French | Estonian |
accord-cadre de coopération | koostöö raamleping |
Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine | Bosnia ja Hertsegoviina rahukokkuleppe üldraamistik |
Accord commercial anti-contrefaçon | võltsimisvastane kaubandusleping |
accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | võltsimisvastane kaubandusleping |
accord concernant le commerce et la coopération | kaubandus- ja koostööleping |
accord créant une association | assotsieerimisleping |
accord d'association | assotsieerimisleping |
accord de commerce et de coopération | kaubandus- ja koostööleping |
accord de Copenhague | Kopenhaageni kokkulepe |
accord de Cotonou | AKV-EÜ partnerlusleping |
accord de Cotonou | Koostööleping ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel |
accord de Cotonou | AKV-EÜ koostööleping |
accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part | poliitilise dialoogi ja koostööleping ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Costa Rica, El Salvadori, Guatemala, Hondurase, Nicaragua ja Panama Vabariigi vahel |
accord de Djibouti | Djibouti rahukokkulepe |
accord de Djibouti | Djibouti kokkulepe |
accord de paix de Dayton | Bosnia ja Hertsegoviina rahukokkuleppe üldraamistik |
accord de paix de Djibouti | Djibouti kokkulepe |
accord de paix de Djibouti | Djibouti rahukokkulepe |
Accord de paix global entre le gouvernement de l'Etat d'Erythrée et le gouvernement de la République démocratique fédérale d'Ethiopie | Alžiiri leping |
accord de partenariat ACP-CE | AKV-EÜ koostööleping |
accord de partenariat ACP-CE | Cotonou leping |
accord de partenariat ACP-CE | AKV-EÜ partnerlusleping |
accord de partenariat ACP-CE | Koostööleping ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel |
Accord de Partenariat Economique CARIFORUM - UE | CARIFORUMi-EÜ majanduspartnerlusleping |
Accord de Partenariat Economique CARIFORUM - UE | CARIFORUMi-ELi majanduspartnerlusleping |
Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | AKV-EÜ koostööleping |
Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | AKV-EÜ partnerlusleping |
Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Cotonou leping |
Accord de partenariat entre les membres du Groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Koostööleping ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel |
accord de partenariat et de coopération | partnerlus- ja koostööleping |
accord de partenariat économique | majanduspartnerlusleping |
accord de partenariat économique régional | piirkondlik majanduspartnerlusleping |
Accord de Schengen | Schengeni leping |
accord de siège | peakorterileping |
accord de stabilisation et d'association | stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping |
Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part | Stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Montenegro Vabariigi vahel |
accord en deuxième lecture anticipée | varane teise lugemise kokkulepe |
accord entre entreprises | ettevõtjate kokkulepe |
Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics | Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline riigihangete teatavaid aspekte käsitlev kokkulepe |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Schengeni leping |
accord euro-méditerranéen d'association | Euroopa – Vahemere piirkonna assotsieerimisleping |
Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part | Euroopa – Vahemere piirkonna leping assotsiatsiooni loomiseks ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Egiptuse Araabia Vabariigi vahel |
accord européen | Euroopa leping |
accord européen | Euroopa leping assotsiatsiooni loomiseks |
accord européen d'association | Euroopa leping |
accord européen d'association | Euroopa leping assotsiatsiooni loomiseks |
accord européen établissant une association | Euroopa leping assotsiatsiooni loomiseks |
accord européen établissant une association | Euroopa leping |
Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkulepe |
accord interinstitutionnel | institutsioonidevaheline kokkulepe |
accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | institutsioonidevaheline kokkulepe |
accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | leping, millega muudetakse teist korda partnerluslepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa ühenduse ja selle liikmesriikide vahel |
accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Cotonou lepingut teist korda muutev leping |
accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | leping, millega muudetakse koostöölepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel, millele on alla kirjutatud Cotonous 23. juunil 2000 |
accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Cotonou lepingut esimest korda muutev leping |
Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | leping, millega muudetakse koostöölepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel, millele on alla kirjutatud Cotonous 23. juunil 2000 |
Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Cotonou lepingut esimest korda muutev leping |
Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | leping, millega muudetakse teist korda partnerluslepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa ühenduse ja selle liikmesriikide vahel |
Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | Cotonou lepingut teist korda muutev leping |
accord politique global | üldine poliitiline kokkulepe |
accord préalable | eelnev nõusolek |
accord révisé de 1958 | muudetud 1958. aasta kokkulepe |
accord sur le statut des forces | vägede staatuse leping |
accord sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels | tööstustoodete vastavushindamise ja tunnustamise leping |
Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe viies protokoll |
Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe teine protokoll |
Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | kõrge esindaja Bosnias ja Hertsegoviinas |
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version anglaise / française est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel. | Otsus on olemas kõikides keeltes, kuid ingliskeelne/prantsuskeelne versioon on lepingu ainus autentne versioon. Lepingu kokkuleppe teksti tõlked avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas. |
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: | Nõukogu eesistujat volitatakse nimetama isikud, kellel on õigus liidu nimel leping allkirjastada, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine deklaratsioon/teade , mis on lisatud lepingule / lepingu lõppaktile / …: |
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: | Nõukogu eesistujal on õigus määrata isikud, kes on volitatud lepingule kokkuleppele, Euroopa Liidu, liidu nimel alla kirjutama, eeldusel et see sõlmitakse, ning esitada järgmine deklaratsioon/teade , mis on lisatud lepingule (kokkuleppele) / lepingu (kokkuleppe) lõppaktile / …: |
Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe protokoll |
Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe neljas protokoll |
Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la Finlande | lepingute sari |
Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kuues protokoll |
Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe | Euroopa Nõukogu privileegide ja immuniteetide üldkokkuleppe kolmas protokoll |