DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Immigration and citizenship containing la | all forms | exact matches only
FrenchLatvian
Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990Nolīgums par Zviedrijas Karalistes pievienošanos 1990. gada 19. jūnijā Šengenā parakstītajai Konvencijai, ar ko īsteno 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumu par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgajām robežām
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiquesKonvencija par pasu kontroles atcelšanu pie Ziemeļvalstu iekšējām robežām
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesŠengenas nolīgums
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesNolīgums starp Beniluksa Ekonomikas savienības valstu valdībām, Vācijas Federatīvās Republikas valdību un Francijas Republikas valdību par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgām robežām
Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiésEiropas Līgums par vīzu atcelšanu bēgļiem
Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'EuropeEiropas Nolīgums par jauniešu ceļošanu Eiropas Padomes dalībvalstīs, izmantojot kolektīvas pases
Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiésEiropas Nolīgums par atbildības nodošanu attiecībā uz bēgļiem
Accord nordique sur le contrôle des passeportsKonvencija par pasu kontroles atcelšanu pie Ziemeļvalstu iekšējām robežām
accord nordique sur les passeportsKonvencija par pasu kontroles atcelšanu pie Ziemeļvalstu iekšējām robežām
accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulièrenolīgums par atpakaļuzņemšanu
accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulièreatpakaļuzņemšanas nolīgums
accord visant à faciliter la délivrance de visasnolīgums par vīzu atvieglotu izsniegšanu
acteur de la persécutionvajāšanas dalībnieks
acteur de la protectionaizsardzības dalībnieks
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justiceEiropas Aģentūra lielapjoma IT sistēmu darbības pārvaldībai brīvības, drošības un tiesiskuma telpā
alternative à la détentionalternatīva aizturēšanai
alternative à la rétentionalternatīva aizturēšanai
Approche globale de la question des migrations et de la mobilitévispārējā pieeja migrācijai un mobilitātei
Approche globale sur la question des migrationsvispārēja pieeja migrācijai
approche globale sur la question des migrationsvispārēja pieeja migrācijai un mobilitātei
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranéevispārēja pieeja migrācijai
autorité responsable de la déterminationatbildīgā iestāde par patvēruma pieteikuma izskatīšanu
Centre international pour le développement des politiques migratoiresStarptautiskais Migrācijas politikas attīstības centrs
comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990Komiteja, kas izveidota ar 1990. gada 15. jūnijā parakstītās Dublinas konvencijas 18. pantu
Comité intergouvernemental pour les migrations européennesStarptautiskā Migrācijas organizācija
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrantsMigrējošo darba ņēmēju sociālā nodrošinājuma Administratīvā komisija
constitution de la familleģimenes loceklis
Convention nordique sur le contrôle des passeportsKonvencija par pasu kontroles atcelšanu pie Ziemeļvalstu iekšējām robežām
Convention sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau localKonvencija par ārvalstnieku piedalīšanos vietējo pašvaldību darbā
Convention sur la réduction des cas d'apatridieKonvencija par apatrīdu skaita samazināšanu
Convention sur la réduction des cas d'apatridieKonvencija par apatrīdisma samazināšanu
Dialogue euro-africain sur la migration et le développementEiropas Savienības un Āfrikas dialogs par migrāciju un attīstību
Dialogue sur la migration de transit en MéditerranéeVidusjūras tranzīta migrācijas dialogs
Dialogue 5+5 sur la migration en Méditerranée occidentale5+5 Vidusjūras rietumu valstu dialogs par migrāciju
dialogue sur les migrations et la mobilitémigrācijas un mobilitātes dialogs
directive relative à la protection temporairePadomes Direktīva par obligātajiem standartiem, lai pārvietoto personu masveida pieplūduma gadījumā sniegtu tām pagaidu aizsardzību, un par pasākumiem, lai līdzsvarotu dalībvalstu pūliņus, uzņemot šādas personas un uzņemoties ar to saistītās sekas
droit à la libre circulationtiesības brīvi pārvietoties
droit à la vie familialetiesības uz ģimenes dzīvi
détection d’une victime de la traite des êtres humainscilvēku tirdzniecības upura atpazīšana
facilitation de la délivrance de visasvīzu režīma atvieglošana
Fonds européen pour le retourEiropas Atgriešanās fonds
Forum mondial sur la migration et le développementPasaules Migrācijas un attīstības forums
Forum mondial sur la migration et le développementPasaules forums par migrāciju un attīstību
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentaleVidusjūras rietumu reģiona valstu forums
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentaleForums Vidusjūras rietumu reģiona valstu dialogam
franchissement de la frontièrerobežšķērsošana
Groupe d'action sur les produits chimiquesĶīmisko vielu darba grupa
Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointesKopīgu atpakaļnosūtīšanas operāciju pamata valstu grupa
Groupe de pays principaux pour les opérations de retour conjointesad hoc darba grupa paratpakaļnosūtīšanas jautājumiem
Groupe mondial sur la migrationGlobālā migrācijas grupa
identification d’une victime de la traite des êtres humainscilvēku tirdzniecības upura identificēšana
Journées de la société civilePilsoniskās sabiedrības dienas
Livre vert sur le futur régime d'asile européen communZaļā grāmata par topošo kopējo Eiropas patvēruma sistēmu
membre de la familleģimenes atkalapvienošana
membre de la familleģimenes apvienošana
migrant de la deuxième générationotrās paaudzes migrants
migration de la connaissancezināšanu migrēšana
mission sur la question des migrationsmigrācijas misija
motifs de persécution au sens de la Convention de GenèveŽenēvas konvencijas noteiktie vajāšanas pamati
mécanisme régissant les évaluations SchengenŠengenas izvērtēšanas mehānisms
Partenariat Afrique-UE sur les migrations, la mobilité et l’emploiĀfrikas un ES Migrācijas, mobilitātes un nodarbinātības partnerība
partenariat pour la mobilitémobilitātes partnerība
permis de franchissement local de la frontièrevietējās pierobežas satiksmes atļauja
permis délivré en vue du franchissement local de la frontièrevietējās pierobežas satiksmes atļauja
personne dépassant la durée de séjour autoriséepersona, kas pārsniedz atļauto uzturēšanās termiņu
personne pouvant bénéficier de la protection subsidiairepersona, kura tiesīga uz alternatīvo statusu
personne qui dépasse la durée de séjour autoriséepersona, kura pārsniedz atļauto uzturēšanās termiņu
perte de la citoyennetépilsonības zaudēšana
plan de l'UE concernant les meilleures pratiques, normes et procédures pour prévenir et combattre la traite des êtres humainsES plāns par labāko praksi, standartiem un procedūrām cilvēku tirdzniecības apkarošanai un novēršanai
Plate-forme de coopération sur la migration et le développementsadarbības platforma par migrāciju un attīstību
programme commun pour les migrations et la mobilitékopīgā programma migrācijas un mobilitātes jomā
programme thématique dans le domaine des migrations et de l'asiletematiskā sadarbības programma ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā
programme thématique de coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asiletematiskā sadarbības programma ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organiséeKonvencijas pret transnacionālo organizēto noziedzību Protokols par migrantu nelikumīgas ievešanas pa zemes, jūras un gaisa ceļiem apkarošanu
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985Protokols par Zviedrijas Karalistes valdības pievienošanos 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumam par pakāpenisku kontroles atcelšanu piekopīgajām robežām
Rapport sur l'"Evaluation de la menace que représente la criminalité organisée"Organizētās noziedzības draudu novērtējuma ziņojums
refoulement à la frontièreieceļošanas atteikums
retrait de la protection internationalestarptautiskās aizsardzības statusa atņemšana
Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de DublinPadomes Regula EK Nr. 2725/2000 2000. gada 11. decembris par pirkstu nospiedumu salīdzināšanas sistēmas Eurodac izveidi, lai efektīvi piemērotu Dublinas Konvenciju
Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de DublinEurodac regula
règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligationPadomes Regula EK Nr. 539/2001 2001. gada 15. marts, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas
réfugié au sens de la Convention de Genèvebēglis Ženēvas konvencijas izpratnē
Réseau d’information et de coordination sécurisé connecte a l’internet pour les services des Etats membres charges de la gestion des flux migratoires ICONetInformācijas un koordinācijas tīkls dalībvalstu migrācijas pārvaldes dienestiem
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoiresdalībvalstu migrācijas pārvaldes dienestu informācijas un koordinācijas tīkls
statut conféré par la protection subsidiairealternatīvās aizsardzības statuss
Surveillance terrestre et maritime intégrée pour l'environnement et la sécuritésauszemes un jūras uzraudzība videi un drošībai
Système d'information sur les visasvīzu informācijas sistēma
Union pour la MéditerranéeEiropas un Vidusjūras reģiona valstu partnerība
victime identifiée de la traite des êtres humainsidentificēts cilvēku tirdzniecības upuris
victime présumée de la traite des êtres humainspersona, kuru uzskata par cilvēku tirdzniecības upuri
zone lisible à la machinemašīnlasāma josla
zone lisible à la machinemašīnlasāmā zona
évaluation de la crédibilitéticamības novērtējums