French | German |
activité de transformation | Veredelungstätigkeit |
activité de transformation | Veredelungswirtschaft |
activité de transformation | Taetigkeiten der Verarbeitung |
activités de transformation, de commercialisation, de distribution et de transport | Verarbeitung, Vermarktung, Vertrieb und Transport |
Arrêté du Conseil fédéral concernant la transformation de la culture fruitière | Bundesratsbeschluss über die Umstellung des Obstbaues |
commercialisation et transformation des produits agricoles, de la pêche et de la sylviculture | Vermarktung und Verarbeitung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen, Fischereierzeugnissen und Erzeugnissen der Forstwirtschaft |
critère du caractère radical de la transformation | Merkmal der Wesentlichkeit der Bearbeitung |
cumul des ouvraisons au transformations | Kumulierung der Be- oder Verarbeitungen |
dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée | letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung |
délai de transformation | Verarbeitungsfrist |
entreprise de transformation de la viande | fleischverarbeitendes Unternehmen |
entreprise de transformation de la viande | Fleischverarbeitungsunternehmen |
facilité de transformation du système économique | Systemübergangsfazilität |
facilité de transformation systémique | Systemübergangsfazilität |
garantie de transformation | Verarbeitungssicherheit |
Marchandises placées ou obtenues sous le régime de la transformation sous douane dans un autre Etat membreet qui n'y ont pas été mises en libre pratique | Waren,die in einem anderen Mitgliedstaat zum Umwandlungsverkehr abgefertigt oder in einem solchen gewonnen wurdenohne zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt worden zu sein |
marchandises résultant de la transformation de produits agricoles | landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse |
marchandises résultant de la transformation des produits agricoles | landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse |
marchandises résultant de la transformation des produits agricoles | aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen hergestellte Waren |
Ministère des Transformations de la Propriété | Ministerium für Privatisierung |
Mise sous le régime de transformation sous douane | Abfertigung zum Umwandlungsverkehr |
obligation à taux variable basée sur une contre-transformation | inkongruente zinsvariable Anleihe |
Ordonnance du 17 mai 1995 sur les importations de matières fourragères,de paille,de litière,de tourteaux d'oléagineux de pression et d'extraction,ainsi que de marchandises dont les déchets de transformation servent à l'alimentation des animaux | Verordnung vom 17.Mai 1995 über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh,Streue,Ölkuchen und Ölschrote sowie Waren,bei deren Verarbeitung Futtermittel anfallen |
organisation grecque des petites et moyennes entreprises de transformation et de l'artisanat | Griechischer Verband kleiner und mittlerer Verarbeitungs- und Handwerksbetriebe |
organisation grecque des petites et moyennes entreprises de transformation et de l'artisanat | Griechischer Verband des kleinen und mittleren verarbeitenden Gewerbes und des Handwerkes |
ouvraison ou transformation | Be- und Verarbeitung |
produits de transformation à base de fruits et légumes | Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse |
Programmes opérationnels en faveur d'investissements visant à améliorer les conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles | Operationelle Programme zur Verbesserung der Verarbeitungs-und Vermarktungsbedingungen land-und forstwirtschaftlicher Erzeugnisse |
recommandation pour faciliter l'exportation temporaire des marchandises envoyées d'un pays dans un autre pour transformation, oeuvres ou réparation | Empfehlung zur Erleichterung der vorübergehenden Ausfuhr von Waren, die zur Verarbeitung, Bearbeitung oder Instandsetzung aus einem Land in ein anderes verbracht werden |
risque de transformation | Laufzeitinkongruenz |
secteur de la transformation de la viande | Fleischverarbeitungssektor |
société de transformation de viande | Fleischverarbeitungsunternehmen |
société de transformation de viande | fleischverarbeitendes Unternehmen |
stade intermédiaire de transformation | Zwischenstufe der Umwandlung |
Transformation, commercialisation, distribution et transport | Verarbeitung, Vermarktung, Vertrieb und Transport |
Transformation de Crédits en Emplois | Umwandlung von Mitteln in Planstellen |
transformation de l'esquisse en dessin définitif | Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Design |
transformation des échéances | Fristentransformation |
transformation d'une société | Änderung der Unternehmensform |
transformation d'une société | Umwandlung einer Gesellschaft |
transformation d'échéance | Fristenänderung |
transformation d'échéance | Fristentransformation |
transformation d'échéances | Fristentransformation |
transformation irréversible d'une clé | irreversible Schlüsseltransformation |