Subject | French | Dutch |
law | action intentée au nom de la masse contre l'acquéreur | actie ingesteld door de curator in naam van de boedel tegen de verkrijger |
IT | affectation par nom | toewijzing per naam |
IT, dat.proc. | affecter un nom à un champ de cellules | een celgebied benoemen |
commun., IT | affichage du numéro de chambre par le nom du client | oproepen van de naam |
comp., MS | Afficher le nom convivial | Beschrijvende naam weergeven |
law | agir en son nom propre et pour son propre compte | in eigen naam en voor eigen rekening handelen |
IT | appel par nom | adresoproep |
gen. | Arrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de "traite des blanches" | Internationale Regeling tot bestrijding van de zogenaamde handel in vrouwen en meisjes |
IT | assignation par nom | toewijzing per naam |
IT | association par nom | naam-identificatie |
proced.law. | attribution du nom | verkrijging van geslachtsnaam |
proced.law. | attribution du nom | naamsverkrijging |
fin. | au nom et pour le compte de | namens en voor rekening van |
comp., MS | autre nom de l'objet | alternatieve naam voor onderwerp |
comp., MS | bureau d'enregistrement de noms de domaine | domeinnaamregistrar |
gen. | cachet portant le nom | naamstempel |
IT, dat.proc. | caractère de début de nom | naambeginkarakter |
IT, dat.proc. | caractère de début de nom | naam-startkarakter |
IT, dat.proc. | caractère de nom | naamkarakter |
work.fl., commun. | catalogue par noms d'auteurs | catalogus volgens de schrijvers |
work.fl., commun. | catalogue par noms propres | naamcatalogus |
met. | certains composés sont connus sous le nom de phases "Laves" | bepaalde verbindingen staan bekend als "Laves-fasen" |
proced.law. | changement du nom | wijziging van geslachtsnaam |
proced.law. | changement du nom | naamsverandering |
insur. | compagnie prête-nom | fronting company |
gen. | compte au nom de | rekening op naam van |
comp., MS | conteneur d'attribution de noms | naamgevingscontainer |
gen. | contrôle nom-numéro | naam-nummercontrole |
comp., MS | convention d'affectation des noms | Universal Naming Convention (UNC) |
fin. | convention de prête-nom | overeenkomst van naamlening |
social.sc. | Convention relative aux changements de noms et de prénoms | Overeenkomst inzake de wijziging van namen et voornamen |
gen. | Convention relative aux changements de noms et de prénoms | Overeenkomst inzake veranderingen van geslachtsnamen en voornamen |
gen. | Convention relative à la délivrance d'un certificat de diversité de noms de famille | Overeenkomst betreffende de afgifte van een verklaring van verscheidenheid van familienamen |
gen. | Convention relative à l'indication des noms et prénoms dans les registres de l'état civil | Overeenkomst inzake de aanduiding van geslachtsnamen en voornamen in de registers van de burgerlijke stand |
law | Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | overeenkomst inzake het recht dat van toepassing is op namen en voornamen |
social.sc. | Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen |
gen. | Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | Overeenkomst inzake het recht dat van toepassing is op geslachtsnamen en voornamen |
comp., MS | Correction automatique de nom | Automatische naamcorrectie |
comp., MS | demande d'inscription de nom | naamregistratieverzoek |
law | droit au nom | recht op de naam |
polit. | déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne | verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie |
econ. | dépôts que les organismes d'assurance détiennent au nom des assurés | deposito's die de verzekeraars op naam van hun verzekerden aanhouden |
comp., MS | dévolution de nom | naamafkapping |
fin., busin. | emprunt via prête-nom | stromanlening |
comp., MS | enregistrement de nom canonique | adresbronrecord |
patents. | enregistrer une marque communautaire au nom d'un agent ou d'un représentant | een Gemeenschapsmerk inschrijven op naam van een gemachtigde of vertegenwoordiger |
work.fl., IT | entrée sous la vedette nom propre | ingang op namen |
comp., MS | espace de noms | naamruimte |
comp., MS | espace de noms basé sur un domaine | op een domein gebaseerde naamruimte |
comp., MS | espace de noms de domaine | domeinnaamruimte |
comp., MS | espace de noms DFS | DFS-naamruimte |
comp., MS | espace de noms hiérarchique | hiërarchische naamruimte |
comp., MS | espace de noms non contiguë | niet-aaneengesloten naamruimte |
comp., MS | espace de noms XML | XML-naamruimte |
comp., MS | extension de nom de fichier | bestandsextensie |
IT | extension du nom de fichier | bestandsnaam-uitbreiding |
comp., MS | faisant affaire sous le nom de | zaken doen als |
comp., MS | faisant affaire sous le nom de | Doing Business As-naam |
law | faux nom | valse naam |
work.fl., IT | fichier noms propres | volgens namen |
commun., IT | gestion de la configuration et des noms | configuration and name management |
IT, dat.proc. | groupe de noms symboliques | groep met naamtekens |
geogr., UN | Groupe d'experts des Nations unies pour les noms géographiques | VN-Groep van Experts inzake Geografische Namen |
health., pharma. | Groupe "Examen des noms de fantaisie" | Studiegroep fantasienamen |
busin., labor.org., account. | gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui | middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren |
IT | hypothèse du nom unique | unieke-naamaanname |
work.fl., IT | index de noms propres | namenregister |
commun. | indication du nom de l'auteur | bronvermelding |
comp., MS | Indication du nom du serveur | Servernaamindicatie |
law | interdiction d'utiliser la marque communautaire enregistrée au nom d'un agent ou d'un représentant | verbod op het gebruik van het Gemeenschapsmerk dat voor een gemachtigde of vertegenwoordiger ingeschreven is |
work.fl. | l. nom 2. dénomination | benaming |
gen. | le nom du député désigné par le sort | de naam van een door het lot aan te wijzen lid |
gen. | Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la déclaration / notification suivante qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]: | De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon personen aan te wijzen die bevoegd is zijn de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende verklaring af te leggen/kennisgeving te doen, die aan de (slotakte van de) overeenkomst wordt gehecht: |
law | les arrêts et jugements sont exécutés au nom du Roi | de arresten en vonnissen worden in naam des Konings ten uitvoer gelegd |
law | les sociétés en nom collectif du droit allemand | de vennootschappen onder firma van het Duitse recht |
comp., MS | libération de nom | naamrelease |
relig., social.sc. | Ligue sans nom | Bond zonder naam |
gen. | livre nom-numéro | naam-nummerboek |
law | Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom | Wet tot regeling van het conflictenrecht inzake de geslachtsnaam en voornaam |
gen. | mandat au nom de la Communauté | mandaat namens de Gemeenschap |
patents. | marque enregistrée au nom d'un agent | merk ingeschreven op naam van een gemachtigde |
comp., MS | maître d'opérations des noms de domaine | operations-master voor domeinnaamgeving |
commun. | mettre en vedette le nom d'auteur | opnemen onder auteursnaam |
proced.law. | modification du nom | naamsverandering |
proced.law. | modification du nom | wijziging van geslachtsnaam |
gen. | Mouvement sans nom | Stichting Bond Zonder Naam, Haarlem |
comp., MS | méthode de sélection d'un nom correspondant | selectiemethode voor overeenkomende namen |
law | nom antérieur | vroegere naam |
nat.res. | nom botanique | botanische benaming |
nat.res. | nom botanique | botanische naam |
comp., MS | nom canonique | canonieke naam |
chem. | nom chimique | chemische naam |
gen. | nom codé | codenaam |
law | nom commercial | handelsnaam |
comp., MS | nom commun | algemene naam |
agric. | nom commun | gangbare naam |
comp., MS | nom complet | volledige naam |
commun. | nom composé | dubbele naam |
IT | nom composé | geselecteerde component |
comp., MS | Nom convivial | beschrijvende naam |
commun., IT | nom courant | algemene naam |
comp., MS | nom court | korte naam |
comp., MS | nom d'affichage | schermnaam |
comp., MS | nom d'affichage | weergavenaam |
commun., IT | nom d'annuaire | naam |
commun., IT | nom d'annuaire | identificatiecode |
commun., IT | nom d'annuaire | directory-naam |
comp., MS | nom DBA | DBA-naam |
law | nom de baptême | doopnaam |
comp., MS | nom de boîte aux lettres | postvaknaam |
comp., MS | nom de champ | veldnaam |
IT | nom de chemin absolu | absolute padnaam |
work.fl. | nom de classe | klasse-aanduiding |
IT | nom de commande | opdrachtnaam |
comp., MS | nom de communauté | communitynaam |
comp., MS | nom de connexion | aanmeldingsnaam |
comp., MS | nom de domaine | domeinnaam |
comp., MS | nom de domaine complet | Fully Qualified Domain Name |
commun., IT | nom de domaine d'appellation | titeldomeinnaam |
commun., IT | nom de domaine d'appellation | naam van een titeldomein |
commun., IT | nom de domaine de gestion administratif | naam van de ADMD |
commun., IT | nom de domaine de gestion administratif | naam van een publieke dienst |
commun., IT | nom de domaine de gestion privé | privé-domeinnaam |
comp., MS | nom de domaine en une seule partie | domein met enkelvoudig label |
comp., MS | nom de domaine Internet | internetdomeinnaam |
IT, tech. | nom de donnée | gegevensbenaming |
IT | nom de définition de données | gegevensdefinitienaam |
commun. | nom de famille | familienaam |
econ. | nom de famille | achternaam |
gen. | nom de famille | naam |
commer., health. | nom de fantaisie | fantasienaam |
IT | nom de fichier | bestandsidentificatie |
comp., MS | nom de fichier | bestandsnaam |
comp., MS | nom de fichier long | lange bestandsnaam |
IT, dat.proc. | nom de format d'échange de document SGML | SDIF-naam |
IT, dat.proc. | nom de format d'échange de document SGML | SGML Document Interchange-formaat naam |
comp., MS | nom de groupe | groepsnaam |
law | nom de guerre | aangenomen naam |
gov., social.sc. | nom de jeune fille | meisjesnaam |
comp., MS | nom de la campagne | campagnenaam |
comp., MS | nom de la classe | klassenaam |
comp., MS | nom de la table | tabelnaam |
comp., MS | nom de la terminaison | naam van uiteinde |
comp., MS | Nom de l'adresse | Naam |
commun., IT | nom de l'annuaire | directory-naam |
comp., MS | nom de l'appareil | apparaatnaam |
comp., MS | nom de l'application | app-naam |
comp., MS | nom de l'application | toepassingsnaam |
commun. | nom de l'auteur | auteursnaam |
law, life.sc. | nom de lieu | plaatsnaam |
IT | nom de l'instruction | opdrachtnaam |
commun., IT | nom de liste de diffusion | distributielijstnaam |
commun., IT | nom de liste de distribution | distributielijstnaam |
commun., IT | nom de liste d'utilisateurs | distributielijstnaam |
commun., IT | nom de localité | plaatsnaam |
comp., MS | nom de l'ordinateur | computernaam |
commun., IT | nom de MD administratif | naam van de ADMD |
commun., IT | nom de MD administratif | naam van een publieke dienst |
commun., IT | nom de MD privé | privé-domeinnaam |
IT, dat.proc. | nom de notation | notatienaam |
IT | nom de paramètre | parameternaam |
commun., IT | nom de pays | naam van het land |
commun., IT | nom de pays ou de province | staat-of provincienaam |
commun., IT | nom de pays ou de région | staat-of provincienaam |
commun., IT | nom de personne | persoonlijke naam |
commun., IT | nom de personne | naam van een persoon |
commun., IT | nom de personne de remise physique | persoonsnaam voor fysieke levering |
commun., IT | nom de personne de remise physique | persoonsnaam bij fysieke bezorging |
comp., MS | nom de plage | bereiknaam |
commun. | nom de plume | schuilnaam |
commun. | nom de plume | pseudoniem |
comp., MS | nom de pointage | conversiepuntnaam |
comp., MS | nom de principal de sécurité | naam van beveiligings-principal |
comp., MS | nom de principal du service | Service Principal Name |
IT, dat.proc. | nom de projet OSI | open system interconnection taaknaam |
IT, dat.proc. | nom de projet OSI | OSI-taaknaam |
comp., MS | nom de propriété | eigenschapsnaam |
relig., commun. | nom de religion | kerkelijke naam |
gen. | nom de religion | kloosternaam |
social.sc. | nom de rue | straatnaam |
comp., MS | nom de réseau sans fil | naam van draadloos netwerk |
comp., MS | nom de rôle | rolnaam |
comp., MS | nom de source de données | naam van gegevensbron |
commun., IT | nom de syntaxe abstraite | abstracte syntaxnaam |
commun., IT | nom de syntaxe abstraite | abstracte syntaxisnaam |
commun., IT | nom de syntaxe de transfert | transfer-syntaxisnaam |
IT, dat.proc. | nom de variable réservé | gereserveerde variabelenaam |
commun., IT | nom de ville | plaatsnaam |
law | nom d'emprunt | alias |
gen. | nom d'emprunt | valse naam |
med. | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales | mineralocorticoïde |
gen. | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales | hormoon uit de bijnierschors |
fish.farm. | nom des espèces | soortnamen |
commun., IT | nom descriptif | beschrijvende naam |
comp., MS | nom d'hôte | hostnaam |
commun., IT | nom distinctif | onderscheidende naam |
commun., IT | nom distinctif | bijzondere naam |
commun., IT | nom distinctif relatif | relatieve onderscheidende naam |
commun., IT | nom distinctif relatif | relative distinguished name |
commun., IT | nom distinctif relatif | relatieve bijzondere naam |
commun., IT | nom d'organisation | organisatienaam |
commun., IT | nom d'organisation de remise physique | organisatienaam voor fysieke levering |
commun., IT | nom d'organisation de remise physique | naam van de fysieke bezorgingsorganisatie |
gen. | nom du barrage | naam van de dam |
commun., IT | nom du bureau de remise physique | naam van het fysiek bezorgingskantoor |
commun., IT | nom du bureau de remise physique | kantoornaam voor fysieke levering |
comp., MS | Nom du conteneur | Containernaam |
commun., IT | nom du domaine de gestion | management-domeinnaam |
commun., IT | nom du domaine de gestion | beheersdomeinnaam |
fin., IT | nom du fichier | bestandsnaam |
commun., IT | nom du pays de remise physique | landnaam voor de fysieke bezorging |
law | nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt | naam van de president en van de rechters die hebben beslist |
comp., MS | nom du serveur | servernaam |
commun., IT | nom du service de remise physique | naam van de fysieke bezorgingsdienst |
commun., IT | nom du service de remise physique | fysieke leveringsdienstnaam |
IT | nom du travail | karweinaam |
commun., IT | nom d'un domaine d'administration | naam van een publieke dienst |
commun., IT | nom d'un domaine d'administration | naam van de ADMD |
commun., IT | nom d'un domaine privé | privé-domeinnaam |
commun., IT | nom d'une unité d'organisation | naam van een organisatorische eenheid |
commun., IT | nom d'unité organisationnelle | naam van een organisatorische eenheid |
Canada, comp., MS | nom d'utilisateur | aanmeldings-id |
comp., MS | nom d'utilisateur | gebruikersnaam |
comp., MS | nom d'utilisateur Windows | Windows-gebruikersnaam |
comp., MS | nom défini | gedefinieerde naam |
fin. | nom dénaturé | niet gedenatureerd |
IT | nom développé | uitgebreide naam |
IT | nom E/D | zender/ontvanger-naam |
IT | nom E/D | naam van de verzender/ontvanger |
fin., IT | nom et adresse de l'expéditeur | naam en adres van de afzender |
fin., IT | nom et adresse de l'institution financière donneuse d'instruction | naam en adres van de opdrachtgevende financiële instelling |
fin., IT | nom et adresse de l'institution financière du bénéficiaire | naam en adres van de financiële instelling van de begunstigde |
fin. | nom et adresse de l'institution financière du donneur d'ordre | naam en adres van de financiële instelling van de opdrachtgever |
fin., IT | nom et adresse de l'institution financière intermédiaire | naam en adres van de bemiddelende financiële instelling |
fin., IT | nom et adresse de l'institution financière intermédiaire de remboursement | naam en adres van de voor de rembours bemiddelende financiële instelling |
fin., IT | nom et adresse du bénéficiaire | naam en adres van de begunstigde |
fin., IT | nom et adresse du correspondant de l'expéditeur | naam en adres van de correspondent van de afzender |
fin., IT | nom et adresse du correspondant du destinataire | naam en adres van de correspondent van de geadresseerde |
fin., IT | nom et adresse du destinataire | naam en adres van de geadresseerde |
fin. | nom et adresse du donneur d'ordre | naam en adres van de opdrachtgever |
fin., IT | nom et adresse officiels de la société | officiële naam en adres van de onderneming |
law | nom et domicile de l'intervenant | naam en woonplaats van de interveniënt |
law, tech. | nom et domicile des parties | naam en woonplaats van partijen |
fin. | nom et localisation de l'accepteur de carte | naam en plaats van handelszaak |
proced.law. | nom et prénom | naam en voornaam |
proced.law. | nom et prénom | geslachtsnaam en voornaam |
commun., IT | nom formel | formele naam |
comp., MS | nom fort | sterke naam |
commun., transp. | nom générique | generieke naam |
nat.sc., agric. | nom générique | geslachtsnaam (nomen generis) |
IT | nom indexé | geïndexeerde component |
law, IT | nom indiscutable du titulaire | onmiskenbare naam van de houder |
commun., IT | nom-libre | vrije-vorm-naam |
IT, dat.proc. | nom mnémonique | mnemonische naam |
comp., MS | nom NetBIOS | NetBIOS-naam |
commun., IT | nom officiel | formele naam |
comp., MS | nom par défaut | standaardnaam |
comp., MS | nom partagé | gedeelde naam |
law | nom patronymique | naam |
law | nom patronymique | familienaam |
law | nom patronymique | geslachtsnaam |
law | nom patronymique | achternaam |
social.sc. | nom patronymique des femmes mariées | achternaam van getrouwde vrouwen |
commun., IT | nom personnel | naam van een persoon |
commun., IT | nom personnel | persoonlijke naam |
commun., IT | nom personnel de remise physique | persoonsnaam bij fysieke bezorging |
commun., IT | nom personnel de remise physique | persoonsnaam voor fysieke levering |
commun., IT | nom postal unique | unieke postnaam |
commun., IT | nom postal unique | enige postnaam |
commun., IT | nom primitif | primitieve naam |
commun., IT | nom primitif | primitieve |
work.fl. | nom propre | naam |
polit., law | nom, prénoms, qualité et demeure des témoins | naam,voornamen,hoedanigheid en verblijfplaats van de getuigen |
commun., IT | nom-pseudonyme | aliasnaam |
commun., IT | nom-pseudonyme | pseudoniem |
commun., IT | nom-pseudonyme | alias |
IT | nom qualifié | gekwalificeerde naam |
IT | nom réservé | gereserveerde naam |
IT, dat.proc. | nom SDIF | SGML Document Interchange-formaat naam |
IT, dat.proc. | nom SDIF | SDIF-naam |
IT | nom simple | gewone naam |
law | nom supposé | verdichte naam |
IT | nom symbolique | symbolische naam |
commun., IT | nom symbolique | groeps-identificatie naam |
IT, dat.proc. | nom symbolique | naamteken |
chem. | nom systématique | chemische naam |
life.sc. | nom taxinomique | taxonomische benaming |
life.sc. | nom taxonomique | taxonomische benaming |
chem. | nom technique | technische naam |
chem. | nom trivial | triviale naam |
comp., MS | nom unique | DN-naam |
IT | nom à l'entrée | ingangsnaam |
comp., MS | noms de personne | Tags voor personen |
law, life.sc. | noms des lieux-dits | veldnaam |
insur. | noms et parts du syndicat | samenstellingslijst van een syndicate met vermelding van de aandelen bij Lloyd's |
gen. | noms et symboles des unités de mesure | namen of symbolen der meeteenheden |
law, life.sc. | noms locaux | veldnaam |
stat., commun. | numéro/nom de la rue | straat en huisnummer |
comp., MS | Numérotation par nom | Kiezen via naam |
comp., MS | organisme de gestion des noms de domaine | domeinnaamregister |
comp., MS | paire nom/valeur | naam/waarde-paar |
comp., MS | paire nom-valeur | naamwaardepaar |
IT, dat.proc. | paramètre d'utilisation de nom réservé | parameter voor gebruik van gereserveerde naam |
busin., labor.org., account. | personne agissant en son nom, mais pour le compte de ... | persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt |
gen. | porte-nom | badge |
gen. | porte-nom | naamplaatje |
gen. | porte-nom | plaatskaart |
gen. | porte-nom | naamspeldje |
gov., sociol. | pour le compte et au nom du fonctionnaire | voor rekening van en namens de ambtenaar |
fin. | prête-nom | stroman |
IT | qualification par nom | naamkwalificatie |
comp., MS | racine de l'espace de noms | naamruimtetoegangspunt |
comp., MS | ressource de nom de réseau | netwerknaambron |
comp., MS | revendeur de de noms de domaine | domeinnaamwederverkoper |
IT, dat.proc. | règles d'écriture des noms de fichier | bestandsnaamsyntaxis |
law, life.sc. | répertoire des noms des propriétaires | lijst met namen der eigenaren |
comp., MS | résolution de noms | naamomzetting |
commun., IT | serveur de nom | naamserver |
commun., IT | serveur de nom | name-server |
commun., IT | serveur de nom | naam-server |
IT | serveur de nom | directory-systeem |
commun., IT | serveur de noms | naamserver |
commun., IT | serveur de noms | naam-server |
commun., IT | serveur de noms | name-server |
comp., MS | serveur de noms de domaine | domeinnaamserver |
comp., MS | serveur de noms faisant autorité | gezaghebbende naamserver |
comp., MS | serveur d'espace de noms | naamruimteserver |
comp., MS | serveurs de noms | naamserver |
commun. | service d'affectation de noms réparti | distributed name service |
busin., labor.org. | société en nom collectif | vennootschap onder firma |
comp., MS | stratégie de noms de groupes | groepsnaambeleid |
IT, dat.proc. | syntaxe des noms de fichier | bestandsnaamsyntaxis |
commun. | système de gestion international reconnu et transparent du système des noms de domaine | erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen |
commun., IT | système de nom par domaine | Domeinnaamsysteem |
commun., IT | système de noms de domaines | DNS-systeem |
commun., IT | système de noms de domaines | domeinnaamsysteem |
commun. | système de noms de domaines | domain name server |
commun. | table des noms de personnes | persoonsnamenregister |
law | théorie de la fiction et du prête-nom | fictie-of stromantheorie |
gen. | titre - nom - prénom | aanduiding burgerlijke staat - naam - voornaam |
law | transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent | overgang van een merk ingeschreven op naam van een gemachtigde |
met. | un réchauffage à plus basse température est connu sous le nom de restauration | door verwarmen tot lagere temperaturen treedt "herstel" op |
IT, dat.proc. | variable de type "nom de champ" | veldnaamvariabele |
IT, dat.proc. | variable "nom de fichier" | bestandsnaamvariabele |
gen. | violence commise au nom de l'honneur | eergerelateerd geweld |
commun., IT | visualisation du N° de chambre loué par le nom du client | oproepen van de naam |
commun., IT | événement de résolution de nom | naamresolutiegebeurtenis |