DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing demande | all forms | exact matches only
FrenchSwedish
Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaireEuropeisk överenskommelse om översändande av ansökningar om rättshjälp
Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaireden europeiska överenskommelsen om översändande av ansökningar om rättshjälp
acquiescement à la demandemedgivande
acte dont l'annulation est demandéeden rättsakt som begärs ogiltigförklarad
admettre la demande en divorcebifalla ansökan om äktenskapsskillnad
assistance sur demandebistånd på begäran
compensation des offres et des demandes d'emploiutjämning av utbud och efterfrågan på arbetskraft
demande d'admissionansökan om socialbidrag
demande d'admission à l'aide socialeansökan om socialbidrag
demande d'annulationbegäran om ogiltigförklaring
demande d'antécédents judiciairesframställning om utdrag ur brottsregister
demande d'arrestation provisoireframställning om provisoriskt anhållande
demande d'asile frauduleusebedräglig asylansökan
demande d'asile ultérieureefterföljande asylansökan
demande d'astreinteyrkande om vitesföreläggande
demande d'autorisationansökan om tillstånd
demande de baseursprunglig ansökan
demande de brevetpatentansökan
demande de concessionansökan om koncession
demande de décision préjudiciellebegäran om förhandsavgörande
demande de dérogationbegäran om undantag
demande de licencelicensansökan
demande de main-d'oeuvrearbetskraftsefterfrågan
demande de marqueansökan om varumärke
demande de protection internationaleansökan om internationellt skydd
demande de reliefansökan om återvinning efter tredskodom
demande de rentebegäran om årligt understöd
demande de rentebegäran om livränta
demande de situationansökan om anställning
demande d'emploiantalet arbetssökande på arbetsmarknaden
demande d'emploiansökan om anställning
demande d'emploi non satisfaiteavslagen ansökan om anställning
demande d'enregistrement internationalansökan om internationell registrering
demande d'entraide judiciaireframställning om ömsesidig rättslig hjälp
demande d'extraditionbegäran om utlämning
demande d'octroi du statut de réfugiéasylansökan
demande en annulationansökning om ogiltigförklaring
demande en dommages et intérêtsrätt till skadestånd
demande en déchéance ou en nullitéansökan om upphävande eller ogiltighetsförklaring
demande en garantie ou une demande en interventionåtergångskrav eller annat liknande
demande en grâcenådeansökan
demande en justicetalan
demande en justicekäromål
demande en nullitéansökan om ogiltighetsförklaring
demande en nullitébegäran om ogiltigförklaring
demande en paiement de salairetalan om utbetalning av lön
demande en renvoiyrkande om hänvisning till annan domstol
demande en renvoiyrkande om hänvisning
demande générale rendue publiqueen allmän uppmaning som offentliggörs
demande introductive d'instancestämningsansökan
demande non fondéeogrundat yrkande
demande principalehuvudkäromål
demande principaleyrkande i första hand
demande principaleförstahandsyrkande
demande reconventionnellegenkäromål
demande reconventionnelle dans une action en contrefaçongenkäromål i förfaranden rörande varumärkesintrång
demande rejetéeavslagen ansökan
demande subsidiaireyrkande i andra hand
demande subsidiaireandrahandsyrkande
demander le huis closbegära förhandling inom stängda dörrar
demandes ayant le même objet et la même causetalan rörande samma sak och i mål som gäller samma parter
demandes d'asile spontanéesasylsökande spontanflyktingar
division d'une parcelle à la demande du propriétairedelning av registerenhet
droit de demander un réexamenrätt att ansöka om förnyad prövning
décision de rejet de la demandeavslagsbeslut
déposer une demandeframställa ett yrkande
déposer une demandelämna in en ansökan
déposer une demandeframställa ett käromål
déposer une demandeframställa en begäran
déposer une demandege in en ansökan
déposer une demandegöra en ansökan
déposer une demandeinlämna en ansökan
dépôt des demandesingivande av ansökan
dépôt d'une demandeframställande av en begäran
dépôt d'une demandeinlämnande av en ansökan
dépôt d'une demandeväckande av enskilt åtal
examen de la demande d'asileprövning av asylansökan
exécution des demandeshandläggning av begäran om bistånd
exécution des demandesansökans verkställande
faire droit à une demandebifalla en talan
faire droit à une demandebifalla en ansökan
former une demandeväcka talan
former une demandelämna in en stämningsansökan
instruction de la demande d'asileprövning av asylansökan
instruction d'une demandehandläggning av en begäran
instruction d'une demandebehandling av en ansökan
intenter une demande contre quelqu'unstämma någon
intenter une demande à quelqu'unstämma någon
introduire une demandelämna in en ansökan
introduire une demandeframställa ett käromål
introduire une demandeframställa ett yrkande
introduire une demandeinlämna en ansökan
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre Étatnekad prövning av asylansökan på grund av att flyktingstatus har beviljats i en annan stat
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identiquenekad prövning av asylansökan på grund av att sökanden lämnat in en identisk ansökan
Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*Denna/detta akt utgör en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket i vilka Irland inte deltar i enlighet med rådets beslut 2002/192/EG av den 28 februari 2002 om Irlands begäran om att få delta i vissa bestämmelser i Schengenregelverket*. Irland deltar därför inte i antagandet av denna/detta akt, som inte är bindande för eller tillämpligt på Irland.
mise en contact des offres et des demandes d'emploihopkoppling av arbetssökande och lediga platser
mise en contact des offres et des demandes d'emploisammankoppling av arbetssökande och lediga platser
mise en contact des offres et des demandes d'emploibalansering av utbud och efterfrågan på arbetskraft
motivation de la demande d'asileskäl för asylansökan
partie contractante à qui la demande a été adresséeden part som mottagit framställningen
procédure accélérée d'examen de la demande d'asilepåskyndat asylprövningsförfarande
procédure d'examen de la demande d'asileasylprövning
procédure d'examen de la demande d'asileasylutredning
procédure d'examen de la demande d'asileasylärende
procédure d'examen de la demande d'asileasylprocess
procédure d'examen de la demande d'asileasylförfarande
procédure prioritaire d'examen de la demande d'asileprioriterat asylprövningsförfarande
Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciairetilläggsprotokoll till den europeiska överenskommelsen om översändande av ansökningar om rättshjälp
présentation de la demande d'asileinlämnande av en asylansökan
refus de la demande d'asileavslag på ansökan om asyl
refus de la demande d'asile pour crimeavslag på asylansökan på grund av brottslighet
rejet de la demande d'asileavslag på ansökan om asyl
rejeter la demandeogilla talan
rejeter la demandeogilla käromålet
rejeter la demandeavslå en ansökan
renvoi des fins de la demandeavvisning av talan
retirer la demandedra tillbaka en ansökan
retrait de la demande d'asileåterkallande av asylansökan
rjet de la demandeavslag på ansökan
taxe de demande en déchéancehävningsavgift
taxe de demande en nullitéogiltighetsavgift
traitement de la demande d'asileprövning av asylansökan
transmettre la demandevidarebefordra ansökan
État responsable de l'examen de la demande d'asileansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl
État responsable de l'instruction de la demande d'asileansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl
État responsable du traitement de la demande d'asileansvarig stat för prövningen av en ansökan om asyl