Kλάδων Δραστηριότητας
lawclause "attrape-tout"ρήτρα "σάρωθρο" ; ρήτρα "σκούπα" ; περισυλλεκτική ρήτρα
chem., el.coke tout-venantκωκ ανάμικτων μεγεθών
el.Comité de coordination des réacteurs rapides - "accident généralisé à tout le coeur"συντονιστική επιτροπή για τους ταχείς αντιδραστήρες σχετικά με την καθολική σύντηξη στην καρδιά αντιδραστήρα
tech., mech.eng.commande par tout ou peuέλεγχος υψηλής και χαμηλής τιμής
IT, el.commande par tout ou rienέλεγχος-ρύθμιση
IT, el.commande par tout ou rienλειτουργία "ανοίγω-κλείνω"
IT, el.commande par tout ou rienέλεγχος δύο σημείων
el.commutateur automatique tout-à-relaisολορρωστηριακό αυτόματο σύστημα
el.commutateur tout-optiqueολοοπτικό σύστημα μεταγωγής
commun.composition tout chiffresαριθμική κλήση
commun.composition tout en chiffresαριθμική κλήση
mun.plan., earth.sc.conditionnement d'air toutes saisonsκλιματισμός χειμώνα-καλοκαίρι
ed.Conférence Education pour tousΔιάσκεψη "Εκπαίδευση για Όλους"
ed.Conférence mondiale sur l'éducation pour tousΔιεθνής Συνδιάκεψη "Εκπαίδευση για όλους"
ed.conférence mondiale "Éducation pour tous"Διεθνής Συνδιάκεψη "Εκπαίδευση για όλους"
h.rghts.act., social.sc.Conseil des communautés ethniques "Nous sommes tous égaux"Συμβούλιο Εθνοτικών Κοινοτήτων "Είμαστε όλοι ίσοι"
gen.conserver à l'écart de tout local d'habitationμακρυά από κατοικημένους χώρους
gen.conserver à l'écart de tout local d'habitationΣ4
gen.conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumerΣ16
lawcontestation relative à l'exploitation d'une succursale,agence ou tout autre établissementδιαφορά για εκμετάλλευση υποκαταστήματος,πρακτορείου ή άλλης εγκατάστασης
gen.Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégoriesΣύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας"
h.rghts.act.Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcéesΔιεθνής Σύμβαση για την προστασία όλων των ατόμων από βίαιη εξαφάνιση
law, social.sc., polit.Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur familleΔιεθνής Σύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων των διακινούμενων εργαζομένων και των μελών των οικογενειών τους
h.rghts.act.Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination racialeΔιεθνής Σύμβαση για την κατάργηση πάσης μορφής φυλετικών διακρίσεων
law, lab.law., UNConvention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur familleσύμβαση για την προστασία των δικαιωμάτων όλων των μεταναστών εργαζομένων και των οικογένειών τους
environ.Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostilesΣύμβαση για την απαγόρευση της στρατιωτικής ή οποιασδήποτε άλλης εχθρικής χρήσης των τεχνικών μεθόδων μεταβολής του περιβάλλοντος
earth.sc., el.coupe-toutγενική διακοπή
ed., ITcours en ligne ouvert à tousανοικτά μαζικά διαδικτυακά μαθήματα
transp., tech.course correspondant à tout écartμετατόπιση που αντιστοιχεί σε κάθε απόκλιση
commun., ITcouverture dans tous les azimutsκάλυψη σε όλα τα αζιμούθια
lawdans tous les actes de leur ministèreκατά την άσκηση των καθηκόντων τους
gen.dans tous les cas,consulter un médecin !ΣΕ ΚΑΘΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ ΓΙΑΤΡΟ!
agric.de tous âgesκηπευτόν δάσος
gen.des contingents globaux accessibles à tous les autres Etats membresκαθολικές ποσοστώσεις προσιτές σε όλα τα άλλα Kράτη μέλη
transp.destination de rechange toute procheπαραπλήσιος εναλλακτικός προορισμός
lawdevoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialitéυποχρέωση να εκπληρώσουν το έργο τους ευσυνείδητα και αμερόληπτα
tech., construct.dimension hors toutσυνολικές διαστάσεις
gen.dimensions hors toutσυνολικές διαστάσεις
transp., labor.org., tech.dimensions hors toutεξωτερικές διαστάσεις
lawdispositif de tout arrêt et ordonnance de référéδιατακτικό κάθε αποφάσεως και διατάξεως περί ασφαλιστικών μέτρων
lawdroit à une rémunération égale pour tout travail accompli de valeur égaleδικαίωμα ίσης αμοιβής για ίσης αξίας παρεχόμενη εργασία
met.dureté de l'acier tout au long d'une éprouvette Jominyσκληρότητα του χάλυβα κατά μήκος ενος δοκιμίου Jominy
met.dureté HRc de l'acier tout au long d'une éprouvette Jominyσκληρότητα HRC συναρτήσει της απόστασης από το άκρο ενος δοκιμίου ελέγχου του ψυχρού άκρου
agric.débit-type net de tout défaut visibleτυποποιημένη πριστή ξυλεία άνευ ορατού σφάλματος
fin., polit.décalcomanies de tous genresχαλκομανίαι παντοειδείς
environ., UNDéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêtsΔήλωση για τις Δασικές Αρχές
econ., environ.déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêtsνομικώς μη δεσμευτική δήλωση αρχών για μια συναίνεση σε παγκόσμιο επίπεδο όσον αφορά τη διαχείριση, τη διατήρηση και την οικολογικά βιώσιμη εκμετάλλευση των κάθε τύπου δασών
h.rghts.act., UNDéclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcéesΔήλωση σχετικά με την προστασία των προσώπων από τη βίαιη εξαφάνιση
UNDéclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la convictionΔιακήρυξη για την εξάλειψη κάθε μορφής μισαλλοδοξίας και διάκρισης με βάση τη θρησκεία ή την πίστη
lawdéclarer irrecevable toute requêteκρίνω απαράδεκτη κάθε αίτηση
gen.défense aérienne toutes armesαεράμυνα παντός όπλου
commun., transp.système de détection tous tempsανιχνευτής για όλες τις καιρικές συνθήκες
transp.elle implique l'abolition de toute discriminationσυνεπάγεται την κατάργηση κάθε διακρίσεως
forestr.emploi pendant toute l'annéeαπασχόληση σε ετήσια βάση
gen.en cas d'incendie à proximité:tous agents d'extinction autorisésσε περίπτωση πυρκαγιάς στο άμεσο περιβάλλον:επιτρέπονται όλα τα μέσα κατάσβεσης
lawen conscience et en toute impartialitéευσυνείδητα και αμερόληπτα
lawen tout état de causeσε κάθε περίπτωση
polit., gov.en toute impartialité et en toute indépendanceμε πλήρη αμεροληψία και ανεξαρτησία
lawen toute loyauté,discrétion et conscienceμε πίστη,εχεμύθεια και ευσυνειδησία
industr., construct., met.enfournement tout groisilBτροφοδότηση μόνο με υαλόθραυσμα
industr., construct., met.enfournement toute compositionBτροφοδότηση μίγματος χωρίς υαλόθραυσμα
gen.enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclabousséαφαιρέστε αμέσως όλα τα ενδύματα που έχουν μολυνθεί
gen.enlever immédiatement tout vêtement souillé ou éclabousséΣ27
coal., construct.enrochements tout-venantτυχαίο υλικό λιθορριπής
h.rghts.act., UNEnsemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnementδέσμη κανόνων των Ηνωμένων Εθνών για την προστασία όλων των προσώπων που τελούν υπό οιαδήποτε μορφή κράτησης ή φυλάκισης
lawensemble d'instruments visant à promouvoir et garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transsexuellesδέσμη εργαλείων για την προαγωγή και προστασία της άσκησης όλων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων από λεσβίες, ομοφυλόφιλους, αμφιφυλόφιλους και διεμφυλικούς
social.sc., ed.Erasmus pour tousErasmus +
obs., social.sc., ed.Erasmus pour tousErasmus για όλους
ed.espace d'apprentissage tout au long de la vieχώρος διά βίου μάθησης
transp.essai de toute vitesseδοκιμαστικός πλόας με πλήρη ταχύτητα
commun.essai par "tout ou rien"τεστ άρνησης/κατάφασης
commer., industr.essuie-toutχαρτί κουζίνας
lawexclusion de toute conclusion nouvelleαποκλεισμός υποβολής νέου αιτήματος
polit., lawexercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscienceασκώ τα καθήκοντα με πίστη,εχεμύθεια και ευσυνειδησία
lawexercice des fonctions en pleine impartialité et en toute conscienceάσκηση των καθηκόντων με πλήρη αμεροληψία και ευσυνειδησία
fin.exonération de tous droits de douaneαπαλλαγή από όλους τους δασμούς
transp., avia.exploitation tous tempsεπιχείρηση παντός καιρού
transp.exploitation tous tempsλειτουργία παντός καιρού
transp.extrémité de la largeur hors toutακροτάτη εξωτερική ακμή
transp.extrémité de la largeur hors toutαπώτατο εξωτερικό άκρο
transp., industr.extrémité de la largeur hors toutάκρο του εξωτερικού πλάτους
transp., industr.extrémité hors toutάκρο του εξωτερικού πλάτους
earth.sc.feu visible de tous les côtésφως ορατό από όλες τις πλευρές
commun.filtre passe-toutφίλτρο διέλευσης
health.filtre passe-toutενισχυτικό φίλτρο
fin.finance accessible à tousχρηματοπιστωτικές υπηρεσίες προσιτές σε όλους
fin.financement accesible à tousχρηματοπιστωτικές υπηρεσίες προσιτές σε όλους
coal., mech.eng.fleuret tout d'une pièceολόσωμον τρύπανον
nat.sc., agric.foie, coeur, langue et poumon, avec la trachée artère et l'oesophage, le tout attenantσυκώτι,καρδιά,γλώσσα και πνευμόνι,που δεν έχουν χωριστεί από την τραχεία αρτηρία και τον οισοφάγο
IT, transp.fonctionnement par tout ou rienλειτουργία εντός-εκτός
IT, transp.fonctionnement par tout-ou-rienλειτουργία εντός-εκτός
commun.fonte toute neuveκαινούρια οικογένεια στοιχείων
ed.formation tout au long de la vieδια βίου κατάρτιση
lawformer un tout indivisible pour l'application du droitαποτελώ ενιαίο σύνολο όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού
transp.formule vol et hébergement pour toute la durée du voyageσυνδυασμός πτήσης και παροχής καταλύματος για τη διάρκεια του ταξιδιού
industr., construct.fourre-toutτσάντα ταξιδιού
industr., construct.fourre-toutσάκκος ταξιδιού
fin., transp.franco de tous fraisαπαλλαγμένος από κάθε δαπάνη
industr., construct., chem.fusion tout électriqueΠλήρως ηλεκτρική τήξις
mater.sc.garanti contre toute possibilité d'erreur au maniementεγγυημένος για το απαραβίαστο
mater.sc.garanti contre toute possibilité d'erreur au maniementεγγυημένος απαραβίαστης διεργασίας
IT, transp.gonio tout-tempsγωνιόμετρο παντός καιρού
IT, transp.goniomètre tout-tempsγωνιόμετρο παντός καιρού
chem., mech.eng.graisse tous usagesγράσο πολλαπλών χρήσεων
chem., mech.eng.graisse tous usagesγράσο γενικής χρήσης
fish.farm.grand chalutier moderne où toute l'installation se trouve en poupeμεγάλη σύγχρονη μηχανότρατα όπου όλες οι εγκαταστάσεις βρίσκονται στην πρύμνη
transp., mil., grnd.forc.grosseur hors toutσυνολικό πλάτος
transp., industr.grosseur hors toutολικό εύρος
transp., avia.gyroscope toutes attitudesγυροσκόπιο πασών στάσεων
agric., mech.eng.générateur d'air chaud pour toutes les sortes de combustibles ou autres sources d'energieγεννήτρια θερμού αέρα παντός τύπου καυσίμου ή πηγής ενέργειας
fish.farm.hameçons et épuisettes pour tous usagesαγκίστρια αλιείας και απόχες για κάθε χρήση. Είδη για αλιεία με αρμίδι
agric.hangar à tous ventsυπόστεγο ανοικτό απ'όλες τις πλευρές
nat.sc., agric.hauteur hors-toutύψος από τη μία πλευρά ως την άλλη
chem.hexabromocyclododécane et tous les principaux diastéreoisomères identifiésεξαβρωμοκυκλοδωδεκάνιο και όλα τα σημαντικά αναγνωρισμένα διαστερεοϊσομερή
transp.hors-toutσυνολικό
transp., avia.hélicoptère tout tempsελικόπτερο παντός καιρού
gen.ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctionsαπέχουν από κάθε πράξη ασυμβίβαστη προς το χαρακτήρα των καθηκόντων τους
IT, dat.proc.image tout en couleurέγχρωμη εικονογράφηση
fin.impôt additionnel sur la valeur de tous les biens importésπρόσθετος φόρος επί της αξίας όλων των εισαγομένων από το εξωτερικό ειδών
lawincompatibilité de la fonction judiciaire avec toute autre activitéδικαστικό ασυμβίβαστο
fin.instituer tous mécanismes financiersδημιουργεί οποιουσδήποτε χρηματοδοτικούς μηχανισμούς
lawinterdiction de la censure et de toute autre mesure préventiveαπαγόρευση λογοκρισίας και κάθε άλλου προληπτικού μέτρου
environ.inventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serreεθνικός κατάλογος ανθρωπογενών εκπομπών από πηγές και απορροφήσεων από καταβόθρες όλων των αερίων θερμοκηπίου που δεν ελέγχονται από το Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ
environ.inventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serreεθνικός κατάλογος απογραφής των αερίων θερμοκηπίου
gen.inverseur coupe-toutκύριος διακόπτης
lawla Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utilesη Kοινότης καθιερώνει την κατάλληλη συνεργασία με το Συμβούλιο της Eυρώπης
gen.la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différendτο Δικαστήριο είναι αρμόδιο επί οποιασδήποτε διαφοράς
earth.sc.la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesseη κύρια κατεύθυνση της ροής βρίσκεται αθροίζοντας όλα τα ανύσματα της ταχύτητας
lawla décision est obligatoire dans tous ses éléments pour les destinataires qu'elle désigneη απόφαση είναι δεσμευτική ως προς όλα τα μέρη της για τους αποδέκτες που ορίζει
gen.La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.Η απόφαση υπάρχει σε όλες τις γλώσσες, αλλά το αγγλικό/γαλλικό κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό της συμφωνίας. Οι μεταφράσεις του κειμένου της συμφωνίας θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα.
gen.la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieurη Aνωτάτη Aρχή λαμβάνει κάθε πρόσφορο μέτρο εσωτερικής φύσεως
social.sc., ITla participation de tous à la société de l'information "e-inclusion"ηλεκτρονική ένταξη
social.sc., ITla participation de tous à la société de l'information "e-inclusion"ηλ-ένταξη
UNla Partie requise prend des mesures pour identifier, détecter et geler ou saisir les produits, les biens, les instruments ou toutes autres choses ... aux fins de confiscation éventuelleτο Μέρος στο οποίο υποβάλλεται η αίτηση θα λάβει μέτρα για να εξακριβώσει την ταυτότητα, να ανακαλύψει και να δεσμεύσει ή να κατάσχει έσοδα, περιουσία, μέσα ή οποιαδήποτε άλλα αντικείμενα ..., με σκοπό την ενδεχόμενη δήμευση
health., UNLa santé pour tous en l'an 2000Υγεία για όλους το έτος 2000
gen.la totalisation de toutes périodes prises en considérationο συνυπολογισμός όλων των περιόδων
ITlarge bande pour tousευρυζωνικές επικοινωνίες για όλους
fish.farm.largeur hors toutολικό πλάτος
transp., mil., grnd.forc.largeur hors toutσυνολικό πλάτος
transp., nautic.largeur hors toutπραγματικό πλάτος
transp., nautic.largeur hors toutμέγιστο πλάτος
gen.le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunérationτο Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών
lawle droit de libre circulation et de libre séjour pour tout citoyen de l'Unionτο δικαίωμα της ελεύθερης κυκλοφορίας και της ελεύθερης διαμονής για κάθε πολίτη της Ένωσης
ITLe numérique pour tous les Européensκάθε Ευρωπαίος στην ψηφιακή εποχή
ITLe numérique à la portée de tous les Européensκάθε Ευρωπαίος στην ψηφιακή εποχή
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membreΟ παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες
lawLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
lawle règlement est obligatoire dans tous ses élémentsο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του
lab.law.le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantagesοι συνήθεις βασικοί ή κατώτατοι μισθοί ή αποδοχές και όλα τα άλλα οφέλη
lab.law.le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantagesοι συνήθεις βασικοί ή ελάχιστοι μισθοί ή αποδοχές και όλα τα άλλα οφέλη
comp., MSlecteur de cartes tout-en-unμονάδα ανάγνωσης κάρτας πολλών υποδοχών
comp., MSlecture aléatoire de toutτυχαία σειρά
lawles dispositions du présent article s'appliquent à tout organismeοι διατάξεις του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται σε κάθε οργανισμό
lawles dispositions n'empêchent pas une partie d'élaborer, d'adopter ou de mettre en oeuvre des mesures en toute indépendanceοι διατάξεις δεν αποκλείουν τη δυνατότητα κάθε συμβαλλόμενου μέρους να προετοιμάζει, να εγκρίνει και να εκτελεί μέτρα, ανεξάρτητα από τα άλλα συμβαλλόμενα μέρη
fin.les Etats membres prennent toutes dispositionsτα Kράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα
gen.les insecticides contenant du plomb se composent avant tout de composés plomb-arsénicεντομοκτόνα που περιέχουν μόλυβδο περιέχουν κυρίως ενώσεις μολύβδου-αρσενικού
social.sc.lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontreΚατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ σχετικά με τη βία κατά των γυναικώνκαι την καταπολέμηση των κάθε μορφής διακρίσεων έναντι των γυναικών
fin.l'interdiction de toutes taxes d'effet équivalentη απαγόρευση όλων των φορολογικών επιβαρύνσεων ισοδυνάμου αποτελέσματος
agric., met.l'introduction de l'acier inoxydable à tous les stades du cycle du laitείσοδος του ανοξείδωτου χάλυβα σε όλα τα στάδια της γαλακτοπαραγωγής
ed.Livre blanc sur l'éducation et la formation tout au long de la vieΛευκό βιβλίο για την εκπαίδευση και τη δια βίου κατάρτιση
el.logique tout à transistorsλογική τρανζίστορ-τρανζίστορ
transp.longueur hors toutμήκος ολικό
transp.longueur hors toutολικό μήκος
transp.longueur hors tout d'un véhiculeχωρητικότητα οχήματος
transp.longueur hors tout d'un véhiculeμέγεθος οχήματος
econ.l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateursη κοινή οργάνωση πρέπει να αποκλείει κάθε διάκριση μεταξύ καταναλωτών
polit., construct.maintenance de type "omnium" couvrant toute prestation de main d'oeuvre et des piècesσυντήρηση τύπου "omnium" που καλύπτει κάθε παροχή εργατικών και ανταλλακτικών
industr., construct.maison en bois de toutes longueursξύλινο σπίτι κατασκευασμένο τελείως επί τόπου
commun.manipulation par tout ou rienεναλλαγή ανοιγο-κλεισίματος
commun., ITmanipulation par tout ou rienχειρισμός λειτουργίας-διακοπής
commun.manipulation par tout ou rienδιαμόρφωση ανοιγο-κλεισίματος
commun., ITmanipulation par tout ou rien des fréquences acoustiques de modulationχειρισμός λειτουργίας-διακοπής των διαμορφουσών ακουστών συχνοτήτων
social.sc., empl.marché du travail ouvert à tousαγορά εργασίας χωρίς αποκλεισμούς
ITMettre le numérique à la portée de tous les Européensκάθε Ευρωπαίος στην ψηφιακή εποχή
agric.miel toutes fleursμικτό ανθόμελο
commun.modulation par tout ou rienεναλλαγή ανοιγο-κλεισίματος
commun., ITmodulation par tout ou rienαρρυθμική διαμόρφωση
commun., ITmodulation par tout ou rienχειρισμός με αποκατάσταση-διακοπή
commun., ITmodulation par tout ou rienδιαμόρφωση με λειτουργία-διακοπή
commun.modulation par tout ou rienδιαμόρφωση ανοιγο-κλεισίματος
commun.modulation télégraphique par tout ou rienεναλλαγή ανοιγο-κλεισίματος
commun.modulation télégraphique par tout ou rienδιαμόρφωση ανοιγο-κλεισίματος
nat.sc.monde "tout-numérique""πανταχού ψηφιακός" κόσμος
transp., avia.montée tous moteursΑνοδος με όλους τους κινητήρες σε λειτουργία
transp., avia.montée tous moteurs en fonctionnementάνοδος με πλήρη ισχύ
gen.munition de guerre tous tempsοπλισμός μάχης παντός καιρού
gen.munition d'exercice tous tempsπυρομαχικά ασκήσεων παντός καιρού
stat.méthode de tout ou rienσωστό και το λάθος περιπτώσεις η μέθοδος
stat.méthode du tout ou rienμέθοδος σωστών και λανθασμένων περιπτώσεων
chem.Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
chem.Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.Μην ψεκάζετε κοντά σε γυμνή φλόγα ή άλλη πηγή ανάφλεξης.
gen.ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usageλάβετε τις απαραίτητες προφυλάξεις προκειμένου να απορρίψετε το προϊόν και τη συσκευασία του
gen.ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usageΣ35
patents.nonobstant toute autre disposition de la présente Conventionπαρά τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως
social.sc., health., commun.numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europeενιαίος αριθμός κλήσης έκτακτης ανάγκης για όλη την Ευρώπη
social.sc., health., commun.numéro d'appel d'urgence unique pour toute l'Europeενιαίος ευρωπαϊκός αριθμός κλήσης έκτακτης ανάγκης
fin.négociant qui doit déclarer toute transaction faite pour son compte ou pour le compte de clientsreporting dealer
stat.observations par tout ou rienευαίσθητων πληροφοριών
math.observations par tout ou rienδεδομένα ευαισθησία
transp., avia.opérations tout tempsεπιχείρηση παντός καιρού
fin.ordre tout ou rienμηδενική εντολή
fin.ordre tout ou rienκαθολική εντολή
fin.ordre à tout prixεντολή πώλησης στην καλύτερη δυνατή τιμή
fin.ordre à tout prixεντολή πώλησης σε ακαθόριστη τιμή
ed.orientation tout au long de la vieδια βίου προσανατολισμός
industr., construct., met.papier tout en fibre en verreχαρτί αποκλειστικώς από υαλοΐνες
commun., ITpar tout ou rienλειτουργία-διακοπή
nat.sc., agric.parcours toute-saisonβοσκότοπος χρησιμοποιούμενος καθ'όλον το έτος
fin.patrimoine de l'entreprise, libre de tout engagement prévisibleπεριουσιακό στοιχείο της επιχείρησης, μετά την αφαίρεση κάθε προβλεπτής υποχρέωσης
construct.performance énergétique sur toute l'annéeετήσια ενεργειακή επίδοση
lawpersonnalité offrant toutes les garanties d'indépendanceπροσωπικότητα που παρέχει πλήρη εγγύηση ανεξαρτησίας
polit.personnalités offrant toutes garanties d'indépendanceπροσωπικότητες που παρέχουν πλήρη εχέγγυα ανεξαρτησίας
med.personne nécessitant une assistance de tous les instantsάτομο που χρειάζεται απαραιτήτως διαρκή περίθαλψη και παρακολούθηση
lawpersonne offrant toutes garanties d'indépendanceπροσωπικότητα που παρέχει πλήρη εγγύηση ανεξαρτησίας
lawpersonne offrant toutes les garanties d'indépendanceπρόσωπο που παρέχει πλήρη εγγύηση ανεξαρτησίας
ed.PIPT - Plan Informatique Pour TousΡΙΡΤ - "Plan Informatique Pour Tous"
environ., agric.piste pour véhicule tout-terrainπίστα για όχημα παντός εδάφους
lawplainte émanant de tout citoyen de l'Unionκαταγγελία όλων των πολιτών της'Ενωσης
h.rghts.act.plainte émanant de tout citoyen de l'Unionκαταγγελία όλων των πολιτών της 'Ενωσης
lawplainte émanant de tout citoyen de l'Unionκαταγγελία κάθε πολίτη της ΄Ενωσης
lawplainte émanant de tout citoyen de l'Unionκαταγγελία οποιουδήποτε πολίτη της'Ενωσης
commun.plateau de gisement tous tempsπλατφόρμα διόπτευσης παντός καιρού
transp., industr., construct.pneu tous terrainsεπίσωτρο για κάθε έδαφος
med.position d'une partie de l'organisme par rapport au toutθέση κάποιου οργάνου σε σχέση με ολόκληρο τον οργανισμό
commun., el.poste tout relaisντουλάπι κεντρικό ηλεκτρονόμων
commun., el.poste tout relaisθάλαμος κεντρικός ηλεκτρονόμων
commun., el.poste tout relais à tableau de contrôle optiqueκεντρικός θάλαμος ηλεκτρονόμων με πίνακα οπτικού ελέγχου
commun., el.poste tout relais à tableau de contrôle optiqueκεντρικός θάλαμος ηλεκτρονόμων με φωτισμένο διάγραμμα
commun., el.poste tout relais à tableau de contrôle optiqueκεντρικό ντουλάπι ηλεκτρονόμων με φωτισμένο διάγραμμα
commun., el.poste tout relais à tableau de contrôle optiqueκεντρικό ντουλάπι ηλεκτρονόμων με πίνακα οπτικού ελέγχου
commun., el.poste tout relais à transit soupleχειριστήριο με ελεύθερους μοχλούς
commun., el.poste tout relais à transit soupleθάλαμος χειρισμών με ηλεκτρικά κλειδιά
commun., el.poste tout relais à transit soupleχειριστήριο με ηλεκτρικά κλειδιά
commun., el.poste tout relais à transit soupleθάλαμος χειρισμών με ελεύθερους μοχλούς
fin., bank.pour solde de tout compteγια εκκαθάριση του λογαριασμού
chem., met.pour écarter toute trace de collodion sur les empreintesγια την αποφυγή κάθε ίχνους κολλοδίου επί των αποτυπωμάτων
fin.prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagéesαναλαμβάνει κάθε κατάλληλη πρωτοβουλία για να αρχίσουν οι διαπραγματεύσεις αυτές
chem.Prendre toutes précautions pour éviter de mélanger avec des matières combustibles...Λάβετε κάθε προφύλαξη ώστε να μην αναμειχθεί με καύσιμα…
lawprescription de toute autre mesure provisoireλήψη κάθε άλλου προσωρινού μέτρου
social.sc.principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actionsΑρχή της ενσωμάτωσης της διάστασης της ισότητας των ευκαιριών μεταξύ των ανδρών και των γυναικών σε όλες τις πολιτικές και δράσεις
cultur.principe de l'égale dignité et du respect de toutes les culturesαρχή της ίσης αξιοπρέπειας και του σεβασμού όλων των πολιτισμών
fin.prix toutes taxes comprisesτιμή συμπεριλαμβανομένων όλων των φόρων
ITprocessus tout numériqueπλήρως ψηφιοποιημένη διεργασία
lawproduire tous documents,expertises et témoignages pertinentsπροσκομίζει όλα τα συναφή έγγραφα,εκθέσεις πραγματογνωμοσύνης και μαρτυρίες
transp.profil hors-toutαπώτερο περίγραμμα
ed.programme d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vieολοκληρωμένο πρόγραμμα διά βίου μάθησης
ed.programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vieολοκληρωμένο πρόγραμμα διά βίου μάθησης
chem.propergol tous temps ou à plateauπροωθητική ύλη καύσης ανεπιρρέαστη από πίεση
social.sc., UNProtocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmesΠροαιρετικό Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών
mech.eng.protégé contre toute fausse manoeuvreπροστασία από λάθος χειρισμό
fin.prévention de toutes fraudes ou irrégularitésαποφυγή απατών ή παρατυπιών
agric.pâturage pendant toute l'annéeετήσια εκμετάλλευση βοσκοτόπου
commun.périodique paraissant tous les quinze joursδεκαπενθήμερη επιθεώρηση
commun.périodique paraissant tous les quinze joursδεκαπενθήμερη έκδοση
agric.radis de toutes espècesραφανίδες παντός είδους (Raphanus sativus)
agric.radis de toutes espècesραφανίδες (Raphanus sativus)
agric.radis de toutes espècesραπάνια κάθε είδους (Raphanus sativus)
IT, transp.recopie de gisement tout tempsαναμεταδοτική διάταξη παντός καιρού της διόπτευσης
lawrecours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, oudétournement de pouvoirπροσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος, παραβάσεως ουσιώδους τύπου, παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με την εφαρμογή ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
lawrecours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoirπροσφυγές που ασκούνται λόγω αναρμοδιότητος,παραβάσεως ουσιώδους τύπου,παραβάσεως της παρούσας συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικού με τη εφαρμογή της,ή λόγω καταχρήσεως εξουσίας
lawrecouvrement de toutes les recettes de l'Officeείσπραξη όλων των εσόδων του Γραφείου
el.relais de tout ou rienηλεκτρονόμος όλα ή τίποτα
el.relais de tout ou rienαπόλυτος ηλεκτρονόμος
work.fl.relation tout-partieσχέση όλου-μέρους
work.fl.relation tout-partieμέρια σχέση
construct.remblai tout-venantεπιχωμάτωσις δι'υλικών αναμίκτων μεγεθών
transp., agric.remorque agraire tout acier,équipée d'un frein à main et d'un frein à glissementχαλύβδινη αγροτική ρυμούλκα,εξοπλισμένη με χειρόφρενο και με φρένο ελέγχου της ολίσθησης
comp., MSRendre tout le monde muet sauf moiΣίγαση όλων των μικροφώνων εκτός του δικού μου
patents.représentation et exécution publiques par tous moyens ou procédésδημόσια παράσταση και εκτέλεση με όλα τα μέσα ή τρόπους
fin.responsabilité du vendeur pour toute expédition incomplète de titresευθύνη του πωλητή για οποιαδήποτε ελλειπή αποστολή τίτλων
insur.risques exclus dans tous les casνομοθετικές εξαιρέσεις
IT, mech.eng.robot "tout ou rien"ρομπότ ανύψωσης-και-τοποθέτησης
IT, mech.eng.robot "tout ou rien"διαχειριστής μέγιστης προσπάθειας
transp., construct.route praticable par tous les tempsοδός ολοχρονίου χρήσεως
transp., construct.route tous tempsοδός ολοχρονίου χρήσεως
mater.sc.récipient de toute contenanceδοχείο οποιασδήποτε χωρητικότητας
agric.récolteuse effectuant toutes opérations simplesσυλλεκτική μηχανή για όλες τις απλές επεμβάσεις
agric.récolteuse effectuant toutes opérations simplesπλήρης συλλεκτική μηχανή
transp.réduction en eau douce pour tous les franc-bordsδιόρθωση για γλυκό νερό
health.régime de toutes les trois heuresδίαιτα τριών ωρών
stat.régression de tout-possible-sous-ensemblesπαλινδρόμηση όλων των δυνατώ υποδειγμάτων
IT, el.régulation par tout ou rienέλεγχος-ρύθμιση
IT, el.régulation par tout ou rienλειτουργία "ανοίγω-κλείνω"
IT, el.régulation par tout ou rienέλεγχος δύο σημείων
comp., MSRépondre à tousΑπάντηση σε όλους
social.sc.réseau européen pour le développement de politiques d'orientation tout au long de la vieΕυρωπαϊκό Δίκτυο για την πολιτική του δια βίου προσανατολισμού
commun.réseau passe-toutολοπερατό δίκτυο
commun.réseau passe-toutπαντοπερατό δίκτυο
el.réseau passe-toutδικτύωμα διέλευσης όλων των συχνοτήτων
ITréseau tout-optiqueπλήρως οπτικό δίκτυο
nat.sc.réseau tout optiqueδιαφανείς διάδρομοι
gen.sa décision lie tous les Etats membresη απόφασή του δεσμεύει όλα τα Kράτη μέλη
lawse prévaloir d'une décision judiciaire auprès de tout intéresséεπικαλούμαι δικαστική απόφαση έναντι οποιουδήποτε ενδιαφερομένου
health.sentiment de toute puissanceσυναίσθημα παντοδυναμίας
med.sentiment de toute-puissanceαίσθηση παντοδυναμίας
commun., ITservice tous-postesαπάντηση ζεύξης από οποιονδήποτε σταθμό
commun., ITservice tous postesαπάντηση ζεύξης από οποιονδήποτε σταθμό
commun., ITservice tous postes avec transfertλειτουργία χωρίς χειριστήριο
el.signal tout ou rienυπαρκτό ή μη υπαρκτό σήμα
commun., ITsignaux à manipulation par tout ou rienσήματα λειτουργίας-διακοπής
social.sc.société dynamique et ouverte à tousδυναμική και αλληλέγγυα κοινωνία
social.sc., ITsociété numérique ouverte à tousψηφιακή κοινωνία χωρίς αποκλεισμούς
social.sc.société ouverte à tousπολυδεκτική κοινωνία
social.sc.société ouverte à tousκοινωνία χωρίς αποκλεισμούς
met., mech.eng.soudures circulaires intéressant toute l'épaisseur de la viroleκυκλικές συγκολλήσεις που καλύπτουν το συνολικό πάχος του τοιχώματος του κυλίνδρου
met.soudé étanche tout autourσυγκολλημένος σφικτά γύρω-γύρω
lawstatuer,toutes affaires cessantesαποφασίζω αναβάλλοντας όλες τις άλλες υποθέσεις
lawsur requête de toute partie intéresséeμε αίτηση κάθε ενδιαφερομένου μέρους
gen.sur toute la largeurσυνολικός
gen.sur toute la ligneσυνολικός
fin.swap renouvelable tous les trois moisτριμηνιαία ανακυκλούμενη συμφωνία ανταλλαγής
el.système de commutation tout optiqueολοοπτικό σύστημα μεταγωγής
commun., el.système d'enclenchement "tout relais"σύστημα σύμπλεξης με ηλεκτρονόμους
fish.farm., industr.système tout dedans tout dehorsσύστημα "όλα μέσα-όλα έξω"
el.système tout électroniqueπλήρως ηλεκτρονικό κέντρο
comp., MSSélectionner toutΕπιλογή όλων
stat., mater.sc.tarif tous usagesτιμολόγιο γενικής χρήσης
insur.taux d'intérêt net de toutes chargesκαθαρό επιτόκιο, χωρίς οιανδήποτε επιβάρυνση
econ., market.taux d'intérêt net de toutes chargesκαθαρό επιτόκιο χωρίς οιαδήποτε επιβάρυνση
market., fin.terrains et constructions en toute propriétéιδιόκτητα γήπεδα και κτίρια
gen.théorie du toutολότητα
gen.théorie du toutκαθολικότητα
transp.tombereau tout terrainόχημα με ανατρεπόμενο κάδο
transp.tombereau tout terrainανατρεπόμενο αυτοκίνητο όχημα
transp.tombereau tout terrainΑνατρεπόμενο όχημα
commer., polit.tous accords ... qui ont ... pour effet d'empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrenceόλες οι συμφωνίες ... που έχουν ως αντικείμενο ή ως αποτέλεσμα την παρεμπόδιση, τον περιορισμό ή τη νόθευση του ανταγωνισμού
commun.tous droits réservésμε την επιφύλαξη παντός νομίμου δικαιώματος
commun.tous droits réservésμε την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων
comp., MSTous droits réservés.Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
comp., MSTous les contactsΌλες οι επαφές
med.tous les matinsκάθε πρωί
gen.tous les pays européens ayant vocation à adhérer à l'Unionόλες οι ευρωπαϊκές χώρες που είναι επιλέξιμες να προσχωρήσουν στην 'Ενωση
gen."Tous les produits sauf les armes"Όλα εκτός από όπλα
lawtous les recours internes disponibles ont été épuisésόλες οι δυνατές εσωτερικές προσφυγές έχουν εξαντληθεί
comp., MSTous les servicesΌλες οι υπηρεσίες
comp., MSTOUS PUBLICSΟΛΟΙ
work.fl.tout ce qui a paruάπαντα τα εκδοθέντα
econ.tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulteεξασφαλίζοντας συγχρόνως στους καταναλωτές δίκαιο τμήμα από το όφελος που προκύπτει
fin.tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateurκάθε είσπραξη θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο κοινοποίησης στον διατάκτη
nat.sc., agric.tout engin empalant le poissonαρπιόνες
nat.sc., agric.tout engin empalant le poissonαγκίστρια
lawtout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traitéκάθε ευρωπαϊκό Kράτος δύναται να ζητήσει να προσχωρήσει στην παρούσα συνθήκη
comp., MSTout le monde publicΌλοι (δημόσιο)
el.tout numériqueΨηφιακός/Ψηφιακός/Ψηφιακός
commun., ITtout ou rienλειτουργία-διακοπή
commun.tout ou rienή όλα ή τίποτε
commun.tout ou rienκεραία ή σε ανύψωση ή σε ανάσυρση
commun.tout ou rienόλα ή τίποτε
fin.tout ou rienπλήρης εκτέλεση ή απόσυρση εντολής
commun.tout-ou-rienή όλα ή τίποτε
commun.tout-ou-rienόλα ή τίποτε
commun.tout-ou-rienκεραία ή σε ανύψωση ή σε ανάσυρση
gen."Tout sauf les armes"Όλα εκτός από όπλα
commun.tout-tempsανεξάρτητο καιρικών συνθηκών
transp.tout-terrain de loisirαυτοκίνητο όχημα ψυχαγωγίας/εργασίας ΟΨΕ
transp., chem.tout venantανάμικτο κάρβουνο
chem., met.tout venantανθρακασβέστιο μικτής κοκκώσεως
construct.tout-venant de broyageαταξινόμητον υλικόν θραύσεως
construct.tout-venant de concassageαταξινόμητον υλικόν θραύσεως
gen.toute conséquence financière résultant de la mise en oeuvre du présent protocoleτυχόν δημοσιονομικές συνέπειες που θα προκύψουν από την εφαρμογή του παρόντος Πρωτοκόλλου
patents.toute la vigilance nécessitée par les circonstancesόλη η επιμέλεια που επιβάλλουν οι περιστάσεις
lawtoute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delictoκάθε ενοχή που αφορά κινητά,είτε ex lege,είτε contractu,είτε ex delicto
lawtoute pièce et tout documentστοιχεία ή έγγραφα
lawtoute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action communeκάθε θέση που λαμβάνεται ή κάθε εθνική δράση που μελετάται κατ'εφαρμογήν κοινής δράσης
pharma.toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix milleκάθε ουσία που χρησιμοποιείται σε ομοιοπαθητικά κτηνιατρικά φαρμακευτικά προϊόντα με την προϋπόθεση ότι η συγκέτρωσή της στο προϊόν δεν υπερβαίνει το ένα μέρος ανά δέκα χιλίαδες
lawtoutes affaires cessantesαναβολή όλων των άλλων υποθέσεων
econ.toutes décisions d'associations d'entreprisesόλες οι αποφάσεις ενώσεων επιχειρήσεων
med.toutes les heuresόλες τις ώρες
med.toutes les heuresκάθε ώρα
commun.toutes les lignes occupéesόλα τα ζευκτικά κυκλώματα κατειλημμένα
fin.toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budgetόλα τα έσοδα και τα έξοδα πρέπει να εγγράφονται στον προϋπολογισμό
lawtoutes mesures générales ou particulièresκάθε γενικό ή ειδικό μέτρο
polit.toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation deκάθε μέτρο που δύναται να θέσει σε κίνδυνο την πραγματοποίηση των...
gen.toutes modifications ou suspensions autonomes des droits du tarif douanier communκάθε αυτόνομη τροποποίηση ή αναστολή των δασμών του κοινού δασμολογίου
econ.toutes taxes comprisesσυμπεριλαμβανόμενων όλων των φόρων
tax.toutes taxes comprisesσυμπεριλαμβανομένου παντός φόρου
nat.sc., agric.toutes-épicesψευδάμωμον το φαρμακευτικόν (Pimenta dioica, Pimenta officinalis)
transp., agric.tracteur tous usagesελκυστήρας πολλαπλών χρήσεων
transp., agric.tracteur tous usagesελκυστήρας γενικής χρήσης
transp.traction toutes roues motricesέλξη με όλους τους άξονες κινητήριους
ITtraitement tout optique des donnéesαποκλειστικά οπτική επεξεργασία δεδομένων
gen.transactions pour compte propre ou pour compte de la clientèle sur toutes les formes de valeurs mobilières à court et à long termeσυναλλαγές τίτλων όλων των μορφών βραχυπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων για ίδιο λογαριασμό ή για λογαριασμό πελατών
commun., ITtransfert tous-appelsμεταφορά όλων των κλήσεων από σταθμό
commun., ITtransfert tous appelsμεταφορά όλων των κλήσεων από σταθμό
commun., ITtransfert tous-appels par l'opératriceμεταφορά όλων των κλήσεων από τηλεφωνήτρια
transp.transmission sur tous les essieuxμετάδοση επί όλων των αξόνων
forestr.transport tout-terrainμεταφορές σε ανώμαλο έδαφος
commun.télédétection tous-tempsτηλεανίχνευση παντός καιρού
gen.un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ansκάθε τρία έτη γίνεται μερική ανανέωση των δικαστών
gen.utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiantνα χρησιμοποιηθεί κατάλληλο περίβλημα έτσι ώστε να αποφευχθεί μόλυνση του περιβάλλοντος
gen.utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiantΣ57
gen.utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiantνα χρησιμοποιηθεί κατάλληλο περίβλημα έτσι ώστε να αποφευχθεί μόλυνση του περιβάλλοντος
econ.valeur ajoutée brute aux prix du marché hors toute TVAακαθάριστη προστιθέμενη αξία σε αγοραίες τιμές εκτός από το σύνολο των ΦΠA
fin.valeur de tout reposτίτλοι πρώτης τάξης
fin.vente à tout prixεκποίηση σε εξευτελιστικές τιμές
lab.law.vibration de tout le corpsδόνηση ολόκληρου του κορμού
industr., construct., chem.vitrage double tout verreΔιπλός υαλοπίναξ διά συντήξεως
transp.voiture "tous services"όχημα πολλαπλών υπηρεσιών
transp.voiture "tous services"όχημα πολλαπλής λειτουργικότητας
stat., construct.volume hors toutπεριεχόμενος όγκος
econ., stat.voyage tous frais comprisοργανωμένο ταξίδι
econ., stat.voyage tous frais comprisταξίδι "όλα πληρωμένα"
econ., stat.voyage tous frais comprisταξίδι-πακέτο
econ., stat.voyage tout comprisταξίδι-πακέτο
econ., stat.voyage tout comprisταξίδι "όλα πληρωμένα"
econ., stat.voyage tout comprisοργανωμένο ταξίδι
comp., MSVue Toutes les activités associéesΣυσχετισμένη προβολή όλων των δραστηριοτήτων
gen.véhicule tout-terrainόχημα παντός εδάφους
environ.véhicule tout terrainόχημα παντός εδάφους
forestr.véhicule tout-terrainόχημα παντός δρόμου
textilevêtements, chaussures, bâches, maroquinerie et toutes confections ou équipementsενδύματα, υποδήματα, καλύμματα, δερμάτινα είδη και κάθε κατασκευή ή εξοπλισμός
transp.wagons et wagonnets pour voies ferrées de tout écartementβαγόνια και βαγονέτα κινούμενα επί σιδηροτροχιών όλων των μεθόδων
insur.à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant"με την προϋπόθεση να γνωστοποιήσει αυτή την απόφασή του σε όλους τους εταίρους του με έγκαιρη ειδοποίηση"
transp.à droite touteστρέφω το πηδάλιο προς τα δεξιά
industr., construct.échantillon de tissu sur toute la largeurφίλερ δειγμάτων
transp., avia.éclairage extérieur de toutes les issues de secoursεξωτερικός φωτισμός κινδύνου
ed.éducation et formation embrassant tous les aspects de la vieμάθηση που καλύπτει όλες τις πλευρές της ζωής
ed., empl.éducation et formation tout au long de la vieδια βίου μάθηση
ed., empl.éducation et formation tout au long de la vieδια βίου εκπαίδευση και κατάρτιση
ed.éducation ouverte à tousεκπαίδευση χωρίς αποκλεισμούς
ed.Éducation pour tousΕκπαίδευση για Όλους
chem.Éliminer toutes les sources d'ignition si cela est faisable sans danger.Απομακρύνετε τις πηγές ανάφλεξης, εάν αυτό μπορεί να γίνει χωρίς κίνδυνο.
gen.éviter tout contact !ΑΠΟΦEΥΓΕΤΕ ΚΑΘΕ ΕΠΑΦΗ!
chem.Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement.Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/ γαλουχίας.
chem.Éviter tout contact avec l'eau, à cause du risque de réaction violente et d'inflammation spontanée.Αποφύγετε κάθε πιθανή επαφή με το νερό, διότι αντιδρά βίαια και μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη.
chem.Éviter tout contact avec les yeux, la peau ou les vêtements.Να μην έρθει σε επαφή με τα μάτια, με το δέρμα ή με τα ρούχα.
econ.éviter toute distorsion dans les structures de productionαποφυγή κάθε διαταραχής στις δομές παραγωγής
gov., lawêtre compétent pour statuer sur tout litigeείμαι αρμόδιος να αποφαίνομαι σε κάθε διαφορά
gen.être compétent pour statuer sur tout litigeείμαι αρμόδιος να αποφαίνομαι για κάθε διαφορά
lawêtre déclaré déchu de ses droits en tout ou en partieεκπίπτω του συνόλου ή μέρους των δικαιωμάτων μου
lawêtre récusé par toute partieεξαιρούμαι από οποιοδήποτε διάδικο
Showing first 500 phrases