DictionaryForumContacts

   French
Terms containing doivent | all forms | exact matches only
SubjectFrenchDutch
lawacte susceptible d'être déféré devant la Commissionde handeling kan aan de Commissie voorgelegd worden
lawactionner quelqu'un devant le tribunaliemand in rechten vervolgen
lawactionner quelqu'un devant le tribunalvoor het gerecht roepen
lawactionner quelqu'un devant le tribunaldagvaarden
lawaffaire en instance devant une courzaak in instantie
lawaffaire en instance devant une juridictionzaak in instantie
lawaffaires connexes pendantes devant des tribunaux différentsverwante,voor verschillende gerechten aanhangige zaken
lawagents,conseils et avocats comparaissant devant la Courgemachtigden,raadslieden en advocaten die voor het Hof verschijnen
lawamener devantvoorgeleiden
fin.application des droits légalement dustoepassing van de wettelijk verschuldigde rechten
lab.law.Association ouvrière des compagnons du devoirVerbond van gezellen
lawattraire devant les juridictionsworden opgeroepen voor de gerechten
lawattraire devant les juridictions nationalesvoor de nationale rechter dagen
lawattraire une personne devant un jugeiemand voor een rechter oproepen
lawaudition d'un expert ou témoin devant l'Officeverhoor van een getuige of deskundige door het Bureau
lawautorité dont doit émaner l'autorisation nécessaireinstantie die de vereiste machtiging moet verlenen
med.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesclonisch
gen.caractérisé par des convulsions dues à une exagération des réflexesritmisch samentrekkend
gen.ces procédures doivent être transparentes, non discriminatoires, proportionnées et fondées sur des critères objectifsde bovenbedoelde procedures moeten transparant en niet-discriminerend zijn, voldoen aan het evenredigheidsbeginsel en gebaseerd zijn op objectieve criteria
gen.ces recours doivent être formés dans un délai de deux moisdit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
lawChaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel ... van Verordening ....
lawcomparaître devant une juridictionin rechten verschijnen
lawcomparaître devant une juridictionvoor de rechter verschijnen
lawcomparaître devant une juridictionvoorkomen
lawcomparaître devant une juridictionin rechte verschijnen
lawcomparution devant le juge d'origineverschijning voor de rechter van herkomst
lawcomportement devant la Courgedrag voor het Hof
lawcompte par doit et avoirwinst-en verliesrekening
lawconduire devant l'autorité judiciaire compétentevoor de bevoegde rechterlijke instantie leiden
gen.Convention concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzèneVerdrag betreffende de bescherming tegen het gevaar van vergiftiging door benzeen
transp.cour privée devant habitationparticuliere voortuin
med.dents de devantdentes tomici
construct.devant de cornichegootlijst
construct.devant de cornichegootbekleding
construct.devant de gouttieregootlijst
agric.devant du boxkalverhek
agric.devant du boxfronthek
fin.devoir acquitter une taxebelasting moeten betalen
proced.law.devoir conjugalechtelijke plicht
proced.law.devoir conjugalwederzijdse plicht van echtgenoten
proced.law.devoir conjugalhuwelijksverplichting
lawdevoir conjugalhuwelijksplicht
proced.law.devoir d'assistancebijstandsverplichting
lawdevoir d'assistanceverplichting tot bijstand
lawdevoir d'assistancebijstandsplicht
gen.devoir d'assistance et de conseilverplichting tot raad en daad
proced.law.devoir de cohabitationsamenwoningsverplichting
insur.devoir de consultationraadplegingsplicht
gen.devoir de coopération loyaleverplichting tot loyale samenwerking
lawdevoir de dignitéwaardigheidsplicht
lawdevoir de diligencezorgvuldigheidsplicht
lawdevoir de discrétiondiscretieplicht
gen.devoir de discrétionverplichting tot geheimhouding
gen.devoir de disponibilitéverplichting tot beschikbaarheid
gen.devoir de déférenceverplichting tot respect
gen.devoir de déférenceverplichting tot eerbied
lawdevoir de délicatesseverplichting tot kiesheid
proced.law.devoir de fidélitéverplichting tot getrouwheid
gen.devoir de loyautéloyaliteitsplicht
lawdevoir de motivation des actesverplichting om handelingen met redenen te omkleden
lab.law.devoir de paixvredesplicht
lawdevoir de protection diplomatiqueplicht tot diplomatieke bescherming
int. law.devoir de protégerverantwoordelijkheid om te beschermen
lawdevoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialitéverplichting om zijn opdracht overeenkomstig zijn geweten en onpartijdig te vervullen
gen.devoir de respectverplichting tot respect
gen.devoir de réserveverplichting tot terughoudendheid
proced.law.devoir de secoursverplichting tot hulp
proced.law.devoir de secourshulpverplichting
lawdevoir de sollicitudezorgplicht
gen.devoir de subordinationverplichting tot ondergeschiktheid
lawdevoir d'expertiseopdracht om in betwiste zaken uitspraak te doen of advies te geven
lawdevoir d'honnêtetéverplichting tot eerlijkheid
lawdevoir d'impartialitéambtelijke plicht tot onpartijdigheid
lawdevoir d'intégritéplicht van onkreukbaarheid
fin.devoir du contribuableplicht van de belastingsplichtige
lawdevoir général de vigilancezorgvuldigheidsplicht
lawdevoir général de vigilancealgemene plicht tot waakzaamheid
lawdevoir militairekrijgsplicht
environ.devoir officielambtsbezigheid
lawdevoir positifverplichting om te doen
lawdevoir positifpositieve verplichting
el.différence entre les affaiblissements dus aux précipitationsdifferentiële regendemping
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionerkenningsrichtlijn
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionrichtlijn asielnormen
gen.directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protectionrichtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asilerichtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asileerkenningsrichtlijn
gen.directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asilerichtlijn asielnormen
gen.Division de la lutte contre les accidents dus aux matieres dangereusesAfdeling Ongevallenbestrijding Gevaarlijke Stoffen
law... doit être apprécié au regard de ...... moet worden beoordeeld aan de hand van ...
gen.... doivent effectuer des auto-contrôles... dienen zelf controles uit te oefenen
life.sc.dommages dus au ventschade door wind
gen.dommages dûs au bombardementstralingsschade
gen.donner effet et expression au devoirgevolg en uiting geven aan de plicht
tax.droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opéréesbasisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
polit.droit de pétition devant le Parlement européenrecht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten
lawdroit de pétition devant le PErecht een verzoekschrift tot het EP te richten
transp.droit devantrecht vooruit
fin.droits légalement duswettelijk verschuldigde rechten
commun.durée des défauts dus au transfertduur van de onderbroken overdracht
agric.dégâts dus aux machinesschade veroorzaakt door de machines
nat.sc., agric.dégâts dûs aux selsbeschadiging door zout
lawdélit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civileovereenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet
lawdéposer un mémoire devant la Coureen memorie indienen bij het Hof van Justitie
lawdésistement devant la Cour de justiceafstand van instantie
polit., lawdéterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentationde punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen
school.sl., industr.extrudeur devant plusieurs lignesprocesvoorman
industr.extrudeur devant une lignelijnvoorman
patents.former un recours devant un tribunalberoep instellen bij een rechtbank
med.fuite devant la réalitévlucht uit de werkelijkheid
gen.invoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlementvoor het Hof van Justitie de niet-toepasselijkheid van deze verordening inroepen
econ., agric.jambe de devantvoorschenkel
lawjuge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutéerechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd
lawla décision ne doit pas produire d'effetsde uitspraak mag niet gevolgen hebben
transp., coal.la locomotive doit être amenée sur la voie des pleines de la station de chargementde lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd
agric.la rasette et le dispositif enfouisseur d'engrais de la charrue doivent être réglésvoorschaar en mestinlegger van de ploeg dienen te worden afgesteld
met.la surface du fil-machine doit être exempte de pailles, pinçures ...het oppervlak van walsdraad mag geen gebreken vertonen zoals bladders, walsnaden ...
gen.l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première annéede machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd
transp., construct.le bord du revêtement doit avoir une forme de talusaan de rand van het wegdek dient doorgaans een berm te worden aangebracht
fin.le budget doit être equilibré en recettes et en dépensesde ontvangsten en uitgaven van de begroting moeten in evenwicht zijn
lawle choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contratde rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst
polit.Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE"Document ST 9999/99 INIT moet de verspreidingsmarkering "LIMITE" dragen.
polit.Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE"Document ST 9999/99 INIT mag niet de verspreidingsmarkering "LIMITE" dragen.
tech., met.le feuillard doit être droit au laminagehet band moet recht zijn gewalst
gen.le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctionsde ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd
industr., construct.le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normalde klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw
econ.le rapprochement doit être aussi régulier que possiblede aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden
patents.le recours doit être déféré ... sans avis sur le fondhet beroep moet onverwijld worden voorgelegd aan de kamer van beroep, zonder oordeel over de gronden daarvan
lawle recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensifeen bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking
fin.le rôle de redistribution du budget devrait être accentuéde begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
insur., lab.law.le salarié doit être lié par un contrat de travailde werknemer moet door een arbeidscontract gebonden zijn
agric.le thon devra être de conditionnement récentde tonijn moet volwassen zijn
met.les aciers doivent être livrés par coulées séparéeshet staal moet naar lading gescheiden worden geleverd
gen.les canalisations ne doivent pas contenir plus de 63 pour cent de cuivre pour ce gazleidingmateriaal voor dit gas mag niet meer dan 63 procent koper bevatten
gen.les candidatures doivent être présentées à...de voordrachten moeten worden medegedeeld aan...
gen.les cartes doivent être versées aux rebutsde kaarten moeten bij de onbestelbare stukken worden gevoegd
met.les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % prèsde belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn
patents.les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunauxbij rechtbanken ..... kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen
gen.les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifsde gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd
transp., construct.les feuilles d'isolation doivent être étanches à l'eauonderlegfolie moet waterdicht zijn
coal., met.les gros blocs de minerais doivent être concassésgrote stukken erts moeten worden gebroken
gen.les imputations doivent être contenues dans un montant maximal communautairede afboekingen dienen beperkt te blijven tot een communautair maximumbedrag
fin.les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessionsde in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen
gen.les marchés doivent revêtir la forme de contrats écritsde overeenkomsten worden schriftelijk gesloten
gen.les membres du Comité ne doivent être liés par aucun mandat impératifde leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat
gen.les membres ne doivent être liés par aucun mandat impératifde leden mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat
coal., met.les minerais fins doivent être agglomérésfijn erts moet worden gesinterd of gepelletiseerd
construct.les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieurde aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken
gen.les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensifeen bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking
lawles sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasivesdeze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn
econ.les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprisede werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht
chem.Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.
met.les éprouvettes doivent être soigneusement ébavurées avant l'essaide proefstaven moeten voor de proef zorgvuldig worden ontdaan van bramen
lawLes États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... onverwijld in kennis van die bepalingen en delen haar onverwijld eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
lawLes États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
met.l'essai de traction doit être exécuté avec une sollicitation excentréede trekproef geschiedt met excentrische belasting
fin.l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susviséesde betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visagemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen
immigr.liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visagemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum
patents.l'opposition doit être formée par écritde oppositie moet schriftelijk worden ingesteld
patents.l'opposition doit être motivéede oppositie moet met redenen omkleed zijn
econ.l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateursde gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten
econ.loyers et redevances de concession dus pour l'utilisation de terres non agricoleshuursommen en concessierechten die verschuldigd zijn voor het gebruik van niet-landbouwgronden
lawl'électeur devra prouver son identitéde kiezer moet zijn identiteit bewijzen
lawmanquement au devoirplichtsverzuim
fin.marchandises qui doivent être déclarées en douanegoederen
fin.marchandises qui doivent être déclarées en douanedie bij de douane moeten worden aangegeven
commun.mise en attente devant la ligne occupéenabellen
commun.mise en attente devant la ligne occupéewachten blijven voor de bezette lijn
commun.mise en attente devant la ligne occupéeparkeren
commun.mise en attente devant la ligne occupéeautomatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
patents.montants dusverschuldigde bedragen
lawmoyen tiré d'irrégularités de procédure devant le Tribunalmiddel ontleend aan onregelmatigheden in de procedure voor het Gerecht
immigr.normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugiéminimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling
fin.négociant qui doit déclarer toute transaction faite pour son compte ou pour le compte de clientsrapporterende handelaar
h.rghts.act.partenaire devant la loivolledig wettelijke partner
industr., construct.patte de devantvoorklauw
transp.personnel de sécurité devant les écolesverkeersbrigadiertje
transp.personnel de sécurité devant les écolesklaarover
industr., construct.point de DEVANTrijgsteek
gen.Pour toutes les parties concernées,la sécurité ne doit pas diminuer pendant l'exécution d'un accordonverminderde veiligheid
gov.poursuite devant un tribunal répressifstrafrechtelijke vervolging
patents.poursuivre la procédure devant l'Office des Brevetsde procedure voor de Octrooiraad voortzetten
lawpourvoi porté devant la Cour de justicehogere voorziening bij het Hof van Justitie
lawprocedures devant l'Officeprocedure voor het Bureau
patents.procédure de déchéance et de nullité devant l'Officeprocedure voor het Bureau inzake vervallenverklaring of nietigverklaring
polit., lawprocédure devant la Courprocedure voor het Hof
lawproduire des documents devant la CdJvoor het HvJ stukken produceren
lawproduire des documents devant la CdJvoor het HvJ documenten overleggen
el.profondeur des évanouissements dus aux trajets multiplesmultipad-fading-diepte
gen.projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programmeindividuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's
fin.que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesuresdat de betrokken Staat deze maatregelen dient te wijzigen of in te trekken
law"qui a terme,ne doit rien"een schuld is niet opeisbaar vóór de vervaldag
gen.Recommandation concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzèneAanbeveling betreffende bescherming tegen het gevaar van vergiftiging door benzeen
lawrecours contentieux contre les décisions des pouvoirs publics porté devant un tribunal administratifadministratieve rechtspraak overheidsbeschikkingen
lawrecours devant la Courberoep bij het Hof
lawrecours devant la Courberoep bij het Gerecht
fin.recours devant la Cour de Justiceberoep bij het Hof van Justitie
gen.recours devant la Cour de justiceberoep bij het Hof van Justitie
lawrecours devant le TPIbezwaar bij het Gerecht van eerste aanleg
lawrecours devant le Tribunalberoep bij het Hof
polit., lawrenvoi d'une affaire devant la Coureen zaak naar het Hof verwijzen
lawrenvoyer devant les chambres les renvois préjudicielsprejudiciële verwijzingen naar de kamers verwijzen
lawrenvoyer l'affaire devant la Courde zaak aan het Hof voorleggen
lawreprésentation devant la Cour par un agentvertegenwoordiging voor het Hof door een gemachtigde
lawreprésentation devant l'OEBvertegenwoordiging voor het EOB
med.risques dus aux basses températuresgevaar ten gevolge van lage temperatuur
health.risques dûs aux radiationsstralingsgevaar
polit., lawrègles de procédure applicables devant les juridictions nationalesprocedurevoorschriften die van toepassing zijn bij de nationale rechterlijke instantie
agric.régime communautaire fixant les règles relatives aux informations minimales que doivent contenir les licences de pêchecommunauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten
patents.se faire représenter devant l'Officezich voor het bureau doen vertegenwoordigen
social.sc.sentiment du devoirplichtsgevoel
lawserment prêté devant la Coureed afgelegd voor het Hof
lawseule partie aux procédures devant l'Officede enige partij is in een procedure voor het Bureau
gen.si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...
lawsigné par-devant notaireverleden door een notaris
lawsous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droitbehoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie
gen.stades dont l'acheteur doit être avisépunten waarop de koper opmerkzaam gemaakt moet worden
transp., construct.suivant les besoins de la circulation,les pistes pour piétons doivent être suffisamment largesde breedte van voetpaden of trottoirs hangt af van de eisen die door het verkeer worden gesteld
lawsusceptible de recours devant la Cour de Justice des CEvatbaar voor beroep bij het Hof van Justitie van de EG
industr.teinture en continu devantcontinu verven vooraan
lawtenu de se faire représenter devant l'Officeverplichting om zich voor het Bureau te doen vertegenwoordigen
fin.toutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budgetalle ontvangsten en uitgaven moeten worden opgenomen in de begroting
law, busin., labor.org.transaction conclue devant le jugevoor de rechter aangegane schikking
lawtransaction homologuée devant le jugevoor de rechter bekrachtigde schikking
lawtémoignage de fonctionnaire devant une juridiction nationalegetuigenis van een ambtenaar voor de nationale rechter
lawtémoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesals getuige voor he Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden
gen.témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesals getuige voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden
lawtémoins ou experts cités devant la Courvoor het Hof opgeroepen getuigen of deskundigen
fin.un droit de base sur leouel les réductions successives doivent être opéréeseen basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
gen.un ensemble d'actions qui doivent être engagéeseen geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen
gen.un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremmenteen geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet
gen.un recours en indemnité est ouvert devant la Coureen beroep tot schadevergoeding staat op het Hof open
lawune affaire pendante devant une juridiction nationaleeen zaak aanhangig bij een nationale rechterlijke instantie
lawune décision de stay doit être priseeen zogenaamde stay moet worden bevolen
agric.une politique commune doit être fondée sur des critères communseen gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten
polit., fin.une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformeseen eventueel gemeenschappelijk prijsbeleid moet op eenvormige berekeningswijzen berusten
life.sc., el.vent devanttegenwind
market.versements restants dus sur capital appelénog niet gestort doch reeds opgevraagd aandelenkapitaal
cultur., commun., lab.law.vue de devantvooraanzicht
fin.échange de devises duesvaluta swap
fin., engl.échange de devises duescurrency swap
econ.égalité devant la loigelijkheid voor de wet