French | Dutch |
abolition des contrôles aux frontières | afschaffing van de grenscontroles |
Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés | Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen |
Accord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Finland tot de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 |
Accord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990 | Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Zweden tot de Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 |
Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Partijen bij het Akkoord en bij de Overeenkomst van Schengen, en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen |
Accord entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Bosnië en Herzegovina betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et la République d'Albanie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et la République de Serbie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et la République du Monténégro concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et la République socialiste démocratique de Sri Lanka concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven |
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques | Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen |
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques | Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst |
Accord entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Benelux-Staten het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen |
Accord entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, d'une part, et la République du Surinam, d'autre part, relatif à la suppression du visa | Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Republiek Suriname, anderzijds, inzake de afschaffing van de visumplicht |
Accord entre les Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la Confédération suisse relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | Overeenkomst tussen de Benelux-Staten het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Zwitserse Bondsstaat betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen en verblijvende personen |
Accord entre les Etats membres des Communautés européennes concernant l'application de la Convention européenne pour la répression du terrorisme | Overeenkomst betreffende de toepassing van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Akkoord van Schengen |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Schengenakkoord |
Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen |
Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen |
Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lettonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission | Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Letland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst |
Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lituanie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission | Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Litouwen betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst |
Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission | Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst |
Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Croatie, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Kroatië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen |
Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la Roumanie, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van Roemenië, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen |
Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la République de Slovénie, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | Overnameovereenkomst Slovenië |
Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la République de Slovénie, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van de Republiek Slovenië, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen |
Accord entre les Gouvernements du Royaume des Pays-Bas, du Royaume de Belgique et du Grand-Duché de Luxembourg, d'une part, et le Gouvernement de la République Slovaque, d'autre part, relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg, enerzijds, en de Regering van de Slowaakse Republiek, anderzijds, betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen |
Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés | Europese Overeenkomst inzake de afschaffing van visa voor vluchtelingen |
Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe | Europese Overeenkomst betreffende het reizen van jeugdige personen op collectieve paspoorten tussen de landen die lid zijn van de Raad van Europa |
Accord européen sur le transfert de la responsabilité à l'égard des réfugiés | Europese Overeenkomst inzake de overdracht van verantwoordelijkheid met betrekking tot vluchtelingen |
Accord nordique sur le contrôle des passeports | Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen |
accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | terugname-overeenkomst |
accord relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière | overnameovereenkomst |
accueil des demandeurs d'asile | opvang van asielzoekers |
accès aux soins de santé | toegang tot gezondheidszorg |
Actions préparatoires 2007: Gestion des migrations - Solidarité en action | voorbereidende acties 2007 Migratiebeheer – Solidariteit in actie |
activités des passeurs | migrantensmokkel |
activités des passeurs | organisatie van illegale immigratie |
activités des passeurs | mensensmokkel |
Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne | Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten |
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht |
Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Federaal agentschap voor opvang van asielzoekers |
Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers | Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen |
agent chargé de la remise | Degene die overdraagt |
agent chargé de la réadmission | degene die overneemt |
agent de gommage | radeermiddel |
agent de liaison | contactambtenaar |
agent de liaison | verbindingsfunctionaris |
agent de liaison auprès des compagnies aériennes | verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen |
agent de l'immigration | ambtenaar van de immigratiedienst |
agent responsable du traitement d’une demande de protection internationale | hoor- en beslisambtenaar in asielzaken (BE: protection officer) |
agents de collage et charges | vul- en lijmstoffen |
Agents de liaison chargés de l'immigration | Europese immigratieverbindings-functionaris |
Agents de soutien au renseignement de Frontex | Frontex Intelligence Support Officers |
appareil de cryptographie | crypto-apparatuur |
appareil de cryptographie | encryptie-apparatuur |
appareil de cryptographie | coderingsapparatuur |
Approche globale de la question des migrations et de la mobilité | totaalaanpak van migratie en mobiliteit |
Approche globale de la question des migrations et de la mobilité | TAMM |
Approche globale sur la question des migrations | totaalaanpak van migratie |
approche globale sur la question des migrations | wereldwijde aanpak van migratie |
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranée | totaalaanpak van migratie |
arme de service | dienstwapen |
arme de signalisation | signaalwapen |
arme à feu de guerre | oorlogsvuurwapen |
assistance juridique internationale dans le domaine des affaires pénales | internationale rechtshulp in strafzaken |
assouplissement des procédures en matière de visas | visumfacilitering |
autorisation de mise au travail | tewerkstellingsvergunning |
autorisation de résidence | vergunning tot verblijf |
autorisation de séjour provisoire | Machtiging tot Voorlopig Verblijf |
autorisation de séjourner | verblijfsvergunning |
autorisation de transfert direct | vergunning voor rechtstreekse transfer |
autorisation exceptionnelle de séjour | bijzondere verblijfsvergunning |
autorisation exceptionnelle de séjourner | bijzondere verblijfsvergunning |
autorisation tenant lieu de visa | visumverklaring |
autorité de surveillance de la frontière | grensbewakingsautoriteit |
autorité responsable de la détermination | asielbeslissingsautoriteit |
aéroport de destination | luchthaven van bestemming |
aéroport de transit | luchthaven van doorreis |
bandelette de signature | handtekeningenstrookje |
banque de données personnelles | persoonsgegevensbank |
Bulletin central de signalement des personnes renvoyées ou expulsées | Centraal Signalementenblad voor teruggewezen en uitgezette vreemdelingen |
Bureau central des recherches | Centraal Bureau voor Opsporingen |
Bureau de liaison | Verbindingsbureau |
Bureau des recherches de l'Office des étrangers | Bureau Opsporingen van de Dienst Vreemdelingenzaken |
Bureau des retours volontaires | Knooppunt Vrijwillige Terugkeer |
Bureau national de lutte contre le racisme | Landelijk Bureau ter bestrijding van Rassendiscriminatie |
centre commun de dépôt des demandes | gemeenschappelijk visumaanvraagcentrum |
centre commun de dépôt des demandes | gemeenschappelijk aanvraagcentrum |
centre commun de traitement des demandes | gemeenschappelijk visumaanvraagcentrum |
centre commun de traitement des demandes | gemeenschappelijk aanvraagcentrum |
centre d'accueil de réfugiés | opvangcentrum voor vluchtelingen |
Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigration | Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake grensoverschrijding en immigratie |
centre de consultation rapide | centrum voor spoedberaad |
Centre de documentation sur les réfugiés | Centrum voor Documentatie over Vluchtelingen |
Centre de liaisons européennes | Europees Verbindingscentrum |
centre de rétention | inrichting voor vreemdelingenbewaring |
centre de rétention administrative | centrum voor administratieve bewaring |
Centre de situation de Frontex | Frontex-situatiecentrum |
Centre international pour le développement des politiques migratoires | Internationaal Centrum voor de ontwikkeling van het migratiebeleid |
certificat d'immatriculation de véhicules terrestres à moteur | kentekenbewijs voor motorvoertuigen |
certificat de complaisance | conveniënt certificaat |
certificat de propriété de véhicule | eigendomstitel voor voertuigen |
changement du motif de séjour | verandering van verblijfsdoel |
Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie |
chaîne de reliure | bindstraat |
circulation des cerveaux | mobiliteit van hoogopgeleide personen |
citoyen de l’Union européenne | burger van de Unie |
code des visas | Visumcode |
collection de référence | voorbeeldenbestand |
collection de teintes | kleurenkaart |
coloriage de la tranche | sneeverven |
coloriage de la tranche | snede verven |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Comité voor de uitvoering van de verordening tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend |
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Administratieve Commissie |
Commission de régularisation | Commissie voor Regularisatie |
Commission de visite | inspectiecommissie |
Commission permanente de recours des réfugiés | Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen |
concept de pays tiers sûr | begrip "veilig derde land" |
concept de premier pays d'asile | begrip "eerste land van asiel" |
concept européen de gestion des contrôles aux frontières | Europees beheersconcept grenscontrole |
concertation et coopération dans l'exécution des mesures d'éloignement | overleg en samenwerking bij de tenuitvoerlegging van verwijderingsmaatregelen |
conditions d'accueil des demandeurs d'asile | opvangvoorzieningen voor asielzoekers |
conditions d'entrée et de séjour | voorwaarden voor toegang en verblijf |
conditions de sortie | voorwaarden voor uitreis |
conditions de transit | doorreisvoorwaarden |
Conférence des directeurs généraux des services d’immigration | Conferentie van algemeen directeuren van de immigratiediensten |
Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale | Ministeriële conferentie over het verkeer van personen afkomstig uit de landen van Midden- en Oost-Europa |
consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, des réfugiés et de la migration en Europe, en Amérique du Nord et en Australie | Intergouvernementeel Overleg over asiel-, vluchtelingen- en migratiebeleid in Europa, Noord-Amerika en Australië "Het Informeel Overleg" |
contrôle de la circulation de sortie | uitreiscontrole |
contrôle de la circulation d'entrée | inreiscontrole |
contrôle de la sortie | uitreiscontrole |
contrôle de l'entrée de l'étranger sur le territoire des Etats membres | controle bij binnenkomst van de vreemdeling op het grondgebied van de lidstaten |
contrôle en amont de la frontière | controle vóór de grens |
Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des navires | Verdrag betreffende de vereenvoudiging aan te brengen in de inspectie van emigranten aan boord van schepen |
Convention de Genève de 1951 et Protocole de 1967 | Verdrag van Geneve |
Convention de Genève de 1951 et Protocole de 1967 | in daily practice Vluchtelingenverdrag |
Convention de Genève de 1951 et Protocole de 1967 | Geneefse Conventie & Protocol Conventie van Geneve |
convention de Schengen | Schengen Uitvoeringsovereenkomst |
Convention européenne des droits de l’homme | Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens |
Convention nordique sur le contrôle des passeports | Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst |
Convention nordique sur le contrôle des passeports | Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen |
convention parallèle à la convention de Dublin | Nevenovereenkomst met Noorwegen en IJsland bij de Overeenkomst van Dublin |
Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures | Overeenkomst betreffende de controle op personen bij overschrijding van de buitengrenzen |
Convention sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau local | Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie | Verdrag tot beperking der staatloosheid |
Convention sur l'inspection des émigrants, 1926 C21 | Verdrag betreffende de vereenvoudiging aan te brengen in de inspectie van emigranten aan boord van schepen |
coopération policière en matière de prévention de la délinquance et de recherche | politiesamenwerking bij het voorkomen van strafbare feiten en bij het opsporen daarvan |
crainte fondée de persécution | gegronde vrees voor vervolging |
crochet de dentiste | tandartshaakje |
côté de la marge | aanlegkant |
côté de la toile | zeefkant |
côté de la toile | doekzijde |
demande aux fins de reprise en charge | verzoek tot terugname |
demande de protection internationale infondée | ongegrond verzoek om internationale bescherming |
demande de renvoi en transit | verzoek tot doorgeleiding |
demande de reprise de l'exécution de la peine | verzoek om overname van de tenuitvoerlegging van de straf |
demande de réexamen | herzieningsverzoek |
demande ultérieure de protection internationale | volgend verzoek om internationale bescherming |
demandeur ayant des besoins particuliers en matière d’accueil | persoon met bijzondere opvangbehoeften |
demandeur d'asile ayant épuisé tous les moyens de recours | uitgeprocedeerde asielzoeker |
demandeur de protection internationale débouté | afgewezen asielzoeker |
demandeur de visa | visumaanvrager |
demandeur nécessitant des garanties procédurales spéciales | verzoeker die bijzondere procedurele waarborgen behoeft |
deuxième de couverture | binnenzijde omslag |
deuxième de couverture | binnenzijde van het voorplat |
deuxième de couverture | pagina twee van de omslag |
Dialogue structuré sur les migrations entre l’UE et les pays d’Amerique latine et des Caraibes ALC | EU-LAC gestructureerde dialoog over migratie |
Direction centrale de la police aux frontières | centrale directie grenspolitie |
direction des étrangers | directie vreemdelingenzaken |
disposer des moyens d'existence suffisants | over voldoende middelen van bestaan beschikken |
dispositif de marge | inlegapparaat |
document de fantaisie | fantasiedocument |
document de retour | terugkeerdocument / laissez-passer |
document de synthèse | Samenvattend Document |
document de séjour | verblijfsdocument |
document de trait | lijnmodel |
document de trait | lijntekening |
document de voyage d'urgence de modèle uniforme de l'UE | uniform EU-noodreisdocument |
document de voyage ou d’identité frauduleux | frauduleus reis- of identiteitsdocument |
document de voyage pour réfugié | reisdocument voor vluchteling |
document de voyage pouvant être revêtu d'un visa | reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht |
dos de la couverture | rug van de band |
droit de résidence | recht van verblijf |
droit de séjour des ressortissants des Etats membres économiquement non actifs | verblijfsrecht voor niet tot de beroepsbevolking behorende onderdanen van andere lidstaten |
droit des réfugiés | vluchtelingenrecht |
droit relatif aux droits de l’homme | humanitair recht |
droits de l’homme | mensenrechten |
décision de refus | afwijzende beslissing |
décision de transfert | besluit tot overdracht |
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie |
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | gezamenlijke verklaring van Sarajevo |
Déclaration conjointe de Sarajevo | gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie |
Déclaration conjointe de Sarajevo | gezamenlijke verklaring van Sarajevo |
déclaration remise aux étrangers tolérés en dépit du rejet de leur demande d'asile "gedoogden" | gedoogdenverklaring |
détection d’une victime de la traite des êtres humains | detectie van een slachtoffer van mensenhandel |
détention, port et présentation de titres | het houder zijn van, bij zich hebben van en tonen van titels |
détermination collective du statut de réfugié | vaststelling van vluchtelingschap zonder meer |
détermination collective du statut de réfugié | vaststelling van prima facie vluchtelingschap |
détermination de l’âge | leeftijdsonderzoek |
emploi illegal d’un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier | illegale tewerkstelling van illegaal verblijvende derdelanders |
emploi illégal d’un ressortissant de pays tiers en séjour régulier | illegale tewerkstelling van legaal verblijvende derdelanders |
emploi illégal de ressortissants d'Etats tiers | illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen |
emploi illégal de ressortissants d'Etats tiers | illegale arbeid van onderdanen van derde landen |
enregistrement des étrangers | vreemdelingenregistratie |
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité | staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt |
Etat de la remise | staat van overdracht |
Etat membre de destination finale | lidstaat van eindbestemming |
Etat membre de transit | transit-lidstaat |
examen d’une demande de protection internationale | behandeling van een verzoek om internationale bescherming |
examen du marché de l’emploi | arbeidsmarkttoets |
fabrication de la couverture | boekbandvervaardiging |
face interne de la couverture | binnenzijde omslag |
face interne de la couverture | binnenzijde van het voorplat |
face interne de la couverture | pagina twee van de omslag |
fausse déclaration de parentalité | valse ouderschapsverklaring |
feuille de garde avant | voorste schutblad |
fil de la reliure | binddraad |
fil de sécurité micro-imprimé | veiligheidsdraad met microprint |
fil de sécurité mini-imprimé | veiligheidsdraad met miniprint |
filigrane de table plate | langzeefwatermerk |
filigrane de table plate au trait | lijnwatermerk |
filigrane de table plate ombré | schaduwwatermerk |
film de protection | beveiligingsfolie |
film de protection | laminaat |
film de protection | veiligheidsfilm |
film de protection | beveiligingsfilm |
film de sécurité | beveiligingsfolie |
film de sécurité | beveiligingsfilm, veiligheidsfilm, |
filtrage des couleurs | kleuren filteren |
flux de migration mixte | gemengde migratiestroom |
formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE | basisopleiding van grenswachten in de EU |
formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | opleiding voor het middenkader grensbewaking in de EU |
formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | opleiding voor het hogere kader grensbewaking in de EU |
formats de papier | papierformaten |
formulaire commun de demande de visa | gemeenschappelijk visumaanvraagformulier |
formulaire conforme de demande de visa | gestandaardiseerd visumaanvraagformulier |
formulaire de prise en charge | intake-formulier |
formulaire uniforme destiné à déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile | standaardformulier om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek |
Forum des migrants dans la C.E. | Europees migrantenforum |
Forum des migrants de l'Union européenne | Europees migrantenforum |
Forum européen des immigrés | Europees migrantenforum |
Forum européen des migrants | Europees migrantenforum |
franchissement non autorisé des frontières | illegale binnenkomst |
frontières physiques (élimination des... | fysieke grenzen opheffing van de.. |
fuite des cerveaux | brain drain |
fuite des cerveaux | hersenvlucht |
fuite des cerveaux | braindrain |
gaspillage des cerveaux | verspilling van talent |
gaspillage des cerveaux | brain waste |
gaspillage des compétences | verspilling van talent |
gaspillage des compétences | brain waste |
gestion des migrations | gereguleerde migratie |
Groupe de travail relatif au "Cours pilote communautaire pour la formation d'instructeurs à l'intention des fonctionnaires des Etats membres préposés à la surveillance des frontières" | Werkgroep "Proefcursus van de Gemeenschap voor de opleiding van instructeurs ten behoeve van de grensbewakingsambtenaren van de lidstaten" |
groupe informel composé de représentants de compagnies aériennes et de représentants des autorités chargées du contrôle de l'immigration IATA/CAWG | informele werkgroep van luchtvaartvertegenwoordigers en vertegenwoordigers van de immigratiecontrole-autoriteiten IATA/CAWG |
Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés | Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen |
identification d’une victime de la traite des êtres humains | herkennen van een slachtoffer van mensenhandel |
Initiative régionale en matière de migration, d’asile et de retour des réfugiés | Regionaal Migratie-, Asiel- en Vluchtelingeninitiatief |
Inventaire central des équipements techniques disponibles | centraal register met beschikbaar technisch materiaal |
irisation des couleurs | iridiserende kleuren |
irrégularités de repérage | pasverschil |
kit de détection | detectiekit |
laissez-passer de retour | terugkeerdocument / laissez-passer |
latitude de pose | belichting |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen |
liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa | gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum |
liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen |
liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire | gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren |
liste commune des étrangers | gemeenschappelijke lijst van vreemdelingen |
liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission | gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen |
liste des inadmissibles | lijst van niet voor toelating in aanmerking komende personen |
liste des indésirables | Lijst van ongewenste personen |
liste nationale de signalement | nationale signaleringslijst |
livre de couleurs | kleurenkaart |
livre de poche | gebrocheerd ingenaai |
Livre Vert sur l'avenir du réseau européen des migrations | Groenboek over de toekomst van het europees migratienetwerk |
manuel commun d'application de la convention de Dublin | Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin |
manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes | Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin |
manuel de la pratique européenne en matière d'asile | Handleiding over Europese Asielpraktijken |
Manuel de l'Union européenne des documents authentiques d'identité, de voyage et de séjour | Handboek van de Europese Unie van authentieke identiteits-, reis- en verblijfsdocumenten |
Manuel de Schengen sur les contrôles aux frontières | gemeenschappelijk handboek inzake controle aan de buitengrenzen |
Manuel de Schengen sur les contrôles aux frontières | Schengenhandboek voor grenscontrole |
mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion | maatregel tot verwijdering, terugwijzing of uitwijzing |
microfil de sécurité | veiligheidsdraad met microprint |
migrant de la deuxième génération | migrant van de tweede generatie |
migration de courte durée | korte-termijnmigratie |
migration de la connaissance | kennismigratie, kennismigrant |
migration de longue durée | lange-termijnmigratie |
migration de main-d’oeuvre | arbeidsmigratie |
migration de main-d'œuvre | arbeidsmigratie |
migration de retour | retourmigratie |
migration de transit | transitmigratie |
migration de travail | arbeidsmigratie |
migration des travailleurs | migrerende arbeid |
migration pour des raisons familiales | gezinsmigratie |
Ministre chargé de l'immigration | met immigratiezaken belaste Minister |
Ministre chargé de l'immigration | Immigratieminister |
mobilité des cerveaux | breincirculatie |
mobilité des cerveaux | brain circulation |
mode de pliage | vouwwijze |
modèle type de document de voyage | standaard-reisdocument |
montagne des points de trame | rasterberg |
motif imprimé au verso de la feuille autocollante | beveiligingspatroon dat tegen de achterkant van het laminaat gedrukt is |
motifs de persécution au sens de la Convention de Genève | gronden voor vervolging in de zin van het Vluchtelingenverdrag |
mouvement secondaire de migrants | secundaire migratiestroom |
moyens de subsistance suffisants | voldoende middelen van bestaan |
mécanisme d'évaluation de Schengen | Schengenevaluatiemechanisme |
normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié | minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling |
normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile | minimumnormen voor de opvang van asielzoekers |
officier de liaison | verbindingsfunctionaris |
officier de liaison | contactambtenaar |
officier de liaison ≪Immigration≫ | in daily practice ILO |
officier de liaison ≪Immigration≫ | immigratieverbindingsambtenaar |
officier de liaison ≪Immigration≫ | immigratieverbindingsfunctionaris, |
Officiers de liaison "Immigration" | Europese immigratieverbindings-functionaris |
ordre de quitter le territoire | aanzegging om het grondgebied te verlaten |
organe central chargé de la coopération policière internationale | met de internationale politiesamenwerking belaste centrale autoriteit |
organisation de filières d'immigration clandestine | migrantensmokkel |
organisation de filières d'immigration clandestine | mensensmokkel |
organisation de filières d'immigration clandestine | organisatie van illegale immigratie |
page des données personnelles | personaliapagina |
papier de base | basispapier |
papier revêtu d'une impression de fond guillochée de couleur verte | uit een groene guilloche bestaande ondergrondbedrukking |
partenariat civil de complaisance | schijnpartnerschap |
partenariat de complaisance | schijnpartnerschap |
partie contractante de condamnation | veroordelende Overeenkomstsluitende Partij |
pays d'origine ou de provenance des demandeurs d'asile | land van oorsprong of herkomst van de asielzoekers |
pays de premier accueil | land van eerste ontvangst |
pays de provenance | land van eerder verblijf |
pays de rebond | springplankland |
pays de retour | terugkeerland |
pays de résidence temporaire | land van tijdelijk verblijf |
pays de séjour temporaire | land van tijdelijk verblijf |
pays tiers de transit | derde land van doorvoer |
pays tiers de transit | derde transitland |
pays tiers de transit | derde doorreisland |
permis de franchissement local de la frontière | vergunning voor klein grensverkeer |
permis de petit trafic frontalier | vergunning voor klein grensverkeer |
permis de séjour exceptionnel | bijzondere verblijfsvergunning |
permis de séjour permanent | permanente verblijfsvergunning |
permis de séjour temporaire | tijdelijke verblijfsvergunning |
permis de travail | arbeidsvergunning |
permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | vergunning voor klein grensverkeer |
personne déplacée pour des raisons environnementales | door milieufactoren verdreven ontheemde (not commonly used in NL) |
perte de la citoyenneté | verlies van het staatsburgerschap |
plan de l'UE concernant les meilleures pratiques, normes et procédures pour prévenir et combattre la traite des êtres humains | EU-plan inzake de beste praktijken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensenhandel |
plat de couverture | binnenzijde van de omslag |
Plate-forme de coopération sur la migration et le développement | samenwerkingsplatform |
plateforme de coopération sur les migrations dans la région de la mer Noire | platform voor migratiesamenwerking in het Zwarte Zeegebied |
plateforme de coopération sur les migrations et le développement | samenwerkingsplatform inzake migratie en ontwikkeling |
plats de couverture | kaft |
plats de couverture | omslag |
police des chemins de fer | Spoorwegpolitie |
politique communautaire de réadmission | gemeenschappelijk overnamebeleid |
politique communautaire des migrations | communautair migratiebeleid |
politique en matière de migration | migratiebeleid |
politique en matière de retour | terugkeerbeleid |
Politiques d'immigration et intégration sociale des immigrés dans la Communauté Européenne | Immigratiebeleid en sociale integratie van immigranten in de Europese Gemeenschap |
Portail de l’UE sur l’immigration | EU-portaalsite over immigratie |
pose de la jaquette | stofomslag aanbrengen |
pose de la mousseline | overgazen |
pose de la tranchefile | kapitalen |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | binnenlands vluchtalternatief |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | binnenlands vluchtalternatief |
pour des raisons humanitaires, fondées notamment sur des motifs familiaux ou culturels | om redenen van humanitaire aard, in het bijzonder op grond van familiebanden of op culturele gronden |
prestations de protection sociale | sociale uitkeringen |
procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées | alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis |
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | actieprogramma voor administratieve samenwerking op het gebied van buitengrenzen, visa, asiel en immigratie |
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | ARGO-programma |
programme d'action en matière de retour | actieprogramma inzake terugkeer |
Programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile | programma voor financiële en technische bijstand aan derde landen op het gebied van migratie en asiel |
programme d'exemption de visa | Visa Waiver Program |
programme d'exemption de visa | visumontheffingsprogramma |
Programme d'exemption de visa | Visa Waiver Pilot Program |
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie |
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Med-Migratie-Programma |
programme de dispense de visa | visumontheffingsprogramma |
programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programma voor opleiding, uitwisseling en samenwerking op het gebied van het asielbeleid, het immigratiebeleid en de overschrijding van de buitengrenzen |
programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | Odysseus-programma |
programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programma voor de opleiding,de uitwisseling en de samenwerking op het gebiet van het asielbeleid,het immigratiebeleid en de overschrijding van de buitengrenzen |
programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | Odysseus-programma |
programme de retour | terugkeerprogramma |
Programme européen commun de réinstallation | gemeenschappelijk EU-hervestigingsprogramma |
programme européen de formation en matière d'asile | Europees asielcurriculum |
Programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" | algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen |
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad |
Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République de Finlande à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 | Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek Finland tot het Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985 |
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Danemark à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 | Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Denemarken tot het Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985 |
Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume de Suède à l'Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 | Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Zweden tot het Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985 |
Protocole d'application de l'Accord entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Uitvoeringsprotocol bij de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Benelux-Staten het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen |
Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier | Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen |
Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lettonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission | Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Letland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst |
Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République de Lituanie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission | Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Litouwen betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst |
Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg et le Gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier Accord de réadmission | Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen Overnameovereenkomst |
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, visant à étendre la portée ratione personae de la convention portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile | Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie houdende uitbreiding van de personele werkingssfeer van de overeenkomst betreffende de oprichting van "Eurodac" voor het vergelijken van vingerafdrukken van asielzoekers |
qui a perdu un de ses parents | halfwees |
rame de papier | riem papier |
recherche et prévention de menaces | onderzoek naar en het voorkomen van gevaar |
Recommandation du Conseil, du 30 novembre 1994, concernant l'adoption d'un modèle type de document de voyage pour l'éloignement de ressortissants de pays tiers | Aanbeveling van de Raad van 30 november 1994 betreffende de aanneming van een standaard-reisdocument voor de verwijdering van onderdanen van derde landen |
Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas | Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa |
Recommandation No R841 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés | Aanbeveling Nr R841 inzake de bescherming van aan de voorwaarden van het Verdrag van Genève beantwoordende personen die niet formeel als vluchteling zijn erkend |
reconnaissance des qualifications acquises à l’étranger | erkenning van buitenlandse getuigschriften |
refus de séjour | weigering tot verblijf |
registre des demandes d'admission qui sont à l'examen | productieregister |
remise de personne en séjour irrégulier | overdracht van onrechtmatig verblijvende persoon |
remise judiciaire des personnes recherchées, en cas de consentement | gerechtelijke overlevering van gezochte personen in geval van instemming |
ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure | via de buitengrens binnengekomen vreemdeling |
retrait d’une demande de protection internationale | intrekking van een verzoek om internationale bescherming |
retrait de la protection internationale | intrekking van de internationale bescherming |
retrait du statut de réfugié | intrekking van de internationale beschermingsstatus |
risque réel de subir des atteintes graves | reëel risico op het lijden van ernstige schade |
règle des 2 x 5% | dubbele 5-procentregel |
Règlement CE nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Verordening EG nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin |
règlement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | Verordening EG nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld |
réadmission de personne en séjour irrégulier | terugname van een onrechtmatig verblijvende persoon |
régime commun de visa | gemeenschappelijke visumregeling |
régime de transit aéroportuaire | luchthaventransitregeling |
réhabilitation de réfugiés | integratie |
réhabilitation de réfugiés | rehabilitatie |
réhabilitation de réfugiés | assimilatie |
répertoire européen des documents authentiques | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten |
répertoire européen des documents authentiques | Europees repertorium van authentieke documenten |
répertoire européen des documents d'identité, de voyage et de séjour | Europees repertorium van authentieke reisdocumenten van de lidstaten |
répertoire européen des documents d'identité, de voyage et de séjour | Europees repertorium van authentieke documenten |
Réseau d’information et de coordination sécurisé connecte a l’internet pour les services des Etats membres charges de la gestion des flux migratoires ICONet | ICONet |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | informatie- en coördinatienetwerk voor de migratiebeheersdiensten van de lidstaten |
résolution portant sur la réponse des systèmes éducatifs aux problèmes du racisme et de la xénophobie | resolutie betreffende het antwoord van de onderwijsstelsels op de problemen van racisme en vreemdelingenhaat |
résolution relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales | resolutie over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken |
Résolution sur une approche harmonisée des questions relatives aux pays tiers d'accueil | Resolutie over een geharmoniseerde benadering ten aanzien van vraagstukken betreffende derde landen van ontvangst |
résolutions de Londres | resoluties van Londen |
salle de machines | drukkerij |
schéma de migration | migratiepatroon |
science de la lumière | lichtleer |
science des couleurs | kleurenleer |
section de séchage | droogpartij |
soumis à l'obligation de visa | visumplichtig |
soumis à l'obligation de visa | onderworpen aan de visumplicht |
sous-groupe des experts en migrations du Groupe de Lyon / Rome G8 | Roma Migration Experts Sub-Group |
sous-groupe des experts en migrations du Groupe de Lyon / Rome G8 | G8 Lyon |
Sous-groupe "Utilisation frauduleuse de documents de voyage" | Subgroep Misbruik Reisdocumenten |
stock de population | omvang van de bevolking |
stock de population | stand van de bevolking |
Surveillance des frontières maritimes méridionales de l'Union européenne | bewaking van de zuidelijke zeegrenzen van de Europese Unie |
syndrome de l'enchaînement des visas | "chain visa syndrome" |
synthèse des couleurs additive | additieve kleurmenging |
Système européen de surveillance des frontières extérieures | Europees grensbewakingssysteem |
Séminaire européen "Faux documents" pour la formation d'instructeurs des fonctionnaires des Etats membres préposés à la surveillance des frontières | Europees falsificatenseminarie voor de opleiding van instructeurs ten behoeve van grensbewakingsambtenaren van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen |
taquet de marge | zij-aanleg |
taquet de marge | aanleg |
taux brut de solde migratoire | bruto cijfer migratiesaldo |
titre de propriété du véhicule | eigendomstitel voor voertuigen |
titre de séjour dont l'échéance est la plus lointaine | verblijfstitel waarvan de geldigheidsduur het laatst verstrijkt |
titre de séjour en cours de validité | geldige verblijfstitel |
titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus long | verblijfstitel met het langste verblijfsrecht |
titre de voyage | reisdocument |
titre de voyage en lieu de passeport | reisdocument ter vervanging van nationaal paspoort |
titre de voyage en lieu de passeport | reisdocument i.p.v. paspoort |
titre de voyage local | lokaal paspoort/reisdocument |
titre de voyage temporaire | tijdelijk reisdocument |
titulaire de visa | visumhouder |
titulaire de visa | houder van een visum |
trafic illicite de migrants | migrantensmokkel |
trafic illicite de migrants | organisatie van illegale immigratie |
trafic illicite de migrants | mensensmokkel |
transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable | overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat |
transmission de l'exécution des jugements répressifs | overdracht van tenuitvoerlegging van strafvonnissen |
transmission de l'image | beeldoverdracht |
trou de la couture | stikgaatje |
Union des passeports | Paspoortenunie |
Union nordique des passeports | Noordse paspoortunie |
Unité Analyse des risques | eenheid Risicoanalyse |
Unité de recherche et de renseignements du Service d'immigration | Informatie- en onderzoekseenheid van de Immigratiedienst |
Unité provinciale de circulation | Provinciale Verkeerseenheid |
victime identifiée de la traite des êtres humains | geïdentificeerd slachtoffer van mensenhandel |
victime présumée de la traite des êtres humains | verondersteld slachtoffer van mensenhandel |
visa de court séjour | reisvisum |
visa de court séjour multiple | meervoudig visum voor kort verblijf |
visa de court séjour multiple | meervoudig visum |
visa de courtoisie | courtoisievisum |
visa de faveur | courtoisievisum |
visa de régularisation | regularisatievisum |
visa de séjour temporaire | visum voor tijdelijk verblijf |
visa de voyage | visum |
visa de voyage collectif | collectief reisvisum |
visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées | visum voor kort verblijf |
visa pour un séjour de longue durée | visum voor verblijf van langere duur |
voyages effectués de façon légitime | legaal reizen |
écart de trame | rasterstand |
échanges de cerveaux | uitwisseling van talent |
échanges de cerveaux | brain exchange |
équipe de projet d'Europol | Europol-projectteam |
équipe de soutien des migrations | migratieondersteuningsteam |
établissement de correspondances biométriques | biometrische matching |
établissement de l'identité à partir de la production ou de la présentation des documents de voyage | vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten |