French | German |
agents et produits de nettoyage | Reinigungsmittel und -präparate |
appareils de suivi et d'édition, tous à utiliser avec les produits précités | Überwachungs- und Editiergeräte, alle zur Verwendung mit den vorstehend genannten Waren |
applications et produits multimédias | Multimediaanwendungen und -produkte |
apposer sa raison de commerce sur des produits | Waren mit seiner Firma versehen |
apposer une marque de fabrique sur des produits | ein Warenzeichen auf Erzeugnissen anbringen |
Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques | Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken |
articles en cuir et en imitations du cuir, à savoir sacs et autres étuis non adaptés aux produits qu'ils sont destinés à contenir ainsi que petits articles en cuir, en particulier bourses, portefeuilles, étuis pour clés | Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschen |
articles en papier et produits de l'imprimerie | Papierwaren und Druckereierzeugnisse |
Association européenne des industries de produits de marque | Europäischer Verband der Markenartikelindustrie |
boissons à base de produits laitiers | Getränke aus Molkereiprodukten |
brevet de produit | Sachpatent |
brevet pour un produit | Sachpatent |
cacao, produits cacaotés, poudre de cacao, chocolat à boire, boissons à base de chocolat ou contenant du chocolat, boissons à base de cacao ou contenant du cacao, préparations pour faire des boissons à base de chocolat ou de cacao | Kakao, Kakaoprodukte, Kakaopulver, Trinkschokolade, Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke, Getränke aus Kakao oder kakaohaltige Getränke, Präparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis |
café, succédanés du café, thé et cacao, y compris boissons à base de ces produits | Kaffee, Kaffee-Ersatz, Tee und Kakao, einschließlich Getränke daraus |
café, thé, cacao, chocolat, produits et boissons à base de chocolat, cacao ou café | Kaffee, Tee, Kakao, Schokolade, Präparate und Getränke auf Schokoladen-, Kakao- oder Kaffeebasis |
caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières compris dans la classe 17 | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie in Klasse 17 enthalten sind |
caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes | Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten |
carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes | Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
causalité des caractéristiques d’un produit intermédiaire pour des effets sur le produit final | Ursächlichkeit von Eigenschaften eines Zwischenprodukts für Wirkungen beim Endprodukt |
chocolat, produits chocolatés, chocolats et confiserie non médicinales | Schokolade, Schokoladenerzeugnisse, Pralinen und nichtmedizinische Süßwaren |
chocolat, produits en chocolat | Schokolade und Schokoladewaren |
cigarettes, tabac et produits du tabac | Zigaretten, Tabak und Tabakprodukte |
cigarettes, tabac, produits du tabac, articles pour fumeurs, briquets et allumettes | Zigaretten, Tabak, Tabakprodukte, Raucherartikel, Feuerzeuge und Streichhölzer |
classe des produits | Warenklasse |
classer des produits dans les classes correspondantes | Waren in entsprechende Klassen einordnen |
classification des produits | Warenklasseneinteilung |
colorants et produits pour la décoloration des cheveux | Färbe- und Entfärbungsmittel für Haare |
comme "dessins" seront considérés seulement des produits particuliers | als Muster werden nur eigentümliche Erzeugnisse angesehen |
commercialiser des produits | Waren in Verkehr setzen |
composés chiraux, tous destinés à la fabrication de produits scientifiques et pharmaceutiques | chirale Verbindungen, alle zur Verwendung bei der Herstellung wissenschaftlicher und pharmazeutischer |
conception de produits | Produktdesign |
conception et développement de produits | Produktdesign und -entwicklung |
cosmétiques et produits cosmétiques | Kosmetika und kosmetische Präparate |
cosmétiques et produits de beauté | Kosmetik- und Schönheitsprodukte |
cosmétiques et produits de toilette, en particulier dentifrice et savons | Kosmetika und Reinigungsmittel, speziell Zahnpasta und |
crème et produits à base de crème | Rahm und Rahmprodukte |
création d’une nouvelle classe de produits | Bildung einer neuen Warenklasse |
cuir et imitations du cuir, et produits en ces matières | Leder und Lederimitationen sowie Waren aus diesen Materialien |
cuir et imitations du cuir, et produits en ces matières non compris dans dautres classes, peaux danimaux, malles et valises, parapluies, parasols et cannes, fouets et sellerie | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren |
cuir et imitations du cuir, produits en ces matières | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus soweit sie in Klasse 18 enthalten sind (compris dans la classe 18) |
cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans dautres classes | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
cuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans dautres classes, peaux danimaux | Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle |
céréales et produits à base de céréales | Getreide und Getreidezubereitungen |
demander l'enregistrement pour des produits ou des services | Eintragung für Waren oder Dienstleistungen begehren |
desserts essentiellement à base de lait ou de produits laitiers | Desserts, hauptsächlich aus Milch oder Milchprodukten |
destination des produits | Bestimmung der Erzeugnisse |
différencier les propres produits des produits d’autres entreprises | eigene Waren von den Waren anderer unterscheiden |
dispositifs de mémoire à semi-conducteurs incorporés dans des cassettes à utiliser avec les produits précités | in Kassetten eingebaute Halbleiterspeicherelemente zur Verwendung mit vorstehend genannten Waren |
démonstration de produits | Vorführung von Waren |
déodorants et produits contre la transpiration | Deodorants und Antitranspirants |
dépositaire de la classification des produits et des services | Verwahrungsstelle der Klassifikation der Waren und Dienstleistungen |
désignation de l’espèce des produits | Bezeichnung der Art der Erzeugnisse |
désignation des produits | Bezeichnung von Waren |
désignations qui ont perdu leur sens primitif par rapport au produit | Bezeichnungen, die in Verbindung mit der Ware ihre ursprüngliche Bedeutung verloren haben |
désinfectants, produits pour la destruction des animaux nuisibles | Desinfektionsmittel, Schädlingsvertilgungsmittel |
emballage de produits et sevices demballage | Verpacken von Waren und Verpackungsdienste |
essais de produits | Produktprüfung |
fabrication ultérieure d’un produit intermédiaire | Weiterverarbeitung eines Zwischenprodukts |
formation complète d’un produit incorporant des solutions protégées diverses | Gesamtgestaltung eines mit Schutzrechtskomplex belasteten Erzeugnisses |
fromages et produits à base de fromage | Käse und Käseprodukte |
gelées, confitures, compotes, oeufs, lait et produits laitiers | Gallerten Gelees, Konfitüren, Fruchtsoßen, Eier, Milch und Milchprodukte |
gelées, confitures, oeufs, lait et produits laitiers | Gallerten Gelees, Konfitüren, Eier, Milch und Milchprodukte |
glaces alimentaires, crèmes glacées, produits à base de crème glacée, confiseries glacées | Speiseeis, Eiscreme, Eiscremeerzeugnisse, gefrorene Süßwaren |
glaces comestibles, crèmes glacées, produits à base de crème glacée, yaourts surgelés, confiseries glacées | Speiseeis, Eiscreme, Eiscreme-Produkte, gefrorener Joghurt, gefrorenes Konfekt |
interopérabilité de produits de fabrications différentes | Interoperabilität von Erzeugnissen unterschiedlichen Fabrikats |
introduction d’un produit dans une exposition | Einbringung eines Erzeugnisses in eine Ausstellung |
la défense de la vente du produit breveté ne fera pas d’obstacle à la brevetabilité | Verwertungsverbote sind nicht patenthindernd |
la liste des produits a été réduite dans la mesure nécessaire | das Warenverzeichnis ist in dem erforderlichen Ausmaß eingeschränkt worden |
la marque communautaire cesse de produire ses effets | die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung |
la marque s’est imposée dans le commerce en tant que marque distinctive des produits du déposant | das Zeichen hat sich als Kennzeichen der Waren des Anmelders durchgesetzt |
la vente du produit breveté | der Vertrieb des patentierten Produkts |
la vente du produit breveté est soumise à des restrictions ou limitations | der Vertrieb des patentierten Erzeugnisses ist Beschränkungen oder Begrenzungen unterworfen |
l’addition ultérieure d’un nouveau produit à la liste | nachträgliche Erweiterung des Verzeichnisses um eine neue Ware |
lait et autres produits laitiers | Milch und andere Molkereiprodukte |
lait et produits laitiers | Milch und Milchprodukte |
le brevet ne produit pas d’effet... | die Wirkung des Patents tritt nicht ein ... |
le dessin ou modèle est appliqué à un produit ou incorporé dans un produit | das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird |
le produit net annuel des taxes | der jährliche Reinertrag an Gebühren |
l’effet du brevet s’étend aux produits | die Wirkung des Patents erstreckt sich auf das Erzeugnis |
les caractéristiques bidimensionnelles ou tridimensionnelles de l'apparence d'un produit | die zwei- oder dreidimensionale Erscheinungsform eines Erzeugnisses |
limiter la liste des produits ou services contenue dans la demande | das in der Anmeldung enthaltene Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen einschränken |
l'impression globale que produit un dessin ou modèle sur un utilisateur averti | der Gesamteindruck, den der Anblick des Geschmacksmusters bei dem informierten Benutzer hervorruft |
liste des produits | Warenverzeichnis |
livraison de produits par correspondance | Zustellung von Waren über den Postversand |
livres, produits de l'imprimerie, brochures, dépliants, bulletins, magazines, publications périodiques, manuels d'instruction, photographies, programmes, publications, affiches, cartes postales, signets, matériel d'écriture, matériel d'instruction et d'enseignement à l'exception des appareils, décalcomanies à l'eau et à la chaleur, papeterie, agendas et journaux, calendriers, images, cartes à jouer, blocs-notes et | Bücher, Druckereierzeugnisse, Broschüren, Faltblätter, Bulletins, Magazine, regelmäßig erscheinende Veröffentlichungen, Bedienungshandbücher, Photographien, Programme, Veröffentlichungen, Poster und Plakate, Postkarten, Lesezeichen, Schreibgeräte, Lehr- und Unterrichtsmittel, ausgenommen Apparate, Abziehbilder und Aufbügelbilder, Schreibwaren, Terminkalender und Tagebücher, Kalender, Bilder, Spielkarten, Notizbücher und Autoaufkleber |
mettre des produits en circulation | Waren in Verkehr setzen |
mettre des produits sur le marché | Waren in Verkehr setzen |
meubles, glaces miroirs, cadres, produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, fanon de baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer , succédanés de toutes ces matières ou en matières | Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren soweit nicht in anderen Klassen enthalten aus Holz, Kork , Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus |
médicaments, produits chimiques à usage curatif et hygiénique, produits pharmaceutiques | Arzneimittel, chemische Erzeugnisse für Heilzwecke und Gesundheitspflege, pharmazeutische Drogen |
médicaments, produits chimiques à usage médical et hygiénique, drogues et préparations pharmaceutiques, emplâtres, matériel pour pansements, produits pour la destruction des animaux et des plantes, désinfectants | Arzneimittel, chemische Produkte für medizinische und hygienische Zwecke, pharmazeutische Drogen und Präparate, Pflaster, Verbandstoffe, Tier- und Pflanzenvertilgungsmittel, Desinfektionsmittel |
médicaments, produits pharmaceutiques et hygiéniques, substances diététiques à usage médical, compléments alimentaires à usage médical, emplâtres et matériel pour pansements | Arzneimittel, pharmazeutische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege, diätetische Lebensmittel für medizinische Zwecke, Nahrungsergänzungsmittel für medizinische Zwecke, Pflaster und Verbandmaterial |
métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren zu Klasse 14 (compris dans la classe 14) |
métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren |
métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué | Edelmetalle und deren Legierungen sowie aus Edelmetall hergestellte oder damit plattierte Waren ausgenommen Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel (à l'exception de la coutellerie, des fourchettes et des cuillères) |
métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
métaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes, joaillerie, pierres précieuses, horlogerie et instruments chronométriques | Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumente |
oeufs et produits laitiers | Eier und Milchprodukte |
oeufs, lait et produits laitiers | Eier, Milch und Milchprodukte |
oeufs, lait et produits laitiers, huiles et graisses comestibles | Eier, Milch und Milchprodukte, Speiseöle und -fette |
oeufs, lait et produits laitiers pour la consommation humaine | Eier, Milch und Milchprodukte für die menschliche Ernährung |
oeufs, lait et produits laitiers, à savoir beurre, fromage, crème, yaourt, lait en poudre à usage alimentaire | Eier, Milch und Milchprodukte, nämlich Butter, Käse, Sahne, Joghurt, Milchpulver für Nahrungszwecke |
oeufs, lait, fromages et autres produits laitiers | Eier, Milch, Käse und andere Milchprodukte |
pain et produits à base de pain | Brot und Brotwaren |
pain, produits du pain, pâtisserie | Brot, Brotwaren, Gebäck |
papier, carton et produits en ces matières | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien |
papier, carton et produits en ces matières | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien zu Klasse 16 gehörend (compris dans la classe 16) |
papier, carton et produits en ces matières compris dans cette classe | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind |
papier, carton et produits en ces matières, non compris dans dautres classes | Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
papier, carton et produits en ces matières, non compris dans dautres classes, produits de limprimerie | Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnisse |
papier, carton, produits de limprimerie, publications imprimées, magazines, périodiques | Papier, Pappe Karton, Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, Magazine, Zeitschriften |
papier et produits en papier | Papier und Papiererzeugnisse |
...par l'impression visuelle globale qu'il produit sur le public concerné | ...durch den Gesamteindruck, den es in den Augen der massgeblichen Öffentlichkeit hervorruft |
pièces devant être produites dans un délai déterminé | fristgebundene Schriftstücke |
pièces et parties constitutives pour les produits précités | Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren |
pièces et parties constitutives pour tous les produits précités | Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren |
pièces, parties constitutives et accessoires pour tous les produits précités | Teile, Bestandteile und Zubehör für alle vorstehend genannten Waren |
pièces pour tous les produits précités | Teile für alle vorstehend genannten Waren |
poisson et produits à base de poisson | Fisch und Fischprodukte |
procédé permettant d'obtenir un produit nouveau | Verfahren zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses |
produire des résultats | Resultate zeitigen |
produire des résultats | zu Resultaten führen |
produire des résultats | Resultate ergeben |
produire ses titres | sich ausweisen |
produire un effet | eine Wirkung erzeugen |
produit breveté | patentiertes Produkt |
produit complexe | komplexes Erzeugnis |
produit couvert par le brevet | durch das Patent geschützte Erzeugnis |
produit d’une maison d’édition | Verlagserzeugnis |
... produit les mêmes effets sur l'ensemble des territoires auxquelles s'applique la présente convention | Es hat in allen Hoheitsgebieten, für die dieses Übereinkommen gilt, die gleiche Wirkung |
produit modulaire | Kombinationsteilen |
produit naturel | Naturprodukt |
produit qui incorpore un dessin ou modèle | Erzeugnis, in dem ein Muster Verwendung findet |
produits abrasifs | Scheifmittel |
produits agricoles | Lebensmittel im Rohzustand |
produits agricoles, horticoles et forestiers | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse |
produits agricoles, horticoles et forestiers et graines | Produkte aus Landwirtschaft, Gartenbau und Forstwirtschaft sowie Samen |
produits agricoles, horticoles et forestiers, graines non compris dans d'autres classes, animaux vivants, fruits et légumes frais, semences, plantes vivantes et fleurs naturelles, aliments pour animaux et aliments pour animaux | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, lebende Tiere, frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Futtermittel für Tiere und Futter für Haustiere, Malz |
produits agricoles, horticoles et forestiers, graines et semences | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, Getreide- und Samenkörner |
produits agricoles, horticoles et forestiers, à savoir graines et autres produits à semer, céréales non traitées, oeufs pour couveuses, bois non travaillé | Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, nämlich Samenkörner und anderes Vermehrungsmaterial, unverarbeitetes Getreide, Bruteier, unverarbeitetes Holz |
produits agricoles, horticoles, forestiers | Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse nicht zubereitet, nicht verarbeitet (ni préparés, ni transformés) |
produits agricoles, horticoles, forestiers et graines | Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner soweit in Klasse 31 enthalten (compris dans la classe 31) |
produits agricoles, horticoles, forestiers et graines, non compris dans d'autres classes | land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
produits alimentaires à base de graines de soja | Nahrungsmittel auf Grundlage von Sojabohnen konserviert (conservés) |
produits anticorrosion | Korrosionsschutzmittel |
produits anti-corrosion | Antikorrosionsmittel |
produits antirouille | Rostschutzmittel |
produits antiseptiques | antiseptische Präparate |
produits biochimiques | Biochemikalien |
produits cacaotés | Kakaoprodukte |
produits chimiques | chemische Präparate |
produits chimiques agricoles | Chemikalien für die Landwirtschaft |
produits chimiques destinés à conserver les aliments | chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln |
produits chimiques destinés à la photographie | chemische Erzeugnisse für photographische Zwecke |
produits chimiques destinés à la science médicale | chemische Erzeugnisse zur Verwendung in der medizinischen Wissenschaft |
produits chimiques destinés à l'agriculture et l'horticulture | chemische Erzeugnisse zur Verwendung in Landwirtschaft und Gartenbau |
produits chimiques destinés à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture | chemische Erzeugnisse für land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie | chemische Erzeugnisse für gewerbliche Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie, adhésifs destinés à lindustrie | chemische Erzeugnisse für gewerbliche Zwecke, Klebstoffe für gewerbliche Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences et à la photographie | chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche und photographische Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture | chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische, land-, garten- und forstwirtschaftliche |
produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture, à l'exception des fongicides, des herbicides et des produits pour la destruction des animaux nuisibles | chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische sowie für landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstwirtschaftliche Zwecke ausgenommen Fungizide, Herbizide und Mittel zur Vertilgung |
produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture | chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie de transformation | chemische Erzeugnisse für verarbeitende Industrien |
produits chimiques destinés à l'industrie et aux sciences | chemische Erzeugnisse für gewerbliche und wissenschaftliche Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie et l'agriculture | chemische Erzeugnisse für gewerbliche und landwirtschaftliche Zwecke |
produits chimiques destinés à l'industrie, l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture | chemische Erzeugnisse für gewerbliche, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke |
produits chimiques industriels | industrielle Chemieerzeugnisse |
produits chimiques pour la purification de l'eau | Wasserreinigungschemikalien |
produits chimiques pour la soudure | chemische Lötmittel |
produits chimiques pour l'hygiène | chemische Präparate für die Gesundheitspflege |
produits chimiques à usage médical | chemische Präparate für medizinische Zwecke |
produits chimiques à usage pharmaceutique | chemische Präparate für pharmazeutische Zwecke |
produits chimiques à usage scientifique | chemische Präparate für wissenschaftliche Zwecke |
produits coiffants | Haarstyling-Produkte |
produits, compris en classe 20, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, et en succédanés de ces matières ou en matières plastiques | Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
produits cosmétiques | kosmetische Präparate |
produits cosmétiques | kosmetische Produkte |
produits cosmétiques pour le bain | kosmetische Badezusätze |
produits cosmétiques pour les soins de la peau | kosmetische Hautpflegemittel |
produits céramiques | Keramiken |
produits d'aromathérapie | Aromatherapiepräparate |
produits de beauté | Schönheitsprodukte |
produits de boulangerie | Bäckereiwaren |
produits de boulangerie, féculents et préparations à base de féculents | Backwaren, mehlhaltige Erzeugnisse und Präparate |
produits de communication de données | Produkte für die Datenkommunikation |
produits de conditionnement des sols | Bodenverbesserungsmittel |
produits de confiserie | Zuckerwaren |
produits de diagnostic à usage in vitro | diagnostische Präparate für In-vitro-Anwendungen |
produits de dégraissage | Entfettungsmittel |
produits de démaquillage | Abschminkmittel |
produits de la pâtisserie | Konditorprodukte |
produits de lavage | Präparate zum Waschen |
produits de limprimerie | Druckereierzeugnisse |
produits de l'imprimerie, articles pour reliures | Druckereierzeugnisse, Buchbinderartikel |
produits de l'imprimerie, carton et articles et tickets en carton, journaux, publications périodiques, brochures, livres et papeterie, matériel d'écriture, carnets d'adresses et agendas, organisateurs personnels, photographies et affiches, cartes à jouer, cartes de voeux, cartes postales, cartes et images | Druckereierzeugnisse, Pappe Karton sowie Artikel und Eintritts-Karten aus Pappe Karton, Zeitungen, Zeitschriften, Broschüren, Bücher und Schreibwaren, Schreibgeräte, Adreßbücher und Terminkalender, persönliche Arbeitsplaner Organizer, Photographien und Poster, Spielkarten, Grußkarten, Postkarten, Landkarten und Bilder |
produits de l'imprimerie, en particulier livres, manuels et brochures concernant l'automatisation | Druckereierzeugnisse, insbesondere Bücher, Handbücher und Broschüren mit bezug auf Automatisierung |
produits de limprimerie et produits en papier | Druckereierzeugnisse und Papierwaren |
produits de l'imprimerie et produits en papier, à savoir bandes dessinées et magazines consacrés à la bande dessinée et histoires sous forme illustrée | Druckereierzeugnisse und Papierwaren, nämlich Comic-Hefte und Comic-Zeitschriften sowie Bildergeschichten |
produits de l'imprimerie, livres, affiches, photographies, papeterie | Druckereierzeugnisse, Bücher, Plakate, Photographien, Schreibwaren |
produits de l'imprimerie, livres et publications | Druckereierzeugnisse, Bücher und Veröffentlichungen |
produits de l'imprimerie liés à la fourniture d'informations | Druckereierzeugnisse in bezug auf die Bereitstellung von Informationen |
produits de l'imprimerie, matériels d'instruction et d'enseignement | Druckereierzeugnisse, Lehr- und Unterrichtsmittel |
produits de l'imprimerie, papeterie | Druckereierzeugnisse, Schreibwaren |
produits de l'imprimerie, photographies | Druckereierzeugnisse, Photographien |
produits de l'imprimerie, publications | Druckereierzeugnisse, Veröffentlichungen |
produits de l'imprimerie, publications, brochures et prospectus | Druckereierzeugnisse, Veröffentlichungen, Broschüren und Prospekte |
produits de l'imprimerie, publications imprimées, livres | Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, Bücher |
produits de l'imprimerie, publications imprimées, livres, magazines, brochures, partitions, produits en papier, tickets, étiquettes, cartes, cartes de voeux, photographies, affiches, papeterie, autocollants, bons d'achat | Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, Bücher, Magazine, Broschüren, Notenblätter, Waren aus Papier, Tickets, Etiketten, Karten, Grußkarten, Photographien, Plakate, Schreibwaren, Aufkleber, Geschenkgutscheine |
produits de l'imprimerie, publications imprimées, magazines | Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, |
produits de l'imprimerie, publications imprimées, magazines, revues | Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, Magazine, Journale |
produits de l'imprimerie, publications imprimées, papeterie | Druckereierzeugnisse, gedruckte Veröffentlichungen, Schreibwaren |
produits de l'imprimerie relatifs aux ordinateurs et aux logiciels | Druckereierzeugnisse in bezug auf Computer und Computersoftware |
produits de l'imprimerie, à savoir livres, périodiques, rapports, bases de données, guide d'utilisateurs, documentation et autres publications | Druckereierzeugnisse, nämlich Bücher, Zeitschriften, Berichte, Datenbanken, Benutzeranleitungen, Dokumentationen und andere Veröffentlichungen |
produits de l'imprimerie, à savoir livres, périodiques, rapports, bases de données, guides d'utilisateur, documentation et autres publications, matériel d'instruction et d'enseignement | Druckereierzeugnisse, nämlich Bücher, Zeitschriften, Berichte, Datenbanken, Benutzeranleitungen, Dokumentationen und andere Veröffentlichungen, Lehr- und Unterrichtsmaterial ausgenommen Apparate (à l'exception des appareils) |
produits de maquillage | Schminkmittel |
produits de massage non médicinaux | nichtmedizinische Massagemittel |
produits de nettoyage | Reinigungsmittel |
produits de nettoyage pour lentilles de contact | Reinigungsmittel für Kontaktlinsen |
produits de nettoyage à sec | Trockenreinigungsmittel |
produits de parfumerie | Parfümeriewaren |
produits de parfumerie, cosmétiques | Parfümeriewaren und Kosmetikprodukte |
produits de permanente et de mise en plis des cheveux | Dauerwellenmittel und Haarfestiger |
produits de protection des plantes | Pflanzenschutzprodukte |
produits de protection solaire | Sonnenschutzmittel |
produits de prérasage | Pre-Shave-Präparate |
produits de soin médicinaux pour la peau | medizinische Hautpflegeprodukte |
produits de soins de santé | Präparate für die Gesundheitspflege |
produits de stérilisation | Präparate zum Sterilisieren |
produits de sécurité informatique | Computersicherheitsprodukte |
produits de toilette | Toilettenpräparate |
produits de toilette, lotions et crèmes non médicinaux, tous pour le soin des cheveux et de la peau | nichtmedizinische Toilettemittel, Lotionen und Cremes, alle zur Pflege des Haars und der Haut |
produits de toilette médicinaux | Medizinische Toilettepräparate |
produits de toilette non médicinaux | nichtmedizinische Toilettenpräparate |
produits de toilette non médicinaux, produits cosmétiques | nichtmedizinische Toilettenpräparate, Kosmetika |
produits de télécommunications | Produkte für die Telekommunikation |
produits dermatologiques | dermatologische Präparate |
produits diététiques | diätetische Präparate |
produits diététiques | diätetische Erzeugnisse |
produits diététiques pour enfants et malades | diätetische Erzeugnisse für Kinder und Kranke |
produits du pays | Landeserzeugnis |
produits du tabac | Tabakerzeugnisse |
produits dégraissants | Entfettungspräparate |
produits dépilatoires | Enthaarungsmittel |
produits détachants | Fleckentfernungsmittel |
produits compris dans la classe 20 en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques | zu Klasse 20 gehörende aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
produits en matières plastiques mi-ouvrées | Waren aus Kunststoffen Halbfabrikate |
produits en papier | Papierprodukte |
produits en papier et en carton | Waren aus Papier und Pappe |
produits en plastique semi-traité | Kunststofferzeugnisse Halbfabrikate |
produits et substances de stérilisation | sterilisierende Präparate und Substanzen |
produits et substances de toilette non médicinales | nichtmedizinische Toilettepräparate und -substanzen |
produits et substances dermatologiques | dermatologische Präparate und Substanzen |
produits et substances diététiques | diätetische Präparate und Substanzen |
produits et substances hygiéniques | Präparate und Substanzen für die Gesundheitspflege |
produits et substances pharmaceutiques | pharmazeutische Präparate und Substanzen |
produits et substances pharmaceutiques et hygiéniques | pharmazeutische Präparate und Substanzen sowie Präparate und Substanzen für die Gesundheitspflege |
produits et substances pharmaceutiques et médicaux | pharmazeutische und medizinale Präparate und Substanzen |
produits et substances pharmaceutiques et médicinales | pharmazeutische sowie medizinische Präparate und Substanzen |
produits et substances pharmaceutiques et vétérinaires | pharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate und Substanzen |
produits et substances pharmaceutiques, médicinaux et vétérinaires | pharmazeutische, medizinische und veterinärmedizinische Präparate und Substanzen |
produits et substances pharmaceutiques pour enfants en bas âge et pour malades | pharmazeutische Präparate und Substanzen für Kleinkinder und Kranke |
produits et substances pharmaceutiques pour humains | pharmazeutische und medizinische Präparate und Substanzen zur Anwendung beim Menschen |
produits et substances pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques | pharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate und Substanzen sowie Präparate und Substanzen für die Gesundheitspflege |
produits et substances pour nettoyer | Reinigungsmittel und -substanzen |
produits et substances, tous pour la blanchisserie | Präparate und Substanzen, alle zum Waschen |
produits et substances vétérinaires | veterinärmedizinische Präparate und Substanzen |
produits et substances à des fins dentaires | Präparate und Substanzen für zahnmedizinische Zwecke |
produits et substances à des fins dentaires et de techniques dentaires | Präparate und Substanzen für zahnmedizinische und zahntechnische Zwecke |
produits faits à base de papier et de carton | Waren aus Papier und Karton |
produits fertilisants | Düngepräparate |
produits forestiers | forstwirtschaftliche Erzeugnisse |
produits horticoles | Gartenbauerzeugnisse |
produits hydratants pour la peau | Feuchtigkeitsmittel für die Haut |
produits hygiéniques | Präparate für die Gesundheitspflege |
produits hygiéniques | Hygienepräparate |
produits hygiéniques pour la médecine et l'hygiène intime | Präparate für die Gesundheitspflege für medizinische Zwecke und zur Intimpflege |
produits ignifuges | Feuerschutzmittel |
produits laitiers | Molkereiprodukte |
produits laitiers pour la consommation humaine | Milchprodukte für die menschliche Ernährung |
produits minéraux | Mineralstoffpräparate |
produits multimédias | Multimediaprodukte |
produits munis d’une marque | mit Zeichen versehene Erzeugnisse |
produits médicaux | medizinische Podukte |
produits médicaux | medizinale Präparate |
produits médicinaux | medizinische Präparate |
produits métalliques compris dans la classe 6 | Waren aus unedlem Metall, soweit sie in Klasse 6 enthalten |
produits métalliques non compris dans d'autres classes | Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
produits naturels | Lebensmittel im Rohzustand |
produits nettoyants | Reiniger |
produits nettoyants et hydratants pour la peau | Hautreinigungsmittel und feuchtigkeitsspendende Mittel für die Haut |
produits nettoyants pour la peau | Hautreinigungsmittel |
produits nettoyants pour le visage | Reinigungsmittel fürs Gesicht |
produits nettoyants pour les mains, le visage et le corps | Reinigungsmittel für Hand, Gesicht und Körper |
produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques | Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen |
produits non médicinaux pour le soin des cheveux | nicht medizinische Haarpflegepräparate |
produits pharmaceutiques | pharmazeutische Präparate |
produits pharmaceutiques | pharmazeutische Erzeugnisse |
produits pharmaceutiques et hygiéniques | pharmazeutische Erzeugnisse und Präparate für die Gesundheitspflege |
produits pharmaceutiques et produits de soins de santé | pharmazeutische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege |
produits pharmaceutiques et vétérinaires | pharmazeutische und veterinärmedizinische Präparate |
produits pharmaceutiques pour humains | pharmazeutische Präparate für die Humananwendung |
produits pharmaceutiques pour le soin de la peau | pharmazeutische Präparate für die Hautpflege |
produits pharmaceutiques pour le traitement du cancer | pharmazeutische Präparate für die Behandlung von Krebs |
produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques | pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege |
produits pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques, substances diététiques à usage médical, aliments pour | pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege, diätetische Erzeugnisse für medizinische Zwecke, Babykost |
produits portant une marque | mit Zeichen versehene Erzeugnisse |
produits pour absorber, arroser et lier la poussière | Staubabsorbierungs-, Staubbenetzungs- und |
produits pour absorber la poussière | Staubabsorbierungsmittel |
produits pour agglomérer la poussière | Staubbindemittel |
produits pour blanchir et autres substances pour lessiver, produits pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser, savons | Wasch- und Bleichmittel, Putz-, Polier-, Scheuer- und Schleifmittel, Seifen |
produits pour en-cas | Imbißerzeugnisse |
produits pour enlever la peinture | Farbentfernungsmittel |
produits pour la conservation des métaux | Konservierungsstoffe für Metall |
produits pour la conservation du bois | Holzschutzmittel |
produits pour la destruction des animaux nuisibles | Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren |
produits pour la destruction des animaux nuisibles, fongicides, herbicides | Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren, Fungizide, Herbizide |
produits pour la destruction des mauvaises herbes | Unkrautvertilgungsmittel |
produits pour la destruction des mauvaises herbes et des animaux nuisibles | Unkraut- und Schädlingsvertilgungsmittel |
produits pour la douche et le bain | Bade- und Duschpräparate |
produits pour la fortification des plantes | Pflanzenstärkungsmittel |
produits pour la fortification des plantes, produits de protection des plantes | Pflanzenstärkungsmittel, Pflanzenschutzprodukte |
produits pour la peau | Präparate für die Haut |
produits pour la peau et les cheveux | Präparate für die Haut und das Haar |
produits pour la protection des métaux | Metallschutzmittel |
produits pour la protection des semences et des plantes contre les agents pathogènes | Mittel zum Schutz von Saatgut und Pflanzen gegen Pflanzenpathogene |
produits pour la purification de l'air | Luftreinigungsmittel |
produits pour l'après-rasage | Aftershave-Präparate |
produits pour laver, nettoyer et blanchir | Wasch-, Reinigungs- und Bleichmittel |
produits pour le bain | Badezusätze |
produits pour le bronzage | Bräunungsmittel |
produits pour le diagnostic | Diagnosepräparate |
produits pour le diagnostic à usage médical | Diagnosepräparate für medizinische Zwecke |
produits pour le décollage des papiers peints | Tapetenablösungsmittel |
produits pour le pré-rasage et l'après-rasage | Präparate zur Verwendung vor und nach der Rasur |
produits pour le rafraîchissement de l'air | Mittel zur Luftverbesserung |
produits pour le rasage | Rasierpräparate |
produits pour le soin de la peau | Hautpflegepräparate |
produits pour le soin de la peau, du cuir chevelu et du corps | Präparate für die Haut-, Kopfhaut- und Körperpflege |
produits pour le soin de la peau, du cuir chevelu et du corps, produits de bronzage | Präparate für die Haut-, Kopfhaut- und Körperpflege, Bräunungspräparate |
produits pour le soin des cheveux | Haarpflegeprodukte |
produits pour le soin des ongles | Nagelpflegepräparate |
produits pour le traitement des maladies de carence des plantes | Mittel zur Behandlung von Mangelkrankheiten bei Pflanzen |
produits pour les cheveux | Haarpräparate |
produits pour les cheveux et le cuir chevelu | Präparate für Haar und Kopfhaut |
produits pour les cheveux, huiles essentielles | Haarpflegepräparate, ätherische Öle |
produits pour les soins de la peau | Hautpflegeprodukte |
produits pour lessiver | Waschpräparate |
produits pour l'ondulation des cheveux | Onduliermittel für Haare |
produits pour l'ondulation et la mise en plis des cheveux | Ondulier- und Dauerwellpräparate |
produits pour nettoyer et polir | Reinigungs- und Poliermittel |
produits pour nettoyer les mains | Handreinigungsmittel |
produits pour nettoyer les tapis | Teppichreinigungsmittel |
produits pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser | Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel |
produits pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser, savons | Putz-, Polier-, Scheuer- und Schleifmittel, Seifen |
produits pour nettoyer, polir et dégraisser | Reinigungs-, Polier- und Scheuermittel |
produits pour parfumer les locaux | Raumduft |
produits pour polir, dégraisser et abraser | Polier-, Scheuer- und Schleifmittel |
produits pour rafraîchir l'air ambiant | Raumerfrischer |
produits pour rafraîchir l'haleine | Atemauffrischer |
produits pour renforcer et durcir les ongles | Präparate zur Festigung und Stärkung der Nägel |
produits pour soins de santé | Präparate für die Gesundheitspflege |
produits pour soins du corps et soins de beauté | Präparate für Körper- und Schönheitspflege |
produits pour tonifier le corps | Präparate zur Körpertonisierung |
produits pour économiser le combustible | Mittel zur Einsparung von Brennstoff |
produits préenregistrés, à savoir disques préenregistrés et bandes, cassettes et disques audio et audiovisuels préenregistrés | bespielte Waren, nämlich bespielte Schallplatten sowie bespielte Ton- und Ton-/Videobänder und -kassetten, CDs |
produits que se trouvent couramment dans le commerce | allgemein in Handel erhältliche Erzeugnisse |
produits similaires | gleichartige Waren |
produits sous forme de bandes, cartes, disques et autres produits similaires en papier ou en carton à des fins d'automatisation, ne contenant pas de données | Erzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, für |
produits textiles en pièces | textile Stückwaren |
produits vitaminés | Vitaminpräparate |
produits vitaminés et minéraux | Vitamin- und Mineralstoffpräparate |
produits vétérinaires | veterinärmedizinische Präparate |
produits vétérinaires et hygiéniques | veterinärmedizinische Erzeugnisse sowie Präparate für die Gesundheitspflege |
produits à base de cacao | Produkte auf Kakaobasis |
produits à base de chocolat | Schokoladenerzeugnisse |
produits à base de crème glacée | Eiscremeerzeugnisse |
produits à base de céréales | Getreidezubereitungen |
produits à base de farine | Produkte auf Mehlbasis |
produits à base de fromage | Käseprodukte |
produits à base de gibier | Wildprodukte |
produits à base de lait de soja | Sojamilchprodukte |
produits à base de pain | Brotwaren |
produits à base de poisson | Fischprodukte |
produits à base de pâtes | Teigwarenerzeugnisse |
produits à base de viande | Fleischprodukte |
produits à base de viande, de poisson, de volaille et de gibier | Fleischprodukte, Fischprodukte, Geflügelprodukte und Wildprodukte |
produits à base de viande et extraits de viande | Fleischerzeugnisse und -extrakte |
produits à base de volaille | Geflügelprodukte |
produits à base d'herbes | Kräuterprodukte |
produits à des fins dentaires | Präparate für zahnmedizinische Zwecke |
produits à usage diététique | Präparate für diätetische Zwecke |
produits à usage nutritionnel | Präparate für Ernährungszwecke |
protection d'un produit | Schutz des Produktes |
provenance du produit | Herkunft des Erzeugnisses |
préparations instantanées pour produits de boulangerie | fertige Backmischungen |
préparations à base de tous les produits précités | Präparate aus allen vorstehend genannten Waren |
publication de livres et produits de l'imprimerie | Veröffentlichung von Büchern und Druckereierzeugnissen |
publication de produits | produktbezogene Veröffentlichung |
publication de produits de l'imprimerie | Veröffentlichung von Druckereierzeugnissen |
publication et éditions de produits de l'imprimerie | Veröffentlichung und Herausgabe von |
publications et produits de l'imprimerie | Veröffentlichungen und Druckereierzeugnisse |
pâtes et produits à base de pâtes | Teigwaren und Teigwarenerzeugnisse |
pâtisserie et produits de la pâtisserie | Feingebäck und feine Backwaren |
recherche et développement de nouveaux produits | Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet neuer Produkte |
remèdes et produits à base d'herbes sous forme de cachets, comprimés, liquides, pastilles et cigarettes | Kräuterheilmittel und Kräuterprodukte in Form von Kapseln, Tabletten, Flüssigkeiten, Pastillen und Zigaretten |
revendication de produit | Erzeugnisanspruch |
revendication de produit caractérisé par son procédé d'obtention | "Product-by-process"-Anspruch |
revendication de produit caractérisé par son procédé d'obtention | Anspruch für ein durch sein Herstellungsverfahren gekennzeichnetes Erzeugnis |
revendication de produit limitée à une utilisation spécifique | zweckgebundener Stoffanspruch |
revendication de produit limitée à une utilisation spécifique | zweckgebundener Erzeugnisanspruch |
revendication portant sur un produit | Erzeugnisanspruch |
revendication portant sur un produit caractérisé par son procédé d'obtention | "Product-by-process"-Anspruch |
revendication portant sur un produit caractérisé par son procédé d'obtention | Anspruch für ein durch sein Herstellungsverfahren gekennzeichnetes Erzeugnis |
revendication pour un produit | Erzeugnisanspruch |
réduire la liste des produits | das Verzeichnis der Waren einschränken |
savons, parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions capillaires, dentifrices, produits de nettoyage, de soin et de beauté pour la peau, le cuir chevelu et les cheveux | Seifen, Parfümerien, ätherische Öle, Kosmetika, Haarwasser, Zahnputzmittel, Präparate zur Reinigung, Pflege und Verschönerung von Haut, Kopfhaut und Haar |
savons, produits pour le bain et la douche | Seifen, Bade- und Duschpräparate |
services de conception de produits | Dienstleistungen in bezug auf Produktdesign |
services de recherche et de développement de nouveaux produits | Dienste zur Erforschung und Entwicklung neuer Produkte |
services de transport, emballage, entreposage et distribution de tous types de produits | Transport, Verpackung, Lagerung und Vertrieb von Waren aller Art |
services informatiques, à savoir, estimations, analyses, tests et évaluation des performances de matériel informatique et de produits liés à l'informatique | Computerdienstleistungen, nämlich Bewertung, Analyse, Prüfung und Einstufung der Leistung von Computerhardware und computerbezogenen Produkten |
substitution des produits dans la liste des produits | Austausch von Waren im Warenverzeichnis |
supports destinés aux produits pour parfumer les locaux | Halter für Raumduft |
tabac et produits du tabac | Tabak und Tabakerzeugnisse |
tissus et produits textiles | Webstoffe und Textilwaren soweit in Klasse 24 enthalten (compris dans la classe 24) |
tissus et produits textiles | Textilien und Textilwaren |
tissus et produits textiles, couvertures de lit et de table | Webstoffe und Textilwaren, Bett- und Tischdecken |
tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes | Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
tissus et produits textiles non compris dans d'autres classes, couvertures de lit et de table | Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Bett- und Tischdecken |
tissus et produits textiles à la pièce | Textilien und textile Stückwaren |
tout produit portant illicitement une marque de fabrique sera saisi | jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen |
transfert de produits d’une classe à une autre | Überführung von Waren aus einer Klasse in eine andere |
un produit qui constitue une pièce d'un produit complexe | wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist |
utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée | die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen |
viande et produits à base de viande | Fleisch und Fleischprodukte |
volaille et produits à base de volaille | Geflügel und Geflügelprodukte |
yaourt, lait, et autres produits laitiers | Joghurt, Milch und andere Molkereiprodukte |
à l’égard du produit introduit | hinsichtlich des eingeführten Erzeugnisses |
édition et publication de produits de l'imprimerie, en particulier brochures, catalogues, livres, journaux et | Veröffentlichung und Herausgabe von Druckereierzeugnissen, insbesondere Prospekten, Katalogen, Büchern, Zeitungen und Zeitschriften |
éditions de produits de l'imprimerie | Herausgabe von Druckereierzeugnissen |
époque de la production du produit | Zeit der Herstellung der Ware |