DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Construction containing LES | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Académie européenne pour les problèmes d'environnement urbainEuropäische Akademie für städtische Umwelt, Stadtökologie, und städtische Freiraumplanung
Académie européenne pour les problèmes d'environnement urbainEuropäische Akademie für Fragen der Städtischen Umwelt
accord sur les salairesLohnregelung
accumulation de poussière dans les conduits d'airZuwachsen der Luftleitung
accumulation de poussière dans les conduits d'airZusetzen des Luftkanals
activité de la constructionBaufach
adoucissement par les échangeurs cationiquesKationisation
aide pour la mise en oeuvreVerarbeitungshilfstoff
air inclus dans les pores du solLufteinschluß im Boden
ancrage dans le solErdanker
ancrage moule dans le solRV-Pfahl
ancrer dans le bétoneinbetonieren
angle d'inclinaison pour le déversementKippwinkel beim Entleeren
appareil à gâcher le mortierMoertelmischmaschine
appareil à mesurer les glissementsVerformungsmesser
appareil à riper les voiesGleisrückmaschine
appel d'offres portant sur la totalité de l'opérationAusschreibung für alle Lose
aqueduc contournant les têtes de l'éclusekurzer Umlauf
arasement de la crêteHöhe er Sperreoberkante
arracher les souchesroden
Arrêté fédéral du 21 décembre 1999 concernant les projets de construction et d'acquisition de terrains et d'immeubles du secteur du domaine de l'EPFProgramme de construction 2000 du domaine de l'EPFBundesbeschluss vom 21.Dezember 1999 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb der Sparte ETH-BereichBauprogramm 2000 des ETH-Bereiches
Arrêté fédéral du 16 décembre 1999 concernant les projets de construction et l'acquisition de terrains et d'immeubles du secteur civilProgramme 2000 des constructions civilesBundesbeschluss vom 16.Dezember 1999 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb der Sparte ZivilZiviles Bauprogramm 2000
articulation à la cléScheitelgelenk
articulation à la naissanceKaempfergelenk
assiette de la routeFläche der Straßenanlage
assise de la semelle de la superstructureGrundplatte
Association pour la sauvegarde des moulins néerlandaisVerein zum Schutz der niederländischen Mühlen
Association suisse pour encourager la propriété et la construction de logementsSZEW
Association suisse pour encourager la propriété et la construction de logementsSchweizerische Zentralstelle für Eigenheim-und Wohnbauförderung
Association suisse pour la rénovation des constructionsPRORENOVA
Association suisse pour la rénovation des constructionsSchweizerische Vereinigung für bauliche Erneuerung
Association suisse pour la rénovation des constructionsPro Renova
assurance pour les travaux et l'equipement de l'entrepreneurVersicherungen der Arbeiten und der Ausrüstung des Unternehmers
attache pour les boulinsNetzriegel
attache pour les boulinsStreckbaum
attache pour les vachesKuhpfosten
attraction provoquée par les emploisAttraktivität als Arbeitsort
autorisation de l'entrepreneur de suspendre les travauxAnspruch des Unternehmers auf Suspendierung der Arbeiten
balayer dans les jointseinbürsten
balayer du sable dans les jointsSand, m hineinkehren
bandes métalliques perforées pour poser les câblesMontagestreifen
barrage de défense contre les eauxStauanlage
barrage de défense contre les eauxWehr
barème des prix à la constructionBaupreisbuch
base de la jetéeMolenfuß
bassin d'équilibre pour les eaux résiduellesAbwasserausgleichbecken
bassins suivant les courbes de niveauParzellen parallel zu den Hoehenlinien
boom de la construction résidentielleWohnungsbauboom
bord supérieur de la dalleoberer Markierungsstein der Decke
bordereau de toutes les quantités à mettre en oeuvreMassenauszug
bords de la retenueSpeicherufer
bouclier pour diriger les jetsstrahlrichtendes Schütz
bouton préencollé dans le boiseingeklebter Bolzen
béton pour les ouvrages hydrauliquesWasserbaubeton
calcul d'après les contraintes admissiblesBerechnung nach zulässigen Spannungen
calculer les taux d'ajustementdie Prozentsätze berechnen
Campagne européenne pour la renaissance de la citéEuropäische Stadterneuerungskampagne
canal suivant la ligne de faîte du terrainRueckenkanal
canal suivant la ligne de faîte du terrainKanal auf einer Wasserscheide
carcasse d'armature supportant les charges lors des travaux de montageBewehrungskorb am Auflager
centre de la vieille villeAltstadtzentrum
centre de la villeGroßstadtmitte
centre de la villeGroßstadtzentrum
centre de la villeStadtmitte
centre de la villeInnenstadt
Centre de recherches pour les transports, les communications et l'infrastructureInstitut für Normung und Forschung im Erd-, Wasser- und Straßenbau und in der Verkehrstechnik
Centre Européen de Promotion de la Formation dans la ConstructionEuropäisches Zentrum für die Föerderung der Ausbildung im Bauwesen
chambre de floculation avec les matières en suspensionKoagulationskammer
chambre de floculation avec les matières en suspensionKoagulationsbecken
chambre de floculation avec les matières en suspensionFlockungskammer
chef du Département de la gestion du territoireBaudirektor
cheviller les tenons et mortaisesdie Zapfen anziehen
ciment portland contenant les aluminatesaluminatreicher Portlandzement
classificateur du remplissage filtrant les chargesKlassifikator der Filterbelastung
Clauses générales administratives pour les entreprises de travauxadministrativer Teil
Clauses générales administratives pour les entreprises de travauxAllgemeine Klauseln und Bedingungen für Bauunternehmungen
clou galvanisé fixant les lattes du plafondRohrnagel
code de la constructionBauverordnung
coefficient d'utilisation d'air dans les aérotanksKoeffizient der Ausnutzung des Luftsauerstoffs
coefficient d'utilisation d'air dans les aérotanksLuftausnutzungskoeffizient im Belüftungsbekken
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les produits de constructionStändiger Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte
commencer les fondationseinbetten
commencer les fondationsverlegen
commencer les fondationseinlegen
Commission cantonale de l'économie hydraulique et de la protection...Wasserwirtschafts- und Gewässerschutzkommission
commission cantonale pour la rédaction des Monuments d'art et d'his...Kunstdenkmäler-Kommission
Commission paritaire chargée de fixer la valeur des logements de se...paritätische Kommission zur Festsetzung des Dienstwohnungswertes
Commission pour l'économie hydraulique et de la protection des eauxkantonale Wasserwirtschafts- und Gewässerschutzkommission
Commission pour l'économie hydraulique et de la protection des eauxWasserwirtschafts- und Gewässerschutzkommission
Commission technique consultative pour les ouvrages de protection contre les eauxTechnische Beratungskommission fuer Hochwasserschutzanlagen
commune à la périphérie de la villeRandgemeinde
compacter le terrainden Boden verdichten
conditions régissant les marchés publics de ponts et chausséesBewerbungsbedingungen für die Vergabe von Straßen-und Brückenbauarbeiten
conducteur de mise à la terreErdleitung
conduite pour les produits finisPipeline
conduite pour les produits finisErdölleitung
contour de la retenueSpeicheruferlinie
contrainte à travers les fibresSpannung quer zur Faserrichtung
contrôle national de la sécurité dans l'industrie et sur les chantiersTechnische Überwachung
Convention concernant les prescriptions de sécurité dans l'industrie du bâtimentÜbereinkommen über die Unfallverhütungsvorschriften bei Hochbauarbeiten
convention européenne de la construction métalliqueeuropaeische Konvention für Stahlbau
convention européenne de la construction métalliqueeuropaeische Konvention der Stahlbauverbaende
Convention sur la sécurité et la santé dans la constructionÜbereinkommen über den Arbeitsschutz im Bauwesen
cote de la crête du barrageHöhe er Sperreoberkante
couche de protection contre les eauxWasserschutzpolster
couper les bavuresputzen
couper les bavuresbeschneiden
couper les bavuresabgraten
couper les briques en forme plus minceBackstein abschälen
Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIème siècle - Livre blancWachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert - Weißbuch
création de la villeStadtgründung
crépir les joints des tuilesabdichten
crépir les joints des tuilesverputzen
crépir les joints des tuilesbewerfen
crépir les joints des tuilesausgleichen
cône pour élargir les tuyaux en plombReibahle
densité d'occupation fixée par le plandurch den Bebauungsplan festgelegte Dichte
digue contre les cruesHochwasserdamm
digue contre les cruesHochwasserdeich
digue contre les cruesDamm
digue contre les cruesLängsdamm
digue contre les cruesHochwasserschutzdamm
digue contre les cruesDeich
digue contre les inondationsFlankenschutz
digue de defense contre les cruesFlankenschutz
digue de protection contre les cruesLängsdamm
digue de protection contre les cruesHochwasserschutzdamm
digue de protection contre les cruesHochwasserdeich
digue de protection contre les cruesHochwasserdamm
digue de protection contre les cruesDamm
digue de protection contre les cruesDeich
dispositif automatique pour fermer les portesselbsttätiger Türschließer
dispositif d'isolation contre les vibrationsSchwingungsdämpfer
dispositif d'isolation contre les vibrationsVibrationsdämpfer
dispositif à évaser les tuyauxMuffenvorlage
dispositif à évaser les tuyauxMuffenformer
documents relatifs au développement et à la conception du projetEntwurfsbearbeitungsunterlagen
duplicateur à reproduire les microfilmsMikrofilmkopiergerät
début de la constructionBaubeginn
décapage de la terre végétaleMutterboden/abhub
décaper les bouts de chevilledie Holznägel abfräsen
Département de la gestion du territoireBau-Departement
dépeuplement du centre de la villeEntvölkerung des Stadtzentrums
dépeuplement du centre de la villeEntvölkerung der Innenstadt
dépôt de matériaux sur le chantierVorratshalde
dépôt de matériaux sur le chantierAusgleichshalde
déshumidification de la maçonnerieEntfeuchtung von Mauerwerk
détermination de la voûte activeUntersuchung mit gerissenen Konsoltraegern
emplacement de la maisonHauslage
enchasser les planches d'un plancherdie Bretter stülpen
enfoncer dans le solrammen
enfoncer dans le soleinrammen
enrobage dans le cimentEinzementierung
enrobage de protection contre les gazUmhüllung , vor Gasen schützende
enrober dans le bétoneinbetonieren
entre les murs de la villediesseits der Stadtmauern
espace entre les tubagesRohrzwischenraum
espace entre les tubagesRohrabstand
espacement entre les frettesgegenseitiger Spannringabstand
examen et approbation préalable des projets d'implantation du site dans le territoiredie Pruefung und vorherige Genehmigung von Standortplanungen innerhalb des Staatsgebiets
excavateur pour les caniveaux d'évacuationDränbagger
excavation de la fouilleBaugrubenaushub
excavation à la mainHandschachtung
faire les jointsausfugen
faire sauter la glaceEisspreugen
feuillure côté mur dans les croisées ou huisseries à la hollandaiseSteinfalz in holländische Fensterrahmen
feuillure côté mur dans les croisées ou huisseries à la hollandaiseSteinfalz in holländische Türgerüste
ficher les palplanchesSpundwandrammung
ficher les palplanchesInstellungbringen einer Spundwand
financement de la constructionBaufinanzierung
freiner ou empêcher la mise en valeur de terrains à bâtir et la construction de logementsBe-und Verhinderung der Baulanderschliessung und des Wohnungsbaues
fuites à travers la fondationUntersickern
Fédération de l'industrie européenne de la constructionInternationaler Europäischer Bauverband
gabarit permettant le passage sous les pontsBrückengängigkeit
galerie de protection contre la chute de pierresSteinschlaggalerie
Groupe spécialisé pour les travaux à l'étrangerFachgruppe für Arbeiten im Ausland
habitant de la banlieueVorstadtbewohnerin
habitant de la banlieueVorstadtbewohner
huile à lubrifier les moulesSchalungsöl
huile à lubrifier les moulesFormenöl
image de la villeStadtbild
immunité contre les brouillagesStörsicherheit
immunité contre les brouillagesStörstabilität
implanter les bâtimentszubauen
implanter les bâtimentsverbauen
implanter les bâtimentsbebauen
indicateur de la qualité de la conceptionInstrument zur Bewertung der Planungsqualität
ingénierie de la construction métalliqueStahlhochbau
inscription dans la constructionGebäudeinschrift
installations pour les attractionsAnziehungspunkt
installations pour les attractionsAttraktion
interférences avec les tests d'achèvementBehinderung des Fertigstellungstests
irrigation à la raieFurchenberieselung
isolation active contre les vibrationsaktive Schwingungsdämpfung
isolation contre les vibrationsVibrationsschutz
isolation contre les vibrationsVibroisolation
isolation passive contre les vibrationspassive Schwingungsdämpfung
jardin sur le toitDachgarten
jardin à la francaisefranzösischer garten
jeu prévu par les normesStandardspielraum
La Convention européenneEuropäischer Konvent
La Convention sur l'avenir de l'Union européenneEuropäischer Konvent
la glace se soudedas Eis setzt sich fest
la glace se soudedas Eis schliesst sich
la protection des trésors nationaux ayant une valeur artistique,historique ou archéologiqueder Schutz des nationalen Kulturguts von kuenstlerischem,historischem oder archaeologischem Wert
la ville conçue pour l'automobiledie autogerechte Stadt
Laboratoire fédéral d'essai des matériaux et Institut de rcherches pour l'industrie,le génie civil et les arts et métiersEidgenössischen Materialprüfungs-und Versuchsanstalt für Industrie,Bauwesen und Gewerbe
langage orienté sur les instructions d'ordinateurmaschinenorientierte Sprache
latte clouée sur les châssis dans les murs creuxLuftschichtlatte (auf die Zargen genagelt)
latte pour coincer les traverses d'un châssis à guillotineHolzfeder (beim Schiebefenster)
laver du sable dans les jointsSand einwaschen
le bâtimentBauten im Hochbau
le béton fait priseAbbindeprozess des Betons
le chenal est dégagé des glacesdie Fahrrinne ist Eisfrei
le chenal est dégagé des glacesdas Fahrwasser is Eisfrei
le meilleur rapport qualité/prixWettbewerbsschaerfe
le report sur le chantier des cotes indiquées dans les plans d'exécutionUebertragung der in den Ausfuehrungszeichnungen angegebenen Masse auf der Baustelle
Les Douzedie Zwölfergemeinschaft
Les Douzedie Zwölf
les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non closGestaltung der Vorgaerten nach einem Gesamtplan
les parties mobiles d'une pompedie bewegenden Teile einer Pumpe
les pavésPflasterramme
les pavésErdstampfer
Lever les obstacles juridiques à l'usage de l'ECU - Livre blanc de la Commission à l'attention du ConseilWeissbuch über die rechtlichen Hindernisse für die Verwendung des Ecu
liaison avec les huisseriesZargenanschluss
liaison dans le prolongement d'itinéraireBrückenrampe
lissé à la truelleabgescheibt
lissé à la truelleabgerieben
Livre blanc concernant la révision du règlement CEE n° 4056/86 déterminant les modalités d'application des règles européennes de concurrence aux transports maritimesWeißbuch zur Überprüfung der Verordnung EWG Nr. 4056/86 über die Anwendung der EG-Wettbewerbsregeln auf den Seeverkehr
Livre blanc - La gestion du trafic aérien - Vers un espace aérien européen sans frontièresWeissbuch-Flugverkehrsmanagement-Für einen grenzenlosen Himmel über Europa
livre blanc permettant d'assurer le respect des droits de l'homme dans les rapports de l'Union européenne avec les pays tiersWeißbuch, das die Achtung der Menschenrechte in den Beziehungen der Union zu Drittländern ermöglicht
Livre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenneWeißbuch betreffend den Austausch von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen und deren Wirkung innerhalb der Europäischen Union
Livre blanc sur l'amélioration du cadre régissant le marché unique des fonds d'investissementWeißbuch für den Ausbau des Binnenmarktrahmens für Investmentfonds
Livre blanc sur l'aménagement du temps de travail et les secteurs exclusWeißbuch "Arbeitszeit und ausgenommene Sektoren"
Livre blanc sur l'éducation et la formation - Enseigner et apprendre - Vers la société cognitiveWeißbuch - Lehren und Lernen: auf dem Weg zur kognitiven Gesellschaft
Livre blanc sur la défense et la promotion du service publicWeißbuch über den Schutz und die Förderung des öffentlichen Dienstes
Livre blanc sur la gouvernanceWeißbuch: Europäisches Regieren
livre blanc sur la politique étrangère européenne et la politique de sécuritéWeißbuch über die Außenpolitik und die Sicherheitspolitik
Livre blanc sur le rapprochement de la législation dans le domaine du marché intérieurWeißbuch über die Angleichung des Binnenmarktsrechts
Livre blanc sur les associations et les fondationsWeißbuch über Vereine und Stiftungen
Livre blanc sur les services d'intérêt généralWeißbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse
Livre Blanc Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, la surcharge pondérale et l'obésitéWeißbuch Ernährung, Übergewicht, Adipositas : Eine Strategie für Europa
Livre blanc- Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautairesWeißbuch-Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft
Livre blanc:Croissance,Compétitivité,Emploi.Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècleWeißbuch: Wachstum, Wettbewerbfähigkeit, Beschäftigung- Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert
Livre vert - Indemnisation des victimes de la criminalitéGrünbuch - Entschädigung für Opfer von Straftaten
Livre vert - Les marchés publics de la défenseGrünbuch - Beschaffung von Verteidigungsgütern
Livre Vert Migration et mobilité : enjeux et opportunités pour les systèmes éducatifs européensGrünbuch Migration und Mobilität : Chancen und Herausforderungen für die EU-Bildungssysteme
Livre vert - Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprisesGrünbuch - Europäische Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der Unternehmen
Livre vert sur la cohésion territoriale : faire de la diversité territoriale un atoutGrünbuch zum territorialen Zusammenhalt Territoriale Vielfalt als Stärke
Livre vert sur la communication commerciale dans le marché intérieurGrünbuch über Werbemitteilungen im Binnenmarkt
Livre vert sur la politique de numérotation pour les services des télécommunications en EuropeGrünbuch über ein Numerierungskonzept für Telekommunikationsdienste in Europa
Livre vert sur la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateursGrünbuch Die Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz
Livre vert sur le commerceGrünbuch "Handel"
Livre vert sur le droit applicable et la compétence en matière de divorceGrünbuch über das anzuwendende Recht und die gerichtliche Zuständigkeit in Scheidungssachen
Livre vert sur le droit d'auteur et les droits voisins dans la société de l'informationGrünbuch über Urheberrechte und verwandte Rechte in der Informationsgesellschaft
Livre vert sur les instruments fondés sur le marché en faveur de l'environnement et des objectifs politiques connexesGrünbuch - Marktwirtschaftliche Instrumente für umweltpolitische und damit verbundene politische Ziele
Livre vert sur les options stratégiques pour le renforcement des industries de programmesGrünbuch Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie
Livre vert sur les partenariats public-privé et le droit communautaire des marchés publics et des concessionsGrünbuch zu öffentlich-privaten Partnerschaften und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen
Livre vert sur les Relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariatGrünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft
Livre vert sur les transports publics de passagersGrünbuch über den öffentlichen Personenverkehr
Livre vert sur une approche communautaire de la gestion des migrations économiquesGrünbuch über ein EU-Konzept zur Verwaltung der Wirtschaftsmigration
Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en EuropeDas Bürgernetz: Wege zur Nutzung des Potentials des öffentlichen Personenverkehrs in Europa - Grünbuch der Europäischen Kommission
Livre vert - Vers une Europe sans fumée de tabac: les options stratégiques au niveau de l'Union EuropéenneGrünbuch - Für ein rauchfreies Europa: Strategieoptionen auf EU-Ebene
Livre vert-Politique future de lutte contre le bruitGrünbuch-Künftige Lärmschutzpolitik
Livre vert-Vivre et travailler dans la societé de l'information:priorité à la dimension humaineGrünbuch Leben und Arbeiten in der Informationsgesellschaft:im Vordergrung der Mensch
local pour les acidesSäureraum
local pour préparer les milieux de culturehermetisch abgeschlossener Raum
Loi fédérale concernant la protection des ouvrages militairesBundesgesetz über den Schutz militärischer Anlagen
Loi fédérale du 4 octobre 1963 sur les constructions de protection civileSchutzbautengesetz
Loi fédérale du 4 octobre 1963 sur les constructions de protection civileBundesgesetz vom 4.Oktober 1963 über die baulichen Massnahmen im Zivilschutz
loi relative à la fermeture et à l'assèchementpartieldu ZuiderzeeGesetz ueber den Abschluss und die teilweise Trockenlegung der Zuidersee
loi sur l'encouragement à la construction hydrauliqueWasserbautenförderungsgesetz
Loi sur la protection des ouvrages d'art du Waterstaat en temps de guerreGesetz zum Schutz von Wasserbau- und Verkehrsanlagen in Kriegszeiten
Loi sur la responsabilité en chaîneGesetz über die Kettenhaftung
Loi sur le captage d'eaux souterraines par les entreprises de distribution d'eau 1954Grundwassergesetz Wasserwerke 1954
loi sur le travail dans les caissonsSenkkastenarbeitsgezetz
loi sur les accidents de travailUnfallsgesetz (vom 2. Januar 1901, 2 janvier 1901)
Loi visant la levée d'entraves de droit privéGesetz zur Abwendung von Gefahr und Schaden durch private Bauten und Einrichtungen 1927
longueur de la barreStablaenge
longueur de la superstructureÜberbauabwicklung
du voile pneumatiquePlane einer Traglufthalle
machine vibrante à mouler les feuilles sous videVibrations-Vakuumplattenmaschine
machine à aléser les manchonsMuffendrehmaschine
machine à cintrer les armaturesBiegemaschine
machine à cintrer les bordsAbkantbank
machine à cintrer les tuyauxRohrbiegemaschine
machine à cisailler les manchonsMuffenschneidmaschine
machine à combler les tranchéesGrabenverfüller
machine à couler les jointsFugenvergußgerät
machine à couper les bordsBesäummaschine
machine à couper les bordsAbkantbank
machine à dresser les armaturesBetonstahlbiegemaschine
machine à dresser les armaturesBiegebank
machine à enfiler les toronsSchnurbehälter
machine à fabriquer les briquesZiegelherstellungsmaschine
machine à fabriquer les tuiles-filsMaschine zum Herstellen von Drahziegelgeflechten
machine à façonner les briquesZiegelstreichmaschine
machine à façonner les pierresSteinbearbeitungsgerät
machine à filer les tuyaux de poterieMaschine zum Strangpressen von Tonrohren
machine à fileter les visGewindeschneidmaschine
machine à labourer les routesStrassenaufreisser
machine à laminer les feuillesAusziehwalzen
machine à mouler les feuilles à plan-treilliskontinuierlich arbeitende Plattenmaschine
machine à mouler les tuilesZiegelformmaschine
machine à mouler les tuilesDachziegelherstellungsmaschine
machine à mouler les tuyaux de poterieMaschine zum Formen von Tonrohren
machine à mouler les éléments préfabriqués en ciment ou en bétonMaschine zum Herstellen von vorgefertigten Zement-oder Betonwaren
machine à poncer les mosaïquesMosaikschleifmaschine
machine à poser les câblesSeilwickelvorrichtung
machine à poser les câblesSeilführung
machine à poser les voiesGleisverlegegerät
machine à redresser les alignements des railsRichtmaschine
machine à scier les pierresSteinschneidemaschine
machine à souder les rubansBandschweißmaschine
machine à tailler les pierresSteinschneidmaschine
machine à travailler les traversesSchwellenbearbeitungsmaschine
magasinage sur les casiersRegallagerung
majorations pour couvrir les risquesRisiko-Zuschlaege
marquer les bois deux à deuxpaaren
massif en béton armé solidarisant les têtes des pieuxPfahl/kopfbalken
massif en béton armé solidarisant les têtes des pieuxPfahl/kopfplatte
mastic à remplir les jointsFugenvergußmasse
mastic à étancher les jointsFugenvergußmasse
maîtrise de l'alluvionnement dans les retenuesSedimentierungskontrolle des Speichers
mesure active de protection contre les cruesaktive Hochwasserschutzmaßnahme
mesure active de protection contre les cruesaktiver Hochwasserschutz
mesures d'encouragement en faveur des maîtres d'ouvrage s'occupant de la construction de logements d'utilité publiqueFörderung von gemeinnützigen Bauträgern
mesures passives de protection contre les cruespassive Hochwasserschutzmaßnahmen
mesures passives de protection contre les cruespassiver Hochwasserschutzschutz
mesures sans grandes conséquences pour les eaux sur le planMaßnahmen von geringer wasserbaulicher Bedeutung
meubles pratiqués dans les mursEinbaumöbel
mise en tension des armatures sur les butéesVerspannen der Widerlager
mise à la terre dans les fondationsFundamenterder
mode de calcul basé sur la résistance mécaniqueBemessungsverfahren
modifications designe tout changement dans les travaux, qui est ordonné ou approuvé comme une modification.Leistungsänderung ist jede Änderung der Arbeiten, die als eine Leistungsänderung angewiesen oder genehmigt ist
modèle d'avis de marchés de sous-traitance passés par le concessionnaireMuster für die Meldung von Unteraufträgen,die vom Auftragnehmer vergeben wurden
modèle d'avis de marchés de sous-traitance passés par le concessionnaireMeldemuster für Unteraufträge
mur de protection contre le batillageMauer zum Schutz vor Wellen
mur de protection contre les chutes de pierresSchutzmauer gegen Steinschlag
mur entre les compartimentsWohnungszwischenwand
nettoyer les cours d'eaudie Graben reinigen
norme de la paie pour les fonds de productionNorm der Produktionsfondsabgabe
Ordonnance concernant la protection des ouvrages militairesOrdonnance sur la protection des ouvragesVerordnung über den Schutz militärischer AnlagenAnlageschutzverordnung
Ordonnance concernant les normes d'efficacité des constructions de protection civileVerordnung betreffend Schutzumfang und Schutzgrad der Zivilschutzbauten
Ordonnance du 27 novembre 1978 sur les constructions de protection civileVerordnung vom 27.November 1978 über die baulichen Massnahmen im Zivilschutz
Ordonnance du 27 novembre 1978 sur les constructions de protection civileSchutzbautenverordnung
Ordonnance du 4 novembre 1998 sur les émoluments perçus par l'Office fédéral de l'économie des eauxVerordnung vom 4.November 1998 über die Gebühren des Bundesamtes für Wasserwirtschaft
Ordonnance du 19 octobre 1994 sur les normes d'efficacité des constructions de protection civileVerordnung vom 19.Oktober 1994 über Schutzumfang und Schutzgrad der Zivilschutzbauten
Ordonnance sur les achats de l'administration fédéraleOrdonnance sur les achatsVerordnung über das Einkaufswesen des BundesEinkaufsverordnung
oscillation thermique entre la nuit et le jourTagestemperaturschwankung
ouvrage de défense contre la marée de tempêteSturmflut/sperrwerk
ouvrage de défense contre les ondes de tempêteSturmflutwehr
ouvrage de défense contre les ondes de tempêteSturmflut/sperrwerk
ouvrage de protection contre les cruesHochwasserschutzbaute
ouvrage de protection contre les cruesSchutzwasserbaute
ouvrage de protection contre les cruesWerk des Hochwasserschutzes
ouvrage de protection contre les cruesHochwasserschutzbauwerk
ouvrage de protection contre les eauxWasserschutzbau
ouvrage de protection contre les projections des lames déferlantesSpritzwasser-Schutzvorrichtung
ouvrage pour faire passer les poissonsFischdurchlaß
ouvrant à la française et à souffletsDrehkippbeschlag
panneau entre les poutres à treillisTrägerfeld
panneau entre les poutres à treillisFachwerkfeld
par le maître de l'ouvragebauseits gestellt
par le maître de l'ouvragebeigestellt
par le maître de l'ouvragebauseitig
parasol de protection contre les eaux de filtrationDichtungsschürze
passage pour brouette sur les échafaudagesGänge
peinture absorbante les sonsAntidröhnmasse
peinture absorbante les sonsschallschlukkender Anstrich
pertes par les poussièresnicht rückgeführter Staubaustrag
petit monastère pour les ermites religieuxEinsiedelei
petit monastère pour les ermites religieuxKlause
physique de la constructionBauphysik
pieu exécuté dans le solOrtpfahl
pieu foré à la tarièreBohrpfahl
pieu foré à la visBohrpfahl
pieu moulé dans le solOrtpfahl
pile sur laislandseitige Außenstütze
pinceau pour les gabaritsSchablonenpinsel
piste sur la glaceEisbahn
plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justiceWiener Aktionsplan
plan d'action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en oeuvre des dispositions du traité d'Amsterdam relatives à l'établissement d'un espace de liberté, de sécurité et de justiceAktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts
planche d'échafaudage contre les accidentsSchreckdiele (garde-fous)
plaque avec les côtés librement appuyésPlatte , am Rand gelenkig gelagerte
plaque isolante contre la chaleurWaermedaemmplatte
plaque isolante contre le bruitEntschallungsplatte
plate-forme pour les charges en vracLadestraße
Plateforme technologique européenne de la constructionEuropäische Technologieplattform für Bautechnik
pointe en fer pour verrouiller les guillotinesPflock
pointe en fer pour verrouiller les guillotinesFensterstift (für Schiebefenster)
porcherie pour les truiesAbferkelstall
portiques liés par les traversesräumlich geknüpftes Gerüst
pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticauxHohlfugenmauerwerk
pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticaux en taillant l'excès de mortiervollfugiges Mauerwerk
pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticaux à mi hauteurMauerwerk mit halben Hohlfugen
poser les planches du parquetdie Bodenbretter verlegen
poutre sur les appuis élastiquesTräger auf elastischen Stützen
pression sur le fondBodenpressung
produits réfractaires pour les fours de verrerieFeuerfestmaterial für Glasschmelzöfen
profil en travers dans l'axe de la valléeHauptquerschnitt des Sperrenbauwerkes
programme à révéler les erreursFehlersuchprogramm
projection sur les axes de coordonnéesProjektion auf die Koordinatenachsen
protection contre les acidessäurebeständiger Schutz
protection contre les bruitsSchallschutz
protection contre les bruitsLärmschutz
protection contre les incendiesBrandschutzmaßnahmen
protection contre les radiationsStrahlenschutz
protection contre les sablesSandschutz
protection contre les vibrationsErschütterungsschutz
Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agentsProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol
rabattement de la nappe phréatiqueGrundwasserabsenkung
rabot pour faire les noiesKlemmfalzhobel
raccordement du tablier de pont avec les voies d'accèsRampenanschluß
raccordement obligatoire à la canalisationKanalisationsanschlusspflicht
reboucher les têtes de visSchraubkoepfe verspachteln
recherche documentaire par les méthodes d'indexation coordonnéeRecherche durch Begriffsordinaten
reconstruction d'un monument d'après les dessins originauxprojektierte Rekonstruktion
redevance pour la concessionKonzessionsabgabe
rejointoyage spécial entre les dallesSpezialverband zwischen den Deckenplatten
rendre les terrains propices à la constructionGrundstücke erschließen
responsable de la politique urbainestädtischer Entscheidungsträger
retardes causés par les autoritésDurch Behörden verursachte Verzögerungen
réfection de la couverture du cours d'eauBau eines neuen Durchlasses
réglage des pentes d'écoulement et du tracé de la ligne d'eauRegulierung
résistance mécanique de la chausséemechanische Festigkeit der Fahrbahn
Résolution sur les demandes d'asile manifestement infondéesEntschliessung über offensichtlich unbegründete Asylanträge
sable de remblayage amené par drague suceuse autoporteuse pour le remblayage de la plageSpuelsand im Hopperbetrieb zur Strandaufspuelung
sable pour la constructionBausand
sceller dans le bétoneinbetonieren
Secrétariat de la Coordination des services fédéraux de la construction et de l'immobilierCSFCSekretariat der Koordination der Bau-und Liegenschaftsorgane des BundesKBOB
Secrétariat de la Délégation des services de construction et immobiliers de l'administration fédéraleDSCISekretariat der Delegation der Bau-und Liegenschaftsorgane der BundesverwaltungDBLO
secteur de la constructionBauindustrie
secteur de la constructionBautätigkeit
secteur de la constructionBauwesen
secteur de la constructionBaugewerbe
secteur de la constructionBaufach
section du mât portant les attaches des haubansabgespannter Mastschuß
Societe pour la Promotion de l'ArchitectureGesellschaft zur Foerderung der Baukunst
Société suisse d'études pour l'organisation de l'espace et la polit...Schweizerische Studiengesellschaft für Raumordnungs- und Regionalpo...
Société suisse d'études pour l'organisation de l'espace et la polit...ROREP
soudage par pression et réchauffage dans les foursHammerschweißung
soudage par pression et réchauffage dans les foursFeuerschweißen
soulèvement de la dalleAbheben der Betonplatte
sous le ventleeseitig
stabilisation à la chauxBodenverbesserung mit Kalk
stabilité à la succion due au ventStabilität gegen Windsog
stand à détecter les défautsDiagnosestand
station de pompage dans les réseaux thermiquesPumpstation des Heiznetzes
striage du mortier avec la truelle dentéemit der Kammkelle aufziehen
structures en câbles d'acier avec les montantsSeilstabkonstruktion
superficie de la retenueSpeicherfläche
suppression des contraintes dans les fils continus de railsGleisentspannung
surélévation due à la crueÜberstau
Synergie de la mer NoireSchwarzmeersynergie
table pour former les tuilesFormtisch für Dachziegel
taxe à la constructionBauabgabe
temps pour les besoins personnelsZeit für persönliche Belange
tension des fils avec les vérinsSpannen mit Winden
théâtre pour les jeunesKinder- und Jugendtheater
toiture couvrant les voies de circulationFahrbahnüberdachung
toiture recouvrant les silosSilodecke
"tondre" les tuiles d'une nouedie Ziegel einer Kehle behauen
tour à fileter les tuyauxRohrtrennmaschine
travail d'après les horaires mobilesArbeit nach Gleitplan
travaux designe les travaux définitifs et les travaux provisoires, ou le cas échéant un seul des deux.Arbeiten werden sowohl die Baumassnahmen als auch die Behelfsmassnahmen verstanden, gegebenenfalls auch beide
travaux d'études basées sur les solutions multiplesProjektierung in mehreren Varianten
truelle à araser les tuilesEisen für das Anstreichen eines Ziegeldaches
tâche de l'eau d'irrigation à la prise de la branche mortegesamte Wasserabgabe
tâche de l'eau d'irrigation à la prise d'eau de distributionWasserabgabe am Auslauf
tâche de l'eau d'irrigation à la prise du canal tertiaireWasserabgabe am Verteiler
un tronçon de rivière est pris ou bloqué par les glaceein Flussabschnitt ist zugefroren
Unie dans la diversitéIn Vielfalt geeint
usiner les aboutskappen
usiner les aboutsplandrehen
utilisée pour les "trasraam"Klinker für das "trasraam"
valeur U améliorée par la masseeffektiver U-Wert
verdure entre les immeublesZiergrün zwischen den Wohnblocks
Vivre ensemble la diversitéIn Vielfalt geeint
volume de la retenueGesamtstauraum
volume de la tranche utileSpeichernutzinhalt
volume de stockage pour la maîtrise des cruesRetentionsraum
volume de stockage pour la maîtrise des cruesRückhalteraum
volume de stockage pour la maîtrise des cruesHochwasserrückhalteraum
volume utile de la retenueSpeichernutzinhalt
vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffragesNachpruefung der Horizontalitaet der Decken und der Vertikalitaet beim Einbau der Armaturen
y compris les quais ou rues qui le longentGraben (Schloß—)
y compris les quais ou rues qui le longentKanal in eine Stadt
zone d'influence de la villeAusstrahlungsbereich
zone le long d'un cours d'eauBachzone
à faire monter le mortier dans les joints verticauxMauern mit Quetschfugen
écologie de la villeStadtökologie
écumage dans les aérotanksSchaum Verhinderung im Lüftungsbecken
écumage dans les aérotanksSchaumbekämpfung im Lüftungsbecken
éjection de matières volantes à travers les fenêtreslineare Emissionen
élément du mât à fixer les haubansMastschuß mit Pardunenbefestigung
équipe chargée de la constructionMontagemannschaft
évacuation des eaux pluviales par les descentes extérieuresAußenentwässerung
évacuation des eaux pluviales par les descentes intérieuresInnenentwässerung
être pris par la glaceeinfrieren
Showing first 500 phrases