French | German |
achats et ventes de biens et services du secteur administrations publiques | Käufe und Verkäufe von Waren und Dienstleistungen durch den Sektor Staat |
achats et ventes simultanés effectués pour compte propre | Vermittlung von übereinstimmenden Positionen |
achats et ventes simultanés effectués pour compte propre | Zusammenführung sich deckender Kundenaufträge |
achats sur le marché de biens neufs durables et non durables | Käufe von Gebrauchs-und Verbrauchsgütern |
Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique en faveur de la Pologne, de la Hongrie, de la Yougoslavie, de la Bulgarie, de la Tchécoslovaquie et de la Roumanie | Aktion der Gemeinschaft für Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftswissenschaften für Polen, Ungarn, Jugoslawien, Bulgarien, Tschechoslowakei und Rumänien |
Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique ACE en faveur de la Pologne et de la Hongrie | Aktion der Gemeinschaft für Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftswissenschaften ACE für Polen und Ungarn |
Action communautaire pour la création et le développement de Centres d'entreprise et d'innovation ainsi que de leur réseau | Gemeinschaftsaktion zur Schaffung von Unternehmens- und Innovationszentren und zum Aufbau ihrer Netzorganisation |
Action expérimentale "échanges et coopération culture et entreprise"ECCE | Versuchsaktion "Austausch und Zusammenarbeit Kultur-Wirtschaft" |
activité de propriétaire de terrains et de bâtiments existants | Tätigkeit als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebieten |
Aide au partenariat, aux réformes et à la croissance inclusive | Programm zur Förderung von Partnerschaft, Reformen und breitenwirksamem Wachstum |
aide aux réfugiés et rapatriés | Flüchtlings-und Repatriierungshilfe |
aide et intervention de sauvetage | Notbeihilfe und -intervention |
aide générale à l'achat et au développement de technologie | allgemeine Beihilfe für den Kauf und die Entwicklung von Technologie |
aide régionale à l'investissement et à l'emploi | regionale Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen |
aide à des projets et programmes | Hilfe fuer Vorhaben und Programme |
aide à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME | Investitions- und Beschäftigungsbeihilfen für KMU |
aide économique et financière | Wirtschafts- und Finanzhilfe |
aides et subsides accordés par les administrations publiques | vom Staat gewährte Beihilfen und Zuschüsse |
Année européenne des petites et moyennes entreprises et de l'artisanat1983 | Europäisches Jahr der Klein-und Mittelbetriebe und des Handwerks |
Antigua-et-Barbuda | Antigua und Barbuda |
Application de la législation forestière et gouvernance en Afrique | afrikanische Initiative für Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor |
application des réglementations forestières et gouvernance | Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor |
armes et équipements militaires cédés par les administrations publiques | vom Staat abgegebene Waffen und sonstige militärische Ausrüstungen |
Arrêté du Conseil fédéral sur les prix et les marges concernant les fromages et les produits fromagers | Bundesratsbeschluss über die Preise und Margen für Käse und Käseprodukte |
articles et transactions non classés ailleurs dans la CTCI | Waren und Warenverkehrsvorgänge,anderweitig in der SITC nicht erfaßt |
Artisanat et petites entreprises,commerce et distribution | Handwerk und kleine Unternehmen,Handel und Vertrieb,Sozialwirtschaft |
Assemblée paritaire de la Convention conclue entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne | Paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten Afrikas, des Karibischen und Pazifischen Raums und der Europäischen Union |
assemblée paritaire de la convention entre les Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté économique européenne | paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
assemblée paritaire de la convention entre les Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté économique européenne | paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Union |
assemblée paritaire de la convention entre les Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne | paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
assemblée paritaire de la convention entre les Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne | paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Union |
Assistance aux entreprises et activites sectorielles | Hauptabteilung Handelsberatung und Branchetaetigkeiten |
assistance scientifique et technique de nature compétitive | wissenschaftliche und technische Unterstützung mit Wettbewerbscharakter |
Association de cautionnement des arts et métiers bernois | Bürgschaftsgenossenschaft des bernischen Gewerbes |
Association de fournisseurs d'articles de papeterie et de bureau | Lieferantenverband des Papeterie-,Büro- und Schreibwarenbedarfs |
Association de fournisseurs d'articles de papeterie et de bureau | Lieferantengemeinschaft der Papeteriebranche |
Association d'entreprises Suisses d'installation et de révision de stockages hydrocarbures | Verband Schweizerischer Unternehmungen für Bau und Unterhalt von Tankanlagen |
Association d'entreprises Suisses d'installation et de révision de stockages hydrocarbures | VTR |
Association des agents de spectacles et de concerts en Suisse | Verband der Künstler- und Konzert-Agenten in der Schweiz |
Association des fabricants et négociants suisses de machines pour e... | Verband schweizerischer Baumaschinen-Fabrikanten und Handelsfirmen |
Association des fournisseurs d'articles de papeterie et de bureau | Lieferantenverband des Papeterie-,Büro-und Schreibwarenbedarfs |
Association des fournisseurs d'articles de papeterie et de bureau | LVP |
Association des Maisons suisses du Commerce Mondial et du Commerce... | Verband Schweizerischer Transit- und Welthandelsfirmen |
Association des Maisons suisses du Commerce Mondial et du Commerce... | Schweizerischer Verband der Internationalen Handelsfirmen |
association des pays et territoires d'outre-mer | Assoziierung der überseeischen Länder und Hohheitsgebiete |
association des pays et territoires d'outre-mer | Assoziierung der überseeischen Länder und Gebiete |
Association des professionnels de la vente et des entreprises | Verband reisender Kaufleute der Schweiz |
Association des professionnels de la vente et des entreprises | Verkauf Schweiz |
Association des professionnels de la vente et des entreprises | Verband verkaufsorientierter Fachleute und Firmen |
Association du commerce et de l'industrie du café dans la CEE | Vereinigung des Kaffeehandels und der Kaffeeindustrie in der EWG |
Association EDI pour le transport et les ports | EDI-Verband für Transport und Häfen |
Association intercommunale pour l'aménagement et l'expansion économique du Brabant wallon | Interkommunale für die Gestaltung und die wirtschaftliche Entwicklung von Wallonisch Brabant |
Association pour "apprendre et aider en outre-mer" | Arbeitskreis "Lernen und Helfen in Übersee" e.V. |
Association pour le développement des relations entre les pays arabes et la France | Vereinigung für die Entwicklung der arabisch-französischen Beziehungen |
Association scientifique pour la promotion du droit économique et d... | Wissenschaftliche Vereinigung zur Pflege des Wirtschafts- und Konsu... |
Association scientifique pour la promotion du droit économique et d... | VKR |
ASSOCIATION SCIENTIFIQUE POUR LA PROMOTION DU DROIT ÉCONOMIQUE ET DE LA PROTECTION DES CONSOMMATEURS | WISSENSCHAFTLICHE VEREINIGUNG ZUR PFLEGE DES WIRTSCHAFTS-UND KONSUMENTENSCHUTZRECHTS |
ASSOCIATION SCIENTIFIQUE POUR LA PROMOTION DU DROIT ÉCONOMIQUE ET DE LA PROTECTION DES CONSOMMATEURS | VKR |
Association suisse des armuriers et marchands d'armes spécialisés | Verband Schweizerischer Büchsenmacher |
Association suisse des armuriers et marchands d'armes spécialisés | Schweizerischer Büchsenmacher-Verband |
Association suisse des armuriers et marchands d'armes spécialisés | Schweizerischer Büchsenmacher- und Waffenhändlerverband |
Association Suisse des Assureurs Responsabilité Civile et Automobiles | Schweizerische Vereinigung der Haftpflicht- und Motorfahrzeug- Versi... |
Association Suisse des Assureurs Responsabilité Civile et Automobiles | HMV |
Association suisse des aînés et rentiers | SSRV |
Association suisse des aînés et rentiers | Schweizerischer Rentner-Verband |
Association suisse des aînés et rentiers | Schweizerischer Senioren- und Rentner-Verband |
Association suisse des aînés et rentiers | SRV |
Association Suisse des Chimistes et Techniciens du Cuir | Verein Schweizerischer Lederindustrie-Chemiker und-Techniker |
Association Suisse des Doreurs de Cadres et Baguettes | Verband Schweizerischer Leisten-und Rahmenvergolder |
Association suisse des entreprises de travaux d'asphaltage et d'éta... | Verband Schweizerischer Gussasphalt- und Abdichtungsunternehmungen |
Association suisse des entreprises de travaux d'asphaltage et d'éta... | VERAS |
Association suisse des fabricants d'articles de voyage et de maroquinerie | Verband Schweizerischer Reiseartikel-und Lederwaren-Fabrikanten |
Association Suisse des Fabricants et Fournisseurs d'Appareils élect... | Fachverband Elektroapparate für Haushalt und Gewerbe Schweiz |
Association suisse des femmes de carrières libérales et commerciales | BPW Switzerland |
Association suisse des femmes de carrières libérales et commerciales | Schweizerischer Verband der Berufs- und Geschäftsfrauen |
Association Suisse des Fournisseurs de Bijouterie et d'Orfèvrerie | Verband Schweizerischer Schmuck-und Edelmetall-Lieferanten |
Association Suisse des Fournisseurs de Bijouterie et d'Orfèvrerie | VSSEL |
Association suisse des Insurance et risk manager | Schweizerische Vereinigung der Insurance und Risk Manager |
Association suisse des Insurance et risk manager | SIRM |
Association suisse des Magasins de Diététique et d'Alimentation Naturelle | VRSD( |
Association suisse des Magasins de Diététique et d'Alimentation Naturelle | biona-Verband |
Association suisse des Magasins de Diététique et d'Alimentation Naturelle | Verband Schweizer Reformhäuser |
Association suisse des Magasins de Diététique et d'Alimentation Naturelle | Verband Schweizer Reform-und Diätfachgeschäfte |
Association suisse des Magasins de Diététique et d'Alimentation Naturelle | VSR |
Association suisse des Magasins de Diététique et d'Alimentation Naturelle | Bund von Reformhäusern in der Schweiz |
Association Suisse des parents de triplés,quadruplés et quintuplés | Schweizerische Vereinigung von Drillings-,Vierlings- und Fünflings... |
Association Suisse des producteurs de films de fiction et documenta... | Schweizerischer Verband für Spiel- und Dokumentarfilm |
Association Suisse des producteurs de films de fiction et documenta... | Schweizerischer Verband für Spiel- und Dokumentarfilmproduktion |
Association Suisse des producteurs de films de fiction et documenta... | SDF |
Association Suisse des producteurs de films de fiction et documenta... | SFP |
Association Suisse des producteurs de films de fiction et documenta... | Schweizerischer Verband der FilmproduzentInnen |
Association Suisse des Propriétaires d'Embranchements Particuliers et de Wagons Privés | Verband Schweizerischer Anschlussgeleise-und Privatgüterwagenbesitzer |
Association Suisse des Propriétaires d'Embranchements Particuliers et de Wagons Privés | VAP |
Association Suisse des Transitaires et des Entreprises de Logistique | Verband Schweizerischer Speditions-und Logistikunternehmen |
Association suisse des vérificateurs des poids et mesures | Verband schweizerischer Eichmeister |
Association Suisse pour Film de Fiction et de Documentation | SFP |
Association Suisse pour Film de Fiction et de Documentation | Schweizerischer Verband für Spiel- und Dokumentarfilmproduktion |
Association Suisse pour Film de Fiction et de Documentation | Schweizerischer Verband für Spiel- und Dokumentarfilm |
Association Suisse pour Film de Fiction et de Documentation | Schweizerischer Verband der FilmproduzentInnen |
Association Suisse pour Film de Fiction et de Documentation | SDF |
Association Suisse pour Systèmes de Qualité et de Management | Schweizerische Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme |
Association Suisse pour Systèmes de Qualité et de Management | SQS |
associations et organisations commerciales | wirtschaftliche Organisationen und Berufsverbände |
balance des biens et services | Rohstoffsaldo |
balance des biens et services | Waren-und Dienstleistungsbilanz |
balance extérieure nette des biens et services | Außenbeitrag |
Banque de commerce et de développement de la mer Noire | Schwarzmeer-Handels- und Entwicklungsbank |
Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung |
banques et autres intermédiaires financiers | Banken und andere Finanzinstitute |
banques et autres établissements financiers | Kredit- und andere Finanzinstitute |
banques et autres établissements financiers | Banken und andere Finanzinstitute |
banques régionales et locales | Regional-und Lokalbanken |
bases d'évaluation des flux de biens et services | Bewertung der Waren- und Dienstleistungsströme |
billets et pièces en circulation | Bargeld im Umlauf |
billets et pièces en circulation | Bargeldumlauf |
Bonaire, Saint-Eustache et Saba | Bonaire, St. Eustatius und Saba |
Cadre budgétaire pour le secteur de la santé et des services sociaux | Haushaltsrahmen Gesundheits-und Sozialfürsorge |
Cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles communautaires dans les cinq nouveaux Länder et Berlin-Est,en république fédérale d'Allemagne | Gemeinschafliches Förderkonzept für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den fünf neuen Ländern und Ost-Berlin in der Bundesrepublik Deutschland |
Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise |
calendrier prévisionnel d'exécution technique et financière | Zeitplan fuer die technische und finanzielle Durchfuehrung |
Campagne publique européenne sur l'interdépendance et la solidarité Nord-Sud | Öffentliche europäische Kampagne über gegenseitige Abhängigkeit und Nord-Süd-Solidarität |
Capital humain et mobilité | sozioökonomische Schwerpunktforschung |
Capital humain et mobilité | Humankapital und Mobilität |
Capital humain et mobilité | FTE-Maßnahmen |
capitaux et paiements | Kapital und Zahlungsverkehr |
Centre de développement pour l'Asie et le Pacifique | Zentrum für die Entwicklung Asiens und des pazifischen Raums |
centre de formation et de vulgarisation agricoles | landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungszentrum |
centre de formation et de vulgarisation agricoles | landwirtschaftliches und bäuerlich-hauswirtschaftliches Bildungs-u... |
centre de formation et de vulgarisation agricoles | LBBZ |
centre de formation et de vulgarisation agricoles et ménagères rurales | landwirtschaftliches und bäuerlich-hauswirtschaftliches Bildungs-u... |
centre de formation et de vulgarisation agricoles et ménagères rurales | landwirtschaftliches Bildungs- und Beratungszentrum |
centre de formation et de vulgarisation agricoles et ménagères rurales | LBBZ |
Centre de recherche pour la gestion des associations et des coopéra... | Forschungsstelle für Verbands- und Genossenschafts-Management |
Centre de recherche pour la gestion des associations et des coopéra... | VMI |
Centre de recherche pour la gestion des associations et des coopéra... | FST |
Centre de recherche pour la gestion des associations et des coopéra... | Forschungsinstitut für Verbands- und Genossenschafts-Management |
Centre d'entreprise et d'innovation | Unternehmens- und Innovationszentrum |
Centre d'études économiques et institutionnelles | Centre d'Etudes Economiques et Institutionnelles |
Centre européen de prévention et de contrôle des maladies | Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten |
Centre européen de recherche et de documentation parlementaires | Europäisches Zentrum für Parlamentarische Wissenschaft und Dokumentation |
centre européen d'entreprise et d'innovation | Europäisches Unternehmens-und Innovationszentrum |
Centre international de génie génétique et de biotechnologie | Internationales Zentrum für Gentechnik und Biotechnologie |
Centre international de recherches et d'information sur l'économie publique, sociale et coopérative | Internationales Forschungs- und Informationszentrum für öffentliche Wirtschaft und Gemeinwirtschaft |
Centre international de recherches et d'information sur l'économie publique sociale et coopérative | Internationale Forschungs und Informationsstelle fuer Gemeinwirtschaft |
Centre technique de coopération agricole et rurale | Zentrum für landwirtschaftliche Entwicklung |
Centre technique de coopération agricole et rurale | Technisches Zentrum für landwirtschaftliche und ländliche Zusammenarbeit |
Centre technique de coopération agricole et rurale | Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich |
Cercle d'étude Capital et Économie | Kapital und Wirtschaft |
Cercle d'étude Capital et Économie | Arbeitskreis Kapital und Wirtschaft |
changement de propriété entre unités non résidentes et résidentes | Eigentumswechsel zwischen gebietsfremden und gebietsansässigen Einheiten |
changement de propriété entre unités résidentes et non résidentes | Eigentumswechsel zwischen gebietsansässigen und gebietsfremden Einheiten |
chaîne d'activité économique en amont et en aval | Gefüge der vor- und nachgelagerten Wirtschaftstätigkeiten |
chef du Département de l'économie et de la coopération | Volkswirtschaftsdirektor |
Code de pratique pour l'élaboration,l'adoption et l'application des normes | Verhaltenskodex für die Ausarbeitung,Annahme und Anwendung von Normen |
Comité de liaison des Conférences de Chambres de Commerce et d'Industrie transfrontalières d'Europe | Verbindungsausschuss der Konferenzen der grenzüberschreitenden Zusammenschlüsse der europäischen Industrie-und Handelskammern |
Comité scientifique consultatif pour l'examen de la toxicité et de l'écotoxicité des composés chimiques | Beratender wissenschaftlicher Ausschuss für die Prüfung der Toxizität und Ökotoxizität chemischer Verbindungen |
Comité scientifique consultatif pour l'examen de la toxicité et l'écotoxicité des composés chimiques | Beratender wissenschaftlicher Ausschuss für die Prüfung der Toxizität und Ökotoxizität chemischer Verbindungen |
Commerce et environnement.Décision du 14 avril 1994 | Entscheid vom 14.April 1994 über Handel und Umwelt |
Commission de formation professionnelle en agriculture et en économ... | Kommission für landwirtschaftliche Berufsbildung |
Commission de formation professionnelle en agriculture et en économ... | Kommission für landwirtschaftliche und bäuerlich-hauswirtschaftlich... |
Commission de formation professionnelle en agriculture et en économ... | Berufsbildungskommission |
Commission des Affaires économiques et sociales internationales | Kommission internationale sozialökonomische Angelegenheiten |
Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée | UN-Kommission für die Vereinigung und den Wiederaufbau Koreas |
Commission des questions économiques et du développement | Ausschuss für Wirtschaft und Entwicklung |
Commission mixte pour le commerce et la coopération commerciale et économique | Gemischter Ausschuss für den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit |
Commission mondiale de l'environnement et le développement | Weltweite Kommission für Umwelt und Entwicklung |
Commission mondiale pour l'environnement et le développement | Weltweite Kommission für Umwelt und Entwicklung |
commission spéciale "Pays de l'Europe centrale et orientale" | Sonderausschuss "Mittel- und osteuropäische Länder" |
Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik |
Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien |
Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik |
Communauté d'action des salariés et des consommateurs | Aktionsgemeinschaft der Arbeitnehmer und Konsumenten |
Communauté d'action des salariés et des consommateurs | AGAK |
Communauté d'action des salariés et des consommateurs | Aktionsgemeinschaft der ArbeitnehmerInnen und KonsumentenInnen |
Communauté d'action des salariés et des consommatrices/-eurs | Aktionsgemeinschaft der ArbeitnehmerInnen und KonsumentenInnen |
Communauté d'action des salariés et des consommatrices/-eurs | Aktionsgemeinschaft der Arbeitnehmer und Konsumenten |
Communauté économie et société | Arbeitsgemeinschaft Wirtschaft und Gesellschaft |
Communauté économique et monétaire d'Afrique centrale | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft |
Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft |
communication sur "un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Amerique latine" | Mitteilung über "eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika" |
Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro | Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro |
comptabilisation des émissions et distributions gratuites d'actions par les sociétés | Verbuchung der unentgeltlichen Begebung von Aktien und der Zuteilung von Gratisaktien |
compteconsolidéde biens et services pour l'économie nationale | konsolidiertesWaren-und Dienstleistungskonto der Gesamtwirtschaft |
compte extérieur des opérations sur biens et services | Außenkonto der Gütertransaktionen |
compte extérieur des revenus primaires et des transferts courants | Außenkonto der Primäreinkommen und Transfers |
comptes de la totalité des recettes et dépenses de la Communauté | Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft |
comptes de pertes et profits | Gewinn-und Verlustrechung |
comptes de profits et pertes | Gewinn-und Verlustrechung |
comptes de secteurs et de sous-secteurs | Konten der Sektoren und Teilsektoren |
comptes des secteurs et sous-secteurs | Konten der Sektoren und Teilsektoren |
comptes et tableaux aux prix courants | Konten und Tabellen in jeweiligen Preisen |
comptes et tableaux à prix constants | Konten und Tabellen mit Angaben in konstanten Preisen |
conditionnalité politique et économique | politische und wirtschaftliche Auflagen |
conditions de production et de commercialisation | Produktions-und Vermarktungsbedingungen |
conditions usuelles des crédits à moyen et long terme | was üblicherweise unter mittel- und langfristigen Krediten verstanden wird |
Conseil de l'Asie et du Pacifique | Asiatisch-Pazifischer Rat |
Conseil des communes et des régions d'Europe | Rat der Gemeinden und Regionen Europas |
Conseil des communes et régions d'Europe | Rat der Gemeinden und Regionen Europas |
Conseil du commerce et du développement | Handels- und Entwicklungsrat |
Conseil du Commerce et du Développement de la CNUCED | Trade and Development Board of UNCTAD |
Conseil du développement et de la reconstruction | Rat für Entwicklung und Wiederaufbau |
Conseil Economique et Social | Wirtschafts- und Sozialrat |
conseil et expertise | Beratung und Begutachtung |
conseil économique et social | Wirtschafts-und Sozialausschuß |
conserver à 5°C au maximum et à l'abri de la lumière | bei höchstens 5°C und vor Licht geschützt aufbewahren |
Contrôle de la procédure,des délais et de l'avancement des travaux ainsi que des affaires en suspens | Vorgehens-,Termin-und Fortschritts-sowie Pendenzenkontrolle |
contrôle réglementaire et administratif | regulative und administrative Kontrolle |
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine UNRWA relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge UNRWA über Flüchtlingshilfe in den Nahostländern |
Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel | Europäisches Übereinkommen über Rechtsschutz für Dienstleistungen mit bedingtem Zugang und der Dienstleistungen zu bedingtem Zugang |
Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel | Europäisches Übereinkommen über den rechtlichen Schutz von zugangskontrollierten Diensten und von Zugangskontrolldiensten |
Convention relative à l'Organisation de Coopération et de Développement Economique | Uebereinkommen ueber die Organisation fuer Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung |
Convention relative à l'Organisation de Coopération et de Développement Economique | OECD Paris - 1960 |
Convention relative à l'Organisation de coopération et de développement économiques | Übereinkommen über die Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung |
Convention sur la compétence et les jugements étrangers en matière civile et commerciale | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und ausländische Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen |
convergence durable nécessaire à la réalisation de l'union économique et monétaire | für die Verwirklichung der Wirtschafts-und Währungsunion notwendige dauerhafte Konvergenz |
convertibilité totale et irréversible à un taux de change irrévocable | volle und irreversible Konvertibilität bei unwiderruflichen Wechselkursen |
convertibilité totale et irréversible à un taux de change irrévocable | uneingeschränkte, irreversible ... |
coopération financière et technique | finanzielle und technische Zusammenarbeit |
Coopération technique avec l'Europe centrale et orientale | Technische Zusammenarbeit mit Zentral-und Osteuropa |
Cour africaine de justice et des droits de l'homme | African Court of Justice and Human Rights |
course des salaires et des prix | Lohn-Preis-spirale |
critères neutres et objectifs | neutrale und objektive Kriterien |
croissance durable et non inflationniste | beständiges, nichtinflationäres Wachstum |
créances et engagements correspondant à des soldes consolidés de clearing | Forderungen und Verbindlichkeiten aus konsolidierten Clearingsalden |
créances à moyen et long terme vis-à-vis du reste du monde | mittel- und langfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt |
créances à vue et à court terme vis-à-vis du reste du monde | kurzfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt |
deséquilibres économiques et sociaux | wirtschaftliche und soziale Ungleichgewichte |
devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale | die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen |
différents éléments du régime des prix et des interventions | die verschiedenen Bestandteile der Preis-und Interventionsregelung |
Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire | Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe |
Direction de la coopération au développement,de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale | Direktion für Entwicklungszusammenarbeit,humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral-und Osteuropa |
Direction des services bancaires et des paiements du Kosovo | Behörde für das Bankwesen und den Zahlungsverkehr im Kosovo |
Direction du développement et de la coopération | Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit |
Direction nationale du développement industriel et technique | Zentralamt für industrielle und technische Entwicklung |
droits de reproduction d'oeuvres artistiques et littéraires,etc. | Urheberrechte an künsterischen und literarischen Werken |
Décision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 8,1996.Amendement de l'article 12 et de l'annexe IX concernant les réglementations techniques | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.8 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang IX betreffend technische Regelungen |
Décision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 8,1997.Introduction d'un nouvel article 26bis et de l'annexe XIV sur la procédure d'arbitrage | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.8 von 1997.Einfügung von Artikel 26bisneuund Anhang XIV über das Schiedsverfahren |
Décision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 7,1997.Modification de l'article 17 et de l'Annexe X sur la protection de la propriété intellectuelle | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.7 von 1997.Änderung des Artikels 17 und des Anhangs X über den Schutz des geistigen Eigentums |
Décision du Comité mixte AELE-Israël no 5,1997.Introduction d'un nouvel article 25bis et de l'annexe VIII sur la procédure d'arbitrage | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Israel Nr.5 von 1997.Einfügung von Artikel 25bisneuund Anhang VIII über das Schiedsverfahren |
Décision du Comité mixte AELE-Roumanie no 7,1996.Amendement de l'article 12 et de l'annexe X concernant les réglementations techniques | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Rumänien No.7 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang X betreffend technische Regelungen |
Décision du Comité mixte AELE-Roumanie no 8,1997.Amendement de l'article 17 et de l'annexe XI sur la protection de la propriété intellectuelle | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Rumänien No.8 von 1997.Änderung des Artikels 17 und des Anhangs XI über den Schutz des geistigen Eigentums |
Décision du Comité mixte AELE-République slovaque no 8,1996.Amendement de l'article 12 et de l'annexe X concernant les réglementations techniques | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Slowakische Republik No.8 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang X betreffend technische Regelungen |
Décision du Comité mixte AELE-République slovaque no 9,1996.Amendement de l'article 17 et de l'annexe XI concernant la protection de la propriété intellectuelle | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Slowakische Republik No.9 von 1996.Änderung von Artikel 17 und Anhang XI über den Schutz des geistigen Eigentums |
Décision du Comité mixte AELE-République tchèque no 1,1997.Amendement de l'article 17 et de l'annexe XI concernant la protection de la propriété intellectuelle | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Tschechische Republik No.1 von 1997.Änderung von Artikel 17 und Anhang XI über den Schutz des geistigen Eigentums |
Décision du Comité mixte AELE-République tchèque no 8,1996.Amendement de l'article 12 et l'annexe X concernant les réglementations techniques | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Tschechische Republik No.8 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang X betreffend technische Regelungen |
Décision du Comité mixte AELE-Turquie no 3,1998.Amendement de l'article 10 et de l'annexe IX concernant les réglementations techniques | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Türkei No.3 von 1998.Änderung von Artikel 10 und Anhang IX betreffend technische Regelungen |
Décision du Comité mixte AELE-Turquie no 4,1998.Amendement de l'article 15 et nouvelle annexe XII concernant la protection de la propriété intellectuelle | Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Türkei No.4 von 1998.Änderung von Artikel 15 und neuer Anhang XII über den Schutz des geistigen Eigentums |
Décision du Conseil concernant les principes,priorités,objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... | Beschluß des Rates über die Grundsätze,Prioritäten,Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit... |
Décision du Conseil...concernant les principes, priorités, objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... | Beschluss des Rates...über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit... |
Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung |
Décision sur le commerce des services et l'environnement | Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt |
Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires | Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer,die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind |
Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents,distributeurs et concessionnaires exclusifs | Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre |
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 |
déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten |
Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement | Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung |
Déclaration d'intention relative à la coopération technique dans le domaine agricole entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République de Hongrie | Absichtserklärung über technische Zusammenarbeit im Landwirtschaftsbereich zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Republik Ungarn |
Déclaration d'intention sur la coopération économique entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République Socialiste du Vietnam | Absichtserklärung über die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam |
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen |
Département de la coopération et du développement | Hauptabteilung für Entwicklungshilfe |
Département de la coordination des politiques et du développement durable | Hauptabteilung für grundsatzpolitische Koordinierung und bestandfähige Entwicklung |
Département de l'économie et de la coopération | Volkswirtschafts-Departement |
Département de l'économie et de la coopération | Volkswirtschaftsdepartement |
Département de l'économie et de la coopération | Departement der Volkswirtschaft |
Département de l'économie et de la coopération | Wirtschaftsdepartement |
Département de l'économie et de la coopération | Volkswirtschaftsdirektion |
Département de l'économie et de la coopération | Departement für Volkswirtschaft |
Département de l'économie et de l'emploi | Volkswirtschafts-Departement |
Département de l'économie et de l'emploi | Departement der Volkswirtschaft |
Département de l'économie et de l'emploi | Wirtschaftsdepartement |
Département de l'économie et de l'emploi | Volkswirtschaftsdirektion |
Département de l'économie et de l'emploi | Volkswirtschaftsdepartement |
Département de l'économie et de l'emploi | Departement für Volkswirtschaft |
département des services d'appui et de gestion pour le développement | Hauptabteilung Unterstützungs- und Führungsdienste für die Entwicklung |
département et région d'outre-mer | Französisches Übersee-Departement und Region (France) |
dépense et recette des Communautés | Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaften |
dépense nationale brute pour la recherche et le développement | Bruttonationalausgabe fuer Forschung und Entwicklung |
dépenses de fonctionnement et dépenses opérationnelles | Ausgaben für Verwaltung und Tätigkeit |
dépenses des consommateurs en biens et services | privater Verbrauch an Gütern und Dienstleistungen |
dépenses du secteur administrations publiques par fonctions et opérations | Ausgaben des Sektors Staat nach Aufgabenbereichen und Arten |
dépenses du secteur administrations publiques par fonctions et par opérations | Ausgaben des Sektors Staat nach Aufgabenbereichen und Arten |
dépenses pour la plantation de nouveaux vergers et vignobles | Ausgaben für die Pflanzung von neuen Obstgärten und Weinbergen |
déséquilibre structurel entre l'offre et la demande | strukturelles Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage |
engagements à vue et à court terme,en devises et en monnaie nationale | Sicht-und kurzfristige Verbindlichkeiten in Fremd-und Landeswährung |
entreprise d'achat et de vente par correspondance | Versandhandel |
entreprise de communication et de transport | Verkehrs-und Transportbetrieb |
entreprises publiques produisant des biens et services marchands non financiers | öffentliche Unternehmen mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen |
escalade des prix et des salaires | Lohn-Preis-Spirale |
Euromanagement-normalisation,certification,qualité et sécurité:services de conseil aux petites et moyennes entreprises | Euromanagement-Normung,Zertifizierung,Qualität und Sicherheit:Massnahmen zur Bereitstellung von Beratungsdiensten für kleine und mittlere UnternehmenKMU |
exploitation et développement des ressources forestières | Nutzung und Entwicklung der forstwirtschaftlichen Ressourcen |
Feuille de route pour la stabilité et la croissance | Ein Fahrplan für Stabilität und Wachstum |
flux de biens et de services marchands | Waren-und Dienstleistungsströme |
flux de revenus et de dépenses | die Einkommen und ihre Verwendung |
flux intéressant en particulier les revenus et le capital et les opérations financières | Einkommens-,Vermögens-und finanzielle Ströme |
fonds pour l'acquisition et pour l'équipement de terrains | Grundstückfonds |
formation brute de capital fixe croisée par produit et par branche propriétaire | Bruttoanlageinvestitionen nach Gütergruppen und nach Eigentümer-Produktionsbereichen |
Fédération allemande des hôtels et restaurants | Deutscher Hotel-und Gaststaettenverband |
Fédération d'Agences de Voyages et d'Émigration de Suisse | Vereinigung von Reise-und Auswanderungsagenturen der Schweiz |
Fédération d'Automobiliste et Motocycliste Suisse | Schweizerischer Auto- und Motorradfahrer-Verband |
Fédération d'Automobiliste et Motocycliste Suisse | SAM |
Fédération des agents indépendants et représentants | Verband Handelsreisender der Schweiz |
Fédération des Automobilistes et Motocyclistes Suisse | OMV |
Fédération des Automobilistes et Motocyclistes Suisse | SAM |
Fédération des Automobilistes et Motocyclistes Suisse | Ostschweizerischer Motorradfahrer-Verband |
Fédération des Automobilistes et Motocyclistes Suisse | Schweizerischer Auto-und Motorradfahrer-Verband |
Fédération Internationale de l'Achat et de l'Approvisionnement | Internationale Vereinigung für Einkauf und Materialwirtschaft |
Fédération suisse des importateurs et du commerce de gros | Vereinigung des Schweizerischen Import- und Großhandels |
Fédération suisse des importateurs et du commerce de gros | VSIG |
Fédération suisse des inspecteurs et d'agents d'assurances | Schweizerischer Verband der Versicherungs-Inspektoren und-Agenten |
Fédération suisse des organisations d'entraide de malades et invalides | Arbeitsgemeinschaft Schweizerischer Kranken- und Invaliden-Selbsthi... |
Fédération suisse des organisations d'entraide de malades et invalides | Behinderten-Selbsthilfe Schweiz |
Fédération suisse des organisations d'entraide de malades et invalides | ASKIO |
Garantie contre les risques à l'exportation du 26 juin 1996.Comptes de l'exercice 1995.Compte de pertes et profits | Exportrisikogarantie vom 26.Juni 1996.Jahresrechnung 1995.Ordentliche Erfolgsrechnung |
grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l'Union | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft |
il s'agit de calculer les marges brutes des produits en s'appuyant sur les coûts directs et de débarrasser le prix de revient global de toutes ses fioritures | Es geht darum,die Bruttomargen auf Direktkostenbasis zu berechnen und alle Schönheiten der Vollkostenrechnung radikal abzustreifen |
impôts courants sur le revenu et le patrimoine | laufende Einkommen- und Vermögensteuern |
impôts liés à la production et à l'importation | Produktionssteuern und Einfuhrabgaben |
impôts sur la production et les importations | Produktions- und Importabgaben |
impôts sur les bénéfices des sociétes et autres personnes morales | Steuern auf die Gewinne von Gesellschaften und anderen juristischen Personen |
impôts sur les produits, à l'exclusion de la TVA et des impôts sur les importations | sonstige Gütersteuern |
impôts à charge du vendeur et/ou de l'acheteur | Steuern zu Lasten des Verkäufers und/oder des Käufers |
incertitudes liées à la conjoncturevariations du pouvoir d'achat,des taux d'intérêt,risque de change,aux transferts et à la liquiditérisque d'importantes fluctuations des cours en raison de l'étroitesse du marché | Kaufkraft-,Zinssatz-,Währungs-,Transfer-,LiquiditätsrisikoRisiko heftiger Kursbewegungen aufgrund ungenügender Marktbreite |
inciter les collaborateurs à augmenter leur compétence et leur efficacité | Fördern von Mitarbeitern zur Erhöhung ihrer Kompetenz und Effizienz |
indemnité et frais | Aufwandsentschädigung und Spesen |
Ingénieurs-conseils suisses de la technique du bâtiment et de l'éne... | SBHI |
Ingénieurs-conseils suisses de la technique du bâtiment et de l'éne... | Schweizerische beratende Installations-Ingenieure |
Ingénieurs-conseils suisses de la technique du bâtiment et de l'éne... | Schweizerische beratende Haustechnik- und Energie-Ingenieure |
Ingénieurs-conseils suisses de la technique du bâtiment et de l'éne... | SBii |
intégrité et stabilité du système financier | Integrität und Stabilität des Finanzsystems |
intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital | bei Auszahlung des Kapitals fällige Zinsen und Sparprämien |
intérêts et charges sur emprunts | Anleihezinsen und -kosten |
intérêts,gains et pertes distribués aux assurés | Zinsen,Gewinne und Verluste,die an die Versicherten ausgezahlt worden sind |
leurs fonctions sur le plan de la gestion et du contrôle | Durchführungs- und Kontrollaufgaben |
liste des ingrédients et additifs | Verzeichnis der Zusammensetzung |
liste des ingrédients et des additifs | Verzeichnis der Zusammensetzung |
liste des propriétaires et des superficies | Eigentümer- und Flächenverzeichnis |
liste des propriétaires et des surfaces | Eigentümer- und Flächenverzeichnis |
loi de l'offre et de la demande | Gesetz von Angebot und Nachfrage |
Loi fédéral sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militairesLoi sur le contrôle à l'exportation | Bundesgesetz über die Kontrolle von Gütern mit ziviler und militärischer Verwendungsmöglichkeit |
Loi fédérale sur les crédits d'investissements dans l'agriculture et l'aide aux exploitations paysannes | Bundesgesetz über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft |
Loi fédérale sur les marchandises à prix protégés et la caisse de compensation des prix des oeufs et des produits à base d'oeufs | Bundesgesetz über geschützte Warenpreise und die Preisausgleichskasse für Eier und Eiprodukte |
Loi sur le Fonds de promotion et d'orientation des investissements | Gesetz ueber den Investitionsfonds |
Message du 17 janvier 1996 concernant les modifications de la liste d'engagements de la Suisse notifiée au GATT/OMO et du tarif général | Botschaft vom 17.Januar 1996 zu Änderungen der Schweizer Verpflichtungsliste GATT/WTO und des Generaltarifs |
Message du 29 juin 1994 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international | ESAF II |
Message du 29 juin 1994 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international | Botschaft vom 29.Juni 1994 betreffend die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität des Internationalen Währungsfonds |
Message du 26 mars 1997 sur des mesures spécifiques de politique conjoncturelle visant à maintenir la qualité des infrastructures publiques,à promouvoir les investissements privés dans le domaine de l'énergie,programme d'investissementet à libéraliser les investissements étrangers | Botschaft vom 26.März 1997 über besondere konjunkturpolitische Massnahmen zur Substanzerhaltung der öffentlichen Infrastruktur und zur Förderung privater Investitionen im EnergiebereichInvestitionsprogrammsowie zur Erleichterung ausländischer Investitionen |
Message l'occasion du 700e anniversaire de la Confédération concernant deux nouveaux crédits-cadre pour le financement de mesures de désendettement en faveur de pays en développement démunis ainsi que de programmes et projets dans les pays en développement en faveur de l'environnement global | Botschaft im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft über zwei neue Rahmenkredite zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunster ärmerer Entwicklungsländer und Umweltprogrammen und-projekten von globaler Bedeutung in Entwicklungsländern |
Mesures d'accompagnement à la réforme des structures économiques et sociales dans les pays tiers du bassin méditerranéen | Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums |
mesures structurelles et agricoles de préadhésion | strukturpolitische und agrarpolitische Heranführungsmaßnahmen |
minimum vital au sens de la législation sur la poursuite pour dettes et la faillite | betreibungsrechtliches Existenzminimum |
minimum vital au sens de la législation sur la poursuite pour dettes et la faillite | im Betreibungsrecht festgesetztes Existenzminimum |
minimum vital au sens de la législation sur la poursuite pour dettes et la faillite | Existenzminimum bei Betreibung |
Ministère du Logement, de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement | Ministerium für Wohnungswesen, Raumordnung und Umwelt |
moment de l'achat des biens et services | Zeitpunkt des Kaufs der betreffenden Waren und Dienstleistungen |
mouvement des salaires et des prix | Lohn- und Preisbewegung |
mouvement des salaires et prix | Lohn- und Preisbewegung |
mouvements de prix et de volume à long terme | langfristige Preis-und Volumenentwicklung |
mouvements effectifs des créances et d'engagements | tatsächliche Veränderung von Forderungen und Verbindlichkeiten |
mouvements physiques des biens et services | physische Güterbewegung |
mouvements physiques des biens et services | Waren- und Dienstleistungsströme |
nomenclature des secteurs et sous-secteurs | Systematik der Sektoren und Teilsektoren |
Observatoire européen des drogues et des toxicomanies | Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht |
Ordonnance concernant les prix et les marges applicables au bétail de boucherie,à la viande et aux produits carnés ainsi qu'aux denrées fourragères | Verordnung über Preise und Margen für Schlachttiere,Fleisch und Fleischwaren sowie für Futtermittel |
Ordonnance concernant les prix et les marges applicables aux oeufs et produits à base d'oeufs | Verordnung über Preise und Margen für Eier und Eiprodukte |
Ordonnance concernant les prix et les marges du lait | Verordnung über Preise und Margen für Milch |
Ordonnance de l'Office fédéral de l'agriculture du 1er novembre 1997 sur les normes de composition pour les succédanés du lait et les contributions destinées à abaisser le prix de la poudre de lait écrémé | Verordnung des Bundesamtes für Landwirtschaft vom 1.November 1997 über Gehaltsnormen für Milchersatzfuttermittel und Verbilligungsbeiträge für Magermilchpulver |
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral relative aux exigences requises pour les moyens destinés au transport des viandes et des préparations de viande | Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Anforderungen an Transportmittel für die Beförderung von Fleisch und Fleischwaren |
Ordonnance du 24 avril 1996 concernant le changement de nom de la Direction de la coopération au développement,de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale | Verordnung vom 24.April 1996 über die Umbenennung der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit,humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral-und Osteuropa |
Ordonnance du DFEP du 3 septembre 1996 fixant les prix indicatifs aux producteurs,les prix de vente et l'aide financière pour la campagne de raisins de table de la récolte 1996 | Verordnung des EVD vom 3.September 1996 über die Festlegung der Produzentenrichtpreise,der Verkaufspreise und der Finanzhilfe für die Tafelraubenkampagne der Ernte 1996 |
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant le prix-cible,les suppléments et les aides dans le domaine du lait | Verordnung vom 7.Dezember 1998 über Zielpreis,Zulagen und Beihilfen im Milchbereich |
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant le prix-cible,les suppléments et les aides dans le domaine du lait | Milchpreisstützungsverordnung |
Ordonnance du 14 décembre 1992 fixant les prix de production et les suppléments pour le tabac indigène | Verordnung vom 14.Dezember 1992 über die Produzentenpreise und Kostenzuschläge für Inlandtabak |
Ordonnance du 29 janvier 1998 concernant les prix de vente de l'eau-de-vie et de l'alcool pratiqués par la Régie fédérale des alcools | Verordnung vom 29.Januar 1998 über die Verkaufspreise der Alkoholverwaltung für gebrannte Wasser |
Ordonnance du 24 janvier 1996 sur la culture et le paiement des betteraves sucrières | Verordnung vom 24.Januar 1996 über Anbau und Bezahlung von Zuckerrüben |
Ordonnance du 14 juillet 1986 sur les prix et les suppléments de prix applicables au blé indigène de qualité inférieure | Verordnung vom 14.Juli 1986 über Preise und Zuschläge für inländisches Brotgetreide geringerer Qualität |
Ordonnance du 20 juin 1994 du DFEP sur l'exportation et le transit de produits | Verordnung vom 20.Juni 1994 über die Güterausfuhr und die Güterdurchfuhr |
Ordonnance du 17 juin 1996 sur l'entrée en vigueur complète de la loi sur les cartels et autres restrictions à la concurrence | Verordnung vom 17.Juni 1996 über die vollständige Inkraftsetzung des Kartellgesetzes |
Ordonnance instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines | Verordnung über Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen HügelzoneKostenbeitragsverordnung |
Ordonnance régissant les activités de conseil en gestion et en organisation dans l'administration générale de la Confédération | Verordnung über die Führungs-und Organisationsberatung in der allgemeinen Bundesverwaltung |
Ordonnance sur les droits de douane applicables aux marchandises dans le trafic avec la République fédérative tchèque et slovaque | Verordnung über die Zollansätze für Waren im Verkehr mit der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik |
Ordonnance sur les prix et les marges de légumes congelés | Verordnung über Preise und Margen für Tiefkühlgemüse |
organe de coopération judiciaire et policière | Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit EU (UE) |
aPacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques,sociaux et culturels | UNO-Pakt I |
aPacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques,sociaux et culturels | Internationaler Pakt vom 16.Dezember 1966 über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte |
Pacte pour la croissance et l'emploi | Pakt für Wachstum und Beschäftigung |
parc d'activités industrielles et commerciales | Gewerbehof |
parc d'activités industrielles et commerciales | Gewerbegebiet |
partenaires économiques et sociaux | wirtschaftliche und soziale Partner |
partenaires économiques et sociaux | Wirtschafts-und Sozialpartner |
Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand |
Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée | Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand |
participation minoritaire et temporaire | zeitweilige Minderheitsbeteiligung |
participations et actions souscrites par les administrations publiques dans le capital de sociétés | Aktien und sonstige Beteiligungen an Gesellschaften durch den Staat |
pays d'Europe centrale et orientale | mittel- und osteuropäische Länder |
pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas |
pays en voie de développement d'Amérique Latine et d'Asie | Entwicklungsländer Latein-Amerikas und Asiens |
pays et territoires d'outre-mer | überseeische Länder und Gebiete |
peinture et vernis | Farbe und Lack |
pertes et profits | Verlust-und Gewinnrechnung |
pertes et profits | Gewinn und Verlust |
petites et moyennes entreprises | Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen |
petites et moyennes entreprises | kleine und mittlere Unternehmen |
petites et moyennes entreprises de haute technologie et à forte croissance | wachstumsintensive kleine und mittlere Unternehmen im Hochtechnologiebereich |
petites et moyennes entreprises industrielles | kleine und mittlere Industriebetriebe |
petites et moyennes entreprises industrielles et artisanales | gewerbliche und handwerkliche Klein- und Mittelbetriebe |
petites et moyennes industries | kleine und mittlere Industriebetriebe |
petites et moyennes industries | Klein- und mittlere Industrie |
Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale | Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung |
Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale: un cadre européen pour la cohésion sociale et territoriale | Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung |
Pour des PME propres et compétitives - Programme destiné à aider les petites et moyennes entreprises à respecter la législation dans le domaine de l'environnement | Klein, sauber und wettbewerbsfähig - Ein Programm zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei der Einhaltung von Umweltvorschriften |
Presse et communication | Presse und Information |
Presse et Publication | Hauptabteilung Veroeffentlichungen |
prestations de retraite et de survie | Leistungen der Alters- und Hinterbliebenenversorgung |
prestations en biens et services de l'économie nationale | inländische Wertschöpfung |
prestations en biens et services de l'économie nationale | Verteilung der Wertschöpfung Alkoholverwaltung |
prestations en biens et services de l'économie nationale | gesamte Wertschöpfung |
prestations sociales par secteur de provenance et par type de prestations | Sozialleistungen nach Herkunftssektoren und nach Leistungsarten |
prestations sociales par type et par secteur de provenance | Sozialleistungen nach Herkunftssektoren und nach Leistungsarten |
Proche et Moyen-Orient | Naher und Mittlerer Osten |
production de biens et services | Produktion von Waren und Dienstleistungen |
production totale de biens et services de l'économie | gesamte Produktion von Waren und Dienstleistungen der Volkswirtschaft |
production viable et économique | lebensfaehige und wirtschaftliche Produktion |
productivité et compétitivité | Leistungs- und Wettbewerbsfähigkeit |
produit des amendes,contraventions et condamnations pécuniaires | Geldstrafen und gebührenpflichtige Verwarnungen |
produits de la culture et de l'élévage associés | Erzeugnisse der gemischten Wirtschaft |
produits industriels et assimilés | Waren der gewerblichen Wirtschaft |
proportionnalité entre la prime et le risque assuré | nach dem zu versichernden Risiko bemessene Prämie |
propriétaire et/ou exploitant résidents | gebietsansässiger Eigentümer bzw.Unternehmer |
provision pour la culture des champs et le placement des produits | Rückstellung-Ackerbau und Absatzförderung |
pôle de référence et de rayonnement | Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraft |
recettes et dépenses | Ertrag und Aufwand |
recherche et développement | Forschung und Entwicklung |
redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie | Kammerbeitrag |
redevances pour passeports,examens et permis de conduire | Gebühren für die Ausstellung von Pässen und Führerscheinen sowie Prüfungsgebühren |
renforcement de l'ordre économique et social établi | Festigung der bestehenden Wirtschafts-und Gesellschaftsordnung |
renforcer le processus d'allocation des ressources dans les secteurs économiques et les zones géographiques où le jeu des forces du marché doit être renforcé ou complété | zur Verbesserung der Ressourcenallokation in solchen Branchen und Regionen, in denen die Marktkräfte verstärkt oder ergänzt werden müssen |
Régions et villes d'Europe | Regionen und Städte Europas |
rémunération des salariés et ses composantes | Einkommen aus unselbständiger Arbeit und seine Bestandteile |
Réseau de femmes occupant des postes à responsabilités dans la politique et l'économie | Netzwerk von Frauen in Führungspositionen in Politik und Wirtschaft |
Réseau d'Information et d'Action pour le Droit à se nourrir | Foodfirst Informations- und Aktionsnetzwerk e.V. |
salaires et traitements bruts | Bruttolöhne und-gehälter |
salaires et traitements directs | Direktlöhne und-gehälter |
science et technique d'appui | unterstützende Wissenchaft und Technik |
sciences et technologies du vivant | Biowissenschaft und-technologie |
Secrétariat suisse de pédagogie curative et spécialisée | Schweizerische Zentralsstelle für Heilpädagogik |
ses objectifs de stabilité monétaire interne et externe | seine Ziele der inneren und äusseren Währungsstabilität |
Société allemande d'investissement et de développement | Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft |
Société allemande d'investissement et de développement | Deutsche Finanzierungsgesellschaft für Beteiligungen in Entwicklungsländern GmbH |
Société d'économie et d'utilité publique | Ökonomische und Gemeinnützige Gesellschaft |
Société d'études et d'expansion | Studien-und Foerderungsgesellschaft |
Société européenne pour l'environnement et le développement | Europäische Gesellschaft für Umwelt und Entwicklung |
société grecque d'administration et de développement locaux | Griechische Gesellschaft für lokale Selbstverwaltung und Entwicklung |
Société Jeunesse et Economie | Verein Jugend und Wirtschaft |
Société Jeunesse et Economie | Jugend und Wirtschaft |
Société Jeunesse et Économie | Verein Jugend und Wirtschaft |
Société Jeunesse et économie | Verein Jugend und Wirtschaft |
Société Jeunesse et Économie | J + W |
Société suisse de propriétaires de dragues et chalands | Verein schweizerischer Bagger- und Motorlastschiff-Besitzer |
Société Suisse de Statistique et d'Économie Politique | SGSV |
Société Suisse de Statistique et d'Économie Politique | Schweizerische Gesellschaft für Statistik und Volkswirtschaft |
sociétés et quasi-sociétés non financières | nichtfinanzielle Kapital-und Quasi-Kapitalgesellschaften |
solde des créances et engagements envers le reste du monde | Nettoveränderung der Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber der Übrigen Welt |
solde des créances et engagements sur crédits commerciaux et décalages comptables | Saldo der Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund von Handelskrediten und Rechnungsabgrenzungsposten |
solde des opérations de biens et services | Waren-und Dienstleistungsbilanz |
solde entre acquisitions et cessions | Saldo aus Erwerb und Veräuβerung |
solde entre les valeurs de deux flux de biens et services | Differenz zwischen zwei Waren-und Dienstleistungsströmen |
solde entre l'économie nationale et le reste du monde | Saldo zwischen der Volkswirtschaft und der Übrigen Welt |
soldes des créances et engagements des différents secteurs de l'économie nationale | Nettoveränderung der Forderungen und Verbindlichkeiten der inländischen Sektoren |
Sous-groupe " Céréales et produits transformés " | Untergruppe " Getreide und Verarbeitungserzeugnisse " |
spécialiser les crédits par chapitre et par article | die Mittel nach Kapiteln und Artikeln gliedern |
subventions d'exploitation et à l'importation | Subventionen |
super-secteur appelé institutions de crédit et entreprises d'assuranceSS | übergeordneter Sektor mit der Bezeichnung Kreditinstitute und VersicherungsunternehmenSS |
Syndicat suisse film et vidéo | schweizer syndikat film und video |
Syndicat suisse film et vidéo | ssfv |
syndicat suisse film et vidéo | schweizer syndicat film und video |
syndicat suisse film et vidéo | ssfv |
syndicat suisse film et vidéo | Schweizerischer Filmtechniker-Verband |
sélection et fourniture de personnel | gewerbsmässige Vermittlung und Überlassung von Arbeitskräften |
tableau des emplois finals et du total des emplois | Tabelle der letzten Verwendung und der gesamten Verwendung |
tableau des entrées primaires et ressources | Tabelle der Primärinputs und des Aufkommens |
tableau des entrées primaires,des ressources et du total des ressources | Tabelle des Primärinputs und des Aufkommens |
taux minima et taux maxima | Mindest-und Hoechstsaetze |
Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire | SKS-Vertrag |
Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion |
Trinité-et-Tobago | Trinidad und Tobago |
troubles fondamentaux et persistants | tiefgreifende und anhaltende Stoerungen |
un approfondissement et une concrétisation du présent rapport | nähere und konkretere Ausführungen zu diesem Bericht |
un département chargé de la politique des changes et de la gestion des réserves | eine Abteilung für Devisen- und Reservenpolitik |
un haut degré d'emploi et la stabilité du niveau des prix | ein hoher Beschaeftigungsstand und ein stabiles Preisniveau |
une expansion continue et équilibrée | eine bestaendige und ausgewogene Wirtschaftsausweitung |
Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit |
Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène | Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung |
Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois | Eine Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten: Europas Beitrag zur Vollbeschäftigung |
Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois | Eine Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten: Europas Beitrag zur Vollbeschäftigung |
une évaluation d'ensemble commune de l'évolution économique à court et à moyen terme | eine gemeinsame Gesamtbeurteilung der kurz- und mittelfristigen wirtschaftlichen Entwicklung der Gemeinschaft |
valeur des réserves de ressources minérales,de bois sur pied et de cultures sur pied | Wert der Bodenschätze,das Holz auf dem Stamm und die Ernte auf dem Halm |
équilibre entre ressources et emplois du produit de chaque branche | Ausgleich zwischen Aufkommen und Verwendung der Güter je Produktionsbereich |
équilibre par branche des emplois et des ressources de biens et services | Gleichgewichtsbedingung zwischen dem Aufkommen und der Verwendung der Waren und Dienstleistungen |
équilibre significatif des ressources et emplois intérieurs et extérieurs par produits | aussagekräftige Gegenüberstellung von Aufkommen und Verwendung für jede Gütergruppe |
évolution des prix relatifs des différentes catégories de biens et services | Veränderung der Preisrelationen der verschiedenen Waren und Dienstleistungen |