French | German |
Académie pontificale pour la vie | Päpstliche Akademie für das Leben |
accueil de la petite enfance | Kinderbetreuungsmöglichkeiten |
Action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | Gezielte Massnahmen zur Bekämpfung der Armut auf Gemeinschaftsebene |
action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | gezielte Massnahmen zur Bekämpfung der Armut auf Gemeinschaftsebene |
action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | gezielte Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut |
Action contre le racisme et la xénophobie | Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit |
action en faveur de la famille | Familienfürsorge |
adaptation aux gestes de la vie courante | Training der alltäglichen Verrichtungen |
adaptation aux gestes de la vie courante | Einüben der alltäglichen Handgriffe |
aide à la communication | Kommunikationshilfe |
aide à la mobilité géographique | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität |
aide à la recherche d'emploi | Unterstützung bei der Arbeitsuche |
aide à la retraite anticipée | Vorruhestandsbeihilfe |
aide à la retraite anticipée | Beihilfe für den Vorruhestand |
aide à la vie journalière | Hilfe zur Bewältigung der Aktivitäten des täglichen Lebens |
aide équivalente à la retraite anticipée | Vorruhestandsleistungen |
aides à la réadaptation | Wiederanpassungsbeihilfe |
allocation pour chercheurs d'emploi assise sur les revenus | einkommensbezogene Arbeitslosenunterstützung |
allocation prévue par la loi sur l'aide sociale | Sozialhilfeleistung |
allocation spéciale pour les personnes gravement handicapées | Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte |
allocation à la création d'entreprises | Beihilfe für angehende Unternehmer |
amélioration de la qualité aussi bien que du niveau de la vie | die Lebensqualität und den Lebensstandard verbessern |
amélioration de la sécurité et de l'hygiène du travail | Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz |
améliorer les possibilités de voyages pour les jeunes | Förderung des Jugendtourismus |
Année de la personne âgée | Internationales Jahr der Senioren |
année européenne de la citoyenneté active | Europäisches Jahr der aktiven Bürgerschaft |
Année européenne de la protection civile | Europäisches Jahr des Katastrophenschutzes |
Année européenne de l'harmonie entre les peuples | Europäisches Jahr des harmonischen Zusammenlebens der Völker |
Année européenne de lutte contre la violence à l'encontre de la femme | Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité des générations | Europäisches Jahr für Senioren-Solidarität unter den Generationen |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité des générations | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations 1993 | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen 1993 |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Europäisches Jahr der älteren Menschen |
Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle | Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen |
Année internationale de la jeunesse | internationales Jahr der Jugend |
Année internationale de la Jeunesse | Internationales Jahr der Jugend |
Année internationale de la tolérance | Internationales Jahr der Toleranz |
Année internationale pour l'élimination de la pauvreté | Internationales Jahr der Beseitigung der Armut |
appelé sous les drapeaux | zum Wehrdienst einberufen |
aristocratie de la finance | Geldaristokratie |
Assemblée mondiale de la jeunesse | Weltjugendverband |
Assemblée mondiale de la santé | Weltgesundheitsversammlung |
Assemblée mondiale sur le vieillissement | Weltkonferenz für das dritte Lebensalter |
assistance à la jeunesse | Jugendfürsorge |
association Agir contre la détresse | Verein Aktion Not lindern |
Association allemande pour les Nations Unies | Deutsche Gesellschaft für die Vereinten Nationen e.V. |
Association bernoise pour le bien des aveugles | Bernischer Blindenfürsorgeverein |
Association d'assurance contre les accidents, section agricole et forestière | Unfallversicherungsanstalt, land- und forstwirtschaftliche Abteilung |
Association d'assurance contre les accidents, section industrielle | Unfallversicherungsanstalt, gewerbliche Abteilung |
Association de la Communauté thérapeutique de Bienne | Therapeutische Wohngruppe Biel |
Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE | Vereinigung der Schmelzkäse-Industrie in der EU |
Association des amidonneries de maïs de la CEE | Verband der Maisstärkeindustrien der EWG |
Association des constructeurs de machines à coudre de la CE | Vereinigung der Nähmaschinenhersteller der EG |
Association des constructeurs de machines à coudre de la Communauté européenne | Vereinigung der Nähmaschinenhersteller der EG |
Association des familles des victimes de la route | Vereinigung für Familien der Strassenopfer |
Association des familles des victimes de la route | Strassenopfervereinigung |
Association des industries margarinières des pays de la CE | Vereinigung der Margarine-Industrie der EG-Länder |
Association des personnes de petite taille de la Suisse | Vereinigung Kleiner Menschen der Schweiz |
Association en faveur de bases légales pour les sentiers et chemins pédestres | Arbeitsgemeinschaft Rechtsgrundlagen für Fuss-und Wanderwege |
Association en faveur de bases légales pour les sentiers et chemins pédestres | ARF |
Association européenne de l'industrie de la bureautique et de l'informatique | Europäischer Verband der büro- und informationstechnischen Industrie |
Association européenne de recherche sur le cancer | Europäische Vereinigung für Krebsforschung |
Association européenne des industries de la galvanisation d'articles divers | Europäische Vereinigung für allgemeine Verzinkung |
Association internationale de la bauxite | Internationaler Bauxit-Verband |
Association internationale de la savonnerie et de la détergence | Internationaler Verband der Seifen- und Waschmittelindustrie |
Association internationale de la science du sol | Internationale bodenkundliche Gesellschaft |
Association internationale pour la conscience de Krishna | internationale Gesellschaft für Krishna-Bewusstsein |
Association internationale pour la défense des langues et des cultures menacées | Internationaler Verband zum Schutz Bedrohter Sprachen und Kulturen |
Association internationale pour la liberté religieuse | Weltbund für Religiöse Freiheit |
Association internationale pour la prévention du suicide | Internationale Vereinigung fuer Selbstmordprophylaxe |
Association internationale pour le progrès social | Internationale Vereinigung fuer sozialen Fortschritt |
Association internationale pour le progrès social | Internationale Vereinigung für Sozialen Fortschritt |
Association internationale pour les résidus solides et le nettoiement des villes | Internationaler Verband für Abfallbeseitigung und Städtereinigung |
Association néerlandaise pour la Société,la Sécurité et la Police | Niederländische Stiftung für Gesellschaft,Sicherheit und Polizei |
Association pour la connaissance psychologique de l'homme | Verein zur Förderung der Psychologischen Menschenkenntnis |
Association pour la langue allemande | Gesellschaft für deutsche Sprache |
Association pour la Prévention de l'Enfance martyre | Vereinigung gegen Kindesmißhandlung |
Association pour la qualité de vie de Bienne | Verein für eine lebenswerte Stadt Biel |
Association pour la vieillesse | Für das Alter |
Association pour la vieillesse de la Ville de Berne | Verein für das Alter der Stadt Bern |
Association pour la vieillesse de la Ville de Berne | Verein für das Alter |
Association pour la vieillesse de la Ville de Berne | Für das Alter |
association sectorielle d'entreprises pour la mise en oeuvre de la sécurité sociale | Wirtschaftsvereinigung zur Durchführung einiger Arbeitnehmerversicherungen |
ASSOCIATION SUISSE DE LA PROTECTION DE L'ENFANT | SKSB |
Association suisse pour la coopération internationale | Helvetas |
Association suisse pour le développement et la coopération | Helvetas |
Association Suisse pour les Sourds | Schweizerischer Verband für Taubstummen-und Gehörlosenhilfe |
Association Suisse pour les Sourds | Schweizerischer Fürsorgeverein für Taubstumme |
Association Suisse pour les Sourds | Schweizerischer Verband für das Gehörlosenwesen |
Association Suisse pour les Sourds | SVG |
audit selon le genre | Gleichstellungskontrolle |
Bibliothèque internationale de la jeunesse | Internationale Jugendbibliothek |
Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme | Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern |
Bureau chargé de la mise en oeuvre du programme de retour | Rückkehrbüro |
Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme | Kantonale Stelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern |
Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme | Gleichstellungsstelle |
Bureau de l'égalité entre la femme et l'homme | Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern |
Bureau du coordinateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastrophe | UN-Koordinierungsbüro für Katastrophenhilfe |
Bureau du coordinateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastrophe | Amt des Koordinators der Vereinten Nationen für Katastrophenhilfe |
Bureau international pour le tourisme et les échanges de la jeunesse | Internationales Büro für Jugendtouristik und Jugendaustausch |
Bureau pour les Contacts internationaux des Jeunes | Büro für Internationale Jugendkontakte |
bureau provincial d'aide a la jeunesse | Provinziales Zentrum für Jugendarbeit |
cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms | EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma |
Cadre pour la coordination et l'intégration des statistiques sociales et démographiques CISSD | Rahmenwerk für die Koordinierung und Integration der Bevölkerungs- und Sozialstatistiken |
cadre volontaire européen pour la qualité des services sociaux | freiwilliger europäischer Qualitätsrahmen für Sozialdienstleistungen |
Centre commun de la sécurité sociale | Algemeines Zentrum der Sozialversicherung |
Centre de la Petite Enfance | Kleinkindertagesstätte |
centre de la petite enfance | Kleinkindertagesstaette |
Centre de recherche et de documentation sur les conditions de vie | Institut für die Erforschung und Dokumentation der Lebensbedingungen |
Centre de recherche sur les femmes européennes | Forschungszentrum über europäische Frauen |
Centre de recherches et de documentation sur les conditions de la vie | Institut für die Erforschung und Dokumentation der Lebensbedingungen |
Centre des Nations unies pour les établissements humains | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen |
centre d'orientation de la jeunesse | Jugendberatungszentrum |
centre d'orientation pour la jeunesse | Jugendberatungszentrum |
centre d'orientation pour les travailleurs de retour au pays | Beratungszentrum für Rückkehrer |
centre d'études autrichien sur la paix et la résolution des conflits | Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung |
Centre européen de la jeunesse | Europäisches Jugendzentrum |
Centre européen d'observation de la politique familiale | Europäische Beobachtungsstelle für Familienpolitik |
Centre européen pour les enfants de la population itinérante | Europäisches Zentrum für die Kinder von Angehörigen nichtsesshafter Berufe |
Centre européen pour les travailleurs | Europäisches Zentrum für Arbeitnehmerfragen |
Centre fédéral de contrôle des publications dangereuses pour la jeunesse | Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Schriften |
Centre international d'études et de documentation sur les Communautés européennes | Internationales Zentrum für Studien und Dokumentation über die Europäischen Gemeinschaften |
Centre Polyvalent de la Petite Enfance | Kleinkindzentrum |
Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme | Zentrum für Chancengleichheit und Rassismusbekämpfung |
Centre suisse pour la construction adaptée aux handicapés | Schweizerische Fachstelle für behindertengerechtes Bauen |
chasser le dragon | Drachen jagen |
code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel | Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen |
code européen de bonne pratique d'intégration dans le marché du travail | Europäischer Verhaltenskodex für die Eingliederung in den Arbeitsmarkt |
Collège consultatif de la Protection de l'enfance | beratender Ausschuss für Jugendschutz |
Collège consultatif de la Protection de l'enfance | Beratungsausschuss für Jugendschutz |
Commission administrative pour la coordination des régimes de sécurité sociale | Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit |
commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Verwaltungskommission für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer |
Commission cantonale de la jeunesse | Kantonale Jugendkommission |
Commission cantonale de lutte contre les toxicomanies | Drogenkommission |
Commission cantonale pour la lutte contre l'abus de la drogue | Drogenkommission |
Commission cantonale pour la sauvegarde des intérêts des handicapés... | Kommission zur Wahrung der Interessen der Behinderten im Bauwesen |
Commission cantonale pour les questions féminines | Fachkommission für Gleichstellungsfragen |
Commission cantonale pour les soins infirmiers | Kantonale Kommission für das Pflegewesen |
commission consultative nationale de la communauté gitane de France | Nationale Beratende Kommission der Gemeinschaft der Zigeuner in Frankreich |
Commission consultative nationale de l'Emancipation de la Femme | Nationaler Beratungsausschuss für Emanzipationsfragen |
Commission de la condition de la femme | Frauenrechtskommission |
Commission de la condition de la femme | Kommission für die Rechtsstellung der Frau |
..Commission de la jeunesse | Jugendrat |
Commission de la santé et de la sécurité sociale | Kommission für Gesundheit und Soziale Sicherheit |
Commission de la sécurité et santé dans l'agriculture | Ausschuss für den Arbeitsschutz in der Landwirtschaft |
Commission de la sécurité sociale | Sozialversicherungsausschuß |
Commission de lutte contre l'abus de la drogue | Drogenkommission |
Commission des Episcopats de la Communauté européenne | Kommission der Bischofskonferenzen der Europäischen Gemeinschaften |
Commission des questions sociales, de la santé et de la famille | Ausschuss für Gesundheit, Familie und Soziales |
Commission des églises pour les migrants en Europe | Kommission der Kirchen für Migranten in Europa |
Commission des épiscopats de la Communauté européenne | Kommission der Bischofskonferenzen der Europäischen Gemeinschaft |
commission d'informatisation de la sécurité sociale | Ausschuss zur Informatisierung der sozialen Sicherheit |
Commission générale de la sécurité du travail et de la salubrité dans la sidérurgie | Allgemeiner Ausschuss für die Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz in der Eisen- und Stahlindustrie |
Commission générale de la sécurité et de la salubrité dans la sidérurgie | Allgemeiner Ausschuss für die Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz in der Eisen- und Stahlindustrie |
Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation | Weltkommission für die soziale Dimension der Globalisierung |
Commission nationale d'enquète sur les avaries | Staatliche Ständige Untersuchungskommission für Grossunfälle |
Commission pour la formation d'aides pour personnes âgées | Ausbildungskommission für Betagtenbetreuer/innen |
Commission pour la lutte contre les toxicomanies | Kantonale Kommission zur Bekämpfung des Suchtmittelmissbrauchs |
Commission pour la lutte contre les toxicomanies | kantonale Kommission zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
Commission pour la lutte contre les toxicomanies | Kommission zur Bekämpfung des Suchtmittelmissbrauchs |
Commission pour la lutte contre les toxicomanies | Drogenkommission |
Commission pour la sauvegarde des intérêts des handicapés dans le d... | Kommission zur Wahrung der Interessen der Behinderten im Bauwesen |
Commission pour l'égalité dans le travail et l'emploi | Kommission für die Gleichbehandlung beim Zugang zur Beschäftigung und am Arbeitsplatz |
Commission régionale " Maisons ouvrières CECA - mineurs de la Ruhr " | Revierausschuss " Arbeiterwohnungsbau EGKS - Ruhrbergbau " |
Communauté d'intérêts pour l'encouragement et la coordination dans... | Interessengemeinschaft zur Förderung der beruflichen Weiterbildung... |
Communauté d'intérêts pour l'encouragement et la coordination dans... | IG zur Förderung der beruflichen Weiterbildung und Eingliederung |
Communauté démocratique de la jeunesse européenne | Demokratischer Jugendverband Europas |
communauté partageant les mêmes valeurs | Wertegemeinschaft |
compétences facilitant la vie en société | soziale Fertigkeiten |
confiné à la maison | an das Haus gebunden |
Conseil d'administration pour les services sociaux | Verwaltungsrat fuer die Sozialdienste |
Conseil de direction de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail | Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen |
conseil de la jeunesse | Jugendrat |
Conseil de la jeunesse autrichienne | Österreichischer Bundesjugendring |
Conseil de la jeunesse britannique | Britischer "Youth Council" |
Conseil de la politique de la jeunesse | Rat für die Jugendpolitik |
Conseil de la recherche en sciences sociales | Staatlicher Forschungsrat für Sozialwissenschaften |
Conseil fédéral de la jeunesse allemande | Deutscher Bundesjugendring |
Conseil national de la Femme | Niederländischer Frauenrat |
Conseil national de la jeunesse | Staatlicher Jugendrat |
Conseil national de la jeunesse suédoise | Schwedischer Jugendring |
Conseil national de la santé et du bien-être | Zentralamt für Gesundheits- und Sozialwesen |
Conseil pour la protection de l'Angleterre rurale | Englischer Rat für Landesschutz |
Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme | Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen und Frauenförderung |
Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme | Sonderberaterin des Generalsekretärs für Gleichstellungsfragen |
contrôle de la qualité des textes traduits | Qualitätskontrolle der übersetzten Texte |
Convention concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Übereinkommen über die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber |
Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Übereinkommen über die Kontinuität der Beschäftigung von Seeleuten |
Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession | Übereinkommen über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf |
Convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires | Übereinkommen über die Arbeitszeit der Seeleute und die Besatzungsstärke der Schiffe |
Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale | Übereinkommen über die Mindestnormen der Sozialen Sicherheit |
Convention concernant la politique sociale dans les territoires non métropolitains | Übereinkommen über die Sozialpolitik in den außerhalb des Mutterlandes gelegenen Gebieten |
Convention concernant la promotion de la négociation collective | Übereinkommen über die Förderung von Kollektivverhandlungen |
Convention concernant la protection de la maternité révisée en 1952 | Übereinkommen über den Mutterschutz |
Convention concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | Übereinkommen über die berufliche Rehabilitation und die Beschäftigung der Behinderten |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit öffentliche Arbeiten, 1936 |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit in der Textilindustrie |
Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit auf vierzig Stunden wöchentlich |
Convention concernant la réparation des maladies professionnelles | Übereinkommen über die Entschädigung bei Berufskrankheiten |
Convention concernant la sécurité et l'hygiène du travail dans les manutentions portuaires | Übereinkommen über den Arbeitsschutz bei der Hafenarbeit |
Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer révisée | Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Seeleute Neufassung |
Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer | Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Schiffsleute |
Convention concernant le chômage | Übereinkommen über Arbeitslosigkeit |
Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires dispositions complémentaires | Übereinkommen über die Quartierräume der Besatzung an Bord von Schiffen zusätzliche Bestimmungen |
Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Übereinkommen über die Quartierräume von Fischereifahrzeugen |
Convention concernant le placement des marins | Übereinkommen über Arbeitsvermittlung für Schiffsleute |
Convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer | Übereinkommen über die Anwerbung und Arbeitsvermittlung von Seeleuten, 1996 |
Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants | Übereinkommen über Anwerbung, Arbeitsvermittlung und Arbeitsbedingungen der Wanderarbeitnehmer |
Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux | Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit im Handel und in Büros |
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe |
Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte |
Convention concernant le travail à temps partiel | Übereinkommen über Teilzeitarbeit |
Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Übereinkommen über die Beschäftigung und die Arbeits- und Lebensbedingungen des Krankenpflegepersonals |
Convention concernant les agences d'emploi privées | Übereinkommen über private Arbeitsvermittler, 1997 |
Convention concernant les congés annuels payés révisée | Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub |
Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub der Seeleute |
Convention concernant les congés payés des marins révisée | Übereinkommen über den bezahlten Urlaub der Schiffsleute Neufassung vom Jahre 1949 |
Convention concernant les objectifs et les normes de base de la politique sociale | Übereinkommen über die grundlegenden Ziele und Normen der Sozialpolitik |
Convention concernant les peuples indigénes et tribaux dans les pays indépendants | Übereinkommen über eingeborene und in Stämmen lebende Völker in unabhängigen Ländern |
Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants | Übereinkommen über Leistungen bei Invalidität und Alter und an Hinterbliebene |
Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Übereinkommen über Leistungen bei Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten |
Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie | Übereinkommen über ärztliche Betreuung und Krankengeld |
Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Übereinkommen über den Gesundheitsschutz im Handel und in Büros |
Convention contre le dopage | Übereinkommen gegen Doping |
Convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationaux | Europäisches Abkommen über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen |
Convention européenne relative à la protection sociale des agriculteurs | Europäisches Übereinkommen über den sozialen Schutz der Landwirte |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit im Kohlenbergbau abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1935 |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Übereinkommen über die Arbeitszeit Kohlenbergbau, 1931 |
convention nordique sur la sécurité sociale | Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit |
convention nordique sur la sécurité sociale | Nordisches Abkommen über soziale Sicherheit |
Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | Übereinkommen über das auf Familiennamen und Vornamen anzuwendende Recht |
Conventionnr.19sur la loi applicable aux noms et prénoms | ÜbereinkommenNr.19vom 5.9.1980 über das auf Familiennamen und Vornamen anzuwendende Recht |
Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur | Übereinkommen über den Schutz der Forderungen der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit ihres Arbeitgebers |
Convention sur la protection internationale des adultes | Übereinkommen über den internationalen Schutz von Erwachsenen |
Convention sur la prévention des accidents industriels majeurs | Übereinkommen über die Verhütung von industriellen Störfällen |
Convention sur la sécurité et la santé dans les mines | Übereinkommen über den Arbeitsschutz in Bergwerken, 1999 |
Convention sur le cadre promotionnel pour la sécurité et la santé au travail | Übereinkommen über den Förderungsrahmen für den Arbeitsschutz |
Convention sur le licenciement | Übereinkommen über die Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch den Arbeitgeber |
Convention sur le travail à domicile | Übereinkommen über Heimarbeit, 1996 |
Convention sur les relations personnelles concernant les enfants | Übereinkommen über den Umgang von und mit Kindern |
Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques | Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte |
Convention-cadre pour la protection des minorités nationales | Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler Minderheiten |
Coopération pour le développement des ressources humaines | Personelle Zusammenarbeit |
Croix de la Valeur Militaire | Kreuz für militarische Tapferkeit |
Croix de la Valeur Militaire | Militärverdienstkreuz |
Croix du Combattant Volontaire de la Resistance | Freiwilligen-Widerstandskreuz |
culture de la solidarité | Kultur der Solidarität |
cultures de la violence | Kulturen der Gewalt |
dans les pays occupés par les infidèles | in den Gebieten der Ungläubigen (in partibus infidelium) |
demeurer sur le territoLre d'un Etat membre | im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates verbleiben |
Deuxième Conférence des Nations unies sur les établissements humains Habitat II | Zweite Konferenz der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen Habitat II |
Direction de la Coordination de la Politique d'Emancipation féminine | Direktion Koordinierung der Emanzipationspolitik |
Direction de la Politique de Bien-etre en faveur de la jeunesse | Direktion Jugendgemeinwohlpolitik |
Direction de la Politique de la jeunesse | Direktion Jugendpolitik |
Direction de la politique sociale générale | Direktion Allgemeine Sozialpolitik |
Direction de la Résorption du chômage | Direktion der Arbeitslosigkeitsbekämpfung |
Direction de la Traduction | Direktion der Übersetzungsabteilung |
Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Abteilung Soziale Sicherung |
Direction générale de l'Action sociale et de la Santé | Generaldirektion der sozialen Maßnahmen und des Gesundheitswesens |
Direction nationale de la santé et des affaires sociales | nationale Gesundheits- und Sozialbehörde |
Direction nationale de la santé et des affaires sociales | Zentralamt für Gesundheits- und Sozialwesen |
Direction principale de la Sécurité sociale | Hauptdirektion Sozialversicherung |
dispositif d'évaluation des effets de la loi | Mechanismus zur Beurteilung der Auswirkungen des Gesetzes |
décalage de l'âge de départ à la retraite | Flexibilisierung des Renteneintrittsalters |
Déclaration de l'OIT sur la Justice Sociale pour une Mondialisation Equitable | Erklärung der IAO über soziale Gerechtigkeit für eine faire Globalisierung |
Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale | Dreigliedrige Grundsatzerklärung über multinationale Unternehmen und Sozialpolitik |
Déclaration en faveur de la survie, de la protection et du développement des enfants | Deklaration zum Überleben, zum Schutz und zur Entwicklung der Kinder |
déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant | Internationale Erklärung zum Überleben, zum Schutz und zur Entfaltung des Kindes |
déclaration sur l'honneur attestant la communauté de vie | ehrenwörtliche Erklärung über das Bestehen der nichtehelichen Lebensgemeinschaft |
délinquance liée à la toxicomanie | Beschaffungskriminalität |
dépendance à la drogue | Drogensucht |
dépendance à la drogue | Drogenabhängigkeit |
dépenses publiques liées à la drogue | öffentliche Ausgaben im Drogenbereich |
désengagement de la jeunesse | Desinteresse der Jugend |
déséquilibres entre les taux de chômage | Unterschiede bei der Arbeitslosigkeit |
egalité de traitement entre les femmes et les hommes | Gleichbehandlung von Frauen und Männern |
enfant né avec des lésions dues au travail de la mère | Kind,das infolge der Berufstätigkeit der Mutter mit Schädigungen geboren wird |
enfants de la grand-route | Kinder der Strasse |
enfants touchés par les conflits armés | von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder |
Enquête européenne sur les conditions de travail | Europäische Erhebung über die Arbeitsbedingungen |
enquête par sondage sur les forces de travail | Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte |
Etablissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité | Alters- und Invaliditätsversicherungsanstalt |
Etablissement national des invalides de la marine | Staatliche Anstalt für invalide Seeleute |
filière d'exploitation de la prostitution | organisierter Mädchenhandel |
formation pour le développement | entwicklungsorientierte Ausbildung |
fuyard de la faim | Hungerflüchtling |
Fédération des ingénieurs des télécommunications de la Communauté européenne | Föderation der Ingenieure des Fernmeldewesens der Europäischen Gemeinschaft |
Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | Europäischer Verband nationaler Vereinigungen,die mit Obdachlosen arbeiten |
Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | Europäischer Verband der nationalen Vereinigungen im Bereich der Obdachlosenhilfe |
Fédération européenne des syndicats de la chimie et des industries diverses | Europäische Föderation der Chemiegewerkschaften |
Fédération européenne pour les personnes âgées | Bund für die Ältere Generation Europas |
Fédération internationale des auberges de la jeunesse | Internationaler Jugendherbergsverband |
Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Internationale Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften |
Fédération mondiale de la jeunesse démocratique | Weltbund der Demokratischen Jugend |
Fédération mondiale pour la protection des animaux | Welttierschutzverein |
Fédération nationale des Fondations pour le bien-être des Surinamois | Stichtung Landesverband der Gemeinwohlstiftungen für Surinamer |
Fédération néerlandaise des organismes d'aide à la mère célibataire et à son enfant | Niederländische Föderation der Einrichtungen für die alleinstehende Mutter und ihr Kind |
Fédération néerlandaise pour le bien-être des personnes âgées | Niederländische Federation für die Altenhilfepolitik |
Fédération suisse pour l'intégration des handicapés dans la vie économique | Schweizerische Arbeitsgemeinschaft zur Eingliederung Behinderter in die Volkswirtschaft |
Fédération suisse pour l'intégration des handicapés dans la vie économique | SAEB |
féminisation de la pauvreté | Feminisierung der Armut |
harcèlement sexuel sur le lieu de travail | sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz |
hiérarchie de la bande | Bandenstruktur |
horaire à la carte | Gleitzeit |
horaire à la carte | gleitende Arbeitszeit |
horaire à la carte | flexible Arbeitszeit |
ignorant la spécificité de genre | gleichstellungsindifferent |
Inclusion internationale - Ligue internationale des associations pour les personnes handicapées mentales | Inclusion International - Internationale Liga von Vereinigungen für Menschen mit geistiger Behinderung |
indemnité spéciale pour les comptables | Sondervergütung für die Rechnungsführer |
indemnité spéciale pour les régisseurs d'avances | Sondervergütung für die Zahlstellenverwalter |
indicateur de la demande de traitement | Indikator Behandlungsnachfrage |
indicateur de la participation des femmes | Index für die Beteiligung der Geschlechter in Politik und Wirtschaft |
indice d'utilisation de la cocaïne | Hinweis auf einen Kokainverbrauch |
infraction à la législation sur les stupéfiants | Drogendelikt |
insertion dans la vie sociale | Beteiligung am gesellschaftlichen Leben |
insertion sur le marché du travail | Eingliederung in den Arbeitsmarkt |
intégrer dans toutes les politiques une démarche soucieuse d'équité entre les sexes | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen |
intégrer le principe d'égalité des chances dans les diverses politiques | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen |
intégrer le souci d'équité entre les sexes dans toutes les politiques | die Gleichstellungsfrage in allen Politikbereichen durchgängig berücksichtigen |
Journée européenne de lutte contre la traite des êtres humains | europäischer Tag gegen Menschenhandel |
Journée européenne de lutte contre la traite des êtres humains | EU-Tag zur Bekämpfung des Menschenhandels |
Journée internationale contre la drogue | Internationaler Anti-Drogen-Tag |
Journée internationale de la Femme | Internationaler Fraüntag |
Journée internationale de la Femme | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden |
Journée internationale de la Femme | Internationaler Tag der Frau |
Journée internationale de la Femme | Internationaler Frauentag |
Journée internationale de la radio et de la télévision en faveur des enfants | Internationaler Tag des Kinderrundfunks |
Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale | Internationaler Tag für die Beseitigung der Rassendiskriminierung |
Journée mondiale contre le diabète | Weltdiabetestag |
Journée mondiale de la population | Weltbevölkerungstag |
Journée mondiale de la traduction | Internationaler Übersetzungstag |
La jeunesse rocke pour les parents | Jugend rockt für Eltern |
la santé et la sécurité des travailleurs | die Gesundheit und die Sicherheit der Arbeitnehmer |
le libre choix d'un emploi | die freie Wahl des Arbeitsplatzes |
Le Peuple contre le gangstérisme et les drogues | Menschen gegen Gangstertum und Drogen |
le quatrième âge | die über Achtzigjährigen |
le ré-emploi de la main d'oeuvre rendue disponible | die Wiederbeschaeftigung der freigewordenen Arbeitskraefte |
le rôle des femmes dans le développement | die Rolle der Frau im Entwicklungsprozess |
les acteurs sociaux | gesellschaftliche Akteure |
les couches sociales | die sozialen Schichten |
les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs | die Mitgliedstaaten foerdern den Austausch junger Arbeitskraefte |
les groupes les plus vulnérables | die am wenigsten geschützten Gruppen |
les personnes les plus démunies | Bedürftige |
"Les personnes âgées ont voix au chapitre" | "Ältere in Aufschwung" |
les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci | dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen |
les relations entre enfants handicapés de l'ouie et enfants normaux | die Beziehungen hoergeschaedigter Kinder bspw. zu Hoerenden |
les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communauté | die Zweige des Soziallebens,die an der Taetigkeit der Gemeinschaft interessiert sind |
les travailleurs et leurs ayants droit | Beschäftigte und ihre Familienangehörigen |
les travailleurs et leurs ayants droit | Arbeitnehmer und deren anspruchsberechtigte Angehörige |
Ligue internationale de femmes pour la paix et la liberté | Internationale Frauenliga für Frieden und Freiheit |
liste nationale des valeurs des concentrations maximales sur le lieu de travail RFA | nationale MAK-Werte-Liste |
Livre vert - Consultation de la société civile dans le domaine des drogues | Grünbuch Die Rolle der Zivilgesellschaft in der Drogenpolitik der Europäischen Union |
Livre vert sur la politique sociale européenne: options pour l'Union | Grünbuch über die europäische Sozialpolitik: Weichenstellung für die Europäische Union |
livre vert sur les aspects sociaux et sociétaux de la société de l'information | Grünbuch über die sozialen und gesellschaftlichen Fragen der Informationsgesellschaft |
loi concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce | Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz |
loi sur la protection sociale | Gesetz über den Socialschutz |
Loi sur le salaire et les primes de vacances minimums | Gesetz über Mindestlöhne und Mindesturlaubsgeld |
Loi temporaire sur les prestations en nature fournies au titre du service social | Interimgesetz Soziale Dienstleistungen |
maison d'Amis de la Nature | Naturfreundehaus |
ministre chargé de la condition féminine | für Frauenfragen zuständiger Minister |
ministre chargé de la condition féminine | für Frauenfragen zuständige Ministerin |
Ministre de l'Enfance et de la Famille | Minister für Kinder- und Familienangelegenheiten |
ministre fédéral de la jeunesse et de la famille | Bundesminister für Jugend und Familie |
Ministère de la famille et du développement social | Ministerium für Familie und soziale Entwicklung |
Ministère de la prévoyance sociale | Ministerium für soziale Angelegenheiten |
Ministère de la santé et des affaires sociales | Sozialministerium |
Ministère de la santé et des affaires sociales | Ministerium für Gesundheit und Soziales |
Ministère de la santé et des affaires sociales | Ministerium für Volksgesundheit und soziale Angelegenheiten |
Ministère de la santé et des services sociaux | Ministerium für Gesundheit und soziale Dienste |
Ministère de la santé et des services sociaux pour l'Irlande du Nord | Ministerium für Gesundheitswesen und soziale Dienste |
Ministère de la sécurité sociale | Ministerium für soziale Sicherheit |
Ministère de l'Enfance et de la Famille | Ministerium für Kinder- und Familienangelegenheiten |
Ministère du travail et de la politique sociale | Ministerium für Arbeit und Soziales |
Ministère du travail et de la sécurité sociale | Ministerium für Arbeit und soziale Sicherheit |
moment de la retraite | Zeitpunkt für das Ausscheiden aus dem Erwerbsleben |
moment de la retraite | Zeitpunkt des Ausscheidens aus dem Erwerbsleben |
motivation pour le travail | berufliche Motivation |
Mouvement Chrétien pour la Paix | Christlicher Friedensdienst |
Mouvement des Aînés de la Suisse romande | Altersbewegung der Welschschweiz |
Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Internationale Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung |
Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholique | Internationale Katholische Land- und Bauernjugendbewegung |
Mouvement International de la Réconciliation | Internationaler Versöhnungsbund |
mouvement Peuple contre le gangstérisme et la drogue | Menschen gegen Gangstertum und Drogen |
Médaille de la Gendarmerie Nationale | Medaille der nationalen Gendarmerie |
Médaille de la Reconnaissance Française | Französische Anerkennungsmedaille |
Médaille de la Résistance | Widerstandsmedaille |
Médaille de la Valeur Militaire | Médaille für militärische Tapferkeit |
médiateur parlementaire à la justice | Ombudsmann des Reichstags |
normes conçues pour les personnes handicapées et âgées | Normen für Behinderte und Senioren |
observatoire européen de la famille | Europäische Beobachtungsstelle für die Familienpolitiken |
Observatoire européen pour les affaires familiales | Europäischen Beobachtungsstelle für Familienangelegenheiten |
Orchestre des jeunes de la Communauté européenne | Jugendorchester der Europäischen Gemeinschaft |
Ordre de la Libération | Orden der Befreiung |
Ordre de l'Etoile de la Solidarité Italienne | Ordem vom Italienischen Solidaritätsstern |
Ordre de Saint-Grégoire le Grand | Orden St. Gregorius' des Großen |
Ordre du Mérite de la République Italienne | Verdienstorden der Italienischen Republik |
Organisation de lutte pour la terre | Organisation Kampf um Land |
Organisation internationale non gouvernementale de la jeunesse | Internationale Nichtstaatliche Jugendorganisation |
Organisation mondiale de la jeunesse espérantiste | Weltbund Junger Esperantisten |
Organisation non gouvernementale internationale de la jeunesse | Internationale Nichtstaatliche Jugendorganisation |
Organisation Suisse pour le Développement et la Coopération | Schweizerische Organisation für Entwicklung und Zusammenarbeit |
Organisation Suisse pour le Développement et la Coopération | Intercooperation |
organisme chargé de la conduite de programme | programmführende Stelle |
Organisme de gestion de l'assurance-accidents des employées et des ouvriers de la Fédération | Bundesausführungsbehörde für Unfallversicherung |
Organisme national d'Action pour les Handicapes | Nationale Organisation für Behindertenpolitik |
Organisme pour l'emploi de la main-d'oeuvre | Anstalt für die Beschäftigung von Arbeitskräften |
Organisme pour l'emploi de la main-d'oeuvre | Amt für die Beschäftigung der Arbeitskräfte |
Pacte de confiance européen pour l'emploi, la croissance et la compétitivité | Europäischer Vertrauenspakt für Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit |
Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | Europäischer Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter |
partage de la garde des proches entre les deux parents | partnerschaftliche Teilung der Betreuung/sarbeit |
partage des fruits de la croissance | Teilhabe an den Früchten des Wachstums |
partenaire de la communication | Kommunikationspartner |
pays où les conventions salariales sont arrêtées pour une période déterminée | Länder mit festen Tarifabkommen |
pertes d'audition causées par le bruit | lärmbedingter Gehörverlust |
politique commune de l'âge de la retraite | gemeinsames Vorgehen betreffend die Altersgrenze |
politique de la férule | Knüppelpolitik |
politique d'intervention sur le marché du travail | aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen |
politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter |
Portail européen de la jeunesse | europäisches Jugendportal |
porte sollicitée à la fermeture | selbstschließende Tür |
pour la pratique du culte | im Rahmen der Religionsausübung |
Pour la Vieillesse | Für das Alter |
Pour la VieillessePro Senectute,Fondation de la société suisse d'utilité publique | Stiftung der Schweizerischer gemeinnütziger Gesellschaft |
Pour la VieillessePro Senectute,Fondation de la société suisse d'utilité publique | Für das AlterPro Senectute |
prestation de la sécurité sociale | Leistung der Sozialversicherung |
prestation spéciale pour les personnes âgées | Sonderleistung für ältere Personen |
progrès de la femme | Frauenförderung |
prévalence au cours de la dernière année | 12-Monats-Prävalenz |
prévalence au cours de la vie | Lebenszeitprävalenz |
prévision et évaluation dans le domaine de la science et de la technologie | Vorausschau und Bewertung auf dem Gebiet der Wissenschaft und Technologie |
question d'égalité entre les femmes et les hommes | Geschlechterperspektive |
représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée | Vetreter der verschiedenen wirtschaftlichen und sozialen Bereiche der organisierten Zivilgesellschaft |
responsabiliser les personnes âgées | den alten Leuten Verantwortung übertragen |
responsabiliser les personnes âgées | in die Verantwortung einbeziehen |
responsabiliser les personnes âgées | Verantwortungsgefühl wecken |
revenu de remplacement pendant le congé de maternité | Einkommenssicherung bei der Geburt |
réduction de la demande | Nachfragereduzierung |
réduction de la demande | Nachfragereduktion |
réduction de la pauvreté | Armutslinderung |
réduction de la pauvreté | Armutsminderung |
réduction de la pauvreté | Armutsbekämpfung |
régime de distribution de lait aux écoles | Schulmilchprogramme |
régime de départ anticipé à la retraite | Vorruhestandsregelung |
régime de la sécurité sociale d'outre-mer | System der sozialen Sicherheit in Übersee |
réinsertion dans le processus de production | Wiedereingliederung in den Wirtschaftsprozess |
réinsertion dans le processus de production | Wiedereingliederung ins Erwerbsleben |
réinsertion dans le processus de production | Wiedereingliederung in den Arbeitsprozess |
S.A.le prince de | Seine Hoheit der Prinz von |
sauvegarder la continuité de l'emploi | dafuer sorgen,dass keine Unterbrechung in der Beschaeftigung eintritt |
Secrétariat Régional de la Communauté européenne de la Fédération mondiale des Sourds | European Community Regional Secretariate |
sensibiliser le public | das Bewusstsein der Öffentlichkeit wecken |
sensible a la dimension du genre | gleichstellungsorientiert |
simplification de la législation relative au Marché Intérieur | vereinfachte Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt |
simplification de la législation relative au Marché Intérieur | Vereinfachung der Rechtsvorschriften für den Binnenmarkt |
société de la connaissance | Wissensgesellschaft |
Société pour les peuples menacés | GfbV |
Société pour les peuples menacés | Gesellschaft für bedrohte Völker |
Société pour les peuples menacés-Suisse | Gesellschaft für bedrohte Völker-Schweiz |
Société Suisse pour la recherche appliquée en matière de formation professionnelle | SGAB |
Société Suisse pour la recherche appliquée en matière de formation professionnelle | Schweizerische Gesellschaft für angewandte Berufsbildungsforschung |
Société suisse pour la recherche prospective | SZF |
Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | nationale Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften |
Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Nationale Gesellschaften vom Roten Kreuz und Roten Halbmond |
Son AItesse le prince de | Seine Hoheit der Prinz von |
Séminaire sur les parcours d'insertion | Seminar "Wege zur Eingliederung" |
toxicomane consommant la drogue par voie intraveineuse | intravenös injizierender Drogengebraucher |
traitement de la toximanie | Drogenbehandlung |
transition de l'enseignement vers la vie active | Übergang vom Bildungs- bzw. Ausbildungssystem ins Erwerbsleben |
transmission intergénérationnelle de la pauvreté | über Generationen hinweg bestehender Armutskreislauf |
triangle de la santé et de la sécurité | Gesundheitsschutz- und Sicherheitsdreieck |
unicité de la législation applicable | Einheit des anwendbaren Rechts |
Union catholique internationale de la presse | Katholische Weltunion der Presse |
Union centrale suisse pour le bien des aveugles | SZB |
Union centrale suisse pour le bien des aveugles | Schweizerischer Zentralverein für das Blindenwesen |
Union de l'artisanat de la CEE | Union des Handwerks der EWG |
Union des Fédérations coopératives agricoles de la Suisse | Vereinigung der landwirtschaftlichen Genossenschaftsverbände der Sc... |
Union internationale de la jeunesse socialiste | Sozialistische Jugendinternationale |
Union internationale pour la protection de l'enfance | Internationale Vereinigung für Jugendhilfe |
Union internationale pour la protection de l'enfance | IVJH |
usager de la drogue | Drogenkonsument |
victime de la guerre | Kriegsbeschaedigter |
victime de la guerre | Kriegsopfer |
victime de la guerre | Kriegsbeschaedigte |
vie à la campagne | Landleben |
violence dans la famille | Gewalt in der Familie |
violence relative à la dot | Gewalttätigkeiten aufgrund von Mitgiftstreitigkeiten |
violence sur le lieu de travail | Gewalt am Arbeitsplatz |
vivre au-dessous du seuil de la pauvreté | unter der Armutsgrenze leben |
vivre sous le toit du travailleur | mit dem Arbeitnehmer in häuslicher Gemeinschaft leben |
vérification de la prise en compte du genre | Gleichstellungsprüfung |
âge de prendre la retraite | "rentenfähiges" Alter |
âge légal de la retraite | gesetzliches Pensionsalter |
éducation par les pairs | Peer-to-Peer-Methode |
éducation par les pairs | Peer-Education-Ansatz |
égalité de l'homme et de la femme en matière civile | Gleichberechtigung von Mann und Frau auf dem Gebiet des bürgerlichen Rechts |
égalité entre les femmes et les hommes | Gleichstellung der Geschlechter |
égalité entre les femmes et les hommes | Gleichstellung von Frauen und Männern |
égalité entre les femmes et les hommes | Gleichheit von Männern und Frauen |
élimination de la pauvreté | Beseitigung der Armut |