French | Dutch |
admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises | de betaalde of te betalen prijs als douanewaarde van de goederen aanvaarden |
arbitrage sur marchandises | goederen/arbitrage |
assemblage de marchandises | assembleren van goederen |
assigner à une marchandise un régime douanier déterminé | goederen onder een bepaalde douaneregeling plaatsen |
assurer l'identification des marchandises | de identificatie van de goederen waarborgen |
autorisation de transport international de marchandises par route | vergunning voor internationaal goederenvervoer over de weg |
autoriser l'admission en franchise fiscale des marchandises | fiscale vrijstelling verlenen |
caractère communautaire des marchandises | communautair karakter |
caractère communautaire des marchandises | het communautaire karakter van de goederen |
caractère communautaire des marchandises | communautair karakter van goederen |
caractéristique physique des marchandises | fysieke eigenschappen van de goederen |
certificat de circulation des marchandises | certificaat inzake goederenvervoer |
Certificat de circulation des marchandises EUR 1 | Certificaat inzake goederenverkeer EUR 1 |
cession des marchandises | overdracht van de goederen |
circonstance qui a conféré à la marchandise le caractère de produit originaire | omstandigheden waaronder het goed het karakter van produkt-van-oorsprong verkregen heeft |
circulation des marchandises entre les Etats membres | goederenverkeer tussen de lidstaten |
circulation internationale des marchandises | internationaal goederenverkehr |
classement tarifaire des marchandises | tariefindeling van goederen |
classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel | indelen naar het goed waaraan de mengsels of de werken hun wezenlijk karakter ontlenen |
Comité consultatif relatif aux mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route | Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg |
Comité de la circulation des marchandises | Comité verkeer van goederen |
Comité de la circulation des marchandises | Comité goederenverkeer |
Comité de l'origine des marchandises | Comité oorsprong van goederen |
commission mixte CE-AELE sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Gemengde Commissie EG-EVA betreffende de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
comptabilité-matières des marchandises | voorraadadministratie |
conducteur des marchandises | aanbrengplichtige |
conduite en douane des marchandises | het aanbrengen van goederen bij de douane |
constitution en dépôt d'office des marchandises | inbeslagneming van douanegoederen |
contenant réservé aux marchandises sous douane | douanebox |
contrat à terme sur marchandises | verbruiksartikel |
contrebande de marchandises prohibées | banbreuk |
contrôle de la destination des marchandises | controle op het gebruik van de goederen |
contrôle des Certificats de circulation de marchandises | verificatie van de Certificaten inzake Goederenverkeer |
contrôle du mouvement des marchandises | toezicht op het goederenvervoer |
contrôle du trafic marchandises | controle goederenverkeer |
contrôle d'un Certificat de circulation des marchandises | controle van een Certificaat inzake Goederenverkeer |
Convention douanière relative au transit international des marchandises | ITI-Overeenkomst |
Convention douanière relative au transit international des marchandises | Douaneovereenkomst betreffende het doorgaande internationale vervoer van goederen |
Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | douaneovereenkomst inzake het internationale vervoer van goederen onder dekking van carnets TIR |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | beurzen |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt - Brussel 1961 |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire | Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt |
Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises | ATA-Overeenkomst |
Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises | Douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen |
Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire des marchandises | douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen |
Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire des marchandises Convention ATA - Bruxelles 1961 | Douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen ATA-Overeenkomst - Brussel 1961 |
Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen |
convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Overeenkomst tot vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
convention relative à la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers Nomenclature de Bruxelles;фин. Nomenclature du CCD - Bruxelles 1950 | Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven Nomenclatuur van Brussel |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers Nomenclature de Bruxelles;фин. Nomenclature du CCD - Bruxelles 1950 | IDR-Nomenclatuur - Brussel 1950 |
convention sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
convention sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises | Overeenkomst tot vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer |
Convention sur la valeur en douane des marchandises | Verdrag van Brussel |
Convention sur la valeur en douane des marchandises | Verdrag nopens de waarde van goederen in douanezaken |
courtier en marchandises | makelaar aan goederenbeurzen |
coût des contenants traités, aux fins douanières, comme ne faisant qu'un avec la marchandise | kosten van verpakkingsmiddelen die voor douanedoeleinden worden geacht met de goederen één geheel te vormen |
critère des marchandises entièrement produites | criterium geheel en al in een land verkregen goed |
crédit sur marchandises | goederenkrediet |
destination douanière d'une marchandise | douanebestemming |
destination douanière d'une marchandise | douanebestemming van goederen |
dispense de l'obligation de présenter les marchandises | vrijstelling van de verplichting tot het aanbrengen van de goederen |
don de marchandises | schenking van goederen |
droit de distribuer les marchandises | recht tot distributie van de goederen |
droit de reproduire les marchandises | recht tot verveelvoudiging van de goederen |
droit de reproduire les marchandises importées | recht de ingevoerde goederen te verveelvoudigen |
droit de revendre les marchandises | recht tot wederverkoop van de goederen |
droits applicables aux marchandises en provenance de... | rechten,toepasselijk op goederen van herkomst uit... |
déchargement des marchandises présentées en douane | lossing van bij de douane aangebrachte goederen |
déclarer des marchandises à titre occasionnel | incidenteel goederen aangeven |
dédouaner les marchandises | goederen afhandelen |
dépôts anormaux de marchandises | abnormale voorraden goederen |
désignation des marchandises | omschrijving der goederen |
détaxation des marchandises fournies à des voyageurs intra-communautaires | belastingontheffing wegens uitvoer voor goederen van intracommunautaire reizigers |
enlèvement irrégulier de marchandises | onregelmatige uitslag van goederen |
enlèvements irréguliers des marchandises | onregelmatige uitslag van goederen |
entreposage de marchandises | opslag van de goederen |
entreprise de transport routier de marchandises pour compte de tiers | onderneming van goederenvervoer over de weg voor rekening van derden |
entrée des marchandises dans les zones franches | binnenkomst van goederen in vrije zones |
entrée des marchandises dans les zones franches ou entrepôts francs | binnenkomst van goederen in vrije zones of vrije entrepots |
escorte des marchandises soumises aux droits de douane et de consommation | Begleitungsdienst im Zoll-und Verbrauchsteuerverkehr |
espèce tarifaire d'une marchandise | tariefgroep |
examen de la déclaration de marchandises | onderzoek van de goederen-aangifte |
examen de la déclaration de marchandises | onderzoek van de goederenaangifte |
examen supplémentaire des marchandises | aanvullend onderzoek |
exportation de marchandises | uitvoer van goederen |
expédition des marchandises | verzenden van de goederen |
facilitation des formalités administratives lors du transport des marchandises | vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten in het goederenverkeer |
formalité douanière antérieure au dépôt de la déclaration de marchandises | douaneformaliteiten alvorens overlegging van de aangifte |
frais de conservation des marchandises | kosten van het in goede staat bewaren van de goederen |
garantir l'identité des marchandises | identificatie van de goederen |
identification des marchandises | identificatie van de goederen |
identifier dans les produits transformés les marchandises d'importation | in de behandelde producten de invoergoederen identificeren |
identifier la marchandise | de identiteit van het goed vaststellen |
importation temporaire en franchise de marchandises | tijdelijke invoer van goederen met vrijstelling van rechten |
information nécessaire à la reconnaissance de l'identité des marchandises | nodige gegevens tot vaststellen van de identiteit van de goederen |
inscription des marchandises dans les écritures de l'intéressé | inschrijving van de goederen in de administratie van de belanghebbende |
inscrire des marchandises dans les écritures | goederen in de administratie inschrijven |
justification de l'origine des marchandises | bewijs ten aanzien van de oorsprong vd goederen |
les bureaux de passage procèdent à la visite des marchandises | de kantoren van doorgang gaan tot onderzoek van de goederen over |
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions | de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen |
liste de marchandises exemptes de droits | lijst van goederen welke vrij van rechten zijn |
magasin à marchandises | goederenhal |
mainlevée de marchandise pour la libre pratique | vrijgeven van een goed voor het vrije verkeer |
mainlevée de marchandises pour la libre pratique | vrijgave van goederen voor het vrije verkeer |
manifeste de marchandises de l'aéronef | luchtvrachtbrief |
manifeste des marchandises | manifest |
manifeste des marchandises | goederenmanifest |
marchandise admissible à un régime préférentiel | produkt waarop tariefpreferenties van toepassing zijn |
marchandise bénéficiant du régime de franchise diplomatique | diplomatieke goederen |
marchandise concurrente | concurrentiegoederen |
marchandise contingentée | goed waarvoor een contingent geldt |
marchandise de compensation | vervangende goederen |
marchandise de contrebande | smokkelwaar |
marchandise de contrebande | smokkelgoed |
marchandise de contrebande | contrabande |
marchandise de contrefaçon | namaakartikel |
marchandise de contrefaçon | nagemaakt goed |
marchandise de production nationale | binnenlandse goederen |
marchandise de production nationale | binnenlands goed |
marchandise d'origine nationale ou nationalisée | goed van binnenlandse oorsprong of eerder ingevoerd tegen betaling van rechten en heffingen bij invoer |
marchandise en douane | accijnsproducten |
marchandise en entrepôt | goederen in opslag |
marchandise en entrepôt sous douane | accijnsproducten |
marchandise en libre circulation | vrij-verkeergoed |
marchandise en libre circulation | goederen in het vrije verkeer |
marchandise en transit | in doorvoer zijnde goederen |
marchandise en transit | goederen in doorvoer |
marchandise en transit douanier | doorvoergoederen |
marchandise en transit douanier | doorvoergoed |
marchandise en vrac | los gestort goed |
marchandise en vrac | stortgoed |
marchandise en vrac | massagoed |
marchandise en vrac | bulkgoed |
marchandise entreposée | opgeslagen goed |
marchandise exonérée de droits de douane | voorwerp met vrijstelling van douanerechten |
marchandise exonérée de droits de douane | goederen die van rechten zijn vrijgesteld |
marchandise fraudée | smokkelgoed |
marchandise fraudée | contrabande |
marchandise fraudée | smokkelwaar |
marchandise hautement taxée | hoogbelast goed |
marchandise hors droit | goederen vrij van invoerrechten |
marchandise hors taxe | goederen vrij van belasting |
marchandise identique | identiek goed |
marchandise importée sous licence | met een vergunning ingevoerde goederen |
marchandise imposable | belastbare goederen |
marchandise imposée d'après son poids | naar het gewicht belaste goederen |
marchandise imposée à un droit de douane ad valorem | goed dat aan een invoerrecht naar de waarde onderworpen is |
marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté | aanbrengen van goederen bij de douane |
marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen |
marchandise irrémédiablement perdue | onherroepelijk verloren gegaan goed |
marchandise issue d'un traitement de perfectionnement | goed verkregen uit veredelende bewerking |
marchandise non dédouanée | accijnsproducten |
marchandise non dédouanée | douanegoederen |
marchandise non libérée | niet-geliberaliseerde produkten |
marchandise passible de droits et taxes à l'importation | binnengekomen goed dat onderworpen is aan rechten en heffingen bij invoer |
marchandise passible de droits à l'importation | aan rechten bij invoer onderworpen goederen |
marchandise placé en dépôt temporaire | goed dat tijdelijk wordt opgeslagen |
marchandise pouvant être entreposée | goed dat in entrepot kan worden opgeslagen |
marchandise préalablement exportée | tevoren uitgevoerd goed |
marchandise périssable | bederfelijke waren |
marchandise périssable | aan bederf onderhevige goederen |
marchandise saisie | in beslag genomen goederen |
marchandise sensible | fraudegevoelige waren |
marchandise sensible | fraudegevoelig artikel |
marchandise similaire | soortgelijk product |
marchandise similaire | soortgelijk goed |
marchandise similaire | overeenkomstig product |
marchandise soumise aux droits de douane et de consommation | invoerrechten-en verbruiksbelastingenverkeer |
marchandise soumise à contingent | goed waarvoor een contingent geldt |
marchandise soumise à prélèvements agricoles | goederen waarover landbouwheffing betaald moet worden |
marchandise sous douane | goederen onder douanetoezicht |
marchandise sous douane | toezicht op douanegoederen |
marchandise sous douane | aan douanetoezicht onderworpen goederen |
marchandise sous scellement | accijnsproducten |
marchandise sous sujétion douanière | douanegoederen |
marchandise tierce | goederen uit derde landen |
marchandise transformée | verwerkte goederen |
marchandise à déclarer | aan te geven goederen |
marchandise à terme | verbruiksartikel |
marchandises communautaires | communautaire goederen |
marchandises comparables | vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen |
marchandises d'exportation temporaire | tijdelijk uitgevoerde goederen |
marchandises d'importation | invoergoederen |
marchandises diverses | goederen van uiteenlopende aard |
marchandises d'origine communautaire | goederen van oorsprong uit de Gemeenschap |
marchandises d'une valeur négligeable | goederen met een te verwaarlozen waarde |
marchandises déclarées pour la mise en libre pratique directe | goederen die worden aangegeven om rechtstreeks in het vrije verkeer te worden gebracht |
marchandises défectueuses | goederen die gebreken vertonen |
marchandises défectueuses ou endommagées | goederen die gebreken vertonen of beschadigde goederen |
marchandises en disponible | locogoederen |
marchandises en disponible | beschikbare goederen |
marchandises en dépôt temporaire | goederen in tijdelijke opslag |
marchandises en libre circulation sur le marché intérieur de la Communauté | goederen die zich op de interne markt van de Gemeenschap in het vrije verkeer bevinden |
marchandises en retour | terugkerende goederen |
marchandises entièrement obtenues dans un pays | geheel en al in één land verkregen goederen |
marchandises entreposées sous douane | accijnsproducten |
marchandises faisant l'objet de petits envois sans caractère commercial | kleine zendingen goederen zonder commercieel karakter |
marchandises importées en franchise par les voyageurs | goederen die belastingvrij door reizigers worden ingevoerd |
marchandises introduites dans le territoire douanier de la Communauté | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen |
marchandises mises en libre pratique | in het vrije verkeer gebrachte goederen |
marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières | goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming |
marchandises non conformes aux stipulations du contrat | goederen die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van het contract |
marchandises originaires de la Communauté | goederen van oorsprong uit de Gemeenschap |
marchandises passibles de droits et taxes à l'importation | goederen die onderworpen zijn aan rechten en heffingen bij invoer |
marchandises pirates | piraterij van producten |
marchandises pirates | door piraterij verkregen goederen |
marchandises qui doivent être déclarées en douane | goederen |
marchandises qui doivent être déclarées en douane | die bij de douane moeten worden aangegeven |
marchandises revendues | doorverkochte goederen |
marchandises résultant de la transformation de produits agricoles | door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen |
marchandises résultant de la transformation des produits agricoles | door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen |
marchandises similaires | soortgelijke goederen |
marchandises soumises à des droits d'accise | accijnsgoederen |
marchandises soumises à droit d'accise | accijnsgoederen |
marchandises sous surveillance douanière | goederen onder douanetoezicht |
marchandises temporairement enlevées de l'entrepôt douanier | tijdelijk uit het douane-entrepot uitgeslagen waren |
matières, composants, parties et éléments similaires incorporés dans les marchandises importées | materialen, samenstellende delen, onderdelen en dergelijke die in de ingevoerde goederen worden verwerkt |
mention relative à l'origine de la marchandise | verklaring over de oorsprong vh goed |
mention relative à l'origine des marchandises | oorsprongsverklaring |
mention relative à l'origine des marchandises | attest van oorsprong |
mouvements de marchandises | bewegingen van goederen |
nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce entre ses Etats membres | Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten |
Nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du Commerce entre ses Etats-Membres | Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de Lid-Staten |
octroi de la mainlevée des marchandises | vrijgave van de goederen |
opération d'échange de marchandises | goederenbeweging |
opération qui modifie l'espèce ou l'état des marchandises | behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt |
opérer le dédouanement des marchandises | goederen douanetechnisch behandelen |
origine réelle des marchandises | werkelijke oorsprong van de goederen |
passage des marchandises aux frontières | grensoverschrijding van waren |
pays où la marchandise est commercialisée pour la première fois | land van de eerste verhandeling van de produkten |
pays où se produit la commercialisation finale des marchandises | land van de eindverhandeling van de produkten |
placement de la marchandise sous un régime douanier | plaatsing van goederen onder een douaneregeling |
principe de la liberté de transit des marchandises | beginsel van de vrije doorvoer van goederen |
prix de marchandises sur le marché intérieur du pays d'exportation | prijs van goederen op de binnenlandse markt van het land van uitvoer |
Protocole de rectification à la Convention, signée à Bruxelles, le 15 décembre 1950, sur la Nomenclature pour la Classification des Marchandises dans les Tarifs Douaniers | Protocol tot wijziging van het op 15 december 1950 te Brussel ondertekende Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven |
présentation d'une marchandise | presentatie van een goed |
présenter en douane les marchandises intactes | de goederen ongeschonden bij de douane aanbrengen |
qualification des marchandises | hoedanigheid van de goederen |
qualité marchande d'une marchandise | handelskwaliteit van een goed |
quantité de marchandises admise en franchise | kwantitatieve vrijstelling |
quantité totale de marchandises exonérées | totale hoeveelheid van de met vrijstelling toe te laten goederen |
Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement des déclarations de marchandises par ordinateur ou par d'autres machines à imprimer automatiques | Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het opstellen van goederenaangiften door middel van computerprinters of andere automatische afdrukmachines |
Recommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Aanbeveling van 18 juni 1976 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven |
Recommandation du 9 juin 1970 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Aanbeveling van 9 juni 1970 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven |
Recommandation du 16 juin 1960 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'article XVI de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Aanbeveling van 16 juni 1960 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van artikel XVI van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven |
Recommandation du 13 juin 1978 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender les articles XIV a) et XVI d) de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Aanbeveling van 13 juni 1978 van de Internationale Douaneraad met het oog op wijziging van de artikelen XIV en XVI d) van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven |
représenter les marchandises intactes au bureau de destination | de goederen ongeschonden aan het kantoor van bestemming aanbrengen |
rubrique marchandises | openbaar register |
règlement du Conseil relatif à la valeur en douane des marchandises | verordening van de Raad inzake de douanewaarde van de goederen |
réduire la quantité des marchandises à admettre en franchise | de hoeveelheid van de voor vrijstelling in aanmerking komende goederen beperken |
régime du dédouanement après prise en charge des marchandises dans l'entreprise | douaneafhandeling na registratie |
régimes du transit, de l'entrepôt, de l'admission temporaire avec réexportation en l'état et de l'importation sous conditions d'emploi de marchandises sous douane | bijzondere douaneregelingen |
réparation des marchandises | herstelling van goederen |
sans apport de marchandises importées de pays tiers | zonder gebruikmaking van uit derde landen ingevoerde goederen |
sauvegarde des marchandises | behoud van de goederen |
situation douanière d'une marchandise | douanestatus van een goed |
sortie des marchandises des zones franches et entrepôts francs | uitslag van goederen uit vrije zones of vrije entrepots |
soustraction d'une marchandise à la surveillance douanière | goederen aan het douanetoezicht onttrekken |
statistique du mouvement de marchandises | statistiek van de goederenbeweging |
système harmonisé de désignation et codification des marchandises | geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen |
système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | geharmoniseerd stelsel |
Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | voor gebruik in de internationale handel |
système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | geharmoniseerd systeem |
Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises | Geharmoniseerd systeem voor de omschrijving en codering van goederen |
taxation possible marchandises mises en oeuvre | belasten mogelijk als onveredelde goederen |
taxe sur les matières premières et les marchandises | belasting op koopwaren |
taxer des marchandises selon leur espèce tarifaire propre | goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten |
tenue d'un compte ouvert des marchandises | inschrijving van goederen |
traitement douanier sous présentation en douane des marchandises | aangifteprocedure na aanbrengen |
transaction sur marchandises | handelstransactie |
transaction à terme sur marchandises | verbruiksartikel |
transport de marchandises sous scellement douanier | goederenvervoer onder douaneverzegeling |
transport des marchandises | vervoer van de goederen |
transport international de marchandises par route | internationaal vervoer van goederen over de weg |
un régime douanier est assigné aux marchandises | de goederen worden onder een douaneregeling geplaatst |
une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises | een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer |
Union néerlandaise des opérateurs du marché à terme des marchandises | Nederlandse Vereniging van de Goederentermijnhandel |
utilisation prévue des marchandises | voorgenomen gebruik van de goederen |
utiliser pour justifier du caractère communautaire de la marchandise | gebruiken van het communautaire karakter van het goed te bewijzen |
valeur en douane de marchandises | douanewaarde van goederen |
valeur réelle de la marchandise | werkelijke waarde van het goed |
valeur statistique des marchandises | statistische waarde van de goederen |
vente de marchandises | verkoop van handelswaar |
visite préalable de la marchandise sous douane | preventieve visitatie van aan invoerrechten onderworpen goederen |
visites sommaires des marchandises | de goederen op globale wijze visiteren |
vérification des marchandises | verificatie van goederen |
échantillon de marchandises | monster |
évaluer une marchandise | de waarde van goederen bepalen |