Subject | French | German |
construct. | abondance des fleuves | Wasserführung der Flüsse |
construct. | abondance des fleuves | Flußdarbietung |
environ. | approfondissement du lit du fleuve | Vertiefen des Flußbettes |
construct. | bassin de fleuve de boue | Schlammbecken |
construct. | bassin de fleuve de boue | Murenbecken |
construct. | bassin d'un fleuve | Flußbecken |
environ. | boue charriée par les fleuves | Schlammlast der Fluesse |
environ. | boue charriée par les fleuves | Schlammfuehrung |
life.sc., transp. | branche de fleuve | Flussarm |
environ. | canalisation de fleuves ou de rivières | Flußregulierung |
life.sc., transp. | correction du fleuve | Korrektion des Flusses |
transp. | courbe de fleuve | Flusskruemmung |
life.sc., transp. | cours de milieu du fleuve | mittlerer Lauf des Flusses |
earth.sc. | cours du fleuve | Flusslauf |
life.sc., transp. | cours inférieur du fleuve | unterer Lauf des Flusses |
life.sc., transp. | cours inférieur du fleuve | Unterlauf des Flusses |
life.sc., transp. | cours supérieur du fleuve | oberer Lauf des Flusses |
life.sc., transp. | cours supérieur du fleuve | Oberlauf des Flusses |
transp. | descendre le fleuve à la dérive | zu Tal treiben |
gen. | discours-fleuve | Marathonrede |
construct. | d'un fleuve | Kanalisation eines Flußes |
nat.res. | décottage d'un lit de fleuve | Beräumung des Flußbettes |
life.sc., construct. | dérivation de fleuve | Flusslaufverlegung |
life.sc., construct. | dérivation de fleuve | Flussverlegung |
life.sc., construct. | dérivation de fleuve | Flussbettverlagerung |
life.sc., construct. | déviation du lit d'un fleuve | Flussverlegung |
life.sc., construct. | déviation du lit d'un fleuve | Flussbettverlagerung |
life.sc., construct. | déviation du lit d'un fleuve | Flusslaufverlegung |
swim. | eau du fleuve | fliessendes Wasser |
earth.sc., environ. | embouchure de fleuve | Muendung |
life.sc., transp. | embouchure de fleuve | Flussmuendung |
environ., geogr. | embouchure du fleuve | Flussmündung |
life.sc. | embouchure d'un fleuve | Flussmuendung |
life.sc. | envasement et ensablement des fleuves | Verschlammung und Versandung von Fluessen |
transp. | faible courbe du fleuve | leichte Kruemmung des Flusses |
transp. | faible tournant du fleuve | leichte Kruemmung des Flusses |
row. | fil d'un fleuve | Strom des Wassers |
nat.res. | fleuve côtier | Küstenfluß |
comp. | fleuve de messages | Nachrichtenstrom |
comp. | fleuve de messages | Nachrichtenfluss |
law | fleuve international | internationaler Strom |
law | fleuve international | internationaler Fluss |
law, life.sc. | fleuve navigable | schiffbarer Strom |
law, life.sc. | fleuve navigable | schiffbarer Fluss |
transp., construct. | fleuve principal | Hauptfluss |
transp., construct. | fleuve principal | Wasserlauf erster Ordnung |
transp., nautic., environ. | fleuve secondaire | Nebenfluss |
transp., nautic., environ. | fleuve secondaire | Wasserlauf zweiter Ordnung |
nat.res. | fleuve tributaire | Zufluß |
nat.res. | fleuve tributaire | Nebenfluß |
nat.res. | fleuve à marée | Tidefluß |
nat.res. | fleuve à marée | Tidenfluß |
nat.res. | fleuve à marée | Gezeitenfluß |
life.sc., transp. | fond du fleuve au mouillage | Flussbodem am Ankerplatz |
life.sc. | fond du lit d'un fleuve | Flusssohle |
life.sc. | fond d'un fleuve | Flusssohle |
environ., agric. | Fondation suisse de la Greina pour la protection des fleuves alpins | Schweizerische Greina-Stiftung zur Erhaltung der alpinen Fliessgewässer |
environ., agric. | Fondation suisse de la Greina pour la protection des fleuves alpins | Schweizerische Greina-Stiftung zur Erhaltung der alpinen Fließgewässer |
environ., agric. | Fondation suisse de la Greina pour la protection des fleuves alpins | Schweizerische Greina-Stiftung |
environ., agric. | Fondation suisse de la Greina pour la protection des fleuves alpins | SGS |
life.sc. | franchissement d'un fleuve | Stromübergang |
life.sc. | gestion hydrodynamique des fleuves | hydrodynamische Wirtschaft von Flüssen |
construct. | hydraulicité des fleuves | Flußwasserspende |
construct. | hydraulicité des fleuves | Flußwassermenge |
life.sc. | ligne axiale du fleuve | Flussachse |
life.sc. | ligne axiale du fleuve | Gerinneachse |
life.sc. | ligne axiale du fleuve | Strommitte |
life.sc. | ligne axiale du fleuve | Stromachse |
life.sc. | ligne axiale du fleuve | Achslinie des Flusses |
life.sc. | lit de fleuve | Flussbett |
life.sc. | lit de fleuve | Flussgerinne |
construct. | lit d'un fleuve | Flußbettung |
construct. | lit d'été d'un fleuve | Sommerbett eines Flusses |
earth.sc., transp., nautic. | lit moyen du fleuve | Mittelwasserbett |
transp. | monter le fleuve | zu Berg fahren |
life.sc., transp. | niveau d'eau du fleuve | Wasserstand des Flusses |
life.sc. | nivellement pour le franchissement des fleuves | Stromübergangsnivellement |
construct. | partie d'un canal ou fleuve | Kanalhaltung |
construct. | partie d'un canal ou fleuve | Kanalfach |
transp. | partie extérieure de la courbe du fleuve | aeusserer Teil der Flusskruemmung |
transp. | partie extérieure de la courbe du fleuve | Hang |
transp. | partie extérieure du tournant du fleuve | aeusserer Teil der Flusskruemmung |
transp. | partie extérieure du tournant du fleuve | Hang |
nat.res. | pollution des fleuves | Flußverunreinigung |
nat.res. | port situé à l'embouchure d'un fleuve | Flußmündungshafen |
nat.res. | port situé à l'embouchure d'un fleuve | Ästuarhafen |
environ. | projet de conservation de la zone humide du fleuve Sile | Erhaltung der Feuchtgebiete des Flusses Sile |
transp. | remonter le fleuve | zu Berg fahren |
transp. | remontée d'un fleuve | Bergzug |
transp. | remontée d'un fleuve | Bergfahrt |
construct. | régime hivernal des fleuves | winterliches Flußregime |
construct. | région affectée de fleuve de boue | Schlammbecken |
construct. | région affectée de fleuve de boue | Murenbecken |
construct. | régulation d'un fleuve | Flussregulierung |
construct. | régulation d'un fleuve | Flussregelung |
reptil. | salamandre du pays des Sept Fleuves | Sibirischer Froschzahnmolch (Ranodon sibiricus) |
reptil. | salamandre du pays des Sept Fleuves | Sibirischer Bachrandsalamander (Ranodon sibiricus) |
life.sc., transp. | section droite d'un fleuve entre deux courbes | offenes Reck |
life.sc., transp. | section droite d'un fleuve entre deux courbes | Reck |
transp. | section du fleuve de vue restreinte | unuebersichtliche Flussstrecke |
transp. | surveillant du fleuve | Strommeister |
nat.res. | terrain entre deux fleuves | Wasserscheide |
nat.res. | terrain entre deux fleuves | Gelände zwischen zwei Flüssen |
transp. | tiers central de la largeur du fleuve | mittleres Drittel der Breite des Flusses |
transp. | tournant de fleuve | Flusskruemmung |
earth.sc. | tracé du fleuve | Flusslauf |
transp. | traverser le fleuve | das Ufer wechseln |
transp. | traverser le fleuve | das Ufer ueberqueren |
swim. | traversée d'un fleuve à la nage | Stromüberqueren |
life.sc. | tronçon de fleuve | Flussstrecke |
life.sc. | tronçon de fleuve | Flussabschnitt |
gen. | Union du fleuve Mano | Mano River Union |
gen. | Union du fleuve Mano | Mano-Fluss-Union |
earth.sc. | île dans le fleuve | Werder |
earth.sc. | île dans le fleuve | Flussinsel |