DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Social science containing As | all forms
FrenchGreek
abus à l'égard d'enfantsκακομεταχείριση παιδιών
Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivantsΠροσωρινή Ευρωπαϊκή Συμφωνία "αφορώσα εις τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας"
Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordΣυμφωνία που συνάπτεται μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαικής Κοινότητας πλην του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας για την κοινωνική πολιτική
Accord à Onze sur la politique socialeΣυμφωνία των'Ενδεκα επί της κοινωνικής πολιτικής
Accord-cadre sur le travail à temps partielΣυμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης
Actions visant à combattre le chômage des femmesΔράσεις για την καταπολέμηση της ανεργίας των γυναικών
affection à longue duréeχρόνια νόσος
Aide sociale à l'enfanceκοινωνική πρόνοια για τους νέους
Aide sociale à l'enfanceκοινωνική μέριμνα για τους νέους
aide à domicileκατ΄οίκον συνδρομή
aide à la communicationβοήθημα επικοινωνίας
aide à la mobilité géographiqueενίσχυση για γεωγραφική κινητικότητα
aide à la retraite anticipéeενίσχυση για πρόωρη συνταξιοδότηση
aide à l'enfanceαρωγή στα παιδιά
aide à l'enfanceφύλαξη των παιδιών
aide à l'enfanceπαιδική φροντίδα
aide à l'enfanceμέριμνα για την παιδική ηλικία
aide à l'enfanceφροντίδα παιδιών
aide équivalente à la retraite anticipéeενισχύσεις αντίστοιχες προς την πρόωρη συνταξιοδότηση
allocation de garde d'enfant à domicileεπίδομα για την κατ'οίκον φύλαξη παιδιού
allocation de soins à domicileεπίδομα περίθαλψης κατ' οίκον
allocation de soins à domicileεπίδομα φροντίδας κατ'οίκον
allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois moisεπίδομα βρέφους χορηγούμενο μέχρι ηλικίας τριών μηνών
allocation pour soins à invalideεπίδομα επιμέλειας αναπήρων
allocation à la création d'entreprisesεπίδομα για την ίδρυση επιχειρήσεων
alternative à l'incarcérationεναλλακτικά της φυλάκισης μέτρα
animal pris dans un piège de mise à mortζώο παγιδευμένο σε φονική παγίδα
appartenance à un groupeμέλος μιας ομάδας
appel à l'aide socialeπροσφυγή στην κοινωνική βοήθεια
aptitude à lire et à écrireεγγραματοσύνη
aptitude à lire et à écrireγραμματισμός
aptitudes à l'emploiικανότητες προς εργασία
assistance à domicileκατ΄οίκον συνδρομή
assistance à la jeunesseμέριμνα για τη νεολαία
assistance à la jeunesseενίσχυση της νεολαίας
assistance à l'autonomie à domicileαυτόνομη διαβίωση υποβοηθούμενη από το περιβάλλον
assistance à l'enfanceπαιδική φροντίδα
Association des constructeurs de machines à coudre de la CEΕνωση Κατασκευαστών Ραπτομηχανών της ΕΚ
Association des constructeurs de machines à coudre de la Communauté européenneΕνωση Κατασκευαστών Ραπτομηχανών της ΕΚ
ayant des qualifications moyennesμεσαίο επίπεδο εξειδίκευσης
bouche à oreilleστόμα με στόμα
bureau national des assurances sociales à l'étrangerΕθνική Υπηρεσία Ασφάλισης για Κοινωνική Ασφάλιση στο Εξωτερικό
chantage à l'emploi de la part de firmes multinationalesεκβιασμός εις βάρος της απασχόλησης από πολυεθνικές εταιρίες
chômeur avec personnes à chargeάνεργος με συντηρούμενα πρόσωπα
code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuelκώδικας πρακτικής για τα μέτρα καταπολέμησης της σεξουαλικής παρενόχλησης
comité de gestion de l'assistance aux Etats indépendants et à la MongolieΕπιτροπή διαχείρισης της συνδρομής προς τα ανεξάρτητα κράτη και τη Μογγολία
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévisionσυντονιστική επιτροπή για τις ίσες ευκαιρίες στη ραδιοτηλεόραση
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévisionοργανωτική επιτροπή ίσων ευκαιριών στη μετάδοση ραδιοφωνικών εκπομπών
complément à la pension minimaleσυμπλήρωμα της βασικής σύνταξης
complément à l'allocation d'invaliditéσυμπλήρωμα του επιδόματος αναπηρίας
concept "à travail égal, salaire égal"έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός"
conjoint à chargeπροστατευόμενος σύζυγος
constitution de droits à pensionσύσταση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
contrat de mise à disposition d'un employéσύμβαση χρήσης υπαλλήλου
Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires dispositions complémentairesΣύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων συμπληρωματικές διατάξεις
Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêcheΣύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
Convention concernant le travail à temps partielΣύμβαση για τη μερική απασχόληση
Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploiΣύμβαση "περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν"
Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966Σύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
des aides à l'embauche des jeunesενισχύσεις για την πρόσληψη των νέων
droits à pension complémentaireδικαιώματα συμπληρωματικής συνταξιοδότησης
droits à pension transférablesμεταβιβαζόμενη και μεταφερόμενη συνταξιοδοτική εισφορά
décalage de l'âge de départ à la retraiteμετατόπιση της ηλικίας συνταξιοδότησης' άνοδος της ηλικίας συνταξιοδότησης
décès lié à l'usage de droguesθάνατος οφειλόμενος στα ναρκωτικά
dépendance à la drogueουσιοεξάρτηση
dépenses publiques liées à la drogueδημόσιες δαπάνες που σχετίζονται με τα ναρκωτικά
développement de l'individu par l'éducation et la formation à l'échelon localΑνάπτυξη της τοπικής κοινότητας μέσα από την εκπαίδευση και την κατάρτιση
enfant à chargeσυντηρούμενο τέκνο
famille à bas revenuοικογένεια με χαμηλό εισόδημα
famille à parent isoléμονογονική οικογένεια
famille à risqueοικογένεια κινδύνου
Fonds international de secours à l'enfance des Nations uniesΤαμείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Παιδιά
frais de voyage à l'occasion du congé annuelέξοδα ταξιδίου επ'ευκαιρία της ετήσιας άδειας
groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfanceδιυπηρεσιακή ομάδα για τα θέματα που αφορούν την παιδική ηλικία
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chancesΟμάδα υψηλού επιπέδου για τη συνεκτίμηση της διάστασης του φύλου
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmesΟμάδα υψηλού επιπέδου για τη συνεκτίμηση της διάστασης του φύλου
groupe à haut risqueομάδα υψηλού κινδύνου
horaire à la carteελαστικό ωράριο εργασίας
infraction à la législation sur les stupéfiantsαδικήματα του Νόμου Περί Ναρκωτικών
initiative "Violence à l'école"πρωτοβουλία "Βία στα σχολεία"
interprétation à distanceτηλεδιερμηνεία
intervention étatique à caractère socialκρατική παρέμβαση κοινωνικού χαρακτήρα
la participation de tous à la société de l'information "e-inclusion"ηλεκτρονική ένταξη
l'abolition des obstacles à la libre circulation des personnesη εξάλειψη των εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων
l'administration du Fonds incombe à la Commissionτο Tαμείο διοικείται από την Eπιτροπή
les ascendants ... qui sont à sa chargeοι ανιόντες ... τους οποίους συντηρεί
les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communautéοι κλάδοι της κοινωνικής ζωής οι οποίοι ενδιαφέρονται για τη δραστηριότητα της Kοινότητος
Livre blanc: "Politique sociale européenne: Une voie à suivre pour l'Union"Ευρωπαϊκή Κοινωνική πολιτική - Η πορεία προς το μέλλον για την Ένωση - Λευκή βίβλος
législation de type Aνομοθεσία τύπου Α
maintien de droits à pensionδιατήρηση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
maintien à domicile des personnes âgéesπαραμονή των ηλικιωμένων στην κατοικία τους
majoration pour enfant à chargeαύξηση λόγω εξαρτώμενου τέκνου
maladie liée à la pauvretéασθένεια που οφείλεται στη φτώχεια
manque de proximité vis-à-vis du citoyenσε απόσταση από τους πολίτες
marché du travail ouvert à tousαγορά εργασίας χωρίς αποκλεισμούς
mauvais traitements à enfantsκακομεταχείριση παιδιών
mesure incitative à l'emploiμέτρο που προωθεί την απασχόληση
mise à dispositionθέση σε διαθεσιμότητα
mise à la retraite de travailleursσυνταξιοδότηση των εργαζομένων
missions d'assistance à l'application des sanctionsαποστολές υποστήριξης για την εφαρμογή κυρώσεων "αποστολές κυρώσεων"
montant des pensions sociales à servirποσό που καταβάλλεται για κοινωνικές συντάξεις
médicaments à prix échelonnésκλιμακωτή τιμολόγηση φαρμάκων
"médicaments à tarification échelonnée"κλιμακωτή τιμολόγηση φαρμάκων
méthode de piégeage pour la mise à mortφονική μέθοδος παγίδευσης
Office public d'habitation à loyer modéréδημόσια υπηρεσία για κοινωνικές κατοικίες
opium à fumerσαντού
organisme à vocation socio-culturelleοργανισμός με κοινωνικοπολιτιστική αποστολή
part à charge des patientsποσοστό που επιβαρύνει τον ασθενή
passage de la scolarité à la vie activeμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωή
passage de l'école à la vie activeμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωή
passage de l'éducation à la vie activeμετάβαση από τις σπουδές στην επαγγελματική ζωή
passager à mobilité réduiteπρόσωπο με μειωμένη κινητικότητα
passager à mobilité réduiteάτομο μειωμένης κινητικότητας
passager à mobilité réduiteάτομα με μειωμένη κινητικότητα
pension à titre familialσύνταξη με συντελεστή οικογενείας
personne apte et disponible à la recherche d'un emploiζητών εργασία
personne à mobilité réduiteπρόσωπο με μειωμένη κινητικότητα
personne âgée retraitée à bas revenusηλικιωμένος συνταξιούχος με χαμηλά εισοδήματα
piège de mise à mortφονική παγίδα
piège à chômageπαγίδα ανεργίας
piège à mâchoiresπαγίδα με δαγκάνες
politique visant à prolonger la vie activeπολιτική παράτασης του επαγγελματικού βίου
politique à l'égard des réfugiésπροσφυγική πολιτική
politique à l'égard des réfugiésπολιτική για τους πρόσφυγες
portabilité des droits à pensionδυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
poudre à priserναρκωτικό εισπνοής
prestation familiale pour enfant à chargeοικογενειακή παροχή για συντηρούμενο τέκνο
prestation spéciale en espèces à caractère non contributifειδική παροχή κοινωνικής ασφάλισης σε χρήμα για την οποία δεν καταβάλλεται εισφορά
prestation spéciale à caractère non contributifειδική παροχή χωρίς συνεισφορά
prestation à caractère non contributifπαροχή χωρίς συμμετοχή
principe "à travail égal, salaire égal"έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός"
programme d'action communautaire relatif à la participation des personnes à mobilité réduite à la circulationκοινοτικό πρόγραμμα δράσεως για τη συμμετοχή προσώπων με μειωμένη κινητικότητα στην κυκλοφορία
programme d'action mondial pour la jeunesse à l'horizon 2000 et au-delàΠαγκόσμιο Πρόγραμμα Δράσης για τη Νεολαία εν όψει του 2000 και μετά το 2000
programme d'action relatif à l'égalité des chances pour les femmesπρόγραμμα δράσης για τις ίσες ευκαιρίες για τις γυναίκες
programme social à moyen termeμεσοπρόθεσμο κοινωνικό πρόγραμμα
programme visant à promouvoir l'égalité des chancesπρόγραμμα για την προώθηση της ισότητας ευκαιριών
programme à moyen terme pour l'égalité des chancesμεσοπρόθεσμο πρόγραμμα για την ισότητα ευκαιριών
Protocole additionnel à la Convention contre le dopageΠρόσθετο πρωτόκολλο στη σύμβαση κατά του ντόπινγκ
Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande normes minima, 1976Πρωτόκολλο 1996 στη Σύμβαση περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων, 1976
prévision à court termeβραχυχρόνια πρόβλεψη
rachat de droits à pensionεξαγορά συνταξιοδοτικών δικαιώματων
régime de départ anticipé à la retraiteκανόνες πρόωρης συνταξιοδότησης
régime de prestations à long termeανοικτό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
régime fermé de prestations à long termeκλειστό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
régime ouvert de prestations à long termeανοικτό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
réservoir à combustibleδεξαμενή πετρελαίου
sensible a la dimension du genreευαισθητοποιημένος ως προς τη διάσταση του φύλου
service d'aide sociale à l'enfanceυπηρεσία κοινωνικής μέριμνας παίδων
service d'aide à domicileβοήθεια στο σπίτι
service d'assistance à domicileβοήθεια στο σπίτι
service de soins à domicileυπηρεσίες κατ' οίκον μέριμνας
service pour le personnel dispensant des soins à domicileυπηρεσία κατ'οίκον περίθαλψης
service à domicile de garde d'enfantsκατ'οίκον υπηρεσίες φύλαξης παιδιών
société dynamique et ouverte à tousδυναμική και αλληλέγγυα κοινωνία
société numérique ouverte à tousψηφιακή κοινωνία χωρίς αποκλεισμούς
société ouverte à tousπολυδεκτική κοινωνία
société à détermination traditionnelleπαραδοσιακός κοινωνικός προσδιορισμός των ατόμων
soins à domicileκατ' οίκον κοινωνική μέριμνα και φροντίδα
soins à donner aux enfantsφύλαξη των παιδιών
soute à combustible liquideδεξαμενή πετρελαίου
stratégie visant à modifier le contexte de l'usageπεριβαλλοντική στρατηγική
structure à bas seuil d'exigencesυπηρεσία άμεσης πρόσβασης
subvention à l'embaucheεπιδότηση των προσλήψεων
subvention à l'embaucheεπιδότηση για τις προσλήψεις
traduction à distanceτηλεμετάφραση
transférabilité des droits à pensionδυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
trappe à chômageπαγίδα ανεργίας
travail payé à la tâcheεργασία που πληρώνεται κατ'αποκοπήν
travail volontaire à temps partielεθελοντική εργασία κατά μερική απασχόληση
travail à durée déterminéeεργασία ορισμένου χρόνου
travail à mi-tempsτο ήμισυ του κανονικού χρόνου εργασίας μισό ωράριο
travail à temps partielεργασία με μειωμένο ωράριο
travail à temps pleinπλήρης απασχόληση
travailleur à durée déterminéeεργαζόμενος ορισμένου χρόνου
travailleur à faible revenuφτωχός εργαζόμενος
travailleur à faible salaireχαμηλόμισθος εργάτης
travailleur à mobilité réduiteεργαζόμενος με μειωμένη κινητικότητα
vie à la campagneαγροτική ζωή
équipement destiné à la petite enfanceεξοπλισμός για παιδιά νηπιακής ηλικίας
éventualité ouvrant droit à pensionκίνδυνος ο οποίος θεμελιώνει δικαίωμα για σύνταξη