Subject | French | German |
econ. | activité exercée pour un an ou plus sur le territoire économique de plusieurs pays | über ein Jahr oder länger ausgeübte Tätigkeit im Wirtschaftsgebiet mehrerer Länder |
nat.sc., agric. | agneau d'un an | Jährling |
nat.sc., agric. | agneau d'un an | Bocklamm |
fin. | agreement for facilitating the international circulation of visual and auditory materials of an educational,scientific and cultural character | Abkommen zur Erleichterung des internationalen Verkehrs mit audio-visuellem Material erzieherischen,wissenschaftlichen und kulturellen Charakters |
law | agé de 18 ans révolus | das 18.Altersjahr zurückgelegt haben |
med. | an'aphrodisie | Frigidität |
med. | an'aphrodisie | Geschlechtsabneigung |
med. | an'aphrodisie | Anaphrodisie |
gen. | an de grâce | im Jahr des Heils |
law, fin. | Arrêté fédéral du 20 décembre 1999 concernant le budget pour l'an 2000 | Bundesbeschluss vom 20.Dezember 1999 über den Voranschlag für das Jahr 2000 |
law, insur. | Arrêté fédéral du 18 décembre 1998 concernant l'initiative populaire "pour une retraite à la carte dès 62 ans,tant pour les femmes que pour les hommes" | Bundesbeschluss vom 18.Dezember 1998 über die Volksinitiative "für ein flexibles Rentenalter ab 62 für Frau und Mann" |
law, fin. | Arrêté fédéral du 26 juin 1998 concernant le crédit d'engagement destiné à financer le recensement fédéral de la population de l'an 2000 | Bundesbeschluss vom 26.Juni 1998 über den Verpflichtungskredit der eidgenössischen Volkszählung 2000 |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour un dimanche sans voitures par saison un essai limité à quatre ans" | Bundesbeschluss zur Volksinitiative für einen autofreien Sonntag pro Jahreszeit ein Versuch für vier Jahre" |
law, transp. | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour un dimanche sans voitures par saison un essai limité à quatre ans" | Sonntags-Initiative |
agric. | assolement de six ans | Sechsfelderwirtschaft |
gov., sociol. | augmentations d'échelon tous les deux ans | zweijährige Steigerungsbeträge |
IT | bogue de l'an 2000 | Jahr-2000-Problem |
commun., IT, tech. | bogue de l'an 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 |
commun., IT, tech. | bogue de l'an 2000 | das "Jahr-2000-Problem" |
commun., IT, tech. | bogue de l'an 2000 | "Jahr-2000-Computer-Problem" |
IT | bogue de l'an 2000 | Jahrtausendproblem |
IT | bogue de l'an 2000 | Jahrtausendmacke |
IT | bogue de l'an 2000 | Jahr-2000-Problematik |
commun., IT, tech. | bogue de l'an 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende |
IT | bogue de l'an 2000 | Datumsfalle |
econ. | bons du Trésor des Etats-Unis à échéance de cinq ans | US-Schatzanweisungen mit einer Laufzeit von fünf Jahren |
social.sc. | carte de citoyen européen de plus de 60 ans | europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre |
gen. | carte de citoyen européen de plus de 60 ans | Europäischer Ausweis für Personen ab 60 Jahre |
social.sc. | carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre |
social.sc. | carte de citoyen européen de plus de soixante ans | Eurocard für im Ruhestand lebende Personen |
industr., construct. | carte de Nouvel-An | Neujahrs-Glückwunschkarte |
IT | certification an 2000 | Zertifizierung 2000 |
IT | certification an 2000 | Jahr-2000-Zertifizierung |
law | certus an,certus quando | gewiss ob,gewiss wann |
law | certus an,incertus quando | gewiss ob,ungewiss wann |
zool. | cigale de 17 ans | Siebzehnjahr-Zikade (Magicicada septendecim) |
patents. | cinq ans se sont écoulés depuis ... | fünf Jahre sind verstrichen seit... |
patents. | cinq ans se sont écoulés depuis ... | verstreichen |
econ. | civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an | die für einen Zeitraum von einem Jahr und mehr im Ausland wohnenden zivilen Staatsangehörigen |
gen. | Colloque "Europe de l'an 2000" | Kolloquium "Europa im Jahr 2000" |
el. | comité préparatoire de la conférence d'examen de l'an 2000, des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | Vorbereitungsausschuß für die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen |
gen. | compatibilité an 2000 | Jahr-2000-Tauglichkeit |
IT, tech. | compatibilité avec l'an 2000 | Jahr-2000-Tauglichkeit |
gen. | conformité an 2000 | Jahr-2000-Tauglichkeit |
IT, tech. | conformité à l'an 2000 | Jahr-2000-Tauglichkeit |
el. | conférence d'examen de l'an 2000 des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen |
el. | conférence d'examen de l'an 2000 du traité de non-prolifération nucléaire | Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen |
el. | conférence d'examen de l'an 2000 du traité de non-prolifération nucléaire | Fünfjahreskonferenz |
fish.farm. | coupe AN | AN-Schnitt |
earth.sc. | cycle de 205 ans | Periode von 205 Jahren |
nat.sc. | cycle de 11 ans | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren |
life.sc. | cycle de 22 ans | Periode von 22/23 Jahren |
nat.sc. | cycle de 11 ans | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren |
nat.sc. | cycle de 11 ans | 11jährige Periode |
earth.sc. | cycle de deux cent cinq ans | Periode von 205 Jahren |
nat.sc. | cycle de onze ans | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren |
nat.sc. | cycle de onze ans | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren |
astr. | cycle de onze ans | elfjähriger Zyklus |
nat.sc. | cycle de onze ans | 11jährige Periode |
life.sc. | cycle de quatre-vingts ans | Periode von 80 Jahren |
life.sc. | cycle de quatre-vingts ans | 80jährige Periode |
life.sc. | cycle de vingt-deux ans | Periode von 22/23 Jahren |
nat.sc. | cycle solaire de onze ans | Sonnenfleckenperiode von 11 Jahren |
nat.sc. | cycle solaire de onze ans | Sonnenfleckenzyklus von 11 Jahren |
nat.sc. | cycle solaire de onze ans | 11jährige Periode |
life.sc. | cycle solaire de quatre-vingts ans | Periode von 80 Jahren |
life.sc. | cycle solaire de quatre-vingts ans | 80jährige Periode |
life.sc. | cycle solaire de vingt-deux ans | Periode von 22/23 Jahren |
law | dans le délai d'un an | innert Jahresfrist |
law | dans le délai d'un an | innerhalb Jahresfrist |
law | dans le délai d'un an | binnen Jahresfrist |
law | dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité | waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags |
law | Dates réservées pour les votations fédérales en l'an 2000 | Blanko-Abstimmungsdaten 2000 |
equest.sp. | de deux ans | zweijährig |
equest.sp. | de quatre ans | vierjährig |
patents. | délai d’un an | Jahresperiode |
patents. | délai d’un an | Jahresfrist |
IT | Délégué an 2000 | Jahr 2000-Delegierter |
fin. | dépôt en écu à un an | ECU-Einlage mit einjähriger Laufzeit |
law | Echange de lettres des 9 août/31 octobre 1989 entre la Suisse et l'Espagne concernant le traitement administratif des ressortissants d'un pays dans l'autre après une résidence régulière et ininterrompue de cinq ans | Briefwechsel vom 9.August/31.Oktober 1989 zwischen der Schweiz und Spanien über die administrative Stellung der Staatsangehörigen aus einem der beiden Länder im andern nach einer ordnungsgemässen und ununterbrochenen Aufenthaltsdauer von fünf Jahren |
law | Echange de lettres du 12 mars 1992 entre la Suisse et la Grèce concernant le traitement administratif des ressortissants d'un pays dans l'autre après une résidence régulière et ininterrompue de cinq ans | Briefwechsel vom 12.März 1992 zwischen der Schweiz und Griechenland über die administrative Stellung der Staatsangehörigen aus einem der beiden Länder im andern nach einem ordnungsgemässen und ununterbrochenen Aufenthalt von fünf Jahren |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Gèce concernant le traitement administratif des ressortissants d'un pays dans l'autre après une résidence régulière et ininterrompue de cinq ans | Briefwechsel zwischen der Schweiz und Griechenland über die administrative Stellung der Staatsangehörigen aus einem der beiden Länder im andern nach einem ordnungsgemässen und ununterbrochenen Aufenthalt von fünf Jahren |
law | Echange de lettres entre la Suisse et le Portugal concernant le traitement administratif des ressortissants d'un pays dans l'autre après une résidence régulière et ininterrompue de cinq ans | Briefwechsel zwischen der Schweiz und Portugal über die administrative Stellung der Staatsangehörigen aus einem der beiden Länder im andern nach einer ordnungsgemässen und ununterbrochenen Aufenthaltsdauer von fünf Jahren |
gen. | en l'an de grâce | im Jahr des Heils |
med. | enfant de moins d'un an | Brustsäugling |
med. | enfant de moins d'un an | Säugling |
med. | enfant de moins d'un an | Brustkind |
med. | enfant de moins d'un an | Baby |
insur. | femme devenue veuve après 45 ans | Frau,die nach ihrem 45.Lebensjahr Witwe wird |
law | fixer la majorité électorale à 18 ans | das aktive Wahlalter auf 18 Jahre festlegen |
fin. | franchises réduites pour les voyageurs âgés de moins de 15 ans | geringe Befreiungen fuer Reisende unter 15 Jahren |
law, lab.law. | gratification de Nouvel An | Neujahrszuwendung |
law, lab.law. | gratification de Nouvel An | Neujahrsgratifikation |
law, lab.law. | gratification de Nouvel An | Neujahrsgeld |
gen. | Groupe ANS | ANS-Gremium |
transp. | groupe de réflexion à haut niveau sur les perspectives des transports européens à l'horizon de l'an 2000 | Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000 |
stat. | groupe d'äge de 10 ans | Zehnjahresaltersgruppe |
med. | guérison de cinq ans de survivance | Fünfjahresheilung |
med. | guérison de cinq ans de survivance après carcinothérapie | Fünfjahresheilung |
gen. | heures d'utilisation par an | Jahresbenutzungsstunden |
stat. | homme/an | Personenjahr |
stat. | homme/an | Mannjahr |
stat. | homme/an | Arbeitsjahr |
social.sc., agric. | indemnité de succession aux exploitants agricoles âgés de 60 ans et plus | Nachfolgerente an landwirtschaftliche Betriebsinhaber im Alter von 60 Jahren und mehr |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour une retraite à la carte dès 62 ans,tant pour les femmes que pour les hommes" | Eidgenössische Volksinitiative "für ein flexibles Rentenalter ab 62 für Frau und Mann" |
stat. | jeunes de moins de 15 ans | Jugendliche |
gen. | jeunes de moins de 25 ans en chômage ou demandeurs d'emploi | arbeitlose oder arbeitsuchende Jugendliche unter 25 Jahren |
astr. | jour de l'an | Jahresanfang |
hobby | jour de l'an | Neujahr |
gen. | journées d'inspecteur par an | Inspektionsmanntage pro Jahr |
law | la durée du mandat du président de l'Office est de cinq ans au maximum | die Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahre |
polit. | la première étape est automatiquement prolongée d'un an | die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert |
gen. | La Santé pour tous d'ici l'an 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000 |
gen. | La Santé pour tous d'ici l'an 2000 | Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 |
gen. | La Santé pour tous en l'an 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000 |
health., UN | La santé pour tous en l'an 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000 |
gen. | La Santé pour tous en l'an 2000 | Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 |
law, social.sc. | Le Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes:évaluation de l'efficacité après dix ans d'activité.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 18 novembre 1999 | Das Eidgenössische Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann-Eine Wirkungsbeurteilung nach zehnjähriger Tätigkeit.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 18.November 1999 |
chem. | le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans | C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren |
law | le Conseil d'administration tient une session ordinaire une fois par an | der Verwaltungsrat hält jährlich eine ordentliche Sitzung ab |
hobby | Lendemain de Nouvel an | Tag nach Neujahr |
gen. | les administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans | die ordentlichen Mitgliederdes Verwaltungsratswerden fuer fuenf Jahre bestellt |
law | Les enfants célibataires agés de moins de 18 ans ont le droit d'être inclus dans l'autorisation d'établissement | Einbezug in die Niederlassungsbewilligung |
insur. | les opérations portant sur une durée de crédit supérieure à cinq ans | Geschäfte über 5 Jahre Kredit |
gen. | les prêts sont accordés pour une durée de 40 ans avec un différé d'amortissement de 10 ans | die Darlehen werden mit einer Laufzeit von 40 Jahren gewährt und sind 10 Jahre tilgungsfrei |
law | leur mandat a une durée de quatre ans | ihre Amtszeit betraegt vier Jahre |
law | leur mandat a une durée de quatre ans | Wiederernennung ist zulaessig |
gen. | loi sur la protection des moins de 18 ans dans la vie professionnelle | Gesetz zum Schutze der arbeitenden Jugend |
fin., econ. | M3 = billets et monnaies, dépôts à vue, placements à terme inférieur à 4 ans, dépôts d'épargne à délai de préavis légal | M3 = Bargeld, Sichteinlagen, Termingelder unter 4 Jahren und Spareinlagen mit gesetzlicher Kündigungsfrist |
fin. | monnaie fiduciaire, dépôts à vue, autres actifs à l'échéance maximale d'un an | Banknoten und Münzen, Sichteinlagen, sonstige Aktiva mit einer Fälligkeit bis zu einem Jahr |
fin. | montant dû à plus d'un an | langfristig |
fin. | montant dû à plus d'un an | fällig nach 12 Monaten |
fin. | montants à moins d'un an | Beträge mit einer Restlaufzeit bis zu einem Jahr |
fin. | montants à plus d'un an | Beträge mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr |
gen. | Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000 | Ein Beispiel setzen: Menschenrechtsagenda für die Europäische Union für das Jahr 2000 |
tech., el. | mégawatt-an d'énergie électrique | Megawatt-Jahr an elektrischer Energie |
econ., industr., construct. | Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans | Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet |
gen. | nombre de décès par an | Sterblichkeit |
gen. | nombre de décès par an | Mortalität |
fin. | note à trois ans du Trésor | Dreijahres-Schatzanweisung |
hobby | Nouvel an | Neujahr |
relig. | Nouvel an | Neujahrstag |
law | Objectifs du 22 octobre 1997 de la politique de la Confédération en matière de recherche après l'an 2000 | Ziele vom 22.Oktober 1997 der Forschungspolitik des Bundes nach dem Jahr 2000 |
IMF. | objectifs pour l'an 2015 | 2015-Ziele |
IMF. | objectifs pour l'an 2015 | Internationale Entwicklungsziele |
law, stat. | Ordonnance du 13 janvier 1999 sur le recensement fédéral de la population de l'an 2000 | Verordnung vom 13.Januar 1999 über die eidgenössische Volkszählung 2000 |
gen. | par an | jährlich |
chem. | par an | pro Jahr |
gen. | par an | im Jahr |
agric. | pois de sept ans | Mondbohne (Haseolus lunatus) |
agric. | pois de sept ans | Limabohne (Haseolus lunatus) |
stat. | population féminine âgée de 15 à 64 ans | Bevölkerungsanteil der Frauen zwischen 15 und 64 Jahren |
stat. | population féminine âgée de 0 à 14 ans | weibliche Bevölkerung im Alter von 0 bis unter 14 Jahren |
stat. | population masculine âgée de 15 à 64 ans | männliche Erwerbspersonen zwischen 15 und 64 Jahren |
stat. | population masculine âgée de 0 à 14 ans | männliche Bevölkerung zwischen 0 und 14 Jahren |
stat. | population totale âgée de 15 à 64 ans | Gesamtbevölkerung von 15 bis unter 64 Jahren |
law | pour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traité | fuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertrags |
gen. | principes directeurs du plan de consolidation civile du processus de paix, d'une durée de deux ans | Leitprinzipien des zweijährigen Plans zur zivilen Konsolidierung des Friedensprozesses |
commun., IT, tech. | problème informatique de l'an 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende |
commun., IT, tech. | problème informatique de l'an 2000 | das "Jahr-2000-Problem" |
commun., IT, tech. | problème informatique de l'an 2000 | "Jahr-2000-Computer-Problem" |
commun., IT, tech. | problème informatique de l'an 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 |
IT | problème informatique de l'An 2000 | Jahr-2000-Computer-Problem |
ed. | Projet-pilote de recherche-action d'une durée de deux ans sur l'égalité des chances dans le contexte de la formation initiale et continue des enseignants | zweijähriges Aktionsforschungspilotprojekt über Chancengleichheit bei der Grundausbildung und Weiterbildung der Lehrer |
stat. | proportion des enfants de 10 à 14 ans dans la population active | Arbeitspotential der Kinder zwischen 10 und 14 Jahren |
gen. | prorogation pour une nouvelle periode de x ans | Verlängerung der Geltungsdauer um weitere x Jahre |
fin. | période de deux ans permettant une comparaison plus significative | aussagekräftigere Zweijahresvergleich |
astr. | période de onze ans | elfjährige Periode |
patents. | période d’un an | Jahresperiode |
patents. | période ininterrompue de cinq ans | ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren |
med. | quote-part de cinq ans de survivance | Fünfjahresrate |
agric. | rameau d'un an | einjährige Rute |
social.sc. | Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans | Empfehlung der Kommission vom 10. Mai 1989 zur Einführung eines europäischen Seniorenausweises für Personen ab 60 Jahre |
gen. | règle de 30 ans | 30-Jahre-Regel |
work.fl. | règle des trente ans | 30-Jahre-Frist |
agric. | sarment d'un an | einjährige Rute |
fin. | somme des PIB pm des Etats membres sur cinq ans | kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren |
food.ind., UN | Sommet mondial de l'alimentation - Cinq ans après | Welternährungsgipfel: Fünf Jahre danach |
ed., unions. | système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans | allgemeine Regelung zur Anerkennung der Hochschuldiplome, die eine mindestens dreijährige Berufsausbildung abschliessen |
agric. | taureau d'un an | Jährlingsbulle |
stat. | taux de mortalité des moins de 5 ans | Unter-5-Jahre-Sterblichkeit |
math. | test An d'Ajne | Ajnescher An-Test |
wrest. | tirade an bas et avec prise de tête | Hinunterreissen mit Kopfgriff |
industr., construct. | tonte de deux ans | Doppelvlies |
environ. | total pondéré, le PRP étant considéré dans une perspective de 100 ans | gewichtete Gesamtmenge unter Zugrundelegung eines auf einen Zeitraum von 100 Jahren bezogenen globalen Erwärmungspotentials |
econ. | trois cycles par an de l'activité de coordination | drei jaehrliche Zyklen der Koordinierungstaetigkeit |
law | un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet | nach Eingang der Patentanmeldung ist eine Frist von vier Jahren verstrichen |
gen. | un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans | alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt |
law | une peine de deux ans d'emprisonnement | eine Freiheitsstrafe von zwei Jahren |
lab.law. | unité de mesure représentant le travail d'une personne pendant un an | Mannjahr |
stat., agric. | unité de travail par an | Jahresarbeitseinheit |
hobby | Veille de Nouvel An | Silvester (Sanctus Silvester) |
construct., mun.plan., transp. | ville de l'an 2000 | Stadt im Jahre 2000 |
law, transp. | âgée de n ans révolus | das n-te Altersjahr vollendet haben |
fin. | échéances exigibles à moins d'un an des dettes à long terme | langfristige Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von weniger als einem Jahr |
law | élire pour quatre ans | auf die Dauer von 4 Jahren wählen |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé au cours de 50 ans | Folgeäquivalentdosis nach einmaliger Aufnahme in 50 Jahren |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé au cours de 50 ans | 50-Jahre-Folgeäquivalentdosis |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé au cours de 50 ans | 50-Jahre-Folgedosis |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé effectif au cours de 50 ans | effektive 50-Jahre-Folge-äquivalentdosis |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé effectif au cours de 50 ans | effektive 50-Jahre-Folge-dosis |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé effectif au cours de 50 ans | effektive Folgeäquivalentdosis nach einmaliger Aufnahme in 50 Jahren |