French | German |
assurer le respect des interdictions | die Beachtung der Verbote gewährleisten |
Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen |
Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | CTBTO-Vorbereitungskommission |
Commission préparatoire de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques | Vorbereitungskommission der Organisation für das Verbot chemischer Waffen |
conditions de l'interdiction | Verbotstatbestand |
Convention concernant l'interdiction et les mesures de protection analogues | Abkommen über die Entmündigung und gleichartige Fürsorgemassregeln |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Chemiewaffenübereinkommen |
convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | B-Waffen-Übereinkommen |
Convention sur l'interdiction de la mise au point,de la fabrication et du stockage des armes bacteriologiquesbiologiquesou a toxines et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen, sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | Ottawa-Übereinkommen |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | Antipersonenminen-Übereinkommen |
Convention sur l'interdiction de l'utilisation et de la vente de lasers aveuglants | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes und Verkaufs von Laser-Blendwaffen |
Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen |
Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer biologischer Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen |
Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines | B-Waffen-Übereinkommen |
convention sur l'interdiction des mines antipersonnel | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen |
convention sur l'interdiction des mines antipersonnel | Antipersonenminen-Übereinkommen |
convention sur l'interdiction des mines antipersonnel | Ottawa-Übereinkommen |
convention sur l'interdiction des mines antipersonnel | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung |
Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken |
Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Umweltkriegsübereinkommen |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | Übereinkommen über inhumane Waffen |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | VN-Waffenübereinkommen |
initiative "pour l'interdiction d'exporter du matériel de guerre" | Initiative "EU-Beitrittsverhandlungen vors Volk!" Initiative "für ein Verbot der Kriegsmaterialausfuhr" |
initiative "pour l'interdiction d'exporter du matériel de guerre" | Bundesratsbeschluss vom 3.September 1997 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 8.Juni 1997.Aufhebung des Pulverregals |
interdiction aérienne du champ de bataille | Gefechtsfeldabriegelung aus der Luft |
interdiction aérienne du champ de bataille | Abriegelung des Gefechtsfeldes |
interdiction complète des essais nucleaires | totaler Stopp für Kernwaffentests |
interdiction complète des essais nucleaires | totaler Kernwaffenversuchsstop |
interdiction d'autres sanctions | Ausschluss anderer Strafen |
interdiction de délégation | Delegationsverbot |
interdiction de feu | Abfeuerverbot |
interdiction de l'accès privilégié | Verbot des bevorrechtigten Zugangs |
interdiction de l'agent | Verbot der Verwendung des Arbeitsstoffes |
interdiction de passage en transit | Durchfuhrverbot |
interdiction de pointage | Richtverbot |
interdiction de prendre des mesures excessives par rapport à l'objectif visé | Übermassverbot |
interdiction de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne | Reiseverbot |
interdiction de tir | Abschußsperre |
interdiction de tir au sol | Feuerverbot am Boden |
interdiction de tirer | Feuerverbot |
interdiction de vente | Absatzverbot |
interdiction de visa | Visumsperre |
interdiction de visa | Verbot der Visumerteilung |
interdiction de voyage | Reiseverbot |
interdiction d'effectuer des essais nucléaires | Kernwaffenteststopp |
interdiction d'effectuer des essais nucléaires | Kernwaffenversuchsverbot |
interdiction d'effectuer des essais nucléaires | Kernwaffenversuchsstopp |
interdiction des essais d'armes nucléaires | Kernwaffenteststopp |
interdiction des essais d'armes nucléaires | Kernwaffenversuchsverbot |
interdiction des essais d'armes nucléaires | Kernwaffenversuchsstopp |
interdiction des essais nucléaires | Kernwaffenversuchsstopp |
interdiction des essais nucléaires | Verbot von Kernwaffenversuchen |
interdiction des essais nucléaires | Kernwaffenversuchsverbot |
interdiction des essais nucléaires | Kernwaffenteststopp |
interdiction d'extrader un étranger poursuivi en raison de son activité pour la liberté | Verbot der Auslieferung eines Ausländers,der wegen seines Einsatzes für die Freiheit verfolgt wir |
interdiction d'introduction pour certains végétaux | Verbringungsverbot für bestimmte Pflanzen |
interdictions mentionnées à l'article ... | Verbotstatbestände des Artikels ... |
interdictions ou restrictions de transit | Durchfuhrverbote oder -beschränkungen |
..Loi sur l'interdiction du port d'armes | Waffengesetz |
Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et aux Caraïbes | Organisation zum Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und in der Karibik |
panneau d'interdiction | Verbotschild |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen |
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des armes incendiaires | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III |
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des armes incendiaires | Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen |
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II |
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen |
périodes d'interdiction d'accès | Sperrzeiten |
Quatrième conférence de révision de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | Vierte Konferenz zur Überprüfung des B-Waffen-Übereinkommens |
respect des interdictions | Beachtung der Verbote |
zones d'interdiction | Verbotszonen |