French | German |
Accord relatif au financement du Service de recherche des glaces dans l'Atlantique Nord | Übereinkommen über die finanziellen Beiträge zum Eiswachdienst im Nordatlantik |
accorder des financements | Finanzmittel gewähren |
Arrêté concernant le financement de la FASR | Bundesbeschluss vom 2.Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds |
Arrêté concernant le financement de la FASR | ESAF-Finanzierungsbeschluss |
Arrêté de financement sur l'ESB | Bundesbeschluss über die finanziellen Mittel für die befristeten Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen |
Arrêté de financement sur l'ESB | BSE-Finanzierungsbeschluss |
Arrêté fédéral sur le financement de l'activité de la Commission pour l'encouragement de la recherche scientifiqueCERSdans le cadre national et européenEUREKApendant la période 1996-1999 | Bundesbeschluss über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission zur Förderung der wissenschaftlichen ForschungKWFim nationalen und europäischen RahmenEUREKAin den Jahren 1996-1999 |
Arrêté sur le financement du transit alpin | Bundesbeschluss vom 8.Dezember 1999 über den neuen NEAT-Gesamtkredit |
Arrêté sur le financement du transit alpin | Bundesbeschluss vom 19.Juni 1997 über den ersten Gesamtkredit für die Verwirklichung der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale |
Arrêté sur le financement du transit alpin | Alpentransit-Finanzierungsbeschluss |
besoin de financement de caisse | Kassenfinanzierungsbedarf |
besoin net de financement des entreprises | Nettofinanzierungsbedarf der Unternehmen |
Bureau du Financement et des Devises | Referat Finanzierung und Devisen |
Comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement | AKP-EG-Ausschuss für Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung |
Comités de financement | Finanzierungsausschüsse |
constructions au financement suspect | dubiose Bauten |
Convention internationale contre le recrutement,l'utilisation,le financement et l'instruction de mercenaires | Internationales Übereinkommen gegen die Anwerbung,den Einsatz,die Finanzierung und die Ausbildung von Söldnern |
Convention relative à la constitution d'"Eurofima", Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire | Abkommen über die Gründung der "Eurofima", Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial |
coût du financement | Geldkosten |
demande de financement | Finanzierungsantrag |
Directeur principal du Financement et de la Planification | Leiter der Hauptdirektion Finanzierung und Planung |
Direction Financement multilatéral du développement et Politiques macroéconomiques | Direktion Multilaterale Entwicklungsfinanzierung und makroökonomische Politik |
Division centrale d'étude du financement de la santé publique | Stababteilung Finanzierung Gesundheitswesen |
Division des Transports, des Dépenses générales et des Financements | Abteilung Transportangelegenheiten, Allgemeine Ausgaben und Finanzierung |
facilité de financement | Finanzierungsfazilität |
facilité de financement consacrée à la gouvernance | Governance-Fazilität |
facilité de financement spéciale | besondere Finanzierungsfazilitaet |
facilité internationale de financement | Abnahmegarantie für Impfstoffe |
financement communautaire du type "guichet ouvert" | "offene" Gemeinschaftsfinanzierung |
financement communautaire ou externe | gemeinschaftliche oder externe Finanzierung |
financement des campagnes électorales | Wahlkampffinanzierung |
financement des crédits à l'exportation | Ausfuhrkreditfinanzierung |
financement des frais de campagne électorale | Erstattung der Wahlkampfkosten |
financement distribué par le Fonds | vom Fonds bereitgestellte Kredite |
financement du budget public | Staatsfinanzierung |
financement du projet d'application | Finanzierung des Durchführungsprojekt |
financement du régime de pension | Finanzierung der Versorgung |
financement en série | Anschlussfinanzierung |
financement externe | Aussenfinanzierung |
financement extérieur des investissements | Auslandsfinanzierung der Investitionen |
financement par les autorités publiques d'entreprises commerciales | staatliche Finanzierung von Handelsunternehmen |
financement préférentiel | Vorzugsfinanzierung |
financement supplémentaire | zusaetzliche Finanzierungsmoeglichkeit |
Fonds national pour le financement de la lutte contre le rhumatisme | Nationaler Rheumafonds |
Groupe consultatif financement Mostar | Beratende Gruppe für die Mostar-Finanzierung |
groupe euro-arabe "financement" | Europäisch-arabische Gruppe "Finanzierung" |
Institutions européennes de financement du développement | Europäische Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen |
institutions spécialisées dans le financement du développement | Facheinrichtungen für Entwicklungsfinanzierung |
institutions spécialisées dans le financement du développement | Einrichtungen für Entwicklungsfinanzierung |
instruments de financement | Instrumente der Finanzierung |
location-financement | Leasing |
Loi sur le financement des routes | Straßenbau-Finanzierungsgesetz |
modes et conditions de financement | Formen und Bedingungen der Finanzierung |
moyens de financement | Finanzmittel |
moyens de financement à conditions préférentielles | Finanzmittel mit weichen Konditionen |
mécanisme de financement | Finanzierungsfazilität |
mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen |
mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Mechanismus ATHENA |
mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | ATHENA |
Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de | Verordnung vom 5.September 1995 über die Finanzierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999 |
Ordonnance du 5 septembre 1995 concernant le financement des activités de coopération transfrontalière des cantons et des régions dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG II,pour la période de | INTERREG II-Verordnung |
participation communautaire au financement des actions | Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen |
Plan d'action tripartite sur les recettes, les dépenses et le financement apporté par les donateurs à l'Autorité palestinienne | Dreiparteien-Aktionsplan für die Palästinensische Autonomiebehörde über Einkünfte, Ausgaben und die Finanzierung durch Geberländer |
plan de financement indicatif | vorläufiger Finanzierungsplan |
politique adéquate de financement du déficit du secteur public | angemessene Fundierungspolitik |
proposition de financement | Finanzierungsvorschlag |
quote-part de financement allouée | Finanzierungsanteil |
Règlement financier applicable à la coopération pour le financement du développement en vertu de la quatrième convention ACP-CEE | Finanzregelung für die Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung im Rahmen des Vierten AKP-EWG-Abkommens |
services de financement | Finanzierungen |
société européenne de financements industriels - SOFI | Europäische Gesellschaft für Industriefinanzierung - SOFI |
source de financement temporaire | vorübergehende Finanzierungsquelle |
sources de financement communautaires | gemeinschaftliche Finanzierungsquellen |
taux interne de majoration d'un mode de financement | systembedingter Erhöhungssatz einer Finanzierungsart |
techniques de financement | Finanzierungsverfahren |
titre de financement | Finanzierungstitel |