DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Government, administration and public services containing lais | all forms
FrenchGerman
accident survenu sur le chemin du travailUnfall auf dem Arbeitsweg
activité de la Communauté européenne de l'énergie atomiqueTätigkeitsgebiet der Europäischen Atomgemeinschaft
adjoint de l'administrateur de la CourStellvertreter des Verwalters des Gerichtshofes
Administrateur de la CourVerwalter des Gerichtshofes
arrangements visant la sécuritéSicherheitsübereinkommen
arrangements visant la sécuritéGeheimschutzvorkehrungen
astreinte sur le lieu de travailArbeitsbereitschaft am Arbeitsplatz
astreinte sur le lieu de travail ou à domicileArbeitsbereitschaft am Arbeitsplatz oder in der Wohnung
augmentations d'échelon tous les deux anszweijährige Steigerungsbeträge
autorité habilitée à conclure le contrat d'engagementEinstellungsbehörde
avis concernant la publication d'un avis de recrutementBekanntgabe der Veröffentlichung einer Stellenausschreibung
avis de fixation des droits à la pensionFeststellungsbescheidüber das Ruhegehalt
barème de la policein dem Versicherungsvertrag enthaltene Tabelle
base imposable de la pensionzu versteuernder Teil des Ruhegehalts
Centre de la petite enfanceKindertagesstätte
chargé d'assurer la marche d'un servicemit der Leitung eines Dienstbereichs beauftragt
comité paritaire pour les actions sociales en faveur des fonctionnaires et agents en service à ...Paritätischer Ausschuss für die sozialen Massnahmen zugunsten der in ... beschäftigten Beamten und Bediensteten
continuation de la couvertureGewährleistung der Deckung
contrôleur de la qualitéQualitätsbeauftragter für das Übersetzungsreferat
couverture des risques de la vie privéeSicherung bei Krankheit und Unfällen ausserhalb des Dienstes
décision individuelle relative à la nominationVerfügung betreffend die Einstellung
en équivalent laitin Milchwert
"Fiche d'appréciation sur la manière de servir" rapport concernant les agents locaux"Beurteilung der Leistungen" Beurteilung der örtlichen Bediensteten
fixation de la position administrativeFestlegung der dienstrechtlichen Stellung
frais d'assurance pour la couverture des risques simples bris, vol, incendieVersicherungskosten zur Deckung einfacher Risiken Bruch, Diebstahl, Feuer
frais effectifs de scolarité engagés par les parentsdie den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kosten
Fédération de la Fonction publique européenneEuropäischer BeamtenbundFFPE
Fédération de la fonction publique européenneEuropäischer Beamtenbund
groupe de réflexion sur la politique du personnelReflexionsgruppe Personalpolitik
Guide à l'intention des candidats à des procédures de sélection organisées par le Parlement européenLeitfaden für Teilnehmer an Ausleseverfahren des Europäischen Parlaments
harmonisation de la notationbei der Beurteilung gleichmässig verfahren
indemnité d'astreinte sur le lieu de travail et à domicileVergütung für Arbeitsbereitschaft am Arbeitsplatz und in der Wohnung
inscription sur la liste de réserveAufnahme in die Reserveliste
la charge de faire la preuve incombe au pensionnéder Ruhegehaltsempfänger muß nachweisen, daß
la Communauté assiste les fonctionnairesdie Gemeinschaft leistet den Beamten Beistand
la couverture prendra effetdie Deckung beginnt
le droit à la pension naît à compter duder Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit
le droit à la pension prend effet à compter duder Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit
le droit à la pension prend naissance au moment oùder Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit
le droit à la pension prend naissance au moment oùder Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mit
le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénalesein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
le fonds de roulement nécessaire aux opérations journalièresdie erforderlichen Betriebsmittel für die laufenden Geschäftsvorgänge
le montant de l'augmentation biennale d'échelonder zweijährige Steigerungsbetrag
le régime d'invalidité est révisabledie Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werden
le statut uniqueeinheitliches Statut
les administrésdie von der Verwaltung betreuten Bediensteten
les fractions de jours déductibles sont négligéesTeile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berüdksichtigt
les laissez-passer prévus au protocole sur les privilèges et immunitésdie in dem Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweise
les organes compétents de l'institutiondie zuständigen Stellen des Organs
les travaux du conseil de discipline sont secretsdie Arbeiten des Disziplinarrats sind geheim
licencier le fonctionnaire stagiaireden Beamten auf Probe entlassen
mis à la disposition d'une autre institution des Communautéseinem anderen Organ der Gemeinschaften zur Verfügung gestellt
mise à la retraiteVerrentung
montant imposable de la pensionzu versteuernder Teil des Ruhegehalts
observer la plus grande discrétionstrengstes Stillschweigen bewahren
obtenir le droit à une pensionAnspruch auf ein Ruhegehalt erwerben
par la voie hiérarchiqueauf dem Dienstweg
pour le compte et au nom du fonctionnairefür Rechnung und im Namen des Beamten
Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenneProtokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union
prélèvement exceptionnel affectant les rémunérations, pensions et indemnités de cessation de fonctionsbesondere Abgabe auf die Dienstbezüge, die Ruhegehälter und die Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst
qui portent atteinte à la dignité de sa fonctiondem Ansehen seines Amtes abträglich
rapport concernant la compétence, le rendement et le comportement ... et la conduite art. 34,2,1Beurteilung der Befähigung, Leistung und Führung
régime de retraites financé selon le principe de la répartionUmlageverfahren
statut de la cour d'appel communeSatzung des Gemeinsamen Berufungsgerichts
suppression du droit à la pension, en tout ou en partieErlöschen des Versorgungsanspruchs
tarif de la première classe de chemin de ferEisenbahnfahrpreis 1. Klasse
viser le rapport de notationdie Beurteilung mit einem Sichtvermerk versehen
vocation à la promotionfür die Beförderung in Frage kommen