DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing marque | all forms | exact matches only
FrenchGerman
action en contrefaçon d'une marque communautaireKlage wegen Verletzung einer Gemeinschaftsmarke/Verletzungsklage
ancienneté revendiquée pour la marque communautairefür die Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommener Zeitrang
apposition de la marque communautaireAnbringen der Gemeinschaftsmarke
apposition de la marque communautaire sur les produits ou sur leur conditionnementAnbringen der Gemeinschaftsmarke auf Waren oder deren Aufmachung
Arrêté du Conseil fédéral concernant la marque d'authenticité exigée pour l'eau-de-cerises mise dans le commerceBundesratsbeschluss betreffend das Echtheitszeichen für das in den Verkehr gebrachte Kirschwasser
assimilation de la marque communautaire à la marque nationaleGleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der nationalen Marke
atteinte à la marque communautaireVerletzung der Gemeinschaftsmarke
atteinte à une marque nationaleVerletzung einer nationalen Marke
attribution de la marque CEEErteilung des EWG-Prüfzeichens
Bureau central pour la marque suisse d'origine ArbalèteZentralstelle für das schweizerische Ursprungszeichen Armbrust
caractère unitaire de la marque communautaireEinheitlichkeit der Gemeinschaftsmarke
caractères essentiels d'une marque de fabriquewesentliche Merkmale einer Marke
cession de la marque communautairerechtsgeschäftliche Übertragung der Gemeinschaftsmarke
Communication concernant la constatation qu'un type de.. bien que portant la marque CEE, ne correspond pas aux ...Mitteilung über die Feststellung, dass ein ... typ trotz Kennzeichnung mit dem EWG-Prüfzeichen den ... nicht entspricht
compétent en matière de contrefaçon et de validité de la marque communautairezuständig für Fragen der Verletzung und der Gültigkeit von Gemeinschaftsmarken
connaissance de la marque sur le marchéBekanntheitsgrad der Marke auf dem Markt
contrefaçon de marque communautaireVerletzung der Gemeinschaftsmarke
date de la priorité invoquée à l'appui de la demande de marque communautaireTag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Priorität
demande de marque communautaire comme objet de propriétédie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
demande de marque communautaire comme objet de propriétéAnmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
demande pour l'attribution de la marque CEEAntrag auf Erteilung des EWG-Prüfzeichens
demandeur d'une marque communautaireAnmelder einer Gemeinschaftsmarke
droit conféré par la marque communautaireRecht aus der Gemeinschaftsmarke
droit d'acquérir une marque communautaireermöglichen,eine Gemeinschaftsmarke zu erwerben
droit d'interdire l'utilisation d'une marque plus récentedas Recht,die Benutzung einer jüngeren Marke zu untersagen
droit sur la marque communautaireRecht aus der Gemeinschaftsmarke
droits conférés par la marque communautaireRechte aus der Gemeinschaftsmarke
durée, renouvellement et modification de la marque communautaireDauer, Verlängerung und Änderung der Gemeinschaftsmarke
dès qu'une date de dépôt a été accordée à une demande de marque communautaire, l'Office transmet ...sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ...
déposer une marque de fabriqueein Firmenzeichen,ein Warenzeichen anmelden
dépôt d'une marque de fabriqueHinterlegung einer Fabrikmarke
effet de l'ensemble d'une marque de fabriqueGesamteindruck einer Fabrikmarke
effets de la marque communautaireWirkungen der Gemeinschaftsmarke
en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieurewegen ihrer Identität oder Ähnlichkeit mit der älteren Marke
enregistrement antérieur en tant que marque communautaire ou que marque nationale dans un État membrevorherige Eintragung als Gemeinschaftsmarke oder als nationale Marke in einem Mitgliedstaat
enregistrement de la marque communautaireEintragung der Gemeinschaftsmarke
enregistrement du transfert d'une marque communautaireEintragung des Übergangs eines Rechts an einer Gemeinschaftsmarke
enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une demande de marque communautaireEintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an der Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke
enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une marque communautaireEintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an einer Gemeinschaftsmarke
enregistrer une marque de fabriqueeine Fabrikmarke eintragen
exception de déchéance de la marque communautaireEinwand des Verfalls der Gemeinschaftsmarke
fractionnement de la marque dû à une cession volontaireAufspaltung eines Warenzeichens infolge rechtsgeschäftlicher Übertragung
identité entre la marque et le signeIdentität zwischen der Marke und dem Zeichen
identité entre la marque et le signe et entre les produits ou servicesIdentität zwischen der Marke und dem Zeichen und zwischen den Waren oder Dienstleistungen
intenter des actions ayant pour objet d'interdire l'usage d'une marque communautaireKlagen oder Verfahren zum Zweck der Untersagung der Benutzung einer Gemeinschaftsmarke anhängig machen
interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentantUntersagung der Benutzung der Gemeinschaftsmarke, die für einen Agenten oder Vertreter eingetragen ist
interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentantUntersagung der Benutzung der Gemeinschaftsmarke,die für einen Agenten oder Vertreter eingetragen ist
interdire l'usage d'une marque nationaledie Benutzung einer nationalen Marke untersagen
la demande de marque communautairedie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke
la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordéedie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke, deren Anmeldetag feststeht
la marque cesse de produire ses effetsdie Marke verliert ihre Wirkung
la marque communautaire a un caractère unitairedie Gemeinschaftsmarke ist einheitlich
la marque communautaire confère à son titulaire un droit exclusifdie Gemeinschaftsmarke gewährt ihrem Inhaber ein ausschließliches Recht
la marque communautaire est soumise aux sanctions prévues au règlementdie Gemeinschaftsmarke unterliegt den in der Verordnung vorgesehenen Sanktionen
la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieuxder Inhaber hat die Gemeinschaftsmarke nicht ernsthaft benutzt
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de déchéance des droits du titulaire que pour l'ensemble de la Communautédie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communautédie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein
la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que pour l'ensemble de la Communautédie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand eines Verzichts sein
la marque communautaire ne peut être enregistrée que pour l'ensemble de la Communautédie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft eingetragen werden
la marque communautaire ne peut être transférée que pour l'ensemble de la Communautédie Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft übertragen werden
la marque communautaire peut faire l'objet de mesures d'exécution forcéedie Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Maßnahmen der Zwangsvollstreckung sein
la marque communautaire peut être donnée en gagedie Gemeinschaftsmarke kann verpfändet werden
la marque communautaire s'acquiert par l'enregistrementdie Gemeinschaftsmarke wird durch Eintragung erworben
la nature, la qualité ou la provenance géographique des produits ou des services pour lesquels la marque est enregistréedie Art, die Beschaffenheit oder die geographische Herkunft der Waren oder Dienstleistungen, für die die Marke eingetragen ist
la nullité de la marque communautaire est déclaréedie Gemeinschaftsmarke wird für nichtig erklärt
la protection conférée par la marque communautaireder durch die eingetragene Marke gewährte Schutz
l'ayant cause ne peut pas se prévaloir des droits découlant de l'enregistrement de la marque communautaireder Rechtsnachfolger kann seine Rechte aus der Eintragung der Gemeinschaftsmarke nicht geltend machen
le demandeur peut retirer sa demande de marque communautaireder Anmelder kann seine Anmeldung zurücknehmen
le principe du caractère unitaire de la marque communautaireder Grundsatz der Einheitlichkeit der Gemeinschaftsmarke
le terme générique des biens ou services pour lesquels la marque est enregistréedie Gattungsbezeichnung der Waren oder Dienstleistungen, für die die Marke eingetragen ist
le titulaire d'une marque antérieure enregistrée dans un État membreder Inhaber einer in einem Mitgliedstaat registrierten älteren Marke
les demandes de marque communautaire antérieures, qui sont susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demandedie älteren Anmeldungen von Gemeinschaftsmarken, die gegen die Eintragung der angemeldeten Gemeinschaftsmarke geltend gemacht werden können
limitation des effets de la marque communautaireBeschränkung der Wirkungen der Gemeinschaftsmarke
l'impression de l'ensemble de la marque de fabriqueder Gesamteindruck der Fabrikmarke
l'octroi ou le transfert d'une licence de marque communautaire est inscrit au registre et publiédie Erteilung oder der Übergang einer Lizenz an einer Gemeinschaftsmarke wird in das Register eingetragen und veröffentlicht
l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôtdas Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt
lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ...hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ...
l'usage d'une marque communautaire postérieuredie Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke
marque antérieure enregistréeeingetragene "altere Marke"
marque antérieure jouissant d'une réputationrenomierte ältere Marke
marque antérieure notoirement connuenotorisch bekannte ältere Marke
marque autocollanteKleber
marque CECE-Zeichen
marque CEE de conformitéEWG-Übereinstimmungszeichen
marque certifiéebeglaubigtes Handzeichen
marque collectiveKollektivmarke
marque combinéeMischzeichen
marque combinéekombinierte Marke
marque combinéeKombinationsmarke
marque communautaire collectiveGemeinschaftskollektivmarke
marque composée de lettres alVEabétiquesBuchstabenmarke
marque d'agrément CEEEWG-Zulassungszeichen
marque de commerceHandelsmarke
marque de conformité "ε"Übereinstimmungszeichen "ε"
marque de conformité "ε"Konformitätszeichen "ε"
marque de fabriqueregistriertes Warenzeichen
marque de fabriqueFabrikmarke
marque de fabriqueHerstellermarke
marque de fabriqueHerstellerzeichen
marque de fabriqueeingetragenes Warenzeichen
marque de fabrique,de commerce ou de serviceWarenzeichen
marque de fabrique,de commerce ou de serviceSchutzmarke
marque de l'administration des douanesmarque Marke der Zollverwaltung
marque de l'inspecteur des boucheriesStempel des Fleischschauers
marque de maisonHauszeichen
marque de nature à tromper le publicMarke geeignet,das Publikum irrezuführen
marque de nature à tromper le publicMarke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen
marque de positionPositionsmarke
marque de producteurHerstellerzeichen
marque de productionProduzentenmarke
marque de réception CEE d'un type de composantEWG-Typgenehmigungszeichen für Bauteile
marque de strangulationDrosselmarke
marque de voituresAutomarke
marque de vérification CEEZeichen der für die EWG-Prüfung
marque de vérification CEEEWG-Prüfzeichen
marque de vérification CEEEWG-Eichstempel
marque de vérification primitive CEEStempel für die EWG-Ersteichung
marque de vérification primitive CEEStempel der EWG-Ersteichung
marque descriptiveVEantasiemarke
marque d'homologationTypgenehmigungszeichen
marque d'homologation CEEEWG-Genehmigungszeichen
marque distinctiveUnterscheidungszeichen
marque du fabricantHerstellerzeichen
marque d'une flétriSureSchandmal
marque d'une infamieSchandmal
marque déceptiveirreführende Handelsmarke
marque déceptiveirreführende Marke
marque déceptiveirreführende Fabrikmarke
marque défensiveDefensivmarke
marque déposéeregistriertes Warenzeichen
marque dépourvue de caractère distinctifMarke, die keine Unterscheidungskraft besitzt/hat
marque dépourvue de caractère distinctifMarke,die keine Unterscheidungskraft besitzt
marque "ε", "e", etc.Zeichen "ε", "e" usw.
marque européenneEWG-Marke
marque figurativeFigurenmarke
marque figurativeBildzeichen
marque figurativeMarke mit Bildelementen
marque figurativeBildmarke
marque illiciterechtswidrige Marke
marque immoralesittlich anstössige Marke
marque individuelleGemeinschaftsmarke
marque laissée par des outilsWerkzeugspuren
marque nationaleinnerstaatliche Marke
marque ne pouvant faire l'objet de la protection légaleschutzunfähige Marke
marque nominaleNamenmarke
marque officielleamtliches Zeichen
marque propre à induire le public en erreurMarke geeignet,das Publikum irrezuführen
marque propre à induire le public en erreurMarke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen
marque protégée par la loischutzfähige Marke
marque protégée par la loigeschützte Marke
marque routièreMarkierung
marque régie par un droit communautaire uniqueeinem einheitlichen,geltenden Gemeinschaftsrecht unterliegende Marke
marque scandaleuseÄrgernis erregende Marke
marque spécialebesondere Zeichen
marque sur des marchandisesStempel auf Waren
marque susceptible d'être enregistréeeintragungsfähige Marke
marque tridimensionnelledreidimensionale Marke
marque verbaleWortzeichen
marque verbaleWortmarke
marque à feuBrandzeichen
marque à la mainHandzeichen
mode d'acquisition de la marque communautaireErwerb der Gemeinschaftsmarke
modification de la représentation d'une marque communautaireÄnderung der Wiedergabe einer Gemeinschaftsmarke
modification d'une marque communautaire enregistréeÄnderung einer eingetragenen Gemeinschaftsmarke
nullité de la marque communautaireNichtigkeit der Gemeinschaftsmarke
opposition du titulaire d'une marque antérieureWiderspruch des Inhabers einer älteren Marke
porter préjudice au caractère distinctif ou à la renommée de la marque antérieuredie Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke beeinträchtigen
procédure d'enregistrement d'une marque nationaleVerfahren zur Eintragung einer nationalen Marke
présenter à l'exposition sous la marque déposéeunter der angemeldeten Marken einreichen
publication de la demande de marque communautaireVeröffentlichung der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke
radiation de l'ancienneté d'une marque nationaleLöschung des Zeitranges einer eingetragenen älteren Marke
radier la marque du registredie Marke im Register löschen
rapport sur le fonctionnement du système de dépôt des demandes de marque communautaireBericht über das Funktionieren des Systems zur Einreichung von Anmeldungen für Gemeinschaftsmarken
recours pour violation du règlement sur la marque communautaireKlage wegen Verletzung der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke
reproduction de la marque communautaire dans les dictionnairesWiedergabe der Gemeinschaftsmarke in Wörterbüchern
revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaireInanspruchnahme des Zeitrangs nach Eintragung der Gemeinschaftsmarke
revendication de l'ancienneté de la marque nationaleInanspruchnahme des Zeitrangs einer nationalen Marke
risque d'association avec la marque antérieureGefahr, daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird/Assoziationsgefahr
risque d'association avec la marque antérieureGefahr,daß die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird
règlement d'exécution du règlement sur la marque communautaireVerordnung zur Durchführung der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke
règlement sur la marque communautaireGemeinschaftsmarkenverordnung
règlement sur la marque communautaireVerordnung über die Gemeinschaftsmarke
signe et marque de vérification CEEEWG-Prüfzeichen und -Stempel
signe susceptible de constituer une marque communautaireMarkenform
signes susceptibles de constituer une marque communautaireMarkenformen
similitude entre la marque et le signeÄhnlichkeit von Zeichen und Marke
similitude entre la marque et le signe et entre les produits ou servicesÄhnlichkeit von Marke und Zeichen sowie Waren und Dienstleistungen
s'opposer à l'usage de la marque postérieuresich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen
s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentantsich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen
sur opposition du titulaire d'une marque antérieureauf Widerspruch des Inhabers einer älteren Marke
territoire dans lequel la marque antérieure est protégéeGebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt
tirer indûment profit du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieuredie Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke in unlauterer Weise ausnutzen
titulaire de la marque CEEInhaber des EWG-Zeichens
titulaire de marque communautaireInhaber von einer Gemeinschaftsmarke
tolérer l'usage de la marque communautaire sur le territoire où ce droit est protégédie Benutzung der Gemeinschaftsmarke dulden im den Gebiet,im dem das Recht geschützt ist
tout licencié est recevable à intervenir dans la procédure en contrefaçon engagée par le titulaire de la marque communautairejeder Lizenznehmer kann einer vom Inhaber der Gemeinschaftsmarke erhobenen Verletzungsklage beitreten
toute marque enregistrée qui est antérieurejede eingetragene ältere Marke
transfert de la marque communautaireRechtsübergang der Gemeinschaftsmarke
transfert de la marque communautaireÜbertragung der Gemeinschaftsmarke
transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agentÜbertragung einer Agentenmarke
transformation en demande de marque nationaleUmwandlung in einer Anmeldung für eine nationale Marke
tribunal compétent en matière de validité de la marque communautairefür Fragen der Gültigkeit von Gemeinschaftsmarken zuständiges Gericht
un signe identique à la marque communautaireein mit der Gemeinschaftsmarke identisches Zeichen
une reproduction de la marque communautaire modifiéeeine Wiedergabe der geänderten Gemeinschaftsmarke
une requête en enregistrement d'une marque communautaireein Antrag auf Eintragung einer Gemeinschaftsmarke
usage de la marque avec le consentement du titulaireBenutzung der Marke mit Zustimmung des Inhabers
usage de la marque communautaireBenutzung der Gemeinschaftsmarke
usage de la marque communautaire collectiveBenutzung der Gemeinschaftskollektivmarke
usage sans juste motif de la marque demandéeBenutzung der angemeldeten Marke in unlauterer Weise
élément distinctif d'une marque de fabriquestarkes Merkmal einer Fabrikmarke
élément faible d'une marque de fabriquezu wenig ausgeprägtes Kennzeichen einer Fabrikmarke
élément fort d'une marque de fabriquestarkes Merkmal einer Fabrikmarke
épuisement du droit conféré par la marque communautaireErschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke