French | German |
abattoir agréé et contrôlé | zugelassener und überwachter Schlachtbetrieb |
Académie royale d'agriculture et de sylviculture | Königliche Akademie der Land- und Forstwirtschaft |
Action commune destinée à permettre l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture | Gemeinsame Massnahmen mit dem Ziel,die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur zu verbessern |
agar-agar et autres mucilages et épaississants | Pflanzensäfte und Pflanzenauszüge |
agar-agar et autres mucilages et épaississants | Agar-Agar und andere Pflanzenschleime und Verdickungsstoffe |
Agence européenne d'inspection vétérinaire et phytosanitaire | Europäische Agentur für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen |
agent de fabrication de chocolats et confiseriesh/f | Fachkraft für Süsswarenherstellungm/w |
agent de traitement de poissons et fruits de merh/f | Fachkraft für die Zubereitung von Fischen und Meeresfrüchtenm/w |
aide aux exploitations agricoles en commun et services de remplacement | Beihilfe für Zusammenschlüsse und Betriebshelferdienste |
anthonome du fraisier et du framboisier | Himbeerblütenstecher (Anthonomus rubi) |
anthonome du fraisier et du framboisier | Erdbeerblütenstecher (Anthonomus rubi) |
appareil mesureur et alimentateur de blé | Getreidemessapparat und Getreidemischapparat |
appareil pour la cuisson et la cristallisation | Vakuumkocher |
appareil pour la cuisson et la cristallisation | Koch-und Vorkristallisationsapparat |
appareil à blanchir les fruits et légumes | Fruechte-und Gemueseblanchierapparat |
appareil à épulper les fruits et légumes | Herausnehmen |
appareil à épulper les fruits et légumes | von Obst-oder Gemuesemark |
appareil à épulper les fruits et légumes | Apparat zum Gewinnen |
apparition de phénomènes similaires à ceux produits par l'effet muscarinique et l'effet nicotinique | Nikotin erzeugt ähnliche Effekte wie das Muskarin |
Appel aux organisations qui se vouent à la protection de la nature,à la protection du paysage et à la conservation des monuments historiques pour s'annoncer à bénéficier du droit de recours conformément à l'article 12 LPN | Aufruf an die Naturschutz-,Heimatschutz-und Denkmalpflegeorganisationen zur Anmeldung des Beschwerderechts nach Artikel 12 NHG |
arbres fruitiers,sans olives et agrumes | Obstbäume,ohne Oliven und Zitrusfrüchte |
articles de confiserie et de pâtisserie | Konditorei- und Zuckerwaren |
Association centrale des services comptables et des experts agricoles | Hauptverband landwirtschaftlicher Buchstellen und Sachverständiger |
Association de centres d'abattage de volailles et du commerce d'importation et d'exportation de volailles des pays de la CEE | Vereinigung der Gefluegelschaechtereien und des Gefluegelimport-und exporthandels der EWG-Laender |
Association de l'industrie des fruits et légumes au vinaigre, en saumure, à l'huile et des produits similaires de la CEE | Vereinigung der Industrie fuer Fruechte und Gemuese in Essig |
Association de l'industrie des fruits et légumes au vinaigre, en saumure, à l'huile et des produits similaires de la CEE | Salz und Oel und fuer aehnliche Erzeugnisse innerhalb der EWG |
Association des abattoirs de volailles et du commerce d'import-export de volailles des pays de la CEE | Vereinigung der Geflügelschlächtereien und des Geflügelimport- und exporthandels der EWG-Länder |
Association des délégués des organisations professionnelles des producteurs et ramasseurs de plantes médicinales et aromatiques de la Communauté économique européenne | Vereinigung der Delegierten der Berufsorganisationen der Erzeuger und Sammler von Heil-und Aromapflanzen der EWG |
Association des fabricants suisses de glaces et crèmes glacées | Glace-Verband |
Association des fabricants suisses de glaces et crèmes glacées | Verband schweizerischer Glace-und Eiscream-Fabrikanten |
Association des fabricants suisses de glaces et crèmes glacées | Verband schweizerischer Glace- und Eiscream-Fabrikanten |
Association des fabricants suisses de soupes et sauces | Verband schweizerischer Hersteller von Suppen und Saucen |
Association des fédérations nationales de la boulangerie et de la boulangerie-pâtisserie de la CEE | Vereinigung der einzelstaatlichen Verbaende des Baecker-und Konditorgewerbes der EWG |
Association des groupements du négoce intérieur du bois et de produits dérivés dans les pays de la CEE-AGNIB | Vereinigung der Gruppen des Binnenhandels mit Holz und Holzergaenzenden Werkstoffen in den Laendern der EWG |
Association des industries alimentaires des glaces et crèmes glacées de la CEE | Vereinigung der Speiseeisindustrie der EWG |
Association des industries des cidres et vins de fruits de l'UE | Vereinigung der Obst- und Fruchtweinindustrie der EU |
Association des petites et moyennes meuneries de la CEE | Vereinigung der Klein-und Mittelmuehlen der EWG |
Association du commerce et de l'industrie du café dans la CEE-ACICAFE | Vereinigung des Kaffeehandels und der Kaffeeindustrie in der EWG-ACICAFE |
Association européenne des alcools, eaux de vie et spiritueux | Europäischer Alkohol-, Branntwein- und Spirituosenverband |
Association européenne des industries et commerces de boyauderie | Europaeische Vereinigung des Darmhandels und der Darmindustrie |
Association européenne pour la formation paysanne et rurale | Europäischer Verband für die Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum |
Association nationale interprofessionnelle des fruits et des légumes transformés | Nationaler Marktverband für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse |
Association professionnelle suisse d'industrie de boissons douces et d'eaux minérales | SSM |
Association professionnelle suisse d'industrie de boissons douces et d'eaux minérales | Fachverband Schweizerischer Süssgetränke-und Mineralwasser-Industrie |
Association Suisse des Chimistes et Techniciens du Cuir | Verein Schweizerischer Lederindustrie-Chemiker und-techniker( |
Association Suisse des Chimistes et Techniciens du Cuir | Verein Schweizerischer Lederindustriechemiker |
Association Suisse des Chimistes et Techniciens du Cuir | VESLIC |
Association suisse des cultivateurs de plantes en pots et de fleurs... | Verband schweizerischer Topfpflanzen- und Schnittblumengärtnereien |
Association suisse des cultivateurs de plantes en pots et de fleurs coupées | Verband Schweizerischer Topfpflanzen-und Schnittblumengärtnereien |
Association suisse des cultivateurs de plantes en pots et de fleurs coupées | VSTG |
Association suisse des fabricants et commerçants de machines agricoles | SLV |
Association suisse des fabricants et commerçants de machines agricoles | Schweizerischer Landmaschinen-Verband |
Association suisse des importateurs de foin,paille et tourbe | Verband Schweizerischer Heu-,Stroh-und Torfimporteure, |
Association suisse des importateurs de volaille et de gibier | V.S.G.I. |
Association suisse des importateurs de volaille et de gibier | Verband Schweizerischer Geflügel-und Wildimporteure |
Association suisse des ingénieurs agronomes et des ingénieurs en te... | Schweizerischer Verband der Ingenieur-Agronomen und der Lebensmitte... |
Association Suisse des paysans et paysannes pratiquant la production intégrée | IP-Suisse |
Association Suisse des paysans et paysannes pratiquant la production intégrée | Schweizerische Vereinigung integriert produzierender Bauern und Bäuerinnen |
Association Suisse des paysans et paysannes pratiquant la production intégrée | IP-Bauern |
Association suisse des petits et moyens paysans | Vereinigung zum Schutz der kleinen und mittleren Bauern |
Association suisse des sources d'eaux minérales et des producteurs... | Verband Schweizerischer Mineralquellen und Soft Drink-Produzenten |
Association Suisse Industrie et Agriculture | Schweizerische Vereinigung Industrie und Landwirtschaft |
Association Suisse Industrie et Agriculture | SVIL |
Association Suisse pour la Colonisation interne et l'Agriculture industrielle | Schweizerische Vereinigung für Innenkolonisation und Industrielle Landwirtschaft |
Association Suisse pour la Colonisation interne et l'Agriculture industrielle | SVIL |
Association suisse pour la défense des petits et moyens paysans | die VKMB-KLEINBAUERN-VEREINIGUNG |
Association suisse pour la défense des petits et moyens paysans | VKMB |
Association suisse pour la défense des petits et moyens paysans | SCHWEIZERISCHE VEREINIGUNG ZUM SCHUTZ DER KLEINEN UND MITTLEREN BAUERN |
Association Suisse pour le Service aux Régions et Communes | Schweizerische Beratungsgruppe für Regionen und Gemeinden |
attelage d'une charrue entre les roues avant et arrière du centre de poussée réel | Pfluganbau vor der Hinterachse am realen Fuehrungspunkt |
aux côtes et nervures pas trop accentuées | nich zu affälligen Rippen und Adern |
avoine et mélange de céréales d'été | Hafer und Sommermenggetreide |
avoir le gîte et le couvert | freie Unterkunft und Verpflegung haben |
barre de guidage et de fixation | Führungs- und Feststellstange |
barème de bonifications et de réfactions | Tabelle der Zu- und Abschläge |
barême Doyle et Scribner | Doyle-Scribner-Maßstab |
betterave fraîche cuite et réduite | gekochte und zerkleinerte frische Rüben |
bissulfatede chrome et de potassium | Kaliumchromalaun |
bissulfatede chrome et de potassium | Chromkaliumbissulfat |
bissulfatede chrome et de potassium | Kaliumchromsulfat |
bissulfatede chrome et de potassium | Chromalaun |
bisulfite de potasse et de soudeKHSO3 NaHSO3 | Bisulfit des Kaliums und Natriums KHSO3 NaHSO3 |
bois abattus, écimés et ébranchés, écorcés, tronçonnés ou refendus | gefälltes, entwipfeltes und entastetes Holz |
borne de clôture et fil de clôture | Zaunanschluss und Zaundraht |
brasserie et malterie | Brauerei und Mälzerei |
broyeur-ensileur maïs épis et tiges | Maiskolben- und Stängelreißer |
broyeur-mélangeur et concasseur | Allesmuser mit Schrotmühle kombiniert |
broyeur-mélangeur et concasseur | Allesmuser mit Schrotmuehle kombiniert |
Bureau européen des vins, alcools et boissons spiritueuses | Europäisches Büro für Wein, Alkohol und Spirituosen |
café dépelliculé et lavé | geschaelter und gereinigter Kaffee |
calcul et coûts de production | Produktionskostenrechnung |
calendrier des approvisionnements et des ventes | Termine des Bezugs und des Absatzes |
capital immobilisé en bâtiments et matériel | Anlagekapital Gebäude, Maschinen und Geräte |
carbonate de calcium et de magnésium | Calcium-Magnesiumcarbonat |
carcasses abattues,éviscerées et rincées | bestimmte maennliche Tiere und Färsen,die fuer das englische Ausgleichszahlungssystem-deficiency payment-in Frage kommen |
cases ou boxes à taureaux et stalles de monte en construction tubulaire d'acier | Bullenbuchten oder Bullenboxen und Sprungstände aus Stahlrohrkonstruktion |
Centrale du service d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière | Eidgenössische Zentralstelle für den milchwirtschaftlichen Kontroll-und Beratungsdienst |
centrale du service d'inspection et de consultation en matière d'économie laitière | Zentralstelle für den milchwirtschaftlichen Kontroll- und Beratungs... |
Centrale fédérale des Services d'inspection et de consultation en m... | Eidgenössische Zentralstelle für den milchwirtschaftlichen Kontroll... |
Centrale fédérale du service d'inspection et de consultation en mat... | Eidgenössische Zentralstelle für den milchwirtschaftlichen Kontroll... |
centre de machines et tracteurs agricoles | Maschinen-Traktoren-Station |
Centre de publication et de documentation agricoles | Zentrum für Veröffentlichungen und Dokumentation im Bereich der Landwirtschaft |
Centre de publication et de documentation agricoles | Zentralstelle für landwirtschaftliche Veröffentlichungen und Dokumentation |
Centre de publications et de documentation agricoles | Zentrum für Veröffentlichungen und Dokumentation im Bereich der Landwirtschaft |
Centre de publications et de documentation agricoles | Zentralstelle für landwirtschaftliche Veröffentlichungen und Dokumentation |
centre de réparation et service technique | Reparatur- und technische Station |
centre d'importation et d'emmagasinage | Einfuhr- und Vorratsstelle |
centre d'épidémiologie et d'accompagnement sanitaire | Zentrum für Seuchen und medizinische Betreuung |
Centre d'étude et de réalisations pastorales Alpes-Méditerranée | Projektzentrum für die Weidewirtschaft Alpes-Méditerranée |
Centre européen pour la promotion et la formation en milieu agricole et rural | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum |
Centre fédéral de recherche pour la transformatiom des céréales et de la pomme de terre | Bundesforschungsanstalt für Getreide- und Kartoffelverarbeitung |
Centre fédéral de recherches biologiques pour l'agriculture et les forêts | Biologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft |
Centre fédéral de recherches des fôrets et du bois | Bundesforschungsanstalt für Forst- und Holzwirtschaft |
Centre national pour la Forêt,la Nature et le Paysage "Groeneveld" | Nationalzentrum für Wald,Natur und Landschaft "Groeneveld" |
centre régional opérationnel de surveillance et de sauvetage | Koordinierungszentrum für Rettungsmaßnahmen |
Centre suisse de formation pour la protection de la nature et de l'environnement | sanu |
Centre suisse de formation pour la protection de la nature et de l'environnement | Schweizerische Ausbildungsstätte für Natur-und Umweltschutz |
Centre technique de coopération agricole et rurale | Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum |
Centre technique interprofessionnel de la canne et du sucre | Branchenübergreifendes technisches Zentrum für Zuckerrohr und Rohrzucker |
centre technique interprofessionnnel des fruits et légumes | Technologiezentrum der Obst- und Gemüsebranche |
certificat de police sanitaire et de salubrité | tierseuchenrechtliche und Genusstauglichkeitsbescheinigung |
chancre du pommier et du poirier | Apfelkrebs (Cylindrocarpon mali, Nectria galligena) |
chancre du pommier et du poirier | Obstbaunkrebs (Cylindrocarpon mali, Nectria galligena) |
chancre du pommier et du poirier | Apfelbaumkrebs (Cylindrocarpon mali, Nectria galligena) |
chorops de blé et de l'orge | gelbe Halmfliege (Chlorops pumilionis) |
choux et salades pommes | Kopfkohl und Kopfsalat |
choux et salades pommes | Blattgemuese mit festem Herz |
châtaigne et marron | Marone |
châtaigne et marron | Esskastanie |
code communautaire des pratiques et traitements oenologiques | Gemeinschaftskodex der önologischen Verfahren und Behandlungen |
code communautaire des pratiques et traitements œnologiques | Gemeinschaftskodex der önologischen Verfahren und Behandlungen |
code de gestion du commerce de détail et/ou du contrôle de stocks | Betriebsführungs- und/oder Lagerhaltungscode des Einzelhandels |
code international de conduite pour la distribution et l'utilisation des pesticides | Internationaler Verhaltenskodex über den Absatz und die Verwendung von Schädlingsbekämpfungsmitteln |
Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - fruits et légumes frais et transformés | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für frisches und verarbeitetes Obst und Gemüse |
Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - lait et produits laitiers | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse |
Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - viande de volailles et des oeufs | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Geflügelfleisch und Eier |
Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - viandes ovine et caprine | Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schaf- und Ziegenfleisch |
Comité de concertation Communauté-COST "Utilisation de sous-produits ligno-cellulosiques et d'autres résidus végétaux en vue de l'alimentation des animaux" | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Einsatz lignozellulosehaltiger und anderer pflanzlicher Reststoffe als Tierfutter |
Comité de gestion des organisations communes de marchés agricoles -lait et produits laitiers | Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse |
Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | Komitee der EWG fuer Industrie und Handel von Wein |
Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | Perlwein |
Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | aromatisiertem Wein |
Comité de la CEE du centre de liaison international des marchands de machines agricoles et réparateurs-CLIMMAR | EWG-Ausschuss der internationalen Verbindungsstelle fuer die Landmaschinenhaendler und Reparturwerkstaetten-CLIMMAR |
Comité de liaison pour la promotion des fruits tropicaux et des légumes de contre-saison originaires des Etats ACP | Verbindungsausschuss der Erzeuger, Exporteure, Importeure, Beförderungsunternehmen und Vertriebshändler für tropisches Obst und Gemüse |
Comité des organisations commerciales des pays de la CEE-Commission des questions agricoles et alimentaires-COCCEE | Ausschuss fuer Landwirtschafts-und Ernaehrungsfragen der Handelsorganisationen der EWG-Laender |
Comité d'experts " Aliments simples et composés pour animaux " | Sachverstaendigenausschuss " Einzel- und Mischfuttermittel " |
Comité du Codex sur les fruits et légumes traités | Codex-Komitee für verarbeitetes Obst und Gemüse |
Comité du Codex sur les systèmes d'inspection et de certification des importations et des exportations alimentaires | Codex Komitee für Lebensmittelimport- und -exportkontrolle sowie Zertifikationssysteme |
Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les céréales | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Getreide |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques de ces véhicules | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge |
Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau |
Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires | Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel |
Comité spécialisé des coopératives de lin et de chanvre de la CEE | Fachausschuss der Genossenschaften fuer Leinen und Hanf der EWG |
Comité spécialisé des coopératives des pays de la CEE pour les engrais et pesticides | Fachkomitee der Landwirtschaftlichen Genossenschaften der EWG-Laender fuer Duenger und Schaedlingsbekaempfungsmittel |
Commission de la formation professionnelle en viticulture et oenolo... | Kommission für Berufsbildung im Rebbau der deutschen Schweiz |
Commission de la viande et du bétail | Fleisch- und Viehkommission |
Commission de l'industrie des jus de fruits et de légumes de la Communauté économique européenne | Ausschuss der Fruchtsaft-und Gemuesesaftindustrie der EWG |
Commission Internationale des Irrigations et du Drainage | Internationale Kommission für Be- und Entwässerung |
Commission internationale des irrigations et du drainage | Internationale Kommission für Bewässerung und Entwässerung |
Commission Marché commun de la confédération internationale du lin et du chanvre | Internationaler Verband der Leinen-und Hanfproduzenten-Ausschuss Gemeinsamer Markt |
Commission permanente de l'Agriculture et de la Pêche | Staendiger Ausschuss fuer Landwirtschaft und Fischerei |
Commission pour le marché commun du commerce international de bulbes à fleurs et de plantes | Kommission für den Gemeinsamen Markt des internationalen Handels mit Blumenzwiebeln und Pflanzen |
Communauté d'intérêts de la production suisse des oeufs et de la vo... | Interessengemeinschaft der Schweizerischen Eier- und Geflügel- Produ... |
Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales et fruitières de reproduction asexuée | Internationale Gemeinschaft der Züchter vegetativ vermehrbarer Obst- und Zierpflanzen |
compétition de modèle et d'allure | Prüfung von Gebäude, Temperament und Gangart |
concentration géographique et saisonnière | konzentrierte Vorkommen in bestimmten Gebieten oder Jahreszeiten |
concentration des produits en amont du vin par la chaleur et le froid | Konzentrierung der Vorerzeugnisse des Weins durch Wärme oder Kälte |
conditions normales d'exploitation et d'habitabilité | normale Betriebs- und Lebensbedingungen |
Conseil pour le Bien-être des animaux et les Affaires vétérinaires | Beirat für Tierschutz und Veterinärwesen |
Conseil supérieur wallon des forêts et de la filière bois | Wallonischer Hoher Rat des Forstwesens und des Holzgewerbes |
contrôle de la comptabilité et des caves | Buch-und Kellerkontrolle |
contrôle des défrichements et de leur compensation | Kontrolle der Rodungen und deren Ersatz |
contrôle du personnel subalterne et des ouvriers forestiers | Personalkontrolle des unteren Forstpersonals und Waldarbeiter |
Convention concernant les droits d'association et de coalition des travailleurs agricoles | Übereinkommen über das Vereinigungs- und Koalitionsrecht der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer |
Convention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse et d'appréciation des vins | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von Wein |
convention internationale sur l'huile d'olive et les olives de table | Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven |
convention sur le commerce des céréales et la convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'accord international sur les céréales de 1995 | das Internationale Getreidehandel-Übereinkommen von 1995,bestehend aus der Vereinbarung über den Getreidehandel und der Vereinbarung über die Nahrungsmittelhilfe |
Coopération en information et documentation agricole tropicale et subtropicale | Zusammenarbeit bei der Dokumentation und Information über tropische und subtropische Landwirtschaft |
coupe progressive en placettes et bandes | Saumfemelschlag |
coupe progressive en placettes et bandes | Femelsaumschlag |
coupe progressive en placettes et bandes | Saumfemelhieb |
coupe à tire et à aire | Aushauen |
critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles | Auswahlkriterien für Investitionen zur Verbesserung der Verarbeitungs- und Vermarktungsbedingungen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse |
culture fruitière et maraîchère | Obst-und Gemüsebau |
culture fruitière et maraîchère | Obst- und Gemüsebau |
cultures vivrières et industrielles | Anbau für den Eigenbedarf und für die Industrie |
demi-carré et demi-selle | halbes Rippenstueck und halbes Keulenende |
denrées d'agrément et tabacs | Genussmittel |
denrées d'agrément et tabacs et produits du tabac | Genussmittel |
deshydraté par sèchage artificiel et à la chaleur | durch künstliche Wärmetrocknung getrocknet |
diffuseur de refoulement et de reprise | Zuleitungs- und Ableitungs-Verteiler |
différence de température entre l'air de séchage et l'air usé | mittlerer Temperaturabfall zwischen Ein- und Austrittluft |
Direction de la Chasse et de la Pêche | Direktion des Jagdwesens und der Fischerei |
Direction de la Promotion des Produits agricoles et horticoles | Direktion der Förderung der Agrar- und Gartenbauprodukte |
Direction départementale de l'agriculture et de la forêt | Landwirtschafts- und Forstdirektion auf Departement-Ebene |
dispositif de dosage et décharge | Dosier- und Austragevorrichtung |
dispositif entièrement électronique de commande et d'alarme | vollektronische Steuerung mit Alarmkontrolle |
dragée de seigle et vesce | Wickroggen |
droit de nez et droit de gout | sauber |
droit de nez et droit de gout | reintönig |
du tabac et de l'industrie hôtelière dans la CEE CESL | Gewerkschaftsgruppe Nahrung |
du tabac et de l'industrie hôtelière dans la CEE CESL | Genuss und Gaststaetten in der EWG-IBFG |
débroussaillage et nettoyage | Beseitigung schwächeren Materials und Gestrüpps |
déclaration des récoltes et des stocks | Meldung der Ernteerträge und Bestände |
déclaration des récoltes et des stocks | Ernte- und Bestandsmeldung |
déclassement de beurre de choix et de beurre de fromagerie en beurre de cuisine et beurre fondu par suite d'un recul de la consommation de beurre de table | Deklassierung von Vorzugs-und Käsereibutter zu Koch-und eingesottener Butter als Folge des Konsumrückgangs von Tafelbutter |
Département de l'administration et des finances | Hauptabteilung für Verwaltung und Finanzen |
Département de l'industrie et de l'agriculture | Industrie-und Landwirtschaftsdepartement |
Département des bois et forêts | Hauptabteilung für Forstwirtschaft |
Département du Commerce et de l'Agriculture | Handels-und Landwirtschaftsdepartement |
Département du commerce,de l'industrie et de l'agriculture | Handels-,Industrie-und Landwirtschaftsdepartement |
Département économique et social | Hauptabteilung für wirtschaftliche und soziale Fragen |
dérouleuse et semoir combinés | Verlege- und Sämaschine kombiniert |
désertification et érosion du sol | Verödung und Versteppung |
eau sulfurée et sulfureuse | schwefelhaltiges Wasser |
eaux d'élevage et de pêche | Zucht-und Fischereigewässer |
enfouissement et dénaturation de pommes de terre | Unterpflügen und Denaturisierung von Kartoffeln |
engins exclusivement affectés aux travaux agricoles et forestiers | Maschinen, die ausschliesslich für land- und forstwirtschaftliche Arbeiten ein- gesetzt werden |
enrichissement de farine et d'eau | Anfrischen |
ensilage de tiges et feuilles de maïs | Maisstengel- und Maisblätter-silieren |
entreprises situées en amont et en aval | vor- und nachgelagerte Betriebe |
entretien des terres agricoles et forestières abandonnées | Pflege aufgegebener landwirtschaftlicher und forstwirtschaftlicher Flächen |
Etablissement d'industrie laitière et de bactériologie | Milchwirtschaftliche und Bakteriologische Anstalt |
Etablissement fédéral d'essais et de recherches agricoles et de l'industrie laitière Liebefeld-Berne | Schweizerische land-und milchwirtschaftliche Versuchs-und Untersuchungsanstalt Liebefeld-Bern |
Etablissements d'essais pour l'arboriculture,la viticulture et l'horticulture,à Wädenswil | Versuchsanstalt für Obst-,Wein-und Gartenbau in Wädenswil |
fabrication de British,Irish et home-made wines | Bereitung von British-, Irish- und Home-made-Weinen |
fabrication de conserves de fruits et de légumes | Verarbeitung von Obst und Gemüse |
fabrication d'outillage à main et agricole | Herstellung von Handwerkzeugen sowie landwirtschaftlichen Geräten und Werkzeugen |
façonnage et vidange des bois | Holzbereitstellung |
feu bactérien du poirier et du pommier | Feuerbrand der Obstgehölze (Erwinia amylovora) |
filtration et centrifugation de lies de vin | Filtrieren und Zentrifugieren von Weintrub |
fleur conique et écailleuse de la plante de houblon | schuppiger Bluetenzapfen der Hopfenpflanze |
formulation de pesticides et de produits pharmaceutiques | Formulierung von Schädlingsbekämpfungsmitteln und Arzneimitteln |
fossés à double fin d'irrigation et de drainage | Mehrzweckgraeben |
fourrage séché et moulu | getrocknetes und gemahlenes Futter |
frais généraux de production et de commercialisation | allgemeine Erzeugungs- und Vermarktungskosten |
Fédération agricole d'achat et de vente | Allgemeiner Verband landwirtschaftlicher Warengenossenschaften |
Fédération des associations de l'industrie des bouillons et potages de la Communauté économique européenne | Foederation der Suppenindustrie-Verbaende der EWG |
Fédération européenne de travailleurs de l'alimentation et industries connexes CMT-EUROFEDAL | Europaeische Foederation der Arbeitnehmer der Ernaehrungs-und anverwandten Industrien CMT-EUROFEDAL |
fédération internationale des industries et du commerce en gros de vins, spiritueux, eaux de vie et liqueurs | Internationaler Verband für Wein und Spirituosen |
germes et sons de maïs | Maiskeimkleie |
germes pathogènes et toxicogènes | pathogene und toxicogene Keime |
gobelet et manchon | Melkbecher |
grille et registre combinés | Gitter mit Drosselklappe kombiniert |
hannetons et cétoines | Maikäfer |
haricots,fèves et féveroles | Bohnen |
hydraulique pastorale et humaine | Wasserversorgung mit Dorf-und Weidebrunnen |
hélice à pales orientables et réversibles | Propeller mit veränderlicher Steigung |
indemnité annuelle aux salariés et aides familiaux permanents agricoles | jährliche Vergütung für ständig in der Landwirtschaft beschäftigte Lohnarbeitskräfte und Familienarbeitskräfte |
inventaire cantonal concernant les zones et les objets dignes de protection | kantonales Verzeichnis der Naturschutzgebiete und Naturdenkmäler |
inventaire cantonal concernant les zones et les objets dignes de protection | kantonales Inventar über schutzwürdige Gebiete und Objekte |
inventaire communal concernant les zones et les objets dignes de protection | kommunales Inventar über schutzwürdige Gebiete und Objekte |
inventaire des bureaux,outils forestiers,instruments et machines | Inventar für Büro,Waldwerkzeuge,Geräte und Maschinen |
Inventaire des hauts-marais et marais de transition de Suisse | Hochmoorinventar |
Inventaire des hauts-marais et marais de transition de Suisse | Inventar der Hoch- und Übergangsmoore der Schweiz |
inventaire des substances et matériaux de base utilisés pour la préparation d'arômes | Verzeichnis der Ausgangsstoffe und sonstigen Stoffe für die Herstellung von Aromen |
inventaire d'ouverture et de clôture | Eröffnungs- und Schlussbestandsaufnahme |
Inventaire fédéral des paysages, sites et monuments naturels d'impo... | Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler B... |
inventaire indicatif des bâtiments anciens et des sites | Hinweisinventar alter Bauten und Ortsbilder |
jaune d'oeuf pasteurisé et séché par pulvévrisation | im Sprühverfahren getrocknetes Eigelb |
la pompe à membrane aspire le purin et le fait remonter par la tubulure de refoulement | die Membranpumpe saugt die Jauche an und drueckt sie durch das Steigrohr nach oben |
la protection d'habitats d'une flore et d'une faune caractéristiques est essentielle | der Schutz des Lebensraums fuer eine besondere Pflanzen- und Tierwelt ist grundlegend |
la rasette et le dispositif enfouisseur d'engrais de la charrue doivent être réglés | Vorschaeler und Dungeinleger des Pfluges muessen eingestellt werden |
labour et semis en une seule opération | Pflügen und Säen in einem Arbeitsgang |
lait de suite et autres aliments du deuxième age | Folgemilch und andere Folgelebensmittel |
lait et crème de lait granulés | Milch und Rahm granuliert |
laveur de fruits et légumes | Obst- und Gemüse Waschmaschine |
laveur de racines et tubercules | Kartoffel- und Rübenwäsche |
laveur de tubercules avec moteur et soupape de purgeage | Kartoffel-Waschmaschine mit Kraftantrieb und Schlammventil |
le Code d'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattage | Leitsätze für die Untersuchung von Schlachttieren vor dem Schlachten und nach dem Schlachten |
le Code d'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattage | Leitregel für die Schlachttieruntersuchung ante mortem und post mortem |
le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique | Parathion und Paraoxon unterliegen einer enzymatischen Hydrolyse |
le sillon est recouvert et légèrement butté par des socs ou des disques butteurs | die Furche wird durch Haeufelschare oder Haeufelscheiben geschlossen und leicht angehaeufelt |
le transporteur pneumatique mobile sert au stockage du foin et de la recoupe ou regain | ein fahrbares Gebläse dient zum Einbansen von Heu und Grummet |
les essieux et moyeux des véhicules agraires sont des pièces estampées en acier spécial | Achsen und Naben der Ackerwagen sind aus Spezialstahl im Gesenk geschmiedet |
les fonds des cellules sont inclinés et sont pourvus d'orifices de vidange | schraeg angeordneter Behaelterboden mit Auslaufoeffnungen |
les mancherons des houes sarcleuses sont réglables en hauteur et en largeur | bei der Hackfraese sind die Fuehrungsholme in Hoehe und Breite verstellbar |
les phénomènes biochimiques qui constituent la fermentation et le vieillissement des vins | de biochemischen Erscheinungen der Gaehrung und des Alterns der Weine |
les pulsateurs à membrane et à tiroir de la trayeuse sont à commande pneumatique | die Membran-und Kolbenpulsatorender Melkmaschinewerden pneumatisch betrieben |
lime et limette | Lumie und Limette (Citrus aurantifolia var.lumio) |
liste cantonale des réserves naturelles et monuments naturels | kantonales Verzeichnis der Naturschutzgebiete und Naturdenkmäler |
liste cantonale des réserves naturelles et monuments naturels | kantonales Inventar über schutzwürdige Gebiete und Objekte |
liste des contrats de mutations,de servitudes et autres | Verzeichnis der Handänderungs-,Dienstbarkeits- und anderer Verträge |
livres et documents | Buecher und Unterlagen |
Loi fédérale concernant la transformation de l'Ecole forestière,à l'Ecole polytechnique suisse,en une école agricole et forestière | Bundesgesetz betreffend Erweiterung der Forstschule des Eidgenössischen Polytechnikums zu einer land-und forstwirtschaftlichen Schule |
Loi fédérale concernant l'entretien des ouvrages d'améliorations foncières exécutés dans le plaine de la Linth dans les cantons de Schwyz et de Saint-Gall | Bundesgesetz über den Unterhalt der Melioration der Linthebene in den Kantonen Schwyz und St.Gallen |
Loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage | Bundesgesetz vom 1.Juli 1966 über den Natur-und Heimatschutz |
Loi fédérale du 8 octobre 1999 portant modification de l'arrêté fédéral instituant un fonds pour la sauvegarde et la gestion de paysages ruraux traditionnels | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 betreffend die Änderung des Bundesbeschlusses über Finanzhilfen zur Erhaltung und Pflege von naturnahmen Kulturlandschaften |
légumes a tête ronde et serrée | Gemuesepflanzen mit geschlossenen Koepfen |
légumes et fruits | Gemüse und Früchte |
légumes feuillus et à tige sauf choux | Blatt-und Stengelgemüse,außer Kohl |
légumes-racines et légumes-tubercules | Wurzel- und Knollengemüse |
manuel sur la méthodologie de prélèvement et d'analyse des feuilles et aiguilles | Arbeitsanweisungen für die Probenahme und Analyse von Blättern und Nadeln |
marmelade et gelée | Marmelade und Gelee |
maîtrise des équipements de contrôle,de mesure et d'essai | Prüfmittelüberwachung |
mesures visant à protéger le paysage et les sites construits | Schutz von Landschaft und Siedlungsbildern |
Ministre de l'Agriculture et de la Peche | Minister für Landwirtschaft und Fischerei |
Ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation | Ministerium für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung |
Ministère de l'agriculture et de la pêche | Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei |
Ministère de l'agriculture et de l'alimentation | Ministerium für Landwirtschaft und Ernährung |
Ministère fédéral de l'alimentation, de l'agriculture et des forêts | Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten |
Ministère fédéral de l'alimentation, de l'agriculture et des forêts | Bundesernährungsministerium |
modalités particulières relatives à la législation vétérinaire et phytosanitaire | besondere Regelungen für das Veterinärwesen und den Pflanzenschutz |
mode de régénération par coupes progressives en placettes et bandes | Saumfemelschlagmethode |
monophosphate d'aluminium et de sodium | Natriumaluminiummonophosphat |
monophosphate d'aluminium et de sodium | E 541 |
mouton entre la première et la deuxième tonte | Zeitschaf |
nitrate de calcium et de magnésium | Kalkmagnesiasalpeter |
nitrate de chaux et de magnésie | Kalkmagnesiasalpeter |
N-Méthylphosphoramidate de méthyle et de 4-tert-butyl-2-chlorophényle | Crufomat |
numero unique d'identification des troupeaux et des animaux | individuelle Herden- und Tierkennummer |
Observatoire européen de l'Innovation et du Développement rural | Europäische Beobachtungsstelle für Innovation und ländliche Entwicklung |
Observatoire européen du marché des produits de la pêche et de l'aquaculture | Europäische Marktbeobachtungsstelle für Fischerei und Aquakultur |
OMC,OCDE,questions commerciales dans le domaine de l'agriculture et de la pêche | WTO,OECD,Handelsfragen in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei |
OMC,OCDE,questions commerciales dans le domaine de l'agriculture et de la pêche | Exportkreditpolitik |
Ordonnance de l'Office fédéral de l'agriculture du 7 juin 1995 sur les prix de cession du beurre et les contributions destinées à réduire le prix du beurre | Verordnung des Bundesamtes für Landwirtschaft vom 7.Juni 1995 über Abgabepreise und Verbilligungsbeiträge für Butter |
Ordonnance du 10 août 1977 concernant l'inventaire fédéral des paysages,sites et monuments naturels | Verordnung vom 10.August 1977 über das Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler |
Ordonnance du DFEP du 8 mai 1995 sur les engrais et les produits assimilés aux engrais | Verordnung des EVD vom 8.Mai 1995 über Dünger und diesen gleichgestellte Erzeugnisse |
Ordonnance du DFEP du 8 mai 1995 sur les engrais et les produits assimilés aux engrais | Düngerbuch-Verordnung |
aOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle importierter Früchtepartien aus Italien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden |
aOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden |
Ordonnance du DFI sur les délais-limites de vente pour la viande et les préparations de viandeODV | Verordnung des EDI über die Verkaufsfristen für Fleisch und FleischwarenVVF |
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les marchés du bétail de boucherie et de la viande | Verordnung vom 7.Dezember 1998 über den Schlachtvieh-und Fleischmarkt |
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les marchés du bétail de boucherie et de la viande | Schlachtviehverordnung |
Ordonnance du 1er mars 1995 sur l'importation,le transit et l'exportation des denrées alimentaires et des objets usuels | Verordnung vom 1.März 1995 über die Einfuhr,Durchfuhr und Ausfuhr von Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen |
Ordonnance du 22 janvier 1998 concernant le contrôle personnel en matière de denrées alimentaires à l'armée et son examen | Verordnung vom 22.Januar 1998 über die Lebensmittel-Selbstkontrolle in der Armee und ihre Überprüfung |
Ordonnance du 13 janvier 1993 concernant l'Institut fédéral de recherches sur la forêt,la neige et le paysage | WSL-Verordnung |
Ordonnance du 13 janvier 1993 concernant l'Institut fédéral de recherches sur la forêt,la neige et le paysage | Verordnung vom 13.Januar 1993 über die Eidgenössische Forschungsanstalt für Wald,Schnee und Landschaft |
Ordonnance du 3 juillet 1995 concernant les critères régissant l'aptitude au service des chevaux et des mulets | Verordnung vom 3.Juli 1995 über die Kriterien für die Armeetauglichkeit von Pferden und Maultieren |
Ordonnance du 4 juin 1984 sur le prélèvement d'échantillons de denrées alimentaires et d'objets usuels | Verordnung vom 4.Juni 1984 über die Probenerhebung von Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen |
Ordonnance du 4 juin 1984 sur le prélèvement d'échantillons de denrées alimentaires et d'objets usuels | Probenerhebungsverordnung |
Ordonnance du 26 juin 1995 sur les exigences en matière d'hygiène et de microbiologie relatives aux denrées alimentaires,aux objets usuels,aux locaux,aux installations et au personnel | Verordnung vom 26.Juni 1995 über die hygienischen und mikrobiologischen Anforderungen an Lebensmittel,Gebrauchsgegenstände,Räume,Einrichtungen und Personal |
Ordonnance du 26 juin 1995 sur les exigences en matière d'hygiène et de microbiologie relatives aux denrées alimentaires,aux objets usuels,aux locaux,aux installations et au personnel | Hygieneverordnung |
Ordonnance du 16 mars 1992 sur la constitution de réserves obligatoires d'engrais et de produits destinés à être utilisés comme engrais | Verordnung vom 16.März 1992 über Pflichtlagerhaltung von Düngern und Düngzwecken bestimmten Produkten |
Ordonnance du 6 mars 2000 sur l'indication du pays de production des matières de base composant les denrées alimentaires et de la viande vendue en vrac | Verordnung über die Angabe des Produktionslandes von Rohstoffen vom 6.März 2000 in Lebensmitteln sowie von Fleisch im Offenverkauf |
Ordonnance du 6 mars 2000 sur l'indication du pays de production des matières de base composant les denrées alimentaires et de la viande vendue en vrac | Rohstoffdeklarationsverordnung |
Ordonnance 24 janvier 1996 concernant le contrôle de la qualité du lait commercialisé et son paiment selon la qualité | Verordnung vom 24.Januar 1996 über die Qualitätskontrolle und Qualitätsbezahlung der Verkehrsmilch |
organe de déchiquetage et d'épandage des remorques-épandeuses | Zerreißtrommel |
Organisation agricole bernoise et des régions limitrophes | Landwirtschaftliche Organisation Bern und angrenzende Gebiete |
organisation commune des marchés dans le secteur des produits transformés à base de fruits et légumes | gemeinsame Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse |
Organisation de l'industrie des fruits et Légumes surgelés de la CEE | Organisation der Industrie fuer tiefgekuehltes Obst und Gemuese der EWG |
Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture | Welternährungsorganisation |
Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture | Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen |
Organisation européenne des industries des confitures et conserves de fruits | Europaeische Organisation der Konfitueren-und Obstkonservenindustrie |
Organisation internationale de la vigne et du vin | Internationale Organisation für Rebe und Wein |
organisations et accords interprofessionnels | Branchenverbände und -vereinbarungen |
Organisme de droit public pour le marché de la viande et le bétail | Marktverband fuer Vieh und Fleisch |
Organisme de droit public pour le marché de la volaille et des oeufs | Marktverband fuer Gefluegel und Eier |
Organisme de droit public pour le marché des fruits et légumes | Marktverband fuer Gemuese und Obst |
Organisme de droit public pour le marché du poisson et des produits piscicoles | Marktvervand fuer Fisch und Fischprodukte |
pamplemousses et pomélos | Pampelmusen und Grapefruits |
paquet avec tiroir et coulisse | Huelsen und Schieberpackung |
paquet avec tiroir et coulisse | Hülsen- und Schieberpackung |
paquet prix et mesures connexes | Preispaket und flankierende Maßnahmen |
parcs,bassins et récifs délimités | Bänke,Becken und abgegrenzte Riffe |
patates frites précuites et surgelées | blanchierte Chips |
pentakis d'hexacalcium et de trisodium orthophosphate | Hexacalciumtrinatriumpentakis orthophosphat |
pertes par vieillissement de l'herbe et par émiettement du foin et du regain | Atmungs-und Bröckelverluste |
petit rongeur de l'épicéa et du sapin | sechszähniger Fichtenborkenkäfer (Bostrychus chalcographus, Pityogenes chalcographus) |
petit rongeur de l'épicéa et du sapin | Kupferstecher (Bostrychus chalcographus, Pityogenes chalcographus) |
petit rongeur de l'épicéa et du sapin | sechszähniger Borkenkäfer (Bostrychus chalcographus, Pityogenes chalcographus) |
petites constructions et installations non forestières | nichtforstliche Kleinbauten und-anlagen |
petites et moyennes industries de base rurales et à forte intensité de main-d'oeuvre | kleine und mittlere arbeitsintensive Grundindustrien auf dem Lande |
phosphate de calcium et de magnésium | Calciummagnesiumphosphat |
phosphate de diéthyle et de 2-chloro-1-2,4-dichlorophényl vinyle | Chlorfenvinphos |
plantes médicinales,aromatiques et condimentaires | Heil-,Gewürz-und Duftpflanzen |
plantes ornementales pour la fleur et/ ou la verdure et le feuillage | Zierstauden |
plantes vivantes et produits de la floriculture | lebende Pflanzen und Waren des Blumenhandels |
plantes à racines et tubercules | Wurzel- und Knollengemüse |
plantes à racines et tubercules | Wurzel- und Knollenfrüchte |
plate-forme à bras articulés et à vérins multiples | Pflückbühne mit Gelenkarm und mehreren Arbeitszylindern |
plate-forme à parallélogrammes extensibles et rétractables | Pflückbühne mit ausziehbarem Parallelogramm |
plumes, peaux et autres parties d'oiseaux revêtues de leurs plumes ou de leur duvet, brutes | Federn, Vogelbälge und andere Vogelteile mit ihren Federn oder Daunen, roh |
plumeuse pour finition du cou et des pattes | Hals- und Bein-Nachrupfmaschine |
poitrine entrelardée et morceaux de poitrines | und Bauchspeck |
poitrine entrelardée et morceaux de poitrines | Bauch |
politique agricole et rurale commune | Gemeinsame Agrar- und ländliche Politik für Europa |
politique agro-alimentaire et rurale commune | Gemeinsame Agrar- und ländliche Politik für Europa |
politique commune des marchés et des prix | gemeinsame Markt- und Preispolitik |
prairies et pâturages permanents | Dauergrünland |
prairies et pâturages permanents | Dauerwiesen und -weiden |
prairies permanentes et pâturages | Dauergrünland |
prescriptions d'ordre sanitaire et de police sanitaire | gesundheits- und tierseuchenrechtliche Anforderungen |
presse à agglomérer et granuler des aliments | Futtermittelpresse |
presse à filières annulaires fixes et galets tournants | Futtermehlpresse mit rundem,stehendem Formkopf und drehenden Rollen |
presse à filières annulaires tournantes et galets fixes | Futtermehlpresse mit rundem |
presse à filières annulaires tournantes et galets fixes | drehendem Formkopf und stehenden Rollen |
prime par degré d'alcool et par litre de moût | Prämie je Volumenprozent und je Liter Traubenmost |
produit de traitement et d'addition | Behandlungsstoff- und Zusatzstoff |
produits agricoles et leurs dérivés | landwirtschaftliche Erzeugnisse und landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse |
produits alimentaires et animaux vivants | Nahrungsmittel und lebende Tiere |
produits de la boulangerie fine, de la pâtisserie et de la biscuiterie | feine Backwaren |
produits de l'agriculture, de la sylviculture et de la pêche | Erzeugnisse der Landwirtschaft, der Forstwirtschaft und der Fischerei |
produits de l'agriculture et de la chasse | Erzeugnisse der Landwirtschaft und Jagd |
produits d'imitation du lait et de ses dérivés | Imitationserzeugnisse von Milch und Milcherzeugnissen |
produits d'imitation du lait et des produits laitiers | Imitationserzeugnisse von Milch und Milcherzeugnissen |
produits d'oeufs et volailles | Europaeische Union des Grosshandels mit Eiern |
produits d'oeufs et volailles | Eiprodukten und Gefluegel |
produits et préparations alimentaires divers | verschiedene genießbare Waren und Zubereitungen |
produits laitiers et oeufs d'oiseaux | Milch,Milcherzeugnisse und Vogelseier |
produits transformés à base de céréales et de riz | Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse |
produits végétaux et animaux | pflanzliche und tierische Erzeugnisse |
profits de la protection des poissons et des animaux sauvages | Nutzen aus der Erhaltung von Fischen und Wild |
prunes,y compris mirabelles,reines-claudes et quetsches | Pflaumen,einschließlich Renekloden,Mirabellen und Zwetschgen |
puisard siphoné et grillagé | abgedeckte, geruchssichere Abflüsse |
quartiers arrière et avant de gros bovins | Hinterviertel und Vorderviertel von ausgewachsenen Rindern |
ramasseuse-presse de paille et de fourrage | Stroh-und Heubergungspresse |
rameaux et ramilles | Reisholz |
rameaux et ramilles | Reisig |
rameaux et ramilles | Kleinholz |
recherche en agriculture et en horticulture | Forschung im Bereich Landwirtschaft und Gartenbau |
refroidisseur à turbine et agitateur | Turbinen-Milchkühler |
rendement en olives et en huile | Oliven- und Ölerträge |
rendement en olives et en huile | Ertrag an Oliven und Olivenöl |
récolteuse-hacheuse à fléaux et lacérateur | Schlegel-Feldhäcksler mit Schneidgebläse |
réduction des pertes avant et après récolte | Reduzierung der Verluste vor und nach der Ernte |
régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche | gemeinschaftliche Regelung für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen |
régime de la coupe progressive par groupes et bouquets | Femelschlagverfahren |
régime de la coupe progressive par groupes et bouquets | Femelschlagsystem |
régulation et exploitation des réseaux d'irrigation | Regelung und Ausnutzung der Bewässerungsanlagen |
saccharose purifié et cristallisé | gereinigte und kristallisierte Saccharose |
salle de stockage des oeufs et des aliments | Futter und Eierraum |
salle d'incubation et d'alevinage | Bruthalle |
salle d'incubation et d'alevinage | Brut- und Aufzuchthaus |
scrub à Pinus mugo = Pinus montana et à Rhododendron hirsutum | Buschvegetation mit Pinus mugo und Rhododendron hirsutum |
Section spécialisée "olives et produits dérivés" du Comité consultatif des matières grasses | Fachgruppe "Oliven und Folgeerzeugnisse" des Beratenden Ausschusses für Fette |
Société Coopérative Suisse des Céréales et Matières fourragères | Schweizerische Genossenschaft für Getreide und Futtermittel |
Société interprofessionnelle des oléagineux, protéagineux et cultures textiles | Verband für Ölsaaten, Eiweißpflanzen und Textilpflanzen |
Société interprofessionnelle du bétail et des viandes | berufsständischer Vieh- und Fleischverband |
Société interprofessionnelle du lait et des produits laitiers | berufsständischer Verband für Milch und Milcherzeugnisse |
solution aqueuse d'urée et de nitrate d'ammoniaque | Flüssigdüngung mit Ammononitrat-Harnstoff-Lösung |
solution aqueuse d'urée et de nitrate d'ammoniaque | Flüssigdüngung mit AHL |
sons et remoulages | Kleie |
Sous-Comité de coopération pour le développement agricole et rural | AKP-EG-Unterausschuss für Zusammenarbeit in der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung |
sous-comité de coopération pour le développement agricole et rural | Unterausschuß für Zusammenarbeit in der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung |
Sous-comité "Recherche et technologie/ressources agricoles et forestières" | Unterausschuß "Forschung und Technologie"/Land- und fortwirtschaftliche Ressourcen |
Sous-groupe " Dispositions phytosanitaires relatives aux échanges et à la protection des récoltes " | Untergruppe " Pflanzensanitaere Verkehrs- und Bekaempfungsvorschriften " |
spécification de pureté et d'identité | Reinheits- und Identitätskriterium |
spécifications de pureté et d'identité | Reinheits- und Identitätskriterien |
spéculations bovine et ovine | Rinder- und Schafhaltung |
stigmates et pistils du safran véritable | Bluetennarben und Bluetengriffel des echten Safrans (Crocus sativus) |
stockage au sol de foin et de paille | erdlastige Lagerung von Heu und Stroh |
substances et produits indésirables dans l'alimentation des animaux | unerwünschte Stoffe und Erzeugnisse in Futtermitteln |
substances et produits indésirables dans les aliments des animaux | unerwünschte Stoffe und Erzeugnisse in Futtermitteln |
sucs et extraits végétaux | Pflanzensäfte und Pflanzenauszüge |
sucs et extraits végétaux | Agar-Agar und andere Pflanzenschleime und Verdickungsstoffe |
sucs et extraits végétaux de houblon | Hopfensäfte und Hopfenextrakte |
superficie ensemencée et récoltée | Anbau- und Erntefläche |
superficie ensemencée et récoltée | Aussaat- und Erntefläche |
superficie ensemencée et récoltée | eingesäte und abgeerntete Fläche |
surface d'habitat et d'infrastructure | Siedlungsfläche |
surpressurage des marcs et des lies | zu starke Kelterung von Weintrub und Trester |
Surveillance agricole par télédétection et applications environnementales associées | Überwachung in der Landwirtschaft durch Fernerfassung und umweltbezogene Anwendungen |
syndicat des horticulteurs, des agriculteurs et des bûcherons | Gewerkschaft Gartenbau, Land- und Forstwirtschaft |
tracteurs et machines agricoles | landwirtschaftliche Zug- und Arbeitsmaschinen |
traditions, coutumes et caractère des paysans | Bauerntum |
travail de préparation et de nettoyage | Rüstarbeit |
traînage à chaîne et câble | Gestrüppenentfernung mit Hilfe von Seilzügen |
tunage et caissons en bois | lebende Krainerwand |
tunage et caissons en bois | begrünter Holzkasten |
tunage et caissons en bois | Holzgrünschwelle |
une section de l'agriculture et une section des transports | je eine fachliche Gruppe fuer die Landwirtschaft und fuer den Verkehr |
Union des maison suisses contrôlées pour les semences agricoles et potagères | Vereinigung schweizerischer Kontrollfirmen für landwirtschaftliche und Gemüse-Sämereien |
Union des maisons suisses de semences et de jeunes plants | Verband schweizerischer Saatgut-und Jungpflanzenfirmen |
Union du commerce de gros en fruits et légumes des Etats membres de la Communauté économique européenne | Union des Obst-und Gemuesegrosshandels der EWG-Laender |
Union du commerce en gros de fruits et légumes des Etats membres de la CEE | Union des Obst- und Früchtegroßhandels der EWG-Länder |
union européenne des alcools, eaux-de-vie et spiritueux | Verband der Spirituosenhersteller der EG |
Union européenne des fondeurs et fabricants de corps gras animaux | Europäischer Verband der Talggiesser |
Union européenne des fondeurs et fabricants de corps gras animaux | Europaeischer Zentralverband der Talgschmelzer und Fabrikanten |
Union européenne du commerce de gros-importation-exportation des produits laitiers et dérivés | Europäischer Verband des Handels mit Milch und Milcherzeugnissen Großhandel-Import-Export |
Union européenne du commerce des produits laitiers et dérivés | Europaeische Vereinigung des Handels mit Milchprodukten und milchverwertenden Produkten |
Union européenne du commerce du bétail et de la viande-UECBV-Commission du marché commun | Ausschuss fuer den Gemeinsamen Markt-Europaeische Vereinigung des Grossvieh-und Fleischhandels-UECBV |
Union internationale des syndicats des travailleurs de l'agriculture, des forêts et des plantations | Internationaler Gewerkschaftsbund der Arbeitnehmer in der Agrar- und Forstwirtschaft |
Union néerlandaise catholique des Agriculteurs et des Maraîchers | Niederlaendischer Katholischer Bauern- und Gaertnerverband |
Union suisse des fabricants de biscuits et de confiserie | Schweizerischer Verband der Biscuits-und Confiseriefabrikanten |
Union suisse des fabricants de biscuits et de confiserie | BISCOFA |
Union suisse des fabricants de biscuits et de confiserie | Schweizerischer Verband der Biscuits- und Confiseriefabrikanten |
Union suisse des fabricants de biscuits et de confiserie | Biscofa |
Union suisse des fromagers gagistes et chefs laitiers | Verband Schweizerischer Käserei-und Milchwirtschaftlicher Betriebsleiter |
Union suisse des fromagers gagistes et chefs laitiers | VSKMB |
unité de transformation et de conditionnement | Aufbereitungsbetrieb |
utilisation combinée en pacage et prairie fauchée | Mähweidenutzung |
va-et-vient | Hosenboje |
valeur agronomique et/ou technologique | Wert für den Anbau und die Nutzung |
valeur agronomique et/ou technologique | Wert für Anbau und Nutzung |
valeur agronomique et technologique | Wert für den Anbau und die Nutzung |
valeur agronomique et technologique | Wert für Anbau und Nutzung |
zone débroussaillée et coupure | Entstrüppungsfläche |
École supérieure de viticulture et d'oenologie de Changins | Höhere Weinfachschule Changins |
École supérieure de viticulture et d'oenologie de Changins | Weinfachschule Changins |
École supérieure de viticulture et d'oenologie de Changins-sur-Nyon | Höhere Weinfachschule Changins |
École supérieure de viticulture et d'oenologie de Changins-sur-Nyon | Weinfachschule Changins |
élevage en atelier hors sol de porcs et volailles | bodenunabhängige Schweine- und Geflügelhaltungsbetriebe |
épreuve de la réductase et de la fermentation | Gärreduktaseprobe |
équilibre de l'offre et de la demande | Gleichgewicht von Angebot und Nachfrage |
établissement de congélation de fruits et légumes | Einfrieranlage für Obst und Gemüse |
établissement de transformation et d'emballage de viandes | Fleischverarbeitungs- und Verpackungsbetriebe |
états des coupes et des cultures | Hauungs- und Kulturnachweise |
étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande bovine | Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen |
éviscération et ablation de la tête | Ausweiden und Abtrennen des Kopfes |