French | German |
acceptabilité (par le voisinage | Zumutbarkeit |
Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine du comportement physico-chimique des polluants atmosphériques action Cost 61a "bis" | Konzertierungsabkommen Gemeinschaft-COST über eine konzertierte Aktion auf dem Gebiet des physikalisch-chemischen Verhaltens atmosphärischer Schadstoffe COST-Aktion 61a bis |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "analyse des micropolluants organiques dans l'eau" | Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Analyse der organischen Mikroverunreinigungen im Wasser" |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "recherches sur le comportement physico-chimique de l'anhydride sulfureux dans l'atmosphère" | Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Forschungsarbeiten über das physikalisch-chemische Verhalten von Schwelfeldioxyd in der Atmosphäre" |
Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "traitement des boues d'épuration" | Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Behandlung von Klärschlamm" |
Accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté entre la Communauté européenne, le Canada et la Fédération de Russie | Übereinkommen über internationale humane Fangnormen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, Kanada und der Russischen Föderation |
Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie | Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation |
accroissement de la population | Bevölkerungswachstum |
accroissement de la valeur des prises | "high grading" |
accumulation dans le sol | Akkumulation im Boden |
accumulation dans les tissues corporels | Anreicherung im Körpergewebe |
Action communautaire dans le domaine de l'eau | Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
Action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraum |
action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | Aktion der Gemeinschaft zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraum |
Action concertée pour le développement de l'énergie éolienne au large | konzertierte Aktion zur Entwicklung der Offshore-Windenergie |
aide à la lutte contre la pollution par le lisier | Beihilfe zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung durch Gülle |
aide à la prévention des crues | Unterstützung der Flutverhinderung |
aide à la prévention des inondations | Unterstützung der Flutverhinderung |
amélioration de la combustion de l'essence par "charge stratifiée" | verbesserte Benzinverbrennung durch"Schichtladung" |
amélioration de la porosité des sols | Verbesserung der Bodenporosität |
amélioration de la qualité de l'eau | Wassergüteverbesserung |
année européenne de la conservation de la nature | Europäisches Naturschutzjahr |
Année européenne de la conservation de la nature | Europäisches Naturschutzjahr |
Année européenne de la conservation de la nature | Europäisches Naturschutzjahr '95 |
Année internationale de la montagne | Internationales Gebirgsjahr |
appareil de mesure de la teneur en hydrocarbures | Ölgehaltsmessgerät |
appareil de mesure de la teneur en hydrocarbures | ölgehaltsmmeßgerät |
appauvrissement de la colonne totale d'ozone | Verringerung der gesamten Ozonsäule |
appauvrissement de la couche d'ozone | Abnahme der Ozonschicht |
appauvrissement de la couche d'ozone | Abbau der Ozonschicht |
appauvrissement, épuisement, réduction de la couche d'ozone | Abbau der Ozonschicht |
Arrêté fédéral du 6 mars 2000 sur le financement de la réduction du bruit émis par les chemins de fer | Bundesbeschluss vom 6.März 2000 über die Finanzierung der Lärmsanierung der Eisenbahnen |
Arrêté fédéral du 28 septembre 1994 concernant un amendement à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Bundesbeschluss vom 28.September 1994 zur Äenderung des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen |
augmentation de la salinité de l'eau | Wasserversalzung |
augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface | Anstieg der durchschnittlichen globalen Oberflächentemperatur im Jahr |
augmentation de la teneur en nutriment | Nährstoffanreicherung |
augmentation de la teneur en nutriment | Erhöhung des Nährstoffgehalts |
augmentation du taux de l'acide aminolévulinique dans le sang et l'urine | steigender Lävulingsäuregehalt im Blut und im Harn |
base de données européenne de référence sur le cycle de vie | europäische Referenzdatenbank für Lebenszyklusdaten |
Base de données sur les ressources mondiales | Datenbank über die Weltressourcen |
bonne intégration dans le tissu urbain | nahtlose städtebauliche Eingliederung |
boue charriée par les fleuves | Schlammlast der Fluesse |
boue charriée par les fleuves | Schlammfuehrung |
boues aqueuses contenant de la peinture ou du vernis | waessrige Schlaemme, die Farbe oder Lack enthalten |
boues de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée | Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlaemmen |
boues et solides provenant de la trempe | Schlaemme und Feststoffe aus Haerteprozessen |
boues et solides provenant de la trempe | Schlämme und Feststoffe aus Härteprozessen |
boues provenant du lavage, du nettoyage, de l'épluchage, de la centrifugation et de la séparation | Schlaemme aus Waschen, Reinigung, Schaelen, Zentrifugieren und Abtrennen |
boues rouges issues de la production d'alumine | Rotschlamm aus der Aluminiumherstellung |
cadence d'évacuation de la matière | Beseitigungsrate |
campagne de débarras pour les déchets spéciaux | Giftentrümpelungsaktion |
Campagne européenne pour la pavillon bleu | Europäische Kampagne für die blaue Flagge |
Campagne européenne pour la sauvegarde des poissons d'eau douce | Europäische Kampagne zum Schutz der Süsswasserfische |
campagne pour le décollage des sources d'énergie renouvelables | Anschubkampagne für erneuerbare Energieträger |
Centre Asie-Europe pour les technologies de l'environnement | Asia-Europe Environmental Technology Center |
Centre d'activités régionales pour les aires spécialement protégées | Zentrum für regionale Aktivitäten für besondere Schutzgebiete |
centre de recyclage des déchets de la construction et de la démolition | Recyclingzentrum für Bau- und Abrißabfälle |
centre de référence pour les informations relatives à l'environnement | Referenzzentrum für Umweltinformationen |
Centre européen de l'Environnement et de la Santé | Europäisches Zentrum für Umwelt und Gesundheit |
Centre européen pour la conservation de la nature | Europäisches Zentrum zur Erhaltung der Natur |
Centre fédéral pour la conservation de la nature et de la géoécologie | Bundesforschungsanstalt für Naturschutz und Landschaftsökologie |
Centre mondial d'information sur les áerosols | Weltcentrum für Aerosol-Information |
Centre suisse de formation pour la protection de la nature et de l'environnement | Sanu |
Centre thématique européen pour l'air et les changements climatiques | Europäisches Themenzentrum für Luft und Klimawandel |
Centre thématique européen pour les émissions atmosphériques | ETC/Emissionen |
Centre thématique européen pour les émissions atmosphériques | ETC/Luftemissionen |
Centre thématique européen pour les émissions atmosphériques | ETC/ Atmosphärische Emissionen |
Centre thématique européen sur la conservation de la nature | ETC/Naturschutz |
Centre thématique européen sur les déchets | Europäisches Themenzentrum über Abfälle |
Centre thématique européen sur les eaux intérieures | europäisches thematisches Zentrum für Binnengewässer |
Centre thématique européen sur les sols | ETC/Bodenschutz |
Centre thématique pour le catalogage des sources d'information | ETC/Umweltkatalog der Datenquellen |
Centre thématique pour le catalogage des sources d'information | ETC/Datenquellenkatalog |
clostridium décomposant le sulfite | sulfitabbauendes Clostridium |
clostridium réduisant le sulfite | sulfitreduzierendes Clostridium |
Coalition pour le climat et l'air pur visant à réduire les polluants de courte durée de vie ayant un effet sur le climat | Koalition für Klima und saubere Luft zum Abbau kurzlebiger Klimaschadstoffe |
collecte des déchets à la source | Holsystem |
collecte, enlèvement des déchets à la source | Holsystem |
collecteur pour les eaux de pluie | Speicherkapazität für Regenwasser |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stof |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und der Verringerung der Ölverschmutzung des Meeres |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses | Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stof |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe |
Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et d'autres substances dangereuses | Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und der Verringerung der Ölverschmutzung des Meeres |
Comité consultatif scientifique et technique dans le domaine des réseaux transeuropéens en matière d'infrastructure de transport et dans le domaine de l'environnement | Beratender wissenschaftlicher und technischer Ausschuss in den Bereichen Umwelt und transeuropäische Verkehrsinfrastruktur |
comité d'accompagnement pour le suivi de l'exploitation et de la réhabilitation des carrières | Begleitausschuss zur Verfolgung des Betriebs und zur Rehabilitierung der Steinbrüche |
Comité de gestion pour le contrôle de la production et de la consommation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Verwaltungsausschuß für die Kontrolle der Produktion und des Verbrauchs von Stoffen, die zum Abbau der Ozonschicht führen |
comité de l'Union européenne pour le label écologique | Ausschuss für das Umweltzeichen der Europäischen Union |
Comité de négociation intergovernmental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant propre à assurer l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangeureux qui font l'objet du commerce international | Regierungsverhandlungsausschusses für eine völkerrechtlich bindende Übereinkunft zur Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien und Pestizide im internationalen Handel |
Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel |
Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant le contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les méthodes d'analyse dans le secteur des textiles | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Analysemethoden bei Textilien |
comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
Comité pour le règlement permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS | Ausschuss für die Verordnung über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung EMAS |
Commission cantonale pour la lutte contre les accidents dus aux hydcarbures | kantonale Ölwehrkommission |
commission cantonale pour la lutte contre les dégâts dus aux hydrocarbures | kantonale Ölwehrkommission |
Commission cantonale pour la protection de l'environnement | Kantonale Umweltschutzkommission |
commission communale de l'environnement et du développement de la nature | kommunaler Umwelt- und Naturförderungsausschuss |
Commission consultative de lutte contre le bruit causé par les avions | Beratungsausschuss Fluglärm |
Commission consultative pour les statistiques de l'environnement | Beratungsausschuss fuer Umweltstatistik |
Commission de coordination pour les mesures de radioactivité et de substances xénobiotiques | Koordinierungsausschuss für die Messung von Radioaktivität und Xenobiotika |
Commission de l'Environnement,de la Santé Publique et de la Protection des Consommateurs | Ausschuss für Umweltfragen,Volksgesundheit und Verbraucherschutz |
Commission de la lutte contre les accidents d'hydrocarbures | kantonale Ölwehrkommission |
commission de Paris pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus |
commission de Paris pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Pariser Kommission |
commission d'enquête sur la manutention et le transfert de matières nucléaires | Untersuchungsausschuß betr. die Aufbereitung und den Transport von Kernmaterial |
Commission d'enquête sur la manutention et le transport de matières nucléaires | Untersuchungsausschuss für die Behandlung und den Transport von Kernmaterial |
Commission des autorisations pour la protection de l'environnement | Staatliches Konzessionsamt für Umweltschutz |
Commission fédérale de la sécurité des installations nucléaires | Kommission für die Sicherheit der Atomanlagen |
Commission intercantonale romande pour le traitement des déchets | Westschweizer Kommission für Abfall |
Commission interministérielle de lutte contre le bruit | Interministerieller Ausschuss Laermschutz |
commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollution | Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung |
Commission internationale pour la protection du Rhin | Internationale Kommission zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung |
Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution | Rheinschutzkommission |
Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution | Internationale Kommission zum Schutz des Rheins |
Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution | Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung |
Commission internationale pour le sauvetage alpin | Internationale Kommission fuer Alpines Rettungswesen |
Commission internationale sur la protection contre les radiations | Internationale Strahlenschutzkommission |
commission pour conseils dans le domaine des déchets | Arbeitsgruppe Abfallberatung |
Commission pour la lutte contre les accidents dus aux hydrocarbures | kantonale Ölwehrkommission |
Commission pour la protection de l'environnement | Umweltschutzkommission |
Commission pour la protection de l'environnement | Kantonale Umweltschutzkommission |
Commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique | Helsinki-Kommission zum Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets |
commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique | Kommission zum Schutz der Meeresumwelt der Ostsee |
Commission sur la protection de la mer Noire contre la pollution | Kommission für den Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung |
Commission technique pour la Meuse | Technische Maaskommission |
compostage par le producteur | Eigenkompostierung |
composés chimiques entrant dans le détergent | chemische Verbindung in Detergentien |
compte de dépôt de la Partie | Besitzkonto der Vertragspartei |
Conférence de Cancún sur le changement climatique | Klimakonferenz von Cancún |
Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement | Umweltgipfel |
Conférence des Nations unies sur le développement durable 2012 | Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung 2012 |
conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Konferenz der Cites-Vertragsparteien |
conseil wallon de l'environnement pour le développement durable | Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung |
consignes sur le comportement à adopter | Verhaltensanweisung |
contamination de la surface | Oberflaechenverseuchung |
contamination de la surface | Oberflaechenkontamination |
contamination par le cadmium | Cadmiumverseuchung |
contamination par le mercure | Quecksilberverseuchung |
contamination par le plomb | Bleiverseuchung |
contamination par les odeurs | Geruchsannahme |
contenu total de la colonne d'ozone | Gesamtozon |
Convention Benelux en matière de conservation de la nature et de la protection des paysages | Konvention der Benelux-Staaten auf dem Gebiet der Naturerhaltung und des Landschaftsschutzes |
convention concernant la coopération hydro-économique dans le bassin du Danube | Übereinkommen über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Basler Übereinkommen |
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung |
Convention de Gdansk sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | Danziger Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten |
Convention de Helsinki pour la protection de la mer Baltique | Helsinki-Übereinkommen |
convention de Minamata sur le mercure | Minamata-Übereinkommen |
convention de Minamata sur le mercure | Quecksilberkonvention |
convention de Minamata sur le mercure | Übereinkommen von Minamata über Quecksilber |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | POP-Übereinkommen |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | Stockholmer Übereinkommen |
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants | Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe |
convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone | Wiener Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht |
Convention de Vienne sur la notification rapide des accidents nucléaires | Wiener Übereinkommen über die frühzeitige Unterrichtung bei nuklearen Unfällen |
convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung |
Convention du fonds établissant le Fonds International d'indemnisation de la pollution par les hydrocarbures | Internationales Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden |
Convention entre la République fédérale d'Allemagne et la Communauté économique européenne, d'une part, et la République d'Autriche, d'autre part, relative à la coopération hydro-économique dans le bassin du Danube | Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Republik Österreich andererseits über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau |
Convention européenne sur la protection des cours d'eau internationaux contre la pollution | Europäisches Übereinkommen zum Schutz internationaler Wasserläufe vor Verschmutzung |
convention internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarbures | Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung |
convention internationale en matière de préparation et d'intervention contre la pollution par les hydrocarbures | Internationales Übereinkommen über Schutzvorkehrungen, Gegenmaßnahmen und Zusammenarbeit bei Ölverschmutzungen |
Convention internationale pour la protection des oiseaux | Internationales Übereinkommen zum Schutze der Vögel |
convention internationale sur la lutte contre la désertification | internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Desertifikation |
Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | Haftungsübereinkommen |
convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires | AFS-Übereinkommen |
convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires | Internationales Übereinkommen über Verbots- und Beschränkungsmaßnahmen für schädliche Bewuchsschutzsysteme von Schiffen |
convention internationale sur les dommages résultant de l'exercice d'activités dangereuses pour l'environnement | internationales Übereinkommen über Schäden infolge umweltgefährdender Tätigkeiten |
Convention internationale sur les pêcheries de l'Atlantique du Nord-Ouest | Internationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik |
Convention pour la protection de la couche d'ozone | Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht |
convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Übereinkommen von Barcelona |
Convention pour la protection du milieu marin de la zone de la mer Baltique | Helsinki-Übereinkommen |
convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Übereinkommen im Namen der Gemeinschaft zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks |
Convention pour la protection du Rhin contre la pollution thermique | Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen thermische Verunreinigung |
Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes | Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt in der Karibikregion |
Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Pariser Übereinkommen |
Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus |
Convention relative a la protection du Rhin contre la pollution chimique | Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen Chemische Verunreinigung |
Convention relative a la protection du Rhin contre la pollution chimique | Chemieübereinkommen-Rhein |
Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine | Übereinkommen von Ramsar |
Convention relative à la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollution | Vertrag über die internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung |
Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe | Übereinkommen von Bern |
Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique | Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen chemische Verunreinigung |
Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique | Chemieübereinkommen - Rhein |
Convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Elbe | Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe |
convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Elbe | Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutz der Elbe |
convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollution | Vertrag über die Internationale Kommission zum Schutz der Oder gegen Verunreinigung |
Convention sur la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique | Übereinkommen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis |
convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique | Übereinkommen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis |
Convention sur la conservation des phoques de l'Antarctique | Übereinkommen zur Erhaltung der Robben in der Antarktis |
Convention sur la conservation des phoques à fourrures du Pacifique Nord | Übereinkommen über die Erhaltung der zur Pelzgewinnung dienenden Robben |
Convention sur la coopération pour la protection et l'utilisation durable du Danube | Donauschutzübereinkommen |
Convention sur la haute mer | Übereinkommen über die Hohe See |
Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë | Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone |
Convention sur la pollution saline du Rhin | Salzvertrag |
Convention sur la pollution saline du Rhin | Konvention über die Verschmutzung des Rheins durch Salz |
convention sur la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeeres vor Verschmutzung |
convention sur la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers gegen Verschmutzung |
convention sur la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Übereinkommen von Barcelona |
Convention sur la protection de la mer Noire contre la pollution | Übereinkommen von Bukarest |
Convention sur la protection de la mer Noire contre la pollution | Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung |
Convention sur la protection de la nature dans le Pacifique Sud | Abkommen über den Naturschutz im südlichen Raum des Pazifischen Ozeans |
Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique 1992 | Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992 |
Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique | Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets |
Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique | Helsinki-Übereinkommen |
Convention sur la protection de l'environnement par le droit pénal | Übereinkommen über den Schutz der Umwelt durch das Strafrecht |
convention sur la protection des Alpes | Alpenkonvention |
convention sur la protection des Alpes | Alpen-Konvention |
convention sur la protection des Alpes | Übereinkommen zum Schutz der Alpen |
convention sur la protection des Alpes | Alpen-Übereinkommen |
Convention sur la protection du Danube | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau |
Convention sur la protection du Danube | Donauschutzübereinkommen |
convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique | Übereinkommen von Helsinki zum Schutze der Ostsee |
convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique | Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets |
convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique | Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee |
convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique | Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebiets |
convention sur la protection du milieu marin dans la zone de la mer Baltique | Helsinki-Übereinkommen |
convention sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks |
convention sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Übereinkommen im Namen der Gemeinschaft zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks |
Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée | Übereinkommen von Barcelona |
Convention sur la protection du Rhin contre la pollution chimique | Übereinkommen über den Schutz des Rheins gegen chemische Verunreinigung |
Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux | Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen |
Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen |
convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières | Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen |
convention sur la prévention des catastrophes industrielles | Übereinkommen zur Verhütung schwerer Industrieunfälle |
Convention sur la responsabilité civile | Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden |
Convention sur la responsabilité civile | Haftungsübereinkommen |
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages résultant d'activités dangereuses pour l'environnement | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch umweltgefährdende Tätigkeiten |
Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Washingtoner Artenschutzübereinkommen |
Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen |
Convention sur les effets transfrontières des accidents industriels | Übereinkommen über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen |
convention sur les mers régionales | regionales Übereinkommen zum Schutz der Meere |
convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen, |
convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen, Klimrahmenkonvention |
Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen |
Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | VN-Klimaübereinkommen |
convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Klimarahmenkonvention |
convention-cadre sur les changements climatiques | Rahmenübereinkommen über Klimaänderungen |
convention-cadre sur les changements climatiques | Rahmenübereinkommen über Klimaveränderungen |
conventions d'Oslo et de Paris pour la prévention de la pollution marine | Übereinkommen von Oslo und von Paris zur Verhütung der Meeresverschmutzung |
coût de la dégradation | Kosten der Umweltbelastung |
coût de la pollution | Kosten der Verunreinigung |
Coût de la pollution atmosphérique | Finanzielle Folgen der Luftverunreinigung |
coût de la production électrique | Elektrizitätserzeugungskosten |
coût de la régénération | Kosten der Regenerierung der Umwelt |
coût de la surexploitation | Kosten der Übernutzung |
critères de la qualité de l'air | Kriterien zur Beurteilung der Luftqualität |
critères de la qualité des eaux | Kriterien zur Gewässergütebestimmung |
croissance du panache dans le courant atmosphérique | Wachstum einer Rauchfahne in der Luftströmung |
cultures selon les courbes de niveau | Höhenlinienanbau |
demander le détachement des experts | Sachverständige anfordern |
destruction de la couche d'ozone | Abbau der Ozonschicht |
Deuxième conférence mondiale sur le climat | Zweite Weltklimakonferenz |
difficultés d'établissement de la ligne de feu | Schwierigheiten bei der Erstellung der Bekämpfungslinie |
Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Wasserrahmenrichtlinie |
Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Rahmenrichtlinie Wasserpolitik |
dispositif de sécurité anti-débordement pour les récipients à huile | Überfüllsicherung für Ölbehälter |
dispositifs de la protection civile | Einrichtungen für den Katastrophenschutz |
droit de l'urbanisme, de l'aménagement du territoire, et de la planification régionale | Planungsrecht |
Décision du Conseil de l'Organisation de coopération et de développement économiques OCDE, du 30 mars 1992, sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets destinés à des opérations de valorisation | Beschluss des OECD-Rates vom 30. März 1992 über die Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen zur Verwertung |
Déclaration de la Conférence des Nations unies sur l'environnement | Erklärung der Konferenz der Vereinten Nationen über die Umwelt des Menschen |
Déclaration de La Haye | Erklärung von Den Haag |
Déclaration de principe de la CEE sur l'utilisation rationnelle de l'eau | Grundsatzerklärung der ECE über die rationelle Nutzung des Wassers |
Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement | Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung Rio-Deklaration |
Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Wald-Grundsatzerklärung |
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt | Wald-Grundsatzerklärung |
déclaration sur les forêts | Erklärung über Waldprinzipien |
Découvrir la Forêt | CHWW |
Découvrir la Forêt | CH Waldwochen |
Découvrir la forêt | CH Waldwochen |
décret sur la protection de l'environnement | Umweltschutzauflage |
décroissance de l'activité de la déhydrase de l'acide aminolévulinique | abklingende Aktivität der Dehydrase der Lävulinsäure |
Département de la gestion des eaux | Abteilung für Wasserwirtschaft |
Département de la gestion du territoire | Umweltdirektion |
Département de la gestion du territoire | Umweltschutzdirektion |
Département de la gestion du territoire | Umweltschutzdepartement |
Département de la gestion du territoire | Umweltdepartement |
Département de la gestion du territoire | Direktion für Umwelt |
Département de la gestion du territoire | Planungs-und Umweltdepartement |
Département de la gestion du territoire | Departement für Umwelt |
dépendant de la densité | dichteabhängig |
dépérissement de la végétation | Zerstörung der Vegetation |
dépérissement de la végétation | Absterben der Vegetation |
déversement d'acides dilués dans la mer | Dünnsäure-Verklappung |
déversement dans les eaux de mer | Einleiten in Meeresgewässer |
déversement dans les eaux douces | Einleitung in Süßwasser |
déversement dans les eaux salines | Einleitung in Salzwasser |
endroit de passage aménagé pour les animaux | Überquerung für Tiere |
enquête sur la cause du feu | Untersuchung der Brandursache |
ensemble minimal de données préalables à la commercialisation système OCDE | Mindestvorvermarktungsdaten |
entreposage des déchets dans les sédiments profonds océaniques | Lagerung der Abfälle in tiefen Ozeansedimenten |
essai de la source sonore à vide | Standgeräuschmessung |
fluorocapteur lidar à résolution dans le temps | Lidar-Fluorosensor mit Zeitauflösung |
Fonds mondial pour la protection de la nature | Weltnaturfonds |
Forum des principales économies sur l'énergie et le climat | Forum der führenden Wirtschaftsnationen |
Forum des économies majeures sur l'énergie et le climat | Forum der führenden Wirtschaftsnationen |
forêt de la zone des brouillards | Nebelwald |
Fédération européenne pour la protection des eaux | Foederation Europaeischer Gewaesserschutz |
Fédération Suisse des Amis de la Nature | Naturfreunde Schweiz |
Fédération suisse pour la production intégrée en viticulture | Schweizerischer Verband für Integrierte Produktion im Weinbau |
gisement minéral dans le fond marin | Tiefseeablagerung |
goudrons et autres déchets carbonés provenant de la fabrication des anodes | Teere und andere kohlenstoffhaltige Abfaelle aus der Anodenherstellung |
granulométrie de la poussière | Staubkörnung |
groupe des régulateurs européens dans le domaine de la sûreté nucléaire | Europäische hochrangige Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung |
gérer les fluctuations de concentration | Schwankungen in der Konzentration erlauben |
herbe de la Trinité | Leberblümchen (Hepatica nobilis) |
impact biologique de la pêche | biologische Auswirkung der Fischerei |
impact de la grêle | Hagelschlag |
impact de la structure des classes d'âge des forêts héritée du passé | Auswirkung des Bestandes an verschiedenen Altersklassen |
impact de la sylviculture sur l'environnement | Umweltbelastung durch Forstwirtschaft |
impact, effet de la pêche sur l'environnement | Umweltbelastung durch Fischerei |
impact, effet de la récréation, des loisirs sur l'environnement | Umweltbelastung durch Freizeitgestaltung |
impact, effet de la sylviculture sur l'environnement | Umweltbelastung durch Forstwirtschaft |
incidence sur le climat | klimatische Auswirkungen |
incidence sur les espèces non ciblées | Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen |
information sur les produits | Produktinformation |
infrastructure d'information géographique dans la Communauté européenne | Raumdateninfrastruktur in der Gemeinschaft |
infrastructure d'information géographique dans la Communauté européenne | Infrastruktur für raumbezogene Informationen in Europa |
Initiative Med-Techno dans le domaine du traitement et de la réutilisation des eaux usées,en ayant recours à des sources d'énergie renouvelables | MED-TECHNO-Initiative im Bereich Behandlung und Wiederverwendung von Abwasser unter Verwendung erneuerbarer Energiequellen |
intoxication par le plomb | Saturnismus |
isodoses enregistrées pour le rayonnement des couches de demi-absorption de O,5 mm Al | Isodosenkurven fuer Strahlungen mit einer Halbwertschicht - HWS - von O,5 mm Al |
isolation spéciale contre le bruit | besondere Schalldämmung |
jardin à la française | Französischer Garten |
la moitié des particules inhalées qui atteint le poumon est exhalée | die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet |
la recherche et le développement visant à promouvoir l'exploitation des sources d'énergie de remplacement et à mettre au point des techniques de production d'énergie respectueuses de l'environnement doivent être encouragées | Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet umweltschonender Energietechniken und Alternativenergien sind verstärkt zu fördern |
le densitomètre a été étalonné à l'aide d'une gamme de gris | der Schwaerzungsmesser wurde mit Hilfe eines StufenGraukeils geeicht |
le rayonnement dépend de la duré de fonctionnement du tube | Abhaengigkeit der Strahlung von der Betriebsdauer der Rohre |
le sol et l'atmosphère | Bundesanstalt fuer Wasser- |
les anciens tubes redresseurs étaient construits avec une ampoule de verre à la chaux | bei den aelteren Gleichrichterrohren bestand der Kolben aus Kalkglas |
les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières | die Probenahmen erfolgten mit einem Staubsammelgeraet |
les tissus homogénéisés ont été soumis deux fois à congélation | die Homogenate wurden zweimal gefriergetrocknet |
Ligue pour la propreté en Suisse | ASS |
Ligue pour la propreté en Suisse | Aktion Saubere Schweiz |
Ligue suisse contre le bruit | Schweizerische Liga gegen den Lärm |
Ligue suisse pour la protection de la nature | Schweizerischer Bund für Naturschutz |
Ligue Suisse pour la protection des Eaux et de l'Air | VGL |
Loi fédérale du 21 mars 1969 sur le commerce des toxiques | Giftgesetz |
Loi fédérale du 21 mars 1969 sur le commerce des toxiques | Bundesgesetz vom 21.März 1969 über den Verkehr mit Giften |
loi fédérale sur la protection contre les immissions | Bundesimmissionsschutzgesetz |
loi fédérale sur le contrôle de l'immission | Bundesimmissionsschutzgesetz |
Loi relative à la pollution des eaux de surface | Gesetz zum Schutz oberirdischer Gewässer gegen Verunreinigung |
Loi relative à la pollution marine | Gesetz zum Schutz der See gegen Verunreinigung |
loi relative à la protection contre le rayonnement | Strahlenschutzrecht |
Loi sur la gestion de l'environnement | Umweltschutzgesetz |
Loi sur la gestion de l'environnement | Gesetz über den Umweltschutz |
loi sur la gestion du recyclage et les déchets | Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz |
loi sur la nature | Naturgesetz |
Loi sur la pollution de l'air | Gesetz zum Schutz gegen die Luftverunreinigung |
loi sur la protection des sites naturels | Naturschutzgesetz |
Loi sur la protection du sol | Bodenschutzgesetz |
loi sur la pêche | Fischereirecht |
loi sur le voisinage | Nachbarschaftsrecht |
Loi sur les dispositions générales relatives à la protection de l'environnement | Gesetz allgemeine Bestimmungen zum Umweltschutz |
loi sur les engrais | Düngemittelgesetz |
loi sur les forages | Futtermittelgesetz |
Loi sur les matières dangereuses | Gesetz über Gefährliche Güter |
loi sur les matières dangereuses | Gefahrgutgesetz |
Loi sur les matières écotoxiques | Schadstoffgesetz |
loi sur les produits chimiques | Chemikaliengesetz |
loi sur les recours collectifs | Verbandsklagerecht |
mesures de protection de l'environnement et du paysage nécessitées par le trafic routier ainsi que pour des ouvrages de protection contre les éléments naturels | strassenverkehrsbedingte Aufwendungen im Umwelt-und Landschaftsschutz sowie für Schutzbauten gegen Naturgewalten |
morphologie de la décharge | Deponieform |
moyens de réduction de la pollution | Umweltschutzanlage |
mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en oeuvre le protocole de Kyoto | System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls |
observation de la terre | Erdbeobachtung |
observatoire de la qualité des sols | Prüfstelle für die Bodenqualität |
Observatoire de la qualité des sols | Beobachtungsstelle für Bodenqualität |
oiseau marin contaminé par les huiles | ölverschmutzter Seevogel |
oiseau marin contaminé par les huiles | ölgeschädigter Seevogel |
Ordonnance du 1er juin 1992 concernant l'exécution dans l'administration militaire et dans l'armée de la législation sur la protection de l'environnement et le traitement des marchandises dangereuses | Verordnung vom 1.Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der Armee |
Ordonnance du 1er juin 1992 concernant l'exécution dans l'administration militaire et dans l'armée de la législation sur la protection de l'environnement et le traitement des marchandises dangereuses | Umweltschutzverordnung des EMD |
Ordonnance du 22 juin 1994 du DFI relative à l'abrogation et à la modification d'actes législatifs dans le domaine de la radioprotection | Verordnung vom 22.Juni 1994 des EDI über die Aufhebung und Änderung von Erlassen im Bereich Strahlenschutz |
Ordonnance du 6 mars 2000 sur le Fonds de gestion des déchets radioactifs provenant des centrales nucléaires | Verordnung vom 6.März 2000 über den Entsorgungsfonds für Kernkraftwerke |
Ordonnance du 6 mars 2000 sur le Fonds de gestion des déchets radioactifs provenant des centrales nucléaires | Entsorgungsfondsverordnung |
Ordonnance du 24 mars 1999 sur les émoluments perçus dans le domaine de la radioprotection | Verordnung vom 24.März 1999 über die Gebühren im Strahlenschutz |
Ordonnance du 29 novembre 1999 sur le montant de la taxe d'élimination anticipée pour des piles et des accumulateurs | Verordnung vom 29.November 1999 über die Höhe der vorgezogenen Entsorgungsgebühr für Batterien und Akkumulatoren |
Partenariat de collaboration sur les forêts | Gemeinsame Waldpartnerschaft |
Partenariat de collaboration sur les forêts | Gemeinsame Partnerschaft zu Wäldern |
Partenariat International d'Action sur le Carbone | Internationale Kohlenstoff-Aktionspartnerschaft |
partenariat pour l'environnement dans la région de la mer Noire | Umweltpartnerschaft der Schwarzmeerregion |
Partenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale | Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension |
partie de la plante | Pflanzenteil |
parties de la plante | Pflanzenteil |
Plan de mise en oeuvre du Sommet mondial pour le développement durable "Plan de mise en oeuvre de Johannesburg" | Johannesburger Implementierungsplan |
Plan de mise en oeuvre du Sommet mondial pour le développement durable "Plan de mise en oeuvre de Johannesburg" | Umsetzungsplan von Johannesburg |
Plan de mise en oeuvre du Sommet mondial pour le développement durable "Plan de mise en oeuvre de Johannesburg" | Implementierungsplan von Johannesburg |
plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques | zwischenstaatliche Plattform für biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen |
plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques | zwischenstaatliche Plattform Wissenschaft-Politik für Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen |
Plate-forme pour la promotion des systèmes d'alerte rapide | Frühwarnplattform |
Prescriptions générales en matière de protection des eaux pour les... | Weisungen über die Wartung und den Unterhalt von Abscheideanlagen i... |
Prescriptions générales en matière de protection des eaux pour les... | Weisungen GSA für Garagen- und Transportgewerbe |
Principes de la CEE relatifs à la coopération dans le domaine des eaux transfrontières | ECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässer |
Programme communautaire de démonstration dans le domaine des économies d'énergie, des sources énergétiques alternatives, de la substitution des hydrocarbures et de la liquéfaction/gazéification des combustibles solides | gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe |
Programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et le développement durable et respectueux de l'environnement "Vers un développement soutenable" | Programm der Europäische Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung" |
Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine de l'environnement et du climat | Spezifisches Programm für Forschung und Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Umwelt und Klima |
Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "Qualité de la vie et gestion des ressources du vivant" | Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet "Lebensqualität und Management lebender Ressourcen" |
Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'environnement1990-1994 | Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Umwelt1990-1994 |
Programme spécifique de recherche et développement technique pour la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine de la gestion et du stockage des déchets radioactifs1990-1994 | Spezifisches Forschungs-und technologisches Entwicklungsprogramm für die Europäische Atomgemeinschaft auf dem Gebiet der Entsorgung radioaktiver Abfälle1990-1994 |
Projets de démonstration,de sensibilisation du public et d'assistance technique dans le domaine de la protection de l'environnement méditerranéen | Demonstrationsvorhaben,Vorhaben zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur technischen Hilfestellung auf dem Gebiet des Umweltschutzes in der Mittelmeerregion |
propagation de la pollution | Verbreitung der Verschmutzung |
Protocole additionnel à la Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution par des chlorures, signée à Bonn le 3 décembre 1976 | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung durch Chloride |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Nagoya-ABS-Protokoll |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Nagoya-Protokoll |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt |
Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | ABS-Protokoll |
Protocole à l'Accord-cadre pour un Programme multilatéral environnemental dans le domaine nucléaire en Fédération de Russie concernant les actions en justice, les procédures judiciaires et l'indemnisation | Protokoll zu Ansprüchen, Rechtsstreitigkeiten und Entschädigungen zum Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation |
pêche commerciale à la baleine | kommerzieller Walfang |
qui n'affecte pas le climat | klimaschonend |
ramassage de la paille | Strohbergung |
Rapport de l'étude d'impact sur l'environnement.Aérodrome militaire de Sion,Ville de Sion.Projet de construction pour le nouvel avion de combat FA-18 | Umweltverträglichkeitsbericht.Militärflugplatz Buochs Ennetbürgen,Gemeinden Buochs,Ennetbürgen,Stans.Bauten für das Kampfflugzeug FA-18 |
rebord externe de la marge continentale | äußere Kante des Festlandrands |
redevance sur les déchêts | Abfallabgabe |
redevance sur les eaux usées | Abwasserabgabe |
retour à la nature | Auswilderung |
récupération de la chaleur dégagée | Rückgewinnung der abgegebenen Wärme |
récupération de la chaleur produite par la combustion | Rückgewinnung der erzeugten Verbrennungswärme |
récupération de la paille | Strohbergung |
régénération de la boue | Schlammbehandlung |
résistant à la salinité | halophil |
sans effet sur le climat | klimafreundlich |
sans effet sur le climat | klimaschonend |
sans incidence sur le climat | klimaschonend |
sans incidence sur le climat | klimafreundlich |
sentier d'information de la nature | Waldlehrpfad |
sentier d'information de la nature | Naturpfad mit botanischen Hinweisen |
sentiment de la nature | Naturgefühl |
Société Académique Suisse pour la Recherche sur l'Environnement et l'Ecologie | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Umweltforschung |
Société Académique Suisse pour la Recherche sur l'Environnement et l'Ecologie | Schweizerische Akademische Gesellschaft für Umweltforschung und Öko... |
Société de protection de la faune et de la flore | Gesellschaft zum Schutz von Flora und Fauna |
Société grecque de protection de la nature | Griechische Umweltschutzgesellschaft |
Société internationale de la tourbe | Internationale Moor- und Torfgesellschaft |
Société nationale pour la salubrité de l'air et la protection de l'environnement | nationale Gesellschaft für die Reinhaltung der Luft und den Umweltschutz |
Société pour la préservation de la faune et la flore | Gesellschaft zum Schutze der Flora und Fauna |
Société pour la préservation de la faune et la flore | Gesellschaft zum Schutz von Flora und Fauna |
Société suisse d'action pour la protection des cours d'eau et des lacs | Schweizerische Aktionsgemeinschaft zum Schutz der Flüsse und Seen |
Société suisse d'action pour la protection des cours d'eau et des lacs | AQUA VIVA |
Société suisse pour la protection de l'environnement | SGU |
Société suisse pour la protection de l'environnement | Schweizerische Gesellschaft für Umweltschutz |
Société suisse pour la protection des biens culturels | Schweizerische Gesellschaft für Kulturgüterschutz |
Sommet mondial sur le développement durable | Gipfel von Johannesburg |
sous-sol de la mer | Meeresuntergrund |
substance appauvrissant la couche d'ozone | Ozonkiller |
substance appauvrissant la couche d'ozone | ozonabbauender Stoff |
substance exerçant une influence défavorable sur le bilan d'oxygène | Stoff, der sich ungünstig auf die Sauerstoffbilanz auswirkt |
substance qui entraîne des modifications de la couche d'ozone | ozonverändernder Stoff |
substance susceptible d'appauvrir la couche d'ozone | Substanz,die die Ozonschicht verringern kann |
substances dangereuses pour le sol | bodengefaehrdende Stoffe |
surveillance axée sur les supports de l'information | Medienbezogene Beobachtung |
surveillance de la contamination radioactive de la chaîne alimentaire | Uberwachung der radioaktiven Kontamination der Nahrungskette |
surveillance de la pollution | Umweltmonitoring |
surveillance du milieu ambiant pendant le fonctionnement normal des installations | Uberwachung der Umweltradioaktivitaet waehrend des Normalbetriebs der Anlage |
synthétisation de l'information et de la guidance aux nouvelles technologies et aux dispositions administratives et légales dans le domaine de l'environnement | Erstellung einer Übersicht über die Informationen und einer Anleitung für die neuen Technologien und Verwaltungs- und Rechtsvorschriften im Umweltbereich |
système intégré visant à promouvoir le développement durable | integriertes System für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung |
séquestration du CO2 dans le sous-sol | geologische Speicherung von Kohlendioxid |
tassement de la masse des déchets mis en décharge | Änderungen der Höhe des Deponiekörpers |
test de vitalité sur la végétation | Pflanzenwuchsvitalitätstest |
thalweg dans les vents généraux d'est | Trog mit östlicher Strömung |
total pondéré, le PRP étant considéré dans une perspective de 100 ans | gewichtete Gesamtmenge unter Zugrundelegung eines auf einen Zeitraum von 100 Jahren bezogenen globalen Erwärmungspotentials |
toxicité pour le milieu aquatique | aquatische Toxizität |
toxicité pour les organismes aquatiques | aquatische Toxizität |
transfert de quotas par le titulaire de compte | Übertragung von Zertifikaten durch den Kontoinhaber |
travaux de construction pour la pose d'une canalisation | Kanalbauarbeiten |
tétraogalle de la Caspienne | Kaspisches Königshuhn (Tetraogallus caspius) |
un dosimètre à thermoluminescence pour la mesure de la dose d'exposition intégrée | ein Thermolumineszenzdosimeter zur Messung der integrierten Expositionsdosis |
un protocole, un autre instrument juridique ou un texte juridique au titre de la Convention | ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommens |
un protocole, un autre instrument juridique ou un texte juridique au titre de la Convention | ein Protokoll, ein anderes Rechtsinstrument oder ein einmütiges Ergebnis mit Rechtskraft unter dem Übereinkommen |
un ruban adhésif servait à tenir le film en place, directement contre le meuble | der Film wurde mit Abdeckklebeband unmittelbar am Gehaeuse befestigt |
une concentration plus élevée de plomb dans les os | eine staerkere Anreicherung von Blei in den Knochen |
une partie du dommage subi par les cellules germinales à cause du rayonnement, est irréparable | die Strahlenschaedigung von Keimzellen kann teilweise irreversibel sein |
valeur de la terre | Bodenwert |
valeur limite pour les émissions de dioxyde de soufre fixée | Schwefeldioxid-Emissionsgrenzwert |
valeur modale de la taille des particules | modaler Partikeldurchmesser |
valeur médiane de la taille des particules | Median-Partikeldurchmesser |
valeur seuil pour l'avertissement de la population | Schwellenwert für die Auslösung des Warnsystems |
valeur seuil pour l'information de la population | Schwellenwert für die Unterrichtung der Bevölkerung |
valeurs limites pour les nuisances inhérentes à la circulation routière | Abgas-und Lärmwerte |
zone de balancement de la marée | Gezeitenzone |
zéro effluent liquide dans la fabrication du papier | geschlossenes Kreislaufwassersystem mit integrierter Prozesswasserbehandlung in der Papierherstellung |
épuration par le sol | Reinigung durch den Boden |
étanchéité de la surface du sol | Bodenversiegelung |
îles Sous-le-Vent | Inseln über dem Winde |