Subject | French | German |
fin. | a pour tâche principale de servir en Suisse de régulateur du marché de l'argent,de faciliter les opérations de paiement et de pratiquer,dans les limites de la législation fédérale,une politique de crédit et une politique monétaire servant les intérêts généraux du pays | die Hauptaufgabe,den Geldumlauf des Landes zu regeln,den Zahlungsverkehr zu erleichtern und im Rahmen der Bundesgesetzgebung eine dem Gesamtinteresse des Landes dienende Kredit-und Währungspolitik zu führen |
gen. | Accord entre l'Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Bulgarien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Bulgarien an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | accord entre l'Union européenne et la République de Turquie établissant un cadre pour la participation de la République de Turquie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande établissant un cadre pour la participation de la République d'Islande aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Island über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Island an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et le Canada établissant un cadre pour la participation du Canada aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Kanadas an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
gen. | Accord entre l'Union européenne et le Royaume de Norvège établissant un cadre pour la participation du Royaume de Norvège aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne | Abkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Norwegen über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung des Königreichs Norwegen an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
fin. | affaires,opérations n'apparaissant pas au bilan | indifferente Geschäfte |
fin. | affaires,opérations n'influençant pas le bilan | indifferente Geschäfte |
econ. | affectation géographique des opérations effectuées avec le reste du monde | regionale Zurechnung der Transaktionen mit der Übrigen Welt |
law, econ. | appréciation des opérations de concentration | Beurteilung von Zusammenschlüßen |
stat. | arrêts ou opérations juridiques non inhérents au transport | andere als mit der Beförderung zusammenhängende Aufenthalte oder Rechtsgeschäfte |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les liquidations et opérations analogues | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Ausverkaufsordnung |
law | Arrêté du Conseil fédéral réglant la communication de décisions prises par les autorités cantonales au sujet des liquidations et opérations analogues | Bundesratsbeschluss über die Mitteilung kantonaler Strafentscheide aus dem Gebiete des Ausverkaufswesens |
law | Arrêté du Conseil fédéral sur les opérations d'acquisition en Suisse des sociétés d'assurance sur la vie | Bundesratsbeschluss über den Anwerbebetrieb der Lebensversicherungsgesellschaften in der Schweiz |
law | Arrêté fédéral autorisant la Banque nationale suisse à faire des opérations à terme sur devises | Bundesbeschluss über die Ermächtigung der Schweizerischen Nationalbank zu Devisentermingeschäften |
life.sc., agric. | arrêté ordonnant les opérations de remembrement | Flurbereinigungsbeschluss |
fin. | associé stratégique dans ses opérations jumelées | strategische Ansprechpartner in Gestalt von Partnerschaftsvereinbarungen |
gen. | au cours d'opérations normales | im Rahmen des normalen Betriebs |
fin., account. | autorisé à effectuer des opérations pour compte propre | als Eigenhändler zugelassen |
econ., account., interntl.trade. | balance des opérations courantes | Leistungsbilanz |
econ. | balance des opérations courantes | Leistungsbilanzsaldo |
gen. | balance des opérations courantes | Bilanz der laufenden Posten |
econ., fin. | balance des opérations en capital | Kapitalbilanz |
fin., econ., account. | balance des opérations en capital | Vermögensveränderungskonto |
fin., econ., account. | balance des opérations en capital | Kapitalkonto |
econ., fin. | balance des opérations en capital | Kapitalkonto der Zahlungsbilanz |
econ., UN | Bureau des opérations d'urgence en Afrique | Büro für Soforthilfeaktionen in Afrika |
fin. | calendrier des opérations d'apurement | Zeitplan für die Rechnungsabschlüsse |
account. | catégorie d'opérations significative | wesentliche Hauptgruppen von Vorgängen |
gen. | Centre d'opérations aériennes combinées | multinationaler Gefechtsstand für Luftoperationen |
gen. | Centre d'opérations de l'UE | EU-Operationszentrum |
gen. | centre de conduite des opérations aériennes de théâtre | Gefechtsstand für verbundene Luftkriegsführung |
gen. | Centre d'excellence pour les opérations en eaux confinées et peu profondes | Kompetenzzentrum für maritime Operationen in Küstenmeeren und Flachwassergebieten |
nat.sc., polit. | Centre européen d'opérations spatiales | Europäisches Weltraum Operationszentrum |
gen. | certificat sur la régularité des opérations financées | Ordnungsmäßigkeit der finanzierten Vorgänge |
law | clôture des opérations de la faillite | Einstellung des Konkursverfahrens |
law | clôture des opérations de la faillite | Abschluss des Konkursverfahrens |
gen. | Code de la libération des opérations invisibles courantes | Kodex der Liberalisierung laufender unsichtbarer Transaktionen |
fin. | Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes dans le domaine des opérations de concentration entre entreprises | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen im Bereich der Unternehmenszusammenschlüsse |
fin. | Comité des opérations du stock régulateur | Ausschuss für Ausgleichslagergeschäfte |
obs., fin. | Comité des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires | Basler Ausschuß |
commer., polit. | Comité pour l'harmonisation des principales dispositions applicables à l'assurance-crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long terme | Ausschuss für die Harmonisierung der wichtigsten Bestimmungen über die Exportkreditversicherung zur Deckung mittel- und langfristiger Geschäfte |
energ.ind. | comité technique "Opérations minières" | Sachverständigenausschuss "Bergbautätigkeit" |
gen. | commandement de la conduite des opérations des forces d'intervention | Kommando Operative Führung Eingreifkräfte |
fin. | Commission des opérations de bourse | Securities and Exchange Commission (SEC, COB) |
fin. | Commission des opérations de bourse | Börsenvorstand |
fin. | Commission des opérations de bourse | Pariser Börsenaufsicht |
fin. | Commission des opérations de bourse | Börsenaufsichtsbehörde (COB) |
fin. | Commission des opérations de bourse | Börsenaufsicht (COB) |
fin. | Commission des opérations de bourse | Securities and Exchange Commission SEC (COB) |
fin. | Commission des opérations de bourse italienne | Börsenausschuss |
fin. | commission des opérations en Bourse | Börsenausschuss |
gen. | commissions de règlement d'opérations commerciales | Provisionen im Zahlungsverkehr |
fin., busin., labor.org. | commissions perçues en qualité d'intermédiaire pour des opérations de crédit ou de placement de contrats d'épargne ou d'assurance | Provisionen für die Vermittlertätigkeit bei Kreditgeschäften, Sparverträgen und Versicherungsverträgen |
account. | compte d'opérations croisées | Gegenkonto |
account. | compte d'opérations financières | Kapitalbilanz |
econ. | compte des opérations courantes du reste du monde | Konto für die laufenden Transaktionen mit der Übrigen Welt |
econ., fin., account. | compte extérieur des opérations sur biens et services | Außenkonto der Gütertransaktionen |
gen. | compte rendu des opérations du FED | Bericht über die Tätigkeit des EEF |
account. | comptes des opérations courantes | Transaktionskonten |
account. | comptes extérieurs des opérations courantes | Transaktionskonten der Übrigen Welt |
econ. | consolidation des opérations et des comptes | Konsolidierung der Transaktionen und der Konten |
fin. | contreparties dans des opérations de prise en pension | Gegenparteien bei Pensionsgeschäften |
econ. | contreparties à terme des opérations de swap | Termingegenposten von Swap-Geschäften |
law, commer. | Contrôle communautaire des opérations de concentration - Livre vert concernant la révision du règlement sur les concentrations | Fusionskontrolle der Gemeinschaft: Grünbuch über die Revision der Fusionskontrollverordnung |
fin. | contrôle des opérations de concentration entre entreprises | Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen |
fin. | contrôles exercés sur les opérations du Fonds | Überwachung der Tätigkeit des Fonds |
gen. | contrôleur d'opérations multi-tâches | Kontrolleur für unterschiedliche Arbeitsabläufe |
law | Convention entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relative aux facilités accordées lors d'opérations de sauvetage et de rapatriement au moyen d'aéronefsavec protocole final et lettre | Abkommen mit der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugenmit Schlussprotokoll und Brief |
law | Convention entre la Suisse et l'Empire allemand concernant l'établissement de bureaux secondaires des douanes suisses dans les stations badoises d'Altenburg,Jestetten et Lottstetten de la ligne de chemin de fer suisse Eglisau-Schaffhouse,et les opérations de la douane suisse à Grenzacherhorn | Vertrag zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche betreffend die Einrichtung schweizerischer Nebenzollämter bei den auf badischem Gebiet gelegenen Stationen Altenburg,Jestetten und Lottstetten der schweizerischen Eisenbahnlinie Eglisau-Schaffhausen und die schweizerische Zollabfertigung am Grenzacherhorn |
gen. | Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge |
gen. | Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Oslo-Übereinkommen |
fin. | Convention sur les opérations financières des "initiés" | Übereinkommen über Insidergeschäfte |
fin. | couvert par des opérations de change à terme | durch Devisentermingeschäfte abgesichert |
fin. | couverture des opérations à terme | Hedging |
fin. | couverture des opérations à terme | Sicherungsgeschäft |
fin. | couverture des opérations à terme | Deckungsgeschäft |
econ., fin. | couverture des positions du bilan et des opérations hors bilan qui tienne compte des risques | risikogerechte Unterlegung der Bilanzpositionen und Ausserbilanzgeschäfte |
gen. | créances nées d'opérations d'assurance directe sur les intermédiaires d'assurance | Forderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsvermittler |
gen. | créances nées d'opérations d'assurance directe sur les preneurs d'assurance | Forderungen aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft an Versicherungsnehmer |
gen. | créances nées d'opérations de réassurance | Abrechnungsforderungen aus dem Rückversicherungsgeschäft |
fin. | créer une filiale pour les opérations sur titres | Schaffung eines Tochterunternehmen für Wertpapiergeschäfte |
fin. | dans le portfolio management ou les opérations complexes de couverture | im Portfoliomanagement oder bei komplexen Absicherungsgeschäften |
fin. | dans l'éxécution des opérations financières | bei der Durchfuehrung ihrer Finanzgeschaefte |
fin., account. | dettes contractées au titre d'opérations bancaires | Verbindlichkeiten aus Bankgeschäften |
gen. | dettes nées d'opérations d'assurance directe | Verbindlichkeiten aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäft |
gen. | dettes nées d'opérations de réassurance | Abrechnungsverbindlichkeiten aus dem Rückversicherungsgeschäft |
fin. | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen |
fin. | Division des opérations bancaires | Bereich Bankgeschäft |
econ. | Division des opérations de la coopération au développement | Abteilung Operationelles der Entwicklungszusammenarbeit |
gen. | Division des opérations des Forces aériennes | Abteilung Operationen der Luftwaffe |
gen. | Division des opérations en faveur du maintien de la paix | Abteilung Friedenserhaltende Operationen |
fin. | Division des opérations monétaires | Bereich monetäre Operationen |
gen. | Division Prévention des conflits,Opérations de maintien de la paix,Coopération civile et militaire | Abteilung Konfliktverhütung,Friedensoperationen,militärische und zivile Zusammenarbeit |
fin. | droit de timbre sur les opérations d'achat ou de vente d'actions | Börsenumsatzsteuer |
fin. | droit de timbre sur les opérations de bourse | Börsenstempelsteuer |
law | droit d'être informé des opérations de traitement de données | Recht auf Information über die Verarbeitung von Daten |
patents. | droit à être intéressé aux opérations de vente d'une oeuvre | Recht auf Beteiligung am Erlös aus Verkäufen eines Werks |
fin. | droits de timbre sur titres,y compris les coupons,effets de change et effets analogues,sur quittances de primes d'assurances et sur d'autres documents concernant des opérations commerciales,à l'exception des documents concernant les opérations immobilières et hypothécaires | Stempelabgaben auf Wertpapieren,einschliesslich Coupons,Wechseln und wechselähnlichen Papieren,auf Quittungen und Versicherungsprämien und auf anderen Urkunden des Handelsverkehrs,mit Ausnahme der Urkunden des Grundstück-und Grundpfandverkehrs |
law, fin. | défaut de vigilance en matière d'opérations financières | mangelnde Sorgfalt bei Finanzgeschäften |
fin. | Département des opérations bancaires | Finanzabteilung |
fin. | Département des opérations bancaires | Banking-Abteilung |
law, ed. | déroulement des opérations administratives | administrativer Betriebsablauf |
law, ed. | déroulement des opérations techniques | technischer Betriebsablauf |
nat.sc. | développement d'opérations multidisciplinaires et multinationales | Entwicklung multidisziplinärer und multinationaler Tätigkeiten |
law | Echange de lettres entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique relatif à l'entraide judiciaire dans des procédures administratives complémentaires concernant les requêtes ayant trait à des opérations d'initiés | Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika betreffend Rechtshilfe in ergänzenden Verwaltungsverfahren bei Insideruntersuchungen |
law | Echange de notes concernant le régime des taxes sur le chiffre d'affaires applicable aux opérations de construction et d'installation de l'aéroport de BâleMulhouse à Blotzheim | Notenwechsel betreffend Erhebung der Umsatzsteuer auf den Bau-und Einrichtungsarbeiten des Flughafens Basel-Mülhausen |
econ., empl. | effectuer des travaux comptables et des opérations financières | Durchführung von Buchführungsarbeiten und Bearbeitung von Finanzvorgängen |
law | empêcher les opérations du scrutin | die Wahlhandlung verhindern |
law | engagement dérivant d'opérations de report | Verpflichtung aus Reportgeschäften |
gen. | engagements résultant d'opérations de mise en pension | Verbindlichkeiten aus Pensionsgeschäften |
fin. | enquête relative aux opérations financées par le Fonds | Erhebungen über die vom Fonds finanzierten Massnahmen |
gen. | entreprise dont l'activité consiste en opérations de réassurance | Unternehmen, das die Rückversicherung betreibt |
gen. | exercices,opérations d'extinction et cours des sapeurs-pompiers | Uebungen,Einsatz und Kurse der Feuerwehr |
law, fin. | exigences minimales en matière de réglementation des marchés financiers:secteur des titres,interdiction des opérations d'initiés,protection des investisseurs et des consommateurs | einheitliche Minimalanforderungen für die Finanzmarktregulierung:Wertschriftenbereich,Insider-Verbot,Einleger-und Konsumentenschutz |
law, fin. | exonération des opérations à l'exportation | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsaetzen |
fin. | exonération du droit de négociation des opérations d'intermédiaires portant sur des papiers monétaires | Befreiung der Vermittlung von Geldmarktpapieren von der Umsatzabgabe |
gen. | exécution des opérations du FED | Ausführung der Rechnungsvorgänge des EEF |
law | faire des opérations pour son compte personnel | für eigene Rechnung Geschäfte machen |
fin., agric. | fait générateur des opérations d'intervention | anspruchsbegründender Tatbestand der Interventionsmaßnahmen |
gen. | financé par des opérations commerciales | kommerziell finanziert |
fin. | fonctions monétaires et opérations assurées par le SEBC | Währungspolitische Aufgaben und Operationen des ESZB |
gen. | fonds de roulement nécessaire aux opérations journalières | erforderliche Betriebsmittel für die laufenden Gechäftsvorgänge |
law, fin. | fonds prêtés en opérations de report | ausgeliehene Reportgelder |
gen. | Force d'opérations spéciales | Spezialeinsatzkräfte pl. |
fin. | frais sur opérations de change | Kosten für Devisengeschäfte |
law, fin. | garantie des opérations à court terme | Deckung kurzfristiger Ausfuhrgeschäfte |
immigr. | gestion des opérations conjointes | Management Gemeinsamer Aktionen |
agric. | grains chauffés au cours des opérations de séchage | verbrannte Koerner |
immigr. | Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointes | Gemeinsame Rückführungsaktion Kernländergruppe |
immigr. | Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointes | Gruppe der in Rückführungsaktionen erfahrenen Kernländer |
gen. | Groupe des opérations des Forces aériennes | Untergruppe Operationen der Luftwaffe |
gen. | Groupe des opérations des Forces aériennes | UG Op LW |
fin., polit. | Guide des opérations douanières conjointes | Leitfaden für Gemeinsame Zollaktionen |
account. | impôts sur les opérations financières | Steuern |
account. | impôts sur les opérations internationales | Steuern auf internationale Transaktionen/ Abgaben auf internationale Transaktionen |
gen. | installations électriques pour la commande à distance d'opérations industrielles | elektrische Anlagen für die Fernsteuerung industrieller Arbeitsvorgänge |
law | la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit | die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf |
law | l'annulation des opérations électorales | die Wahl für ungültig erklären |
gov. | le fonds de roulement nécessaire aux opérations journalières | die erforderlichen Betriebsmittel für die laufenden Geschäftsvorgänge |
gen. | le fonds de roulement nécessaire aux opérations journalières | die erforderlichen Betriebsmittel fuer die laufenden Geschaeftsvorgaenge |
law | le responsable des opérations électorales d'une circonscription | der Zähllistenführer des Wahlkreises |
econ., fin. | l'Ecu sert de dénominateur pour les opérations relevant du mécanisme d'intervention et du mécanisme de crédit | Verwendung der ECU als Rechengrösse für Operationen im Interventions- und Kreditmechanismus |
law | les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs | die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt |
gen. | les opérations face à face | "back-to-back"-Operationen |
tax. | lieu des opérations imposables | Ort des steuerbaren Umsatzes |
gen. | Lignes directrices relatives à une structure de commandement et de contrôle pour les opérations civiles menées par l'UE dans le domaine de la gestion des crises | Leitlinien für die Anordnungs- und Kontrollstruktur ziviler Krisenbewältigungsoperationen der EU |
fin., account. | liquider les opérations de paiement | den Zahlungsverkehr abwickeln |
fin. | Liste des bureaux de douane compétents pour les opérations de transit communautaire | Verzeichnis der fuer gemeinschaftliche Versandverfahren zustaendigen Zollstellen |
law | Loi fédérale concernant les opérations des agences d'émigration | Bundesgesetz betreffend den Geschäftsbetrieb von Auswanderungsagenturen |
law | Loi fédérale facilitant l'exercice du droit de vote et simplifiant les opérations électorales | Bundesgesetz betreffend Erleichterung der Ausübung des Stimmrechtes und Vereinfachung des Wahlverfahrens |
law, market. | loi sur l'imposition des opérations internationales dans les groupes de sociétés | Aussensteuergesetz |
law, fin. | législation sur le blanchissage d'argent et le défaut de vigilance en matière d'opérations financières | Gesetzgebung über Geldwäscherei und mangelnde Sorgfalt bei Geldgeschäften |
gen. | moment d'enregistrement des opérations de répartition | Verbuchungszeitpunkt der Verteilungstransaktionen |
gen. | moment d'enregistrement des opérations financières | Verbuchungszeitpunkt der finanziellen Transaktionen |
gen. | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Mechanismus ATHENA |
gen. | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen |
gen. | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | ATHENA |
account. | nomenclature des opérations et des autres flux | Klassifikation der Transaktionen und sonstigen Ströme |
account. | nomenclature des opérations financières | Klassifikation der finanziellen Transaktionen |
law, fin. | norme pénale concernant la diligence en matière d'opérations financières | Strafnorm über die Sorgfalt in Finanzgeschäften |
econ. | nouvelles opérationscessions/acquisitionsau cours de la période considérée | weitere TransaktionenVerkäufe/Käufeim Berichtszeitraum |
law, fin. | obligation des banques d'annoncer quotidiennement leurs opérations sur devises | tägliche Meldepflicht der Banken für Devisentransaktionen |
gen. | opérations accessoires immobilières | Hilfsumsätze im Bereich der Grundstücks- und Finanzgeschäfte |
fin. | opérations ambulantes de banque,de change ou d'épargne | ambulante Bank-, Wechsel- und Spargeschäfte |
h.rghts.act. | opérations anti-insurrectionnelles et de sécurité | Aufstandsbekämpfung und Sicherheitsoperationen |
comp. | opérations arithmétiques | Rechenoperationen |
comp. | opérations arithmétiques | Grundrechenarten |
construct. | opérations au-dessus de la surface de l'eau | Unterwasserarbeiten |
law | opérations avec les organismes publics | Geschäfte mit öffentlichen Stellen |
account. | opérations avec l'extérieur | Transaktionen mit der übrigen Welt |
gen. | opérations avec l'extérieur | Transaktionen mit dem Ausland |
fin. | opérations bancaires | Bankumsätze |
fin., IT | opérations bancaires a domicile | home banking |
fin. | opérations bancaires ambulantes | ambulante Bankgeschäfte |
econ. | "opérations blanches" | "neutrale Transaktionen" |
fin. | opérations budgétaires | Haushaltsvorgänge |
fin. | opérations budgétaires | Haushaltstransaktionen |
gen. | opérations civiles de maintien de l'ordre | Polizeiarbeit |
agric. | opérations collectives d'irrigation | kollektive Bewässerungsarbeiten |
econ., fin. | opérations commerciales | Handelsverkehr |
commer., polit., interntl.trade. | opérations commerciales normales | normaler Handelsverkehr |
gen. | opérations commerciales réalisées avec l'étranger | kommerzielles Auslandsgeschäft |
econ. | opérations comportant un changement de propriété | Transaktionen,die einen Eigentumswechsel zur Folge haben |
stat. | opérations comptabilisées sur la base des transactions | Transaktionen,die der Zahlungsverpflichtung verbucht werden |
fin. | opérations concernant les dépôts de fonds | Einlagengeschäft |
account. | opérations courantes | laufende Transaktionen |
gen. | opérations courantes des ménages | laufende Transaktionen der privaten Haushalte |
stat. | opérations courantes du reste du monde | laufende Transaktionen der übrigen Welt |
agric. | opérations culturales | Kulturarbeiten |
agric. | opérations culturales | Feldbestellung |
agric. | opérations culturales | Feldarbeit |
agric. | opérations culturales | Feldarbeitsgang |
agric. | opérations culturales | Pflegemaßnahmen |
gen. | opérations d'achat | Ankäufe |
fin. | opérations d'arbitrage-de courtiers-ayant recours aux futures sur indice | arbitragebedingte Indexfutures-Handel |
gen. | opérations d'assurance | Versicherungsumsätze |
gen. | opérations d'assurance | Versicherungsgeschäfte |
gen. | opérations d'attaque en profondeur | Angriffsoperationen in die Tiefe |
fin. | opérations de bilan et de hors-bilan | bilanz- und ausserbilanzmässige Geschäfte |
fin., busin., labor.org. | opérations de capital en cascade | Beteiligungsketten |
fin., insur. | opérations de capitalisation | Kapitalisierungsgeschäft |
fin., insur. | opérations de capitalisation | Kapitalisationsgeschäft |
fin. | opérations de capitalisation | Kapitalisationsgeschäfte,Kapitalisierungsgeschäfte |
gen. | opérations de capitaux à risques | Beteiligungen an haftendem Kapital |
fin. | opérations de change | Devisengeschäfte |
gen. | opérations de change | Geldwechselgeschäfte |
fin. | opérations de change à terme | Devisentermingeschäfte |
fin., social.sc. | opérations de change à terme | Devisentermingeschäft |
econ., fin., unions. | opérations de change à terme ferme en tant que services liés à la fourniture de services d'investissement | Devisentermingeschäfte in Verbindung mit Wertpapierdienstleistungen |
gen. | opérations de clearing | Verrechnungsvorgänge |
law, econ. | opérations de cofinancement | gemeinsame Finanzierung |
law, econ. | opérations de cofinancement | Mitfinanzierung |
law, econ. | opérations de cofinancement | Kofinanzierung |
econ., tax. | opérations de commission | Kommissionsgeschäfte |
commer., fin. | opérations de compensation change | Clearing Verrechnungsverkehr |
gen. | opérations de compensation ponctuelles | gezielte Ausgleichsoperationen |
gen. | opérations de compensation réversibles | reversible Ausgleichsoperationen |
gen. | opérations de conditionnement | Behandlungen zur verkaufsmäßigen Aufmachung |
stat. | opérations de contrôle | Kontrollarbeiten |
fin. | opérations de coopération | Gemeinschaftsunternehmen |
account. | opérations de couverture | Sicherungsinstrumente/Hedging-Instrumente |
fin. | opérations de crédit | Kreditgeschäft, Aktivgeschäft |
account. | opérations de crédit | Transaktionen mit Krediten |
fin. | opérations de crédit bail immobilier | Immobilien-Leasing-Geschäfte |
gen. | opérations de culture et de récolte | Anbau- und Erntearbeiten |
anim.husb. | opérations de découpage en portions et de conditionnement | Portionierung und Umhüllung |
gen. | opérations de dépenses | Ausgabenvorgänge |
gen. | opérations de dépôt | Depotgeschäft, Passivgeschäft |
fin. | opérations de dépôts | Termingeschäfte |
med. | opérations de Gallie-le Mésurier | Gallie-le Mésurier Operation |
med. | opérations de Haberer | Haberer-Operation |
med. | opérations de Hagedorn | Hagedorn-Operation |
med. | opérations de Haight | Haight-Operation |
med. | opérations de Halle | Halle-Operation |
patents. | opérations de la procédure | Vorgänge der Verhandlung |
patents. | opérations de la procédure | Vorgang |
social.sc., empl. | opérations de liquidation | Feststellungsverfahren |
mater.sc. | opérations de maintenance | Wartungsablauf |
gen. | opérations de masse | Massengeschäft |
fin. | opérations de mise en concurrence | Ausschreibung |
gen. | opérations de mise en pension en devises | Devisenpensionsgeschäfte |
construct. | opérations de modification | Aenderungsarbeiten |
fin. | opérations de perfectionnement | Veredelungsvorgänge |
fin. | opérations de placement | Anlagegeschäft |
gen. | opérations de police | Polizeiaktion |
econ., fin. | opérations de politique monétaire | geld- und währungspolitische Massnahmen |
agric., industr. | opérations de première transformation | erste Bearbeitung |
gen. | opérations de prise de participation | Beteiligungen |
gen. | opérations de prise de participation dans le capital des entreprises | Beteiligungen am Kapital der Unternehmen |
fin. | opérations de prêts et de garanties | Darlehens-und Buergschaftsgeschaefte |
gen. | opérations de redéploiement | Verlagerung der Fangtätigkeit |
gen. | opérations de renonciation | Ausübung des Umtauschrechtes |
fin., commun. | opérations de report | Reportgeschäfte |
fin., commun. | opérations de report | Prolongationsgeschäfte |
gen. | opérations de restructuration interne | Vorhaben zur internen Umstrukturierung |
law | opérations de réassurance | Rückversicherungsgeschäfte |
gen. | opérations de répartition | Verteilungstransaktionen |
econ. | opérations de répartition | Verteilungsaktionen |
gen. | opérations de répartition | Verteilung |
econ. | opérations de répartition en capital | Vermögensverteilungstransaktionen |
gen. | opérations de réseaux informatiques | Computernetzwerkoperationen |
agric., health., anim.husb. | opérations de saignée, d'éviscération et de dépouillement | Ausbluten, Ausweiden und Enthäuten |
nat.res. | opérations de sauvetage | Bergungsoperationen |
med. | opérations de sauvetage | Rettungswerk |
med. | opérations de sauvetage | Rettungsmaßnahmen |
gen. | opérations de secours transport | Rettungsdienste Transport |
construct. | opérations de soudage | Schweißarbeiten |
econ. | opérations de soutien monétaire à court terme et à très court terme | kurzfristiger Währungsbeistand |
fin. | opérations de tiers | Stillhalter-Optionsscheine |
agric. | opérations de traite | Melkverfahren |
gen. | opérations de transport | Beförderungen |
econ., interntl.trade. | opérations de troc | Tauschhandel |
econ., interntl.trade. | opérations de troc | Tauschgeschäfte |
stat., fin. | opérations de trésorerie | Finanzierungstransaktionen |
fin. | opérations de trésorerie du secteur public | Kassentransaktionen |
fin., tax. | opérations de trésorerie | Kassentransaktion |
gen. | opérations de vérification effectuées | Zollbefund |
gen. | opérations d'emprunt des consommateurs | Inanspruchnahme von Konsumentenkrediten |
fin. | opérations d'emprunt et de crédit | Kreditnehmen und Kreditgeben |
fin., econ. | opérations d'emprunt et de prêt | Anleihe-und Darlehenstransaktionen |
fin. | opérations d'emprunt et de prêt | Anleihe- und Darlehensoperation |
fin., econ. | opérations d'emprunt et de prêt | Anleihe- und Darlehensoperationen |
gen. | opérations d'encadrement | Betreuungsmassnahmen |
gen. | opérations d'encadrement | Betreuungsmaßnahmen |
fin. | opérations d'engagement | Mittelbindungen |
gen. | opérations des administrations publiques | Transaktionen des Staates |
law | opérations d'expertise | Ermittlungen des Sachverständigen |
fin. | opérations d'exploitation | operatives Geschäftsfeld |
gen. | opérations d'exploitation | Betriebsoperationen |
gen. | opérations d'exportation à des conditions de faveur | Vorzugs-Ausfuhrgeschäfte |
mun.plan. | opérations d'hébergement | Gewährung von Unterkunft im Hotelgewerbe |
commer., tax., hobby | opérations d'hébergement hôtelier | Gewährung von Unterkunft im Hotelgewerbe |
fin. | opérations d'importation | Einfuhrvorgaenge |
fin. | opérations d'initiés répréhensibles | verpönte Insidergeschäfte |
gen. | opérations d'inscription des électeurs | Wählerregistrierung |
econ. | opérations d'investissement | Investitionstransaktionen |
gen. | opérations directes | Direktgeschäfte |
gen. | opérations d'irrigation | Bewässerungsmassnahmen |
work.fl., IT | opérations documentaires | Dokumentationsoperationen |
construct. | opérations documentaires | Informationsprozeß |
econ., fin. | opérations d'open market | Offenmarktpolitik |
law, fin. | opérations d'open market et de crédit | Offenmarkt- und Kreditgeschäfte |
gen. | opérations d'open market sur titres à long terme | Offenmarktoperationen in langfristigen Titeln |
fin. | opérations douanières | Amtshandlungen der Zollbehoerden |
gen. | opérations du budget | Rechnungsvorgänge des Haushaltsplans |
construct. | opérations du fond | Tiefbauarbeiten |
econ. | opérations effectives sur le marché portant sur des biens et services similaires | tatsächliche Markttransaktionen ähnlicher Waren und Dienstleistungen |
fin. | opérations en capital | Kapitaltransaktionen |
econ. | opérations en capital | Vermögenstransaktionen |
fin. | opérations en capital avec des non-résidents | Kapitaltransaktionen mit Gebietsfremden |
fin. | opérations en capital en cours | laufende Kapitaltransaktionen |
gen. | opérations en capital à court/long terme | kurz-/langfristiger Kapitalverkehr |
chem. | opérations en chaine | Nacheinanderschalten |
chem. | opérations en chaine | nacheinander geschalteter Reihenvorgang |
fin. | opérations en comptes courants | Kontokorrentgeschäfte |
fin. | opérations en cours | schwebende Geschäfte |
gen. | opérations en monnaies étrangères à terme et au comptant non encore dénouées | noch nicht abgewickelte Termingeschäfte und Kassageschäfte in ausländischer Währung |
gen. | opérations et vérifications comptables | Buchführung und Buchprüfung |
commer., polit., tax. | opérations exonérées | steuerfreie Umsätze |
law | opérations extérieures | Geschäfte mit dritten Ländern und internationalen Organisationen |
law, fin. | opérations faites sur territoire suisse | Umsatz im Inland |
law, fin. | opérations faites sur territoire suisse | Inlandumsatz |
fin. | opérations financières | Geldgeschaefte |
econ. | opérations financières | finanzielle Transaktionen |
account. | opérations financières | Finanzielle Transaktionen |
fin. | opérations financières | Finanzgeschäfte |
fin. | opérations financières | Geldgeschäfte |
gen. | opérations financières | Bankgeschäfte |
fin. | opérations financières de la CECA | EGKS-Vertrag |
gen. | opérations frauduleuses | betrügerische Praktiken/Handlungen/Geschäfte, Betrugsgeschäfte, Betrügereien |
gen. | opérations garanties | gedeckte Geschäfte |
construct. | opérations géodésiques | Vermessungsarbeiten |
fin. | opérations hors budget | ausseretatmaessige Ausgaben |
fin. | opérations hors exploitation | nicht operativer Geschäftsbereich |
econ., tax. | opérations immobilières | Grundstücksgeschäfte |
fin. | opérations immobilières | Immobiliengeschäfte |
construct. | opérations immobilières | Grundstückverkehr |
econ. | opérations interbancaires | Interbankgeschäfte |
account. | opérations internes | Transaktionen innerhalb von Einheiten |
econ. | opérations intégrées de développement | integrierte Entwicklungsaktionen |
gen. | opérations intégrées de développement | integrierte Entwicklungsmaßnahmen |
econ. | opérations liées à la production | mit der Produktion verbundene Transaktionen |
gen. | opérations manufacturières | Produktionstätigkeit |
econ. | opérations modifiées sur la base de l'évaluation des importations de biens à la valeur fob | Transaktionen bei Bewertung der Einfuhr von Waren zum fob-Wert |
account. | opérations monétaires | monetäre Transaktionen |
gen. | opérations monétaires | Bankgeschäfte |
fin. | opérations neutres | indifferente Geschäfte |
gen. | opérations nouvellement conclues | Neugeschäft |
fin. | opérations particulières que la Commission gère directement | unmittelbar der Zuständigkeit der Kommission unterliegende Sondermaßnahmen |
fin., social.sc. | opérations passibles de recours | Geschäfte mit Rückgriff |
fin. | opérations patrimoniales | Vermögensvorgänge |
fin. | opérations permettant de se prémunir contre les risques de change | Absicherungsgeschäfte |
med. | opérations plastiques | restorative Operationen |
med. | opérations plastiques | Wiederherstellungschirurgie |
gen. | opérations policières | operative Aufgaben |
econ. | opérations portant sur des prestations et des contreprestations | Vorgänge mit Leistung und Gegenleistung |
econ. | opérations portant sur les DTS | Transaktionen in SZR |
stat. | opérations pour compte | Transaktionen für Rechnung anderer |
fin. | opérations pour compte propre | Eigenhandel |
gen. | opérations pour le compte d'autrui | Kommissionsgeschäft |
fin. | opérations pour le compte de tiers | indifferente Geschäfte |
gen. | opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée | Operationen bis auf Korpsebene |
fin. | opérations privilégiées | Vorzugsbehandlungen |
agric. | opérations précédant l'abattage | Behandlung vor dem Schlachten |
econ. | opérations représentant des ressourcesémissions,ventes,recouvrements de crédits accordés | Transaktionen aufgegliedert nach HerkunftEmissionen,Verkäufe,empfangene Tilgungen |
gen. | opérations réalisées aux risques de la banque | im Risiko der Kreditanstalt stehendes Geschäftsvolumen |
fin. | opérations réalisées avec des tiers liés | Transaktionen mit dem Unternehmen nahestehenden natürlichen oder juristischen Personen |
gen. | opérations rémunérées par des commissions | zinsunabhängiges Geschäft |
gen. | opérations rémunérées par des intérêts | zinsabhängiges Geschäft |
gen. | opérations spécifiques | gezielte Massnahmen |
fin. | opérations sur accréditifs documentaires | Dokumentar-Akkreditivgeschäfte |
gen. | opérations sur acheteurs publics | Ausfuhrgeschäfte mit öffentlichen Käufern |
account. | opérations sur biens et services | Transaktionen mit Waren und Dienstleistungen /Gütertransaktionen |
econ. | opérations sur biens et services | Waren- und Dienstleistungsverkehr |
econ. | opérations sur biens et services | Waren- und Dienstleistungstransaktionen |
econ. | opérations sur biens existants | Transaktionen mit vorhandenen Gütern |
fin. | opérations sur blocs de titres | Blockhandel |
fin. | opérations sur devises au comptant et à terme dans toutes les monnaies en usage | Devisenkassa und-terminhandel in allen gängigen Währungen |
fin. | opérations sur devises et billets de banque | Devisen-und Sortenhandel |
fin. | opérations sur différences d'intérêt | Zinsdifferenzgeschäft |
fin. | opérations sur indice d'actions | Aktien-Index-Optionen |
gen. | opérations sur l'or | Goldgeschäfte |
econ. | opérations sur marchandises | Warentransaktionen |
account. | opérations sur produits | Gütertransaktionen |
law, fin. | opérations sur territoire suisse | Umsatz im Inland |
law, fin. | opérations sur territoire suisse | Inlandumsatz |
fin. | opérations sur titres | Wertpapiertransaktionen |
fin. | opérations sur valeurs mobilières | Wertpapiergeschäft |
gen. | opérations sur valeurs mobilières | Wertpapiertransaktionen |
chem. | opérations séquentielles | nacheinander geschalteter Reihenvorgang |
chem. | opérations séquentielles | Nacheinanderschalten |
gen. | opérations terminales | abschliessende Tätigkeiten |
commer., polit. | opérations triangulaires | Dreiecksgeschäfte |
gen. | opérations à court terme sur acheteurs publics et sur acheteurs privés | kurzfristige Ausfuhrgeschäfte mit öffentlichen und privaten Käufern |
busin., labor.org. | opérations à découvert sur les valeurs mobilières | Wertpapierleerkäufe bzw.- verkäufe |
gen. | opérations à guichet ouvert | Wertpapiergeschäfte in unverbriefter Form |
econ., fin. | opérations à terme | Termingeschäfte |
econ., fin. | opérations à terme | Terminabschlüsse |
agric. | opérations à terme | Terminhandel |
busin., labor.org. | opérations à terme non dénouées | unerfüllte Termingeschäfte |
comp. | opérations à virgule flottante par seconde | Gleitpunktoperationen je Sekunde |
comp. | opérations à virgule flottante par seconde | Gleitkommaoperationen je Sekunde |
fin. | opérations à warrant | Geschäfte mit Optionsscheinen |
fin. | opérations étranger/étranger | Ausland/Auslandgeschäfte |
law | Ordonnance abrogeant celle qui concerne les opérations de crédit personnel et de vente par acomptes | Verordnung über die Kleinkredit-und AbzahlungsgeschäfteAufhebung |
law | Ordonnance autorisant la Banque nationale suisse à effectuer des opérations de change à long terme | Verordnung über die Ermächtigung der Schweizerischen Nationalbank zum Abschluss langfristiger Devisentermingeschäfte |
law, fin. | Ordonnance concernant les opérations de crédit personnel et de vente par acomptes | Verordnung über Kleinkredit-und Abzahlungsgeschäfte |
law | Ordonnance de la Banque nationale suisse concernant les avoirs étrangers en banque et les opérations de change à terme conclues avec des étrangersAbrogation | Verordnung der Schweizerischen Nationalbank über ausländische Bankguthaben und Devisentermingeschäfte mit AusländernAufhebung |
law | Ordonnance de la Banque nationale suisse concernant les avoirs étrangers en banque et les opérations de change à terme conclues avec des étrangers | Verordnung der Schweizerischen Nationalbank über ausländische Bankguthaben und Devisentermingeschäfte mit Ausländern |
law | Ordonnance instituant des simplifications dans les opérations douanières | Verordnung über Vereinfachungen im Zollverfahren |
law | Ordonnance sur les liquidations et les opérations analoguesOL | Verordnung über Ausverkäufe und ähnliche VeranstaltungenAusverkaufsverordnung,AV |
law | Ordonnance sur les liquidations et opérations analogues | Verordnung über Ausverkäufe und ähnliche VeranstaltungenAusverkaufsverordnung |
law, insur. | Ordonnance sur les opérations d'acquisition en Suisse des institutions d'assurance sur la vie | Verordnung über den Anwerbebetrieb der Lebensversicherungseinrichtungen in der Schweiz |
law | Ordonnance sur les opérations d'acquisition en Suisse des sociétés d'assurances sur la vie | Verordnung über den Anwerbebetrieb der Lebensversicherungsgesellschaften in der Schweiz |
law, econ. | participation aux opérations d'autofinancement | Beteiligung an Selbstfinanzierungsmaßnahmen |
busin., labor.org., account. | perte provenant d'opérations financières | Aufwand aus Finanzgeschäften |
fin. | prendre connaissance au nom du canton des cours afférents aux opérations en bourse | staatliche Kursfeststellung für die an der Börse getätigten Geschäfte |
econ. | prise en compte des opérations hors-marché | Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren |
law, fin. | procédure d'arbitrage relative aux opérations entre sociétés liées | Schiedsverfahren für Transaktionen zwischen verbundenen Gesellschaften |
law, commer. | procédure de contrôle des opérations de concentration | Fusionskontrollverfahren |
fin. | produits des opérations précédentes | EIB-Rückflüsse |
gen. | produits et charges découlant d'opérations à terme couvertes | sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen |
fin. | programme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires | Programm für die von den Verwaltungseinheiten in den Empfängerländern durchgeführten Aktionen |
econ. | projet d'opérations jointes | Joint-Venture-Projekt |
law | Protocole de la conférence relative à un arrangement conclu à Bâle au sujet des opérations de péages à la gare badoise de Bâle | Konferenzprotokoll betreffend eine in Basel getroffene Vereinbarung über die Zollabfertigung im badischen Bahnhof in Basel |
law | Protocole de la conférence relative à un arrangement conclu à Karlsruhe au sujet des opérations de péages à la gare badoise de Bâle | Konferenzprotokoll betreffend eine in Karlsruhe getroffene Vereinbarung über die Zollabfertigung im badischen Bahnhof in Basel |
obs., transp., avia. | Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Protokoll zur Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder durch Verbrennung auf See |
fin. | Protocole à la Convention sur les opérations financières des "initiés" | Protokoll zum Übereinkommen über Insidergeschäfte |
gen. | QG des opérations militaires stratégiques | Militärstrategisches Operationskommando |
gen. | quartier général des opérations militaires stratégiques | Militärstrategisches Operationskommando |
gen. | rebuts et déchets résultant d'opérations manufacturières | Ausschuss und Abfälle, die bei Herstellungsvorgängen anfallen |
fin. | recommandation sur la mise au point d'opérations coordonnées de lutte contre la fraude et de communication de renseignements en vue d'identifier et d'intercepter les drogues dissimulées | Empfehlung für Massnahmen zur Verbesserung der Bekämpfung des Rauschgiftschmuggels |
agric. | redevance liée aux opérations de découpage | mit der Zerlegung verbundene Gebühr |
tax. | redevance pour les opérations douanières | Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehörden |
fin. | redevance pour opérations douanières | Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehörden |
fin. | refinancement d'opérations antérieures | Refinanzierung früherer Darlehen |
fin. | relevé des opérations en suspens | Angabe über schwebende Transaktionen |
fin. | reprise de provisions constituées pour des prêts/pour opérations de crédit | Auflösung von Rückstellungen im Kreditgeschäft |
fin. | reprise de provisions constituées pour opérations de crédit | Auflösung von Rückstellungen im Kreditgeschäft |
fin. | risques liées aux opérations non dénouées | Risiken aus noch nicht abgewickelten Geschäften |
fin. | risques liés aux opérations de mise en pension | Risiken aus Pensionsgeschäften |
fin. | risques particuliers inhérents aux opérations bancaires | besondere bankgeschäftliche Risiken |
econ. | règle des opérations pour compte | Grundsätze für die Verbuchung der Transaktionen für Rechnung anderer |
fin., econ. | réalisation pluriannuelle des opérations financées | mehrjährige Durchführung der finanzierten Massnahmen |
fin. | réalisation pluriannuelle des opérations financées | mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen |
agric. | récolteuse effectuant toutes opérations simples | einfache Vollerntemaschine |
fin. | régime des opérations personnelles des salariés | Regelung für persönliche Transaktionen der Angestellten der Firma |
fin. | résultat des opérations d'exploitation | Betriebserfolg |
fin. | résultat des opérations d'exploitation | betriebliche Erträge |
fin. | résultat des opérations d'exploitation | Betriebsergebnis |
fin. | résultat des opérations sur instruments financiers-instruments liés aux taux d'intérêt-,opérations de couverture | Erfolg aus Zinsinstrumenten,Absicherungsgeschäften |
fin. | résultat net d'impôt des opérations du secteur d'activité | Betriebsergebnis des eingestellten Segments |
gen. | résultat provenant d'opérations financières | Ertrag/Aufwand aus Finanzgeschäften |
gen. | Section "Opérations CIMIC et information" | Unterabteilung "Zivil-militärische Zusammenarbeit und Informationsoperationen" |
fin. | service des espèces dans leur rayon et fonction de service de renseignements pour le service des opérations de paiement et de l'approvisionnement en liquidités | Besorgung der Bargeldverkehrs im Rayon und Funktion als Auskunfts-und Anlaufstelle im Dienste des Zahlungsverkehrs und der Liquiditätsversorgung |
gen. | Service "Opérations financières" | Dienst Finanzoperationen |
fin. | situation bénéficiaire saine dans les opérations de portée nationale | solide Ertragslage im Inlandgeschäft |
econ. | solde actif des opérations d'arbitrage | Aktivsaldo der Warenarbitragegeschäfte |
fin. | solde des balances des opérations courantes | Leistungsbilanz |
econ. | solde des opérations courantes avec le reste du monde | Saldo der laufenden Transaktionen mit der Übrigen Welt |
econ., fin., account. | solde des opérations courantes avec l'extérieur | Saldo der laufenden Außentransaktionen |
econ. | solde des opérations de biens et services | Waren-und Dienstleistungsbilanz |
econ., interntl.trade., fin. | solde des opérations en devises | Devisenbilanz |
fin. | solde des opérations sur titres | Nettogewinn aus Handelsgeschäften |
gen. | solde en bénéfice/perte des opérations sur titres | Saldo der Erträge und Aufwendungen aus Geschäften in Wertpapieren |
econ. | solde passif éventuel des opérations d'arbitrage | Passivsaldo aus Warenarbitragegeschäften |
econ. | soldes d'opérations à vue entre institutions de crédit | Guthaben-Salden zwischen Kreditinstituten |
fin. | stratégies comprenant des opérations de couverture | Portefeuilleabsicherungsstrategien |
fin. | subir des opérations de perfectionnement | veredelt werden |
construct. | succession des opérations de montage | Montagefolge |
mater.sc. | suite des opérations de démarrage | Anfahrvorgang |
construct. | suite des opérations de montage | Montagefolge |
fin. | suivi des opérations de politique monétaire | die geldpolitische Interventionen überwachen |
fin. | système de déclaration de certaines opérations d'exportation de capitaux | System von Meldepflichten für einzelne Kapitalexportgeschäfte |
gen. | tableau d'opérations financières | Finanzierungsrechnung |
econ. | tableau détaillé des opérations financières consolidé/non consolidé | detaillierte Darstellung der finanziellen Transaktionen konsolidiert/nicht konsolidiert |
econ. | tableau résumé des opérations financières consolidé/non consolidé | zusammenfassende Darstellung der finanziellen Transaktionen konsolidiert/nicht konsolidiert |
econ. | tableaux d'opérations financières | Tabellen für die finanziellen Transaktionen |
fin. | Task-force "Contrôle des opérations de concentration entre entreprises" | Task-Force "Fusionskontrolle" |
commer. | Task-force "contrôle des opérations de concentration entre entreprises" | Task-Force "Fusionskontrolle" |
fin. | taxe spéciale sur les opérations bancaires | Bankverkehrsondersteuer |
fin. | taxe sur les opérations de bourse et les reports | Steuer auf Börsen-und Wertpapiergeschäfte |
tax. | taxe sur les opérations de bourse et les reports | Steuer auf Börsen- und Wertpapiergeschäfte |
law | troubler les opérations d'un collège électoral | die Wahlhandlungen im Wahlraum stören |
gen. | unité effectuant automatiquement une séquence d'opérations de couture | sequenz-automatisierte Näheinheit |
immigr. | Unité Opérations conjointes | Referat gemeinsame Aktionen |
stat. | valeurs annuelles d'opérations intracommunautaires | jährliche Werte des innergemeinschaftlichen Warenverkehrs |
fin., econ. | visa préalable sur les opérations de dépenses | vorheriger Sichtvermerk bei den Ausgaben |
fin., econ. | visa préalable sur les opérations de recettes | vorheriger Sichtvermerk bei den Einnahmen |
fin. | vérification de la conformité des opérations avec la réglementation de base | Übereinstimmung der Operationen mit den grundlegenden Vorschriften |
gen. | zone d'opérations interarmées | Gemeinsames Operationsgebiet |
fin. | écart sur les opérations d'arbitrage | Arbitragespanne |
fin. | écriture d'opérations diverses | Direktbuchung verschiedener Ausgaben |
fin. | émission d'options couvertes et opérations ouvrant l'accès au marché des capitaux | Emission von Stillhalteroptionen und Going Publics |
nat.res. | état du sol résultant des opérations culturales | Bearbeitungszustand des Bodens |
gen. | évaluation des opérations de répartition | Bewertung der Verteilungstransaktionen |
fin. | évaluation des opérations financières | Bewertung der finanziellen Transaktionen |
gen. | évaluation des opérations sur biens et services | Bewertung der Waren- und Dienstleistungstransaktionen |