French | German |
abandon de l'emploi | Ausscheiden aus der Beschäftigung |
abandon de l'emploi | Aufgabe der Beschäftigung |
accession à un emploi permanent | Einweisung in eine Planstelle |
accord sur la sécurité de l'emploi | Ratifizierungsschutzabkommen |
accord sur la technologie et la sécurité de l'emploi | Vereinbarung ueber Technologie und Arbeitssicherheit |
accès à l'emploi | Zugang zu Beschäftigung |
accès à un emploi | Zulassung zu einer Beschäftigung |
accès à un emploi | Zugang zu einer Beschäftigung |
accéder à un emploi supérieur | in eine höhere Stelle aufsteigen |
accéder à un emploi supérieur | in eine höhere Stelle aufrücken |
Action communautaire concernant l'analyse, la recherche, la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse, der Forschung, der Zusammenarbeit und der Maßnahmen zur Beschäftigung |
Action pilote "Troisième système et emploi" | Pilotaktion "Drittes System und Beschäftigung" |
Action pour l'emploi en Europe-Un pacte de confiance | für Beschäftigung in Europa-ein Vertrauenspakt |
activité créatrice d'emplois | arbeitsplatzschaffende Wirtschaftstätigkeit |
Administration de l'emploi | Arbeitsmarktverwaltung |
Administration de l'emploi | Amt für Beschäftigungsfragen |
admission aux fins d'emploi salarié | Zulassung zur Ausübung einer abhängigen Erwerbstätigkeit |
affecter gravement l'emploi | die Beschaeftigungslage ernstlich beeintraechtigen |
afin d'exercer un emploi | um eine Beschaeftigung auszuueben |
agence d'emploi privée | privater Stellenvermittlungsdienst |
agence d'emploi temporaire | Arbeitsvermittlungsbüro |
Agence fédérale pour l'emploi | Bundesanstalt für Arbeit |
Agence nationale pour l'emploi | Nationales Arbeitsamt |
Agence nationale pour l'emploi | Bundesanstalt für Arbeit |
Agence nationale pour l'emploi | Nationale Anstalt fuer Arbeit |
agence pour l'emploi | Arbeitsmarktservice |
agence pour l'emploi | Arbeitsamt |
Agence régionale pour l'emploi | Gebietsarbeitsbehörde |
aide de transition à un nouvel emploi | Beihilfe beim Beschäftigungswechsel |
alliance pour l'emploi | Bündnis für Arbeit, Ausbildung und Wettbewerbsfähigkeit |
alliance pour l'emploi | Bündnis für Arbeit |
Alliance pour l'emploi, la formation et la compétitivité | Bündnis für Arbeit, Ausbildung und Wettbewerbsfähigkeit |
Alliance pour l'emploi, la formation et la compétitivité | Bündnis für Arbeit |
analyse simplifiée des emplois | vereinfachte Funktionsanalyse |
annonce d'emploi | Stellenangebot |
aptitude des personnes à la recherche d'un emploi | Befaehigung der Arbeitslosen |
aptitude à occuper un emploi | Beschäftigungsfähigkeit |
aptitude à occuper un emploi | Vermittelbarkeit |
aptitude à occuper un emploi | Vermittlungsfähigkeit |
aptitude à occuper un emploi | Arbeitsvermittlungsfähigkeit |
assurer un emploi à tous les groupes défavorisés | allen benachteiligten Personengruppen eine Beschäftigung sichern |
avis de vacance d'emploi | Bekanntgabe einer freien Stelle |
avis de vacance d'emploi | Ausschreibung einer zu besetzenden Stelle |
bassin d'emploi | Pendlereinzugsbereich |
bassin d'emploi | Arbeitsmarktregion |
bassin d'emploi | Arbeitsmarktgebiet |
bureau local du service du marché de l'emploi | regionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice |
bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes | Büro für Probleme der Frauenbeschäftigung |
capacité d'adaptation du marché de l'emploi | Anpassungsfähigkeit des Arbeitsmarktes |
centre d'emploi | Arbeitszentrum |
centre d'emploi | Beschäftigungszentrum |
Centre d'emploi | Arbeitsamt |
centre de réadaptation à l'emploi | Rehabilitationszentrum |
chance d'obtenir un emploi | Berufschance |
chance d'obtenir un emploi | Beschäftigungschance |
chance d'obtenir un emploi | Arbeitsgelegenheit |
chômeur involontaire à la recherche d'un emploi | arbeitsuchender unfreiwilliger Arbeitsloser |
Comité de l'emploi | Beschäftigungsausschuß |
comité de l'observatoire de l'emploi | Ausschuss der Beobachtungsstelle für Beschäftigungsfragen |
comité de politique de l'emploi et du marché du travail | Ausschuß für Beschäftigungs-und Arbeitsmarktpolitik |
Commission consultative de l'emploi des diplômes d'université et des cadres supérieurs | Beratungsausschuss fuer die Arbeitsvermittlung fuer Akademiker und Fuehrungskraefte |
condition d'emploi prévalant en cas de sous-traitance transnationale | Beschäftigungsbedingungen für ins Ausland entsandte Arbeitnehmer |
condition d'accès à l'emploi | Arbeitsaufnahme |
condition prévisible d'emploi | vorhersehbare Bedingung der Verwendung |
conditions d'emploi | Beschäftigungsbedingungen |
conseil de l'observatoire de l'emploi | Rat der Beobachtungsstelle für Beschäftigungsfragen |
consigne d'emploi sommaire | Kurzanleitung |
contenu de l'emploi | Aufgabenstellung am Arbeitsplatz |
contrat emploi-formation | Ausbildungs-/Beschaeftigungsvertrag |
contribution de soutien au marché de l'emploi | Arbeitsmarktabgabe |
contrôle de l'emploi | Arbeitsaufsicht |
contrôle de l'emploi | Überwachung der Arbeitsverhältnisse |
convention de premier emploi | Erstbeschäftigungsabkommen |
convention emploi-formation | Beschäftigungs-und Ausbildungsvertrag |
coût attribuable aux conditions d'emploi | Kosten aufgrund der Beschäftigungs-und Arbeitsplatzbedingungen |
création d'emplois à petite échelle | Ausdehnung der Beschäftigung im Mittelstand |
Direction générale de l'Emploi | Generaldirektorat Arbeitsbeschaffung |
Direction régionale de l'emploi | Regionaldirektion für Arbeit |
diversifier les emplois | die Beschäftigungsmöglichkeiten auffächern |
droit de libre admission sur les marchés de l'emploi | Recht auf freien Zugang zu den Beschäftigungsmärkten |
durée de l'admission à des fins d'emploi | Zeitraum für die Zulassung zwecks Ausübung einer Beschäftigung |
Déclaration de Dublin sur l'emploi | Erklärung von Dublin zur Beschäftigung |
déséquilibre de l'emploi | Beschäftigungsungleichgewicht |
déséquilibre de l'emploi | unausgeglichene Arbeitsmarktlage |
effet induit sur l'emploi | Auswirkung auf die Beschäftigung |
effets sur l'emploi | Auswirkungen auf die Arbeitsplätze |
emploi agricole | landwirtschaftlicher Erwerb |
emploi alternatif | Alternativarbeitsplatz |
emploi atypique | atypische Beschäftigungsverhältnisse |
emploi atypique | atypische Arbeit |
emploi complémentaire | zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeit |
emploi complémentaire | erweiterte Beschäftigungsmöglichkei |
emploi dans l'administration publique | Beschaeftigung in der oeffentlichen Verwaltung |
emploi de début | Anlernposten |
emploi de début | Anfängerstellung |
emploi de proximité | Arbeitsplatz im Nahbereich |
emploi de remplacement | Ersatzarbeitsplatz |
emploi d'encadrement | leitende Stelle |
emploi d'encadrement intermédiaire | Planstelle für mittlere Führungskräfte |
emploi des personnels | Personaleinsatz |
emploi durable | dauernde Anstellung |
emploi durable | Dauerstellung |
emploi durable | Dauerbeschäftigung |
emploi durable | Dauerarbeitsplatz |
emploi induit | induzierte Beschäftigung |
emploi indépendant | Selbständigkeit |
emploi lucratif | abhängige Erwerbstätigkeit |
emploi non qualifié | Beschäftigung als ungelernter Arbeiter |
emploi pour un autre | mißbräuchliche Benutzung |
emploi productif | produktive Beschäftigung |
emploi précaire | prekäres Arbeitsverhältnis |
emploi précaire | prekäre Beschäftigung |
emploi salarié | abhängige Erwerbstätigkeit |
emploi sans rapport avec les qualifications professionnelles | berufsfremde Arbeit |
emploi sous contrat de durée limitée | befristetes Arbeitsverhältnis |
emploi statutaire | dauernde Anstellung |
emploi statutaire | Dauerstellung |
emploi statutaire | Dauerbeschäftigung |
emploi statutaire | Dauerarbeitsplatz |
emploi temporaire | befristeter Arbeitsvertrag |
emploi total | Gesamtbeschaeftigung |
emploi vacant | freie Stelle |
emploi vacant | freier Arbeitsplatz |
emploi vacant | unbesetzter Arbeitsplatz |
emploi vacant | unbesetzte Stelle |
emploi vacant | freie Planstelle |
emploi à l'extérieur de l'exploitation | Nebenerwerbstätigkeit außerhalb der Landwirtschaft |
emploi à mi-temps | Halbtagsarbeit |
emploi-équivalent temps plein | FTE-Einheit |
emploi équivalent-plein temps | Zahl der auf Normalarbeitszeit umgerechnete Beschäftigungsverhältnisse |
emploi équivalent-plein temps | Vollzeitäquivalent der Erwerbstätigkeit |
emplois complémentaires | Arbeitsbeschaffung |
emplois économiquement viables | wirtschaftlich gesunde Arbeitsplätze |
encadrement communautaire pour l'emploi | gemeinschaftsweiter Rahmen für die Beschäftigung |
engagement en matière d'emplois | Beschäftigungszusage |
Euroconseiller-emploi | Euro-Arbeitsberater |
expansion et valorisation de l'emploi | mehr und höher qualifizierte Arbeitsplätze |
externalisation d'emplois | Verlagerung von Arbeitsplätzen nach aussen |
femme demandeur d'emploi | weibliche Arbeitssuchende |
flexibilité de l'emploi | berufliche Flexibilität |
fonctionnaire privé de son emploi | seiner Stelle enthobener Beamte |
Fonds national de l'emploi | Beschäftigungsfonds |
Fonds spécial pour la sauvegarde de l'emploi | Spezialfonds für Arbeitsplatzsicherung |
formation en cours d'emploi | Ausbildung bei der Arbeit |
formation et perfectionnement en cours d'emploi ou non | inner-oder ausserbetriebliche Aus-und Weiterbildung |
forme d'emploi flexible | flexible Form der Beschäftigung |
garantie d'emploi | Sicherheit der Dienststellung |
garantie d'emploi | angemessen lange Amtszeit |
gestion de l'emploi | Arbeitsmarktverwaltung |
gestion prévisionnelle de l'emploi | vorausschauende Behandlung der Beschäftigung |
gestion prévisionnelle des emplois | Personalbedarfsplanung |
heures d'absence pour recherche d'un nouvel emploi | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle |
heures d'absence pour recherche d'un nouvel emploi | Freizeit zur Stellensuche |
heures d'absence pour recherche d'un nouvel emploi | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes |
heures d'absence pour recherche d'un nouvel emploi | Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle |
indemnité de cessation d'emploi | Entlassungsgeld |
indice européen du coût de l'emploi | europäischer Arbeitskostenindex |
Initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications,les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi | Gemeinschaftssinitiative über neue Berufsqualifikationen,Fachkenntnisse und Beschäftigungsmöglichkeiten |
Initiative communautaire "Emploi et développement des ressources humaines" | Gemeinschaftsinitiative "Beschäftigung und Entwicklung von Humanressourcen" |
Initiatives locales de création d'emplois | Örtliche Beschäftigungsinitiativen |
instabilité de l'emploi | Unsicherheit der Beschäftigung |
investissement créateur d'emplois | arbeitsplatzschaffende Investition |
Journée d'action européenne pour l'emploi | Aktionstag für die Vollbeschäftigung |
le nombre,la rémunération et la répartition des emplois | die Anzahl,die Verguetung und die Verteilung der Stellen |
les possibilités d'emploi des travailleurs | die Beschaeftigungsmoeglichkeiten der Arbeitnehmer |
lieu de l'emploi | Arbeitsplatz |
loi sur la promotion de l'emploi | Arbeitsfoerderungsgesetz |
L'étranger qui ne possède pas de permis d'établissement ne peut prendre un emploi | Stellenantritt,Antritt einer Stelle |
maintien de l'emploi | Aufrechterhaltung der Beschaeftigung |
marché de l'emploi fermé à l'extérieur | nach aussen hin abgeschotteter Arbeitsmarkt |
marché régulier de l'emploi | regulärer Arbeitsmarkt |
mission régionale pour l'emploi | regionaler Beschäftigungsdienst |
mixité dans l'emploi | gemischte Beschäftigung |
modalités d'emploi | Gestaltung der Arbeitsbedingungen |
modalités d'emploi | Arbeitsverhältnis |
modalités d'emploi | Ausgestaltung des Arbeitsverhältnisses |
méthode de classement des emplois | Methode zur Berufsklassifikation |
méthode de classification des emplois | Methode zur Berufsklassifikation |
nombre d'emplois équivalents-plein temps | Zahl der auf Normalarbeitszeit umgerechnete Beschäftigungsverhältnisse |
nombre d'emplois équivalents-plein temps | Vollzeitäquivalent der Erwerbstätigkeit |
Nouvel emploi | neue Planstelle |
observatoire de l'emploi | Beobachtungsstelle für Beschäftigungsfragen |
Observatoire européen de l'emploi | europäisches Beobachtungsgremium für die Beschäftigung |
Observatoire européen de l'emploi | Europäisches Beschäftigungsobservatorium |
Observatoire national pour l'emploi | griechische Beobachtungsstelle für Beschäftigung |
office de l'emploi | Arbeitsamt |
Office de l'emploi de la main-d'oeuvre | Staatliches Amt für Arbeit |
Office de l'emploi de la main-d'oeuvre | Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte |
Office fédéral de l'emploi | Bundesanstalt für Arbeit |
Office National de l'Emploi | Staatliches Arbeitsamt |
Office National de l'Emploi | Belgische Anstalt für Arbeit |
offre d'emploi | Angebot auf dem Arbeitsmarkt |
offre d'emploi à vocation communautaire | Stellenangebote von gemeinschaftsweitem Interesse |
offre sur le marché de l'emploi | Angebot auf dem Arbeitsmarkt |
offres d'emploi | Angebot auf dem Arbeitsmarkt |
Pacte de confiance européen pour l'emploi,la croissance et la compétitivité | Europäischer Vertrauenspakt für Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit |
Pacte de confiance européen pour l'emploi,la croissance et la compétitivité | Europäischer Vertrauenspakt für Beschäftigung |
Pacte européen de confiance pour l'emploi | Santer Pakt |
Pacte européen de confiance pour l'emploi | Europäischer Vertraünspakt |
Pacte sur l'emploi | Bündnis für Arbeit, Ausbildung und Wettbewerbsfähigkeit |
Pacte sur l'emploi | Bündnis für Arbeit |
pacte territorial pour l'emploi | örtlicher Beschäftigungspakt |
Partenariat européen pour la mobilité de l'emploi | Europäische Partnerschaft für berufliche Mobilität |
personne désireuse d'exercer un emploi | Arbeitswilliger |
personne en situation d'emploi | Erwerbstätiger |
Plan d'action nationale pour l'emploi | nationaler Beschäftigungsplan |
Plan d'action nationale pour l'emploi | nationaler beschäftigungspolitischer Aktionsplan |
Plan d'action nationale pour l'emploi | nationaler Aktionsplan für die Beschäftigung |
plan d'action pour la mobilité de l'emploi | Aktionsplan für berufliche Mobilität |
plan national pour l'emploi | nationaler beschäftigungspolitischer Aktionsplan |
plan national pour l'emploi | nationaler Beschäftigungsplan |
plan national pour l'emploi | nationaler Aktionsplan für die Beschäftigung |
plan pour l'emploi | Beschaeftigungsplan |
planificateur de l'emploi des avions | Flugzeugeinsatzplaner |
planificateur de l'emploi des avions | Flugzeugeinsatzplanerin |
planificatrice de l'emploi des avions | Flugzeugeinsatzplanerin |
planificatrice de l'emploi des avions | Flugzeugeinsatzplaner |
plein emploi | Vollbeschäftigung |
PME créatrice d'emplois | Arbeitsplätze schaffendes KMU |
polarisation des emplois | Polarisierung der Arbeitsplätze |
possibilités d'emploi | Beschäftigungsmöglichkeiten |
Programme d'action pour la croissance de l'emploi | Aktionsprogramm zur Förderung des Beschäftigungswachstums |
programme de consultations sur les initiatives locales de création d'emplois | Konsultationsprogramm im Hinblick auf oertliche Beschaeftigungsinitiativen |
programme de création d'emplois | Arbeitsplatzbeschaffungsprogramm |
Programme de démonstration "Environnement et Emploi" | Demonstrationsprogramm "Umwelt und Beschäftigung" |
programme en faveur de l'emploi | Arbeitsmarktpolitisches Programm |
programme spécial en matière d'emploi | besonderes Beschäftigungsprogramm |
projet de création d'emplois | Arbeitsbeschaffungs programm |
projet à forte intensité d'emploi | beschäftigungswirksames Projekt |
préservation des emplois existants | Erhaltung von Arbeitsplätzen |
rapport de la Commission L'emploi en Europe | Bericht der Kommission Beschäftigung in Europa |
rattachement des emplois | Einzelzuweisung |
recherche sur l'emploi | Berufsforschung |
restriction à l'accès à l'emploi | Einschränkung des Zugangs zur Beschäftigung |
retrait d'emploi dans l'intérêt du service | Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen |
rotation des emplois | Jobrotation |
rotation des emplois | systematischer Arbeitsplatzwechsel |
roulement dans l'occupation des emplois | systematischer Arbeitsplatzwechsel |
roulement dans l'occupation des emplois | Job-Rotationsstellen |
roulement dans l'occupation des emplois | Jobrotation |
réaffectation à un emploi | Wiederverwendung auf einem Dienstposten |
régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi | Gebiete,in denen eine erhebliche Unterbeschaeftigung herrscht |
répondre à des emplois effectivement offerts | sich um tatsaechlich angebotene Stellen bewerben |
réseau de coordinateurs nationaux d'emploi | Netz nationaler Koordinatoren für Beschäftigungsfragen |
réseau de services de l'emploi européens | Europäisches Netzwerk für Stellenangebote |
réseau de services de l'emploi européens | europäisches Beschäftigungsnetz |
réseau européen pour l'emploi | europäisches Beschäftigungsnetz |
réseau européen pour l'emploi | Europäisches Netzwerk für Stellenangebote |
Réseau initiatives locales d'emploi pour les femmes | Netzwerk örtliche Beschäftigungsinitiativen für Frauen |
rétrécissement de l'emploi | Schrumpfen der Beschäftigung |
rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi | Umschulung der Arbeitnehmer,die ihre Beschaeftigung wechseln werden |
Semaine de l'emploi | Beschäftigungswoche |
service de l'emploi | Arbeitsvermittlung |
service de recherche d'emploi | Arbeitsvermittlungsdienst |
service local d'accueil et d'information pour l'emploi | lokale Empfangs- und Informationsdienststelle für die Beschäftigung |
service public de l'emploi | öffentliche Arbeitsvermittlung |
service public de l'emploi | öffentliche Arbeitsämter |
services européens de l'emploi | europäisches Beschäftigungsnetz |
services européens de l'emploi | Europäisches Netzwerk für Stellenangebote |
situation relative à l'emploi | stellung im Erwerbsleben |
situation relative à l'emploi | Stellung im Beruf |
Sommet sur l'emploi | Beschäftigungsgipfel in Prag |
sous-emploi | Unterbeschäftigung |
sous-emploi agricole | landwirtschaftliche Unterbeschäftigung |
soutien à la création d'emplois | Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen |
stabilité d'emploi | angemessen lange Amtszeit |
stabilité d'emploi | Sicherheit der Dienststellung |
stagnation de l'emploi | stagnierende Beschäftigung |
subventions à l'emploi | Beschäftigungsbeihilfen |
suppression d'emplois | Abbau von Arbeitsplätzen |
système communautaire de documentation sur l'emploi | Gemeinschaftliches Dokumentationssystem über Beschäftigungsfragen |
système d'échange d'informations sur les initiatives locales de création d'emplois | Informationsaustauschsystem im Hinblick auf oertliche Beschaeftigungsinitiativen |
sécurité de l'emploi | Arbeitsplatzsicherheit |
taux annuel de création d'emplois | jährliche Zuwachsrate der Schaffung von Arbeitsplätzen |
taux d'emploi | Beschaeftigungsquote |
taux d'emploi | Beschaeftigungsgrad |
taux d'emploi en agriculture | Prozentsatz an landwirtschaftlich Beschäftigten |
tendance à la déterioration de l'emploi | rückläufiger Beschäftigungstrend |
train de mesures contre le fléchissement de l'emploi et des revenus | Massnahmenpaket gegen Beschäftigungs-und Einkommenseinbrüche |
transition entre emplois | beruflicher Wechsel |
transition entre emplois | beruflicher Übergang |
travailleur formé en cours d'emploi | Lehrling |
travailleur formé en cours d'emploi | Anlernling |
vacance d'emploi | freie Stelle |
vacance d'emploi | offene Stelle |
vacance d'emploi | unbesetzte Stelle |
vacance d'emploi | freier Arbeitsplatz |
vacance d'emploi | unbesetzter Arbeitsplatz |
vacance d'emploi | Personalluecken |
vacance d'emploi | freie Planstelle |
volet marché de l'emploi | Arbeitsmarktkomponente |
volume de l'emploi | Beschäftigungsvolumen |
zone d'emploi | Beschäftigungsgebiet |
zone d'emploi | Beschaeftigungsgebiet |
zone de services d'emploi | Gebiet mit spezieller Versorgung der Beschäftigten |
égalité de traitement dans les emplois publics | Gleichbehandlung an Arbeitsplätzen im öffentlichen Dienst |