French | German |
accord entre employeur et salariés au niveau de l'entreprise | Vereinbarung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer auf Unternehmensebene |
action communautaire de soutien aux entreprises | Gemeinschaftsmaßnahme zur Unterstützung von Unternehmen |
Action communautaire pour la création et le développement de Centres d'entreprise et d'innovation ainsi que de leur réseau | Gemeinschaftsaktion zur Schaffung von Unternehmens- und Innovationszentren und zum Aufbau ihrer Netzorganisation |
Action expérimentale "échanges et coopération culture et entreprise"ECCE | Versuchsaktion "Austausch und Zusammenarbeit Kultur-Wirtschaft" |
activité de l'entreprise | Tätigkeitsbereich des Unternehmens |
Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen |
Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation |
aide aux entreprises | Unternehmensbeihilfe |
aide à la création d'entreprises | Unterstützung der Unternehmensgründung |
aliénation d'entreprises | Veräusserung von Unternehmen |
Alliance européenne pour la responsabilité sociale des entreprises | Europäisches Bündnis für soziale Verantwortung der Unternehmen |
amortissements retenus dans la comptabilité d'entreprise | betriebswirtschaftliche Abschreibungen |
Année européenne des petites et moyennes entreprises et de l'artisanat1983 | Europäisches Jahr der Klein-und Mittelbetriebe und des Handwerks |
apports en capital fournis aux entreprises publiques ayant la personnalité juridique | Kapitalzuschüsse an öfffentliche Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeit |
approche axée sur l'entreprise | betriebsgerechte Art und Weise |
Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | SER-Fusionscode |
Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | SER-Beschluss Fusionsverhaltensregeln |
Artisanat et petites entreprises,commerce et distribution | Handwerk und kleine Unternehmen,Handel und Vertrieb,Sozialwirtschaft |
Assistance aux entreprises et activites sectorielles | Hauptabteilung Handelsberatung und Branchetaetigkeiten |
association d'entreprises | Verbände von Unternehmen |
association d'entreprises | Wirtschaftsverband |
Association d'entreprises Suisses d'installation et de révision de stockages hydrocarbures | Verband Schweizerischer Unternehmungen für Bau und Unterhalt von Tankanlagen |
Association d'entreprises Suisses d'installation et de révision de stockages hydrocarbures | VTR |
Association des Dirigeants d'Entreprise Chrétiens en Suisse | Vereinigung Christlicher Unternehmer der Schweiz |
Association des entreprises suisses de navigation | Verband Schweizerischer Schiffahrtsunternehmungen |
Association des professionnels de la vente et des entreprises | Verkauf Schweiz |
Association des professionnels de la vente et des entreprises | Verband reisender Kaufleute der Schweiz |
Association des professionnels de la vente et des entreprises | Verband verkaufsorientierter Fachleute und Firmen |
Association Suisse de Conseils d'Entreprise | SGW |
Association Suisse de Conseils d'Entreprise | Schweizerische Gesellschaft praktizierender Wirtschaftsberater |
Association Suisse de Conseils d'Entreprise | Schweizerische Gesellschaft der Wirtschaftsberater |
Association Suisse des Conseils d'Entreprise | Schweizerische Gesellschaft der Wirtschaftsberater |
Association suisse des entreprises de sols industriels | Verband Schweizer Industrieboden-Unternehmer |
Association suisse des entreprises de travaux d'asphaltage et d'éta... | Verband Schweizerischer Gussasphalt- und Abdichtungsunternehmungen |
Association suisse des entreprises de travaux d'asphaltage et d'éta... | VERAS |
Association Suisse des Entreprises de Travaux Spéciaux du Génie Civil | Verband Schweizerischer Grund-und spezialtiefbauer |
Association Suisse des Entreprises de Travaux Spéciaux du Génie Civil | VSGS |
Association suisse des entreprises à succursales | VSF |
Association suisse des entreprises à succursales | Verband Schweizerischer Filialunternehmungen |
Association Suisse des Transitaires et des Entreprises de Logistique | Verband Schweizerischer Speditions-und Logistikunternehmen |
associations d'entreprises | Unternehmensverbaende |
assurer l'équilibre financier des entreprises de transport | Sicherung des finanziellen Gleichgewichts der Transportunternehmer |
au niveau de l'entreprise | einzelwirtschaftlich |
au sein de l'entreprise | innerbetrieblich |
autonomie d'une entreprise | Selbsterhaltung |
bureau d'entreprises | Unternehmensbüro |
cadre d'entreprise | Unternehmensdirektor |
capacité d'investissement des entreprises | Investitionskapazität der Unternehmen |
Centre d'entreprise et d'innovation | Unternehmens- und Innovationszentrum |
centre de conseil aux entreprises | Geschäftsausbildungszentrum |
centre d'incubation d'entreprises | Innovationszentrum |
centre d'incubation d'entreprises | Gründerzentrum |
centre européen d'entreprise et d'innovation | Europäisches Unternehmens-und Innovationszentrum |
Centre européen de l'entreprise publique | Europäische Zentrale der öffentlichen Wirtschaft |
centre européen d'information pour les entreprises | EG-Beratungsstelle für Unternehmer |
Centre pour le développement de l'entreprise | Zentrum für Unternehmensentwicklung |
centre pour le développement des entreprises | Zentrum für Unternehmensentwicklung |
centre technique pour le développement de l'entreprise | Zentrum für Unternehmensentwicklung |
charges de retraite anormales pesant sur une entreprise publique | auβergewöhnliche Pensionslasten von öffentlichen Unternehmen |
Charte euro-méditerranéenne des entreprises | Europa-Mittelmeer-Charta für Unternehmen |
chef d'entreprise | Unternehmensleiter |
chef d'entreprise | Betriebsinhaber |
chef d'entreprise | Unternehmer |
chef d'entreprise | Landbetriebsleiter |
chef d'entreprise | Betriebsleiter |
chef d'entreprise | Betriebsfuehrer |
comité d'entreprise | Betriebsrat |
comité d'entreprise européen | Europäischer Betriebsrat |
Comité de gestion du programme "entreprise" Programme pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les PME | Verwaltungsausschuss des Programms für Unternehmen Programm für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für die KMU |
comité d'experts Prévention des accidents majeurs dans les entreprises | Fachausschuss einzelbetriebliche Störfallvorsorge |
Communauté suisse des Entreprises de Distribution | Arbeitsgemeinschaft schweizerischer Vertragungs-Organisationen |
Communauté suisse des Entreprises de Distribution | ASVO |
Communauté suisse des entreprises de distribution | Arbeitsgemeinschaft schweizerischer Vertragungs-Organisationen |
comparaison à l'intérieur d'une entreprise | innerbetrieblicher Vergleich |
comptabilité économique interne de l'entreprise | betriebsinterne wirtschaftliche Rechnungsführung |
compte de revenu des entreprises d'assurance résidentes | Einkommensverteilungskonto gebietsansässiger Versicherungsunternehmen |
compte du revenu d'entreprise | Unternehmensgewinnkonto |
Conférence européenne sur la responsabilité d'entreprise | Europäische Konferenz über die soziale Verantwortung der Unternehmen |
conseil aux entreprises en matière de structure du capital | Beratung von Unternehmen hinsichtlich der Kapitalstrukturierung |
contrat collectif souscrit par un chef d'entreprise pour les salariés de son entreprise | Gruppenversicherungsverträge,die von einem Arbeitgeber für dessen Arbeitnehmer abgeschlossen werden |
conversion d'entreprise | Betriebsumgestaltung |
crise au sein de l'entreprise | Unternehmenskrise |
croissance de l'entreprise | Steigerung der Unternehmenstätigkeiten |
créateur d'entreprise | Existenzgründer |
création d'entreprise | Unternehmensgründung |
création de filiales par des entreprises d'investissement dûment agréées dans la Communauté | Gründung von Tochterunternehmen durch in der Gemeinschaft ordnungsgemäβ zugelassene Wertpapierfirmen |
culture d'entreprise | unternehmerische Kultur |
dette d'entreprise | Unternehmensverschuldung |
dette d'entreprise | Verschuldung der Unternehmen |
dette d'entreprise | Unternehmensschulden |
difficulté de rentabilité de l'entreprise | Rentabilitätsproblem des Unternehmens |
dimension de l'entreprise | Betriebsgrösse |
dimension de l'entreprise | Grössenordnung des Unternehmens |
dimension de l'entreprise | Grösse des Unternehmens |
dimension de l'entreprise | Unternehmensgröße |
diplômé en gestion de l'entreprise | Betriebswirt |
directeur d'entreprise | Unternehmensleiter |
direction d'entreprise | Unternehmensleitung |
dirigeant d'entreprise | Unternehmensdirektor |
Division principale de l'Assistance aux entreprises et des activites sectorielles | Hauptabteilung Handelsberatung und Branchetaetigkeiten |
décision d'entreprise | Entscheidung des Unternehmens |
démarrage d'une entreprise industrielle | Neugründung von Industriebetrieben |
dépenses des entreprises | Unternehmerausgaben |
en CAS de reconversion d'une entreprise | bei der Umstellung eines Unternehmens |
en ce qui concerne les entreprises publiques | in bezug auf oeffentliche Unternehmen |
en favorisant certaines entreprises ou certaines productions | durch die Beguenstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionszweige |
entreprise agricole | landwirtschaftlicher Betrieb |
entreprise artisanale | Handwerksbetrieb |
entreprise associée | assoziiertes Unternehmen |
entreprise bénéficiaire | Empfängerunternehmen |
entreprise commerciale | Handelsunternehmen |
entreprise commune | gemeinsames Unternehmen |
entreprise commune | Joint Venture |
entreprise commune | gemeinsames Unternehmen EAG (CEEA) |
entreprise commune concentrative | Gemeinschaftsunternehmen in Form eines Zusammenschlusses |
entreprise commune coopérative | kooperatives Gemeinschaftsunternehmen |
entreprise commune de nature concentrative | konzentratives gemeinschaftsunternehmen |
entreprise commune de nature coopérative | kooperatives Gemeinschaftsunternehmen |
entreprise commune de plein exercice | Vollfunktionsgemeinschaftsunternehmen |
entreprise commune européenne | europäisches Gemeinschaftsunternehmen |
entreprise contrôlée | kontrolliertes Unternehmen |
entreprise créatrice d'emplois | Unternehmen,das neue Arbeitsplätze schafft |
entreprise d'achat et de vente par correspondance | Versandhandel |
entreprise d'arboriculture | Forstkulturgesellschaft |
entreprise de communication et de transport | Verkehrs-und Transportbetrieb |
entreprise de crédit industriel | Gewerbekreditunternehmen |
entreprise de financement de ventes au détail | Finanzierungsunternehmen für den Einzelhandel |
entreprise de location | Leasingunternehmen |
entreprise de loisirs | Freizeitgestaltungsunternehmer |
entreprise de l'économie sociale | Unternehmen der Sozialwirtschaft |
entreprise de presse | Presseunternehmen |
entreprise de service public | Versorgungsbetrieb |
entreprise de service public | öffentliches Versorgungsunternehmen |
entreprise de service total | Voll-Service Unternehmen |
entreprise de services énergétiques | Dienstleistungsunternehmen im Energiesektor |
entreprise de services énergétiques | Energiedienstleister |
entreprise de sous-traitance | Zulieferer |
entreprise de sous-traitance | Zulieferbetrieb |
entreprise de transport | Transportunternehmen |
entreprise de travail intérimaire | Unternehmen für Zeitarbeit |
entreprise d'Etat | volkseigner Betrieb |
entreprise d'Etat | staatseigenes Unternehmen |
entreprise d'Etat | staatliches Unternehmen |
entreprise d'insertion | Eingliederungsunternehmen |
entreprise d'intérêt collectif | gemeinnütziges Unternehmen |
entreprise distribuée | verteiltes unternehmensweites System |
entreprise dominante | herrschendes Unternehmen |
entreprise du secteur public | Wirtschaftsbetrieb der öffentlichen Hand |
entreprise du secteur tertiaire | Dienstleistungsgewerbe |
entreprise déclarée en crise | Krisenunternehmen |
entreprise en difficulté | Unternehmen in Schwierigkeiten |
entreprise en participation | Arbeitsgemeinschaft |
entreprise en participation | Konsortium |
entreprise européenne | europäisches Unternehmen |
entreprise familiale | Familienunternehmen |
entreprise fiduciaire | Treuhandgesellschaft |
entreprise financière de développement | Finanzunternehmen für Entwicklung |
entreprise flexible | flexibles Unternehmen |
entreprise fondatrice | Gründerunternehmer |
entreprise générale | Oberakkordant |
entreprise immobilière | Immobiliengesellschaft |
entreprise individuelle | Einzelunternehmen |
entreprise industrielle | Industrieunternehmen |
entreprise laitière | Molkerei |
entreprise laitière | Milchbearbeitungsbetrieb |
entreprise laitière | milchwirtschaftlicher Betrieb |
entreprise moyenne | Mittelbetrieb |
entreprise multinationale | multinationales Unternehmen |
entreprise non-consolidée | nicht konsolidiertes Konzernunternehmen |
entreprise privée | privates Unternehmen |
entreprise publique | öffentliches Unternehmen |
entreprise répartie | verteiltes unternehmensweites System |
entreprise subventionnée | Zuschussbetrieb |
entreprise traitant le lait | Molkerei |
entreprise traitant le lait | Milchbearbeitungsbetrieb |
entreprise traitant le lait | milchwirtschaftlicher Betrieb |
entreprise transnationale | transnationales Unternehmen |
entreprise unitaire | ungegliederter Betrieb |
entreprise à capitalisation moyenne | mittelgroßes Unternehmen |
entreprise à capitalisation moyenne | Unternehmen mit mittlerer Kapitalisierung |
entreprise à capitalisation moyenne | Mid Cap |
entreprise à consommateur en ligne | B2C-eCommerce |
entreprise à entreprise en ligne | zwischenbetrieblich |
entreprise à entreprise en ligne | überbetrieblich |
entreprise à entreprise en ligne | mehrbetrieblich |
entreprise à vocation extra-économique | Tendenzunternehmen |
entreprise à vocation extra-économique | Tendenzbetrieb |
entreprise à établissement unique | Einbetriebsunternehmen |
entreprise élastique | elastisches Unternehmen |
entreprise étrangère | ausländisches Unternehmen |
entreprises d'assurance constituées en sociétés de capital | Versicherungsgesellschaften in Form von Kapitalgesellschaften |
entreprises de droit privé | privatrechtliche Unternehmen |
entreprises d'investissements directs étrangers | Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind |
entreprises du secteur privé | Unternehmen des privaten Sektors |
entreprises industrielles de moyenne importance,structures de production moyennes | mittelständische Industrie und Produktionseinheiten |
entreprises inférieures | Minderbetriebe |
entreprises non financières | nichtfinanzielle Gesellschaften |
entreprises non financières | Nichtbankensektor |
entreprises publiques dont l'activité est de financer | öffentliche Unternehmen mit der HauptfunktioN finanzieren |
entreprises publiques produisant des biens et services marchands non financiers | öffentliche Unternehmen mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungen |
entreprises publiques sans personnalité juridique | öffentliche Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeit |
entreprises publiques supportant des charges de retraites anormalement élevées | öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen haben |
entreprises qui font un appel public à l'épargne | öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen |
environnement des entreprises | Unternehmensumfeld |
environnement des entreprises | Geschäftsumfeld |
esprit d'entreprise | Unternehmertum |
esprit d'entreprise | unternehmerische Inititative |
esprit d'entreprise | unternehmerischer Mut |
esprit d'entreprise | Unternehmergeist |
euroguichet entreprises | EG-Beratungsstelle für Unternehmer |
Euromanagement-normalisation,certification,qualité et sécurité:services de conseil aux petites et moyennes entreprises | Euromanagement-Normung,Zertifizierung,Qualität und Sicherheit:Massnahmen zur Bereitstellung von Beratungsdiensten für kleine und mittlere UnternehmenKMU |
fermeture d'entreprises travaillant à perte | Schliessung verlustbringender Betriebe |
financement de l'entreprise | Unternehmensfinanzierung |
financement des entreprises | Unternehmensfinanzierung |
Fonds spécial d'investissement pour les petites entreprises de Russie | Sonderfonds für Investitionen in Kleinunternehmen in Rußland |
force concurrentielle des entreprises | die Wettbewerbsfaehigkeit der Unternehmen |
formation continue des salariés en entreprise | Fortbildung der Betriebsangehörigen |
formation en création d'entreprise | Ausbildung in Unternehmertum |
formes d'entreprises de gros du commerce de détail | Großbetriebsformen des Einzelhandels |
Forum des entreprises sur le multilinguisme | Wirtschaftsforum für Mehrsprachigkeit |
Forum européen du gouvernement d'entreprise | Europäisches Corporate-Governance-Forum |
Forum européen pour le dialogue université-entreprise | EU-Forum für den Dialog zwischen Hochschule und Wirtschaft |
Forum plurilatéral européen sur la responsabilité sociale des entreprises | EU-Stakeholder-Forum zur sozialen Verantwortung der Unternehmen |
fusion d'entreprises | Unternehmenszusammenschluss |
fusion d'entreprises | Fusion von Unternehmen |
Fédération chrétienne du Personnel des entreprises Publiques de transport | Gewerkschaft christliches Verkehrspersonal |
Fédération chrétienne du Personnel des entreprises Publiques de transport | GCV |
Fédération des Entreprises néerlandaises | Verband Niederlaendischer Unternehmen |
gestion d'entreprise | Betriebsführung |
gestion d'entreprise | Geschäftsführung |
gestion d'entreprise | Unternehmensführung |
gestion de l'entreprise | Betriebswirtschaftslehre |
gouvernement d'entreprise | Unternehmensführungskultur |
grande entreprise | Großunternehmen |
Groupe d'experts non gouvernementaux sur le gouvernement d'entreprise et le droit des sociétés | Gruppe von Nicht-Regierungsexperten für Corporate Governance und Gesellschaftsrecht |
Groupe politique d'entreprise | Gruppe für Unternehmenspolitik |
groupement d'entreprises national | nationaler Unternehmensverband |
implantation des entreprises | Ansiedlung von Industriebetrieben |
implantation des entreprises | Ansiedlung von Gewerbebetrieben |
incubateur d'entreprises | Innovationszentrum |
information d'entreprise | Betriebsdaten |
Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt |
Initiative de l'UE sur les entreprises et la biodiversité | EU-Initiative zu Wirtschaft und biologischer Vielfalt |
Initiative pour l'entrepreneuriat social - Construire un écosystème pour promouvoir les entreprises sociales au cœur de l'économie et de l'innovation sociales | Initiative für soziales Unternehmertum - Schaffung eines "Ökosystems" zur Förderung der Sozialunternehmen als Schlüsselakteure der Sozialwirtschaft und der sozialen Innovation |
initiatives des entreprises | Initiative der Unternehmen |
Institut suisse pour la formation des chefs d'entreprise | Schweizerische Fachschule für den Detailhandel |
Institut suisse pour la formation des chefs d'entreprise | Schweizerisches Institut für Unternehmerschulung |
Institut suisse pour la formation des chefs d'entreprise du commerce de détail | Schweizerisches Institut für Unternehmerschulung im Detailhandel |
Institut suisse pour la formation des chefs d'entreprise du commerce de détail | SIU im Detailhandel |
intégration verticale ou horizontale des entreprises | vertikale und horizontale Unternehmenskonzentration |
investissement dans les entreprises | produktive Investitionen |
investissement des entreprises | Investitionen der Unternehmen |
investissements des entreprises | Unternehmensinvestitionen |
jeu d'entreprise | Unternehmensspiel |
la conversion de l'entreprise à d'autres productions | die Umstellung eines Unternehmens auf andere Produktionsziele |
la dimension Entreprise au coeur de la croissance européenne | das Thema "die Dimension des Unternehmens" |
la promotion de l'esprit d'entreprise et de la compétitivité | Förderung von unternehmerischer Initiative und Wettbewerbsfähigkeit |
La Suisse,lieu d'implantation d'entreprises | Unternehmensstandort Schweiz |
le droit des entreprises de constituer des associations | das Recht der Unternehmen,Verbaende zu bilden |
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises | die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet |
les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise | die Arbeiten sollen mit Eigenmitteln des Unternehmens durchgefuehrt werden |
l'Europe en tant que lieu d'implantation d'entreprisesd'activités économiques | Wirtschaftsstandort Europa |
Livre vert Le cadre de la gouvernance d'entreprise dans l'UE | Europäischer Corporate Governance-Rahmen |
Livre vert - L'esprit d'entreprise en Europe | Grünbuch Unternehmergeist in Europa |
loi sur l'encouragement des moyennes entreprises | Mittelstandsförderungsgesetz |
loi visant à prévenir les départsdélocalisationsdes entreprises vers l'étranger | Standortsicherungsgesetz |
loi visant à renforcer la compétitivitél'attraitd'un pays comme lieu d'implantation d'entreprises | Standortsicherungsgesetz |
micro, petites et moyennes entreprises | Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen |
micro, petites et moyennes entreprises | kleine und mittlere Unternehmen |
modernisation de l'entreprise | Betriebsmodernisierung |
modèle d'entreprise basé sur le partenariat | partnerschaftliches Unternehmensmodell |
monde de l'entreprise | unternehmerisches Umfeld |
moyenne entreprise | mittleres Unternehmen |
non-déclaration par des entreprises enregistrées | fehlende Angaben von gemeldeten Unternehmen |
norme de comportement de l'entreprise | Norm für das Unternehmensverhalten |
octroi de garanties de prêt pour les investissements réalisés par des petites et moyennes entreprises créatrices d'emploi | Kreditversicherung für beschäftigungswirksame Investitionen von KMU |
Ordonnance du 18 août 1998 sur l'indemnisation des frais non couverts de personnes ou d'entreprises astreintes,résultant d'événements avec augmentation de la radioactivité | Verordnung vom 18.August 1998 über die Entschädigung für ungedeckte Kosten von verpflichteten Personen und Unternehmungen durch Ereignisse mit erhöhter Radioaktivität |
organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises | zu einem Unternehmenskonzern gehörende Einheiten |
panel d'entreprises | Unternehmenspanel |
parc d'entreprises | Gewerbehof |
parc d'entreprises | Gewerbegebiet |
parc d'entreprises à dominante d'activités productrices | produktionsorientierter Gewerbehof |
pertes exceptionnelles dues à des causes extérieures à l'entreprise | auβerordenentliche Verluste,deren Ursachen auβerhalb der Verantwortlichkeit des Unternehmens liegen |
petite entreprise | kleines Unternehmen |
petite entreprise | Kleinunternehmen |
petites et moyennes entreprises | Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmen |
petites et moyennes entreprises | kleine und mittlere Unternehmen |
petites et moyennes entreprises de haute technologie et à forte croissance | wachstumsintensive kleine und mittlere Unternehmen im Hochtechnologiebereich |
petites et moyennes entreprises industrielles | kleine und mittlere Industriebetriebe |
petites et moyennes entreprises industrielles et artisanales | gewerbliche und handwerkliche Klein- und Mittelbetriebe |
plafond à la perte de relativité d'une entreprise | Plafond für die Einbuße der relativen Position eines Unternehmens |
plan d'entreprise | Gesellschaftsplan |
Plan d'action pour la modernisation du droit des sociétés et le renforcement du gouvernement d'entreprise dans l'Union européenne | Aktionsplan zur Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union |
plan de création d'une entreprise fortement restructurée | Plan zur Gründung eines völlig umstrukturierten Unternehmens |
plan de sauvegarde de l'entreprise | Planung der Betriebswiederherstellung |
plan de secours de l'entreprise | Planung der Betriebswiederherstellung |
plan technique,économique et financier de l'entreprise | technisch-wirtschaftlicher und finanzieller Plan |
planning de l'entreprise | Betriebsplanung |
planning à l'échelon des entreprises | Betriebsplanung |
politique de l'entreprise | Unternehmenspolitik |
Politique des entreprises et PME | Unternehmenspolitik und KMU |
politique à l'égard des accords entre entreprises | Kartellpolitik |
Pour des PME propres et compétitives - Programme destiné à aider les petites et moyennes entreprises à respecter la législation dans le domaine de l'environnement | Klein, sauber und wettbewerbsfähig - Ein Programm zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei der Einhaltung von Umweltvorschriften |
pratique de la comptabilité d'entreprise | Buchungspraxis der Unternehmen |
pratique d'exclusion d'une entreprise dominante | Verdrängungspraktik eines beherrschenden Unternehmens |
prise de participation dans d'autres entreprises | Beteiligung an anderen Unternehmen |
Prix européen de l'esprit d'entreprise | Europäischer Unternehmerpreis |
Programme d'action pour les Petites et moyennes entreprises de l'artisanat et du commerce | Aktionsprogramm für die kleinen und mittleren Handwerks-und Handelsunternehmen |
Programme d'action pour les petites et moyennes entreprises,y compris celles de l'artisanat | Aktionsprogramm für kleine und mittlere Unternehmen einschließlich der Handwerksbetriebe |
Programme d'actions expérimentales de formation des dirigeants de petites et moyennes entreprises | Programm der Versuchsaktionen zur Aus-und Weiterbildung der Leiter kleiner und mittlerer Unternehmen |
programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté | Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung |
Programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises,en particulier des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté | Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung |
programme de consolidation des entreprises | Programm zur Konsolidierung der Unternehmen |
programme de redressement d'entreprises | Sanierungsprogramm für Geschäftsleitungen |
Programme d'encouragement à la création d'entreprises conjointes dans les pays d'Europe centrale et orientale | Programm zur Förderung der Gründung von Joint Ventures in mittel-und osteuropäischen Ländern |
programme en faveur des entreprises conjointes | Joint Venture PHARE-Programm |
programme en faveur des entreprises conjointes | JOP-Programm |
Programme Europe-Asie de stages en entreprise | euro-asiatisches Programm für Firmenpraktika |
Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen KMU, 2001-2005 |
Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises PME, 2001-2005 | Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen KMU, 2001-2005 |
programme pour l'innovation et l'esprit d'entreprise | Programm "Unternehmerische Initiative und Innovation" |
Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands | Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik Deutschland |
projets visant la modernisation d'entreprises | Vorhaben zur Modernisierung von Unternehmen |
promouvoir l'esprit d'entreprise des futurs diplômés | die Hochschulabsolventen besser auf Unternehmensführungsaufgaben vorbereiten |
pépinière d'entreprises | Innovationszentrum |
rachat d'entreprise | Unternehmensübernahme |
rachat d'entreprise par ses salariés | Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter |
rachat de l'entreprise par les salariés | Übernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmer |
rapprochements d'entreprises | Kooperation von Unternehmen |
recherche dans l'entreprise | innerbetriebliche Forschung |
remaniement des processus d'entreprise | Business Process Reengineering |
rentabilité de l'entreprise | Unternehmenserträge |
rentabilité de l'entreprise | Unternehmensrentabilität |
rentabilité de l'entreprise | Wirtschaftlichkeit des Unternehmens |
rentabilité de l'entreprise | Ertragslage des Unternehmens |
rentabilité des entreprises | Unternehmensrentabilität |
rentabilité des entreprises | Unternehmenserträge |
reprise d'une entreprise par ses salariés | Unternehmensübernahme durch leitende Mitarbeiter |
responsabilité sociale de l'entreprise | soziale Verantwortung von Unternehmen |
responsabilité sociale des entreprises | gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen |
ressources européennes conjointes pour les PME et les micro-entreprises | gemeinsame europäische Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmen |
restructuration d'entreprises publiques | Umstrukturierung staatlicher Unternehmen |
restructuration des entreprises d'Etat | Umstrukturierung staatlicher Unternehmen |
revenu d'entreprise | Unternehmensgewinn |
revenu de l'entreprise échéant aux ménages | Einkommen der privaten Haushalte aus Unternehmertaetigkeit |
revenu de la propriété et de l'entreprise | Einkommen aus Unternehmertätigkeit und Vermögen |
revenus effectivement transférés à l'entreprise mère | tatsächlich an das Mutterunternehmen abgeführte Gewinne |
règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | SER-Fusionscode |
règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | SER-Beschluss Fusionsverhaltensregeln |
régime d'aides aux micro-entreprises | Beihilfsregelung für Kleinstunternehmen |
réhabilitation d'entreprises | Reaktivierung von Unternehmen |
réseau Entreprise Europe | Enterprise Europe Network |
Réseau européen d'ambassadrices de l'esprit d'entreprise | Europäisches Netzwerk für Botschafterinnen des Unternehmertums |
Réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises | Netz für Unternehmenskooperation |
Réseau européen de coopération et de rapprochement d'entreprises | BC-NET |
salariés de l'entreprise | Arbeitnehmer des Unternehmens |
sauveteur d'entreprises confirmé | bewährter trouble-shooter |
scission d'entreprises | Unternehmensspaltung |
secteur des entreprises | Unternehmenssektor |
secteur entreprises d'assurance | Sektor Versicherungsunternehmen |
segment de marché des petites et moyennes entreprises | mittelständische Wirtschaft |
Semaine européenne de l'entreprise | europäische Woche der Wirtschaft |
services aux entreprises | Unternehmensdienstleistungen |
services aux entreprises | Dienstleistungen für Unternehmen |
services fournis aux entreprises | die für das Unternehmen erbrachten Dienstleistungen |
services liés aux entreprises | unternehmensbezogene Dienstleistungen |
société créée dans une zone d'entreprises | in Industriegebiet errichtete Gesellschaft |
Société suisse des économistes d'entreprise ESCEA | Gesellschaft Schweizerischer Betriebsökonomen HWV |
Société suisse des économistes d'entreprise ESCEA | GSB HWV |
spécialiste en gestion de l'entreprise | Betriebswirt |
stratégie d'entreprise | Unternehmensleitbild |
structure de l'entreprise | Unternehmensstruktur |
succursales,agences,bureaux,etc.d'entreprises résidentes | Zweigstellen,Niederlassungen,Geschäftsstellen usw.gebietsansässiger Unternehmen |
super-secteur appelé institutions de crédit et entreprises d'assuranceSS | übergeordneter Sektor mit der Bezeichnung Kreditinstitute und VersicherungsunternehmenSS |
supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation | diese Verguenstigung gegenueber den betreffenden Unternehmen aufheben |
Syndicat chrétien du personnel des entreprises publiques de transport | Gewerkschaft Christliches Verkehrspersonal |
système d'aides aux entreprises d'édition | Beihilferegelung für Presseunternehmen |
système d'évaluation de l'incidence sur les entreprises | Folgenabschätzungssystem |
système d'évaluation d'impact sur les entreprises | Folgenabschätzungssystem |
taille inadéquate des entreprises | suboptimale Betriebsgrössen |
Task Force "Simplification de l'environnement des entreprises" | Task Force "Vereinfachung des Unternehmensumfelds" |
toutes décisions d'associations d'entreprises | alle Beschluesse von Unternehmensvereinigungen |
transfert d'entreprise | Unternehmensverlagerung |
transfert d'entreprises | Verlagerung von Betrieben |
transparence des relations financières entre les Etats membres et les entreprises publiques | Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmen |
Troisième programme pluriannuel pour les petites et moyennes entreprises dans l'Union européenne | Drittes Mehrjahresprogramm für kleine und mittlere Unternehmen in der Europäischen Union |
un effort commun entrepris sans retard | ein gemeinsames Vorgehen,ohne Verzug unternommen |
vie de l'entreprise | Bestehen des Unternehmens |
visite individuelle d'entreprise | Besuch bei einzelnem Unternehmen |
éco-entreprise | Umweltunternehmen |
économie de l'entreprise | Betriebswirtschaftslehre |
économie de l'entreprise | Betriebswirtschaft |
économie de libre entreprise | freie Wirtschaft |
économie de libre entreprise | Marktwirtschaft |
économie de libre entreprise | freie Marktwirtschaft |