French | Dutch |
abolition de la peine capitale | afschaffing van de doodstraf |
abolition de la peine de mort | afschaffing van de doodstraf |
abus d'une situation de vulnérabilité | misbruik van een kwetsbare positie |
Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'homme | Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens |
accueil de demandeurs d'asile | opvang van asielzoekers |
accès du public aux documents des institutions | toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen |
action de rue | straatactie |
Action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Actie van christenen voor de afschaffing van martelen en de doodstraf |
activités de plaidoyer | pleitbezorging |
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile | Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers |
agent de lutte antiémeute | oproerbestrijdingsmiddel |
allégation de violations des droits de l'homme | vermeende schendingen van de rechten van de mens |
Année internationale de la famille | Internationaal Jaar van het gezin |
Année internationale de la mobilisation contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée | Internationaal Jaar van krachtenbundeling tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid |
Année internationale des populations autochtones | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken |
approche démocratique des questions environnementales | milieudemocratie |
approche démocratique des questions environnementales | democratie op milieugebied |
arme conçue pour causer des souffrances inutiles | wapen dat is ontworpen om nodeloos lijden te veroorzaken |
arme envoyant des décharges électriques | elektroshockwapen |
Association africaine de défense des droits de l'Homme | Afrikaanse organisatie voor de mensenrechten |
Association de conseil aux immigrés | adviesdienst voor immigratie |
Association de conseil aux immigrés | Immigratieadviesdienst |
Association de conseil aux immigrés | IAS |
Association de conseil aux immigrés du Royaume-Uni | Immigratieadviesdienst |
Association de conseil aux immigrés du Royaume-Uni | IAS |
Association de conseil aux immigrés du Royaume-Uni | adviesdienst voor immigratie |
Association du Guyana pour les droits de l'homme | Guyaanse organisatie voor de mensenrechten hr Guyanese organisatie voor de mensenrechten |
Association internationale des études et recherches sur l'information | Association internationale des études et recherches sur l'information |
Association internationale des études et recherches sur l'information | International Association for Mass Communication Research |
Association latino-américaine pour les droits de l'homme | Latijns-Amerikaanse vereniging voor mensenrechten ALDHU |
Association Marocaine des Droits Humains | Marokkaanse associatie voor mensenrechten |
Association pour la prévention de la torture | Vereniging ter voorkoming van foltering |
Association pour le droit de mourir dans la dignité | Recht op waardig sterven |
Association zaïroise de défense des droits de l'homme | Afrikaanse organisatie voor de mensenrechten |
atteinte grave à l'intégrité mentale de membres d'un groupe | ernstige aantasting van de geestelijke integriteit van de leden van een groep |
atteinte grave à l'intégrité physique de membres d'un groupe | ernstige aantasting van de lichamelijke integriteit van de leden van een groep |
atteinte à la dignité de la personne | aanslag op de persoonlijke waardigheid |
autorisation exceptionnelle de demeurer | buitengewoon verlof tot verblijf |
autorisation provisoire de séjour | buitengewoon verlof tot verblijf |
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten |
Bureau de coordination humanitaire des Nations Unies au Rwanda | VN-bureau voor hulp aan Rwanda |
bureau de l'envoyé spécial à Mostar | Bureau van de speciale gezant in Mostar |
Bureau de vote | stemlokaal |
Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten |
cadre de vie de qualité | woonomgeving van goede kwaliteit |
cadre stratégique de l'UE en matière de droits de l'homme et de démocratie | strategisch EU-kader voor mensenrechten en democratie |
Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance | Europese jeugd gerichte campagne tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid |
catalogue de droits fondamentaux | lijst van grondrechten |
cellule administrative de coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles | Administratieve coördinatiecel inzake de strijd tegen schadelijke sektarische organisaties |
centre d'accueil de femmes battues | vluchthuis |
centre d'accueil de femmes battues | blijf-van-mijn-lijfhuis |
Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | informatiecentrum voor mensenrechten en democratie |
Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | informatiecentrum voor mensenrechten en democratie |
centre d'intégration des immigrés | integratiecentrum voor migranten |
centre de détention pour réfugiés | gesloten centrum voor vreemdelingen |
centre de détention pour réfugiés | detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring |
Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling |
centre de rétention | asielcentrum |
centre de rétention pour demandeurs d'asile | detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring |
centre de rétention pour demandeurs d'asile | gesloten centrum voor vreemdelingen |
centre de transit | doorgangskamp |
Centre européen des droits des Roms | Europees Centrum voor de rechten van Roma |
Centre international de déminage humanitaire - Genève | Geneefs Internationaal Centrum voor humanitair ontmijnen |
Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés | Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden |
Centre pour les droits de l'homme | Centrum voor mensenrechten |
Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding |
changement de sexe | transitie |
changement de sexe | geslachtsverandering |
code international pour le contrôle des armes conventionnelles | internationale code voor de beheersing van conventionele wapens |
Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme | Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad |
Comité de défense des droits de l'homme au Honduras | Comité voor de verdediging van de mensenrechten in Honduras |
Comité de défense des droits du peuple | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk |
Comité de défense des droits du peuple | Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk |
Comité de soutien aux parents des détenus | Steuncomité voor ouders van gedetineerden |
Comité des droits de l'homme | Mensenrechtencomité |
Comité des droits de l'homme | Comité voor de rechten van de mens |
Comité des Nations unies contre la torture | VN-Comité tegen Foltering |
Comité intermouvements auprès des évacués | Cimade |
Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Internationaal Comité voor de naleving en de toepassing van het Afrikaans Handvest voor de rechten van mensen en volken |
Comité national de réparation et de reconciliation | Nationale vereniging voor genoegdoening en verzoening |
Comité nigérian de défense des droits de l'homme | Comité voor de verdediging van de mensenrechten |
Comité nigérian de défense des droits humains | Comité voor de verdediging van de mensenrechten |
Comité pour le respect des droits de l'homme au Rwanda | Komitee voor de Mensenrechten en Demokratie in Ruanda |
Comité pour le respect des droits de l'homme et de la démocratie au Rwanda | Komitee voor de Mensenrechten en Demokratie in Ruanda |
Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | Commissie voor de uitbanning van rassendiscriminatie |
commissaire aux droits de l'enfant | kinderrechtencommissaris |
Commissaire aux droits de l'homme | Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa |
Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe | Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa |
commissariat aux droits de l'enfant | kinderrechtencommissariaat |
Commission africaine des droits de l'homme et des peuples | Afrikaanse Commissie voor de rechten van mensen en volken |
Commission Africaine des Droits de l'Homme et des Peuples | Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en volken |
Commission asiatique des droits de l'homme | Aziatische Commissie voor Mensenrechten |
Commission asiatique des droits de l'homme | Asian Human Rights Commission |
Commission australienne des droits de l'homme | Australische Commissie voor de mensenrechten |
Commission canadienne des droits de la personne | Canadese mensenrechtencommissie |
Commission canadienne des droits de la personne | Canadese commissie voor de mensenrechten |
Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale | Cubaanse Commissie voor de Mensenrechten en Nationale Verzoening |
commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45 |
commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45 | studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 |
commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45 |
commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 |
commission de coordination de l'aide aux enfants victimes de maltraitance | Commissie voor coördinatie van de hulpverlening aan mishandelde kinderen |
Commission de la vérité | Waarheidscommissie |
Commission de la vérité et de la réconciliation | Waarheidscommissie |
Commission de la vérité et de la réconciliation | Commissie voor Waarheid en Verzoening |
Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de régularisation | Commissie voor regularisatie |
Commission de secours et de réadaptation | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réadaptation | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission de secours et de réadaptation | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réhabilitation | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission de secours et de réhabilitation | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission de secours et de réhabilitation | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission des droits de l'homme | Mensenrechtencommissie |
Commission des droits de l'homme | Commissie voor de rechten van de mens |
Commission des droits de l'homme d'Afrique du Sud | Zuid-Afrikaanse Commissie voor de Mensenrechten |
Commission des droits de l'homme du Honduras | Comité voor de verdediging van de mensenrechten in Honduras |
Commission des migrations, des réfugiés et de la démographie | Commissie migratie, vluchtelingen en demografie |
commission des pétitions, des droits de l'homme et des nationalités | Commissie voor verzoekschriften, rechten van de mens en nationaliteiten |
Commission interaméricaine des droits de l'homme | Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens |
commission interdépartementale de droit humanitaire | Interdepartementale Commissie voor humanitair recht |
Commission nationale des droits de l'homme et des libertés | Nationale Commissie voor Mensenrechten en Vrijheden |
Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre | Nationaal comité voor vermisten en krijgsgevangenen - Koeweit |
commission permanente de l'enfance maltraitée | vaste commissie voor Kindermishandeling |
Commission permanente de recours des réfugiés | Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen |
Commission pour les droits de l'homme et l'égalité des chances | Australische Commissie voor de mensenrechten |
Commission éthiopienne d'aide et de réhabilitation | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid |
Commission éthiopienne d'aide et de réhabilitation | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
Commission éthiopienne d'aide et de réhabilitation | Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen |
commutation de la condamnation à mort | omzetting van de doodstraf |
conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | combineren van gezins- en beroepsleven |
conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | combineren van werk en gezin |
conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg |
conditions de travail justes et équitables | rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden |
Confédération des nationalités indigènes de l'Équateur | Confederatie van inheemse nationaliteiten van Ecuador |
conseil consultatif relatif au travail des enfants | Adviesraad Kinderarbeid |
Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | Nationale raad voor vrede en ontwikkeling SPDC |
Conseil de défense des droits de la personne humaine | Raad voor de verdediging van de rechten van de mens |
Conseil de défense des droits de la personne humaine | Raad voor de mensenrechten |
conseil de l'égalité des chances | Raad van de gelijke kansen |
Conseil de l'État pour la paix et le développement | Nationale raad voor vrede en ontwikkeling SPDC |
Conseil des communautés ethniques "Nous sommes tous égaux" | Raad van de etnische gemeenschappen "Wij zijn allen gelijk" |
Conseil des droits de l'homme | Raad voor de mensenrechten |
Conseil des droits de l'homme | Raad voor de rechten van de mens |
Conseil des droits de l'homme | Mensenrechtenraad |
Conseil international de Réadaptation pour les Victimes de la Torture | Internationale Raad voor de rehabilitatie van slachtoffers van foltering |
Conseil International de Réhabilitation pour les Victimes de la Torture | Internationale Raad voor de rehabilitatie van slachtoffers van foltering |
Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | Nationale raad voor vrede en ontwikkeling SPDC |
consentement de la personne concernée | toestemming van de betrokkene |
consentement de l'intéressé | instemming van de betrokken persoon |
consolidation de la démocratie | consolidatie van de democratie |
Convention américaine des droits de l'homme | Pact van San José |
Convention américaine des droits de l'homme | Amerikaanse Conventie van de rechten van de mens |
Convention américaine des droits de l'homme | Amerikaans Verdrag inzake de rechten van de mens |
convention de Dublin | Overeenkomst van Dublin |
convention de Dublin | Asielovereenkomst van Dublin |
convention de Dublin sur le droit d'asile | Asielovereenkomst van Dublin |
convention de Dublin sur le droit d'asile | Overeenkomst van Dublin |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Europees Verdrag voor de rechten van de mens |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens |
Convention des Nations unies contre la torture | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | bio-ethiekverdrag |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention du Conseil de l'Europe sur l'accès aux documents publics | Verdrag van de Raad van Europa inzake toegang tot officiële documenten |
Convention européenne des droits de l'homme | Europees Verdrag voor de rechten van de mens |
Convention européenne des droits de l'homme | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Convention européenne des droits de l'homme | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens |
Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | bio-ethiekverdrag |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture | Inter-Amerikaans Verdrag ter voorkoming en bestraffing van foltering |
Convention interaméricaine sur la disparition forcée des personnes | Inter-Amerikaans Verdrag inzake de gedwongen verdwijning van personen |
Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées | Internationaal Verdrag inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | V.N. rassendiscriminatieverdrag |
Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale | Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | bio-ethiekverdrag |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen |
Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Overeenkomst van Dublin |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Asielovereenkomst van Dublin |
Convention sur la nationalité de la femme mariée | Verdrag inzake de nationaliteit van de gehuwde vrouw |
Convention sur le droit d'association territoires non métropolitains, de 1947 C84 | Verdrag betreffende het recht van vereniging en de beslechting van arbeidsgeschillen in buiten het moederland gelegen gebieden |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | bio-ethiekverdrag |
Convention sur les droits politiques de la femme | Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw |
Coordination pour l'égalité des chances | Coördinatie voor Gelijke Kansen |
Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk |
Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk |
Cour européenne des droits de l'homme | Europees Hof voor de Rechten van de Mens |
coutumes de la guerre | krijgsgewoonten |
crime de lèse-majesté | majesteitsschennis (crimen laesae maiestatis) |
critères politiques de Copenhague | politieke criteria van Kopenhagen |
demande de prise en charge | verzoek tot overname |
demande urgente de réexamen | dringend verzoek tot heronderzoek |
Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Tweede Facultatieve Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, gericht op de afschaffing van de doodstraf |
Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort | Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten inzake de afschaffing van de doodstraf |
dialogue sur les droits de l'homme | mensenrechtendialoog |
dignité de la personne humaine | menselijke waardigheid |
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie |
directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union | Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende maatregelen om een hoog gemeenschappelijk niveau van netwerk- en informatiebeveiliging in de Unie te waarborgen |
directive sur la protection des données | richtlijn gegevensbescherming |
directive sur la protection des données | gegevensbeschermingsrichtlijn |
directive sur l'égalité en matière d'emploi et de travail | richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep |
discours de haine | haatzaaiende uitspraak |
discours de haine | haatuitingen |
discours de haine | haatzaaiende uiting |
discours de haine | haatzaaiende uitlating |
discours de haine | haatpropaganda |
discrimination fondée sur le motif de l'affinité politique | onderscheid op grond van politieke affiniteit |
discrimination fondée sur l'identité de genre | discriminatie op grond van genderidentiteit |
dossier de maltraitances à l'égard d'enfants | dossier inzake kindermishandeling |
droit d'accès aux services de placement | recht op toegang tot arbeidsbemiddeling |
droit de fonder une famille | recht een gezin te stichten |
droit de négociation et d'actions collectives | recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie |
droit de travailler | recht op arbeid |
droit de travailler | recht om te werken |
droit de travailler | vrijheid van arbeid |
droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise | recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming |
droit à la liberté de réunion pacifique | recht op vrijheid van vreedzame vergadering |
droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming |
droit à l'intégrité de la personne | recht op menselijke integriteit |
droit à l'objection de conscience | recht op dienstweigering op grond van gewetensbezwaren |
droits de la femme | mensenrechten van vrouwen |
droits de la femme | vrouwenrechten |
droits de la personnalité | persoonlijkheidsrechten |
droits de la troisième génération | sociale rechten |
droits de partenariat | partnerrechten |
droits des femmes | mensenrechten van vrouwen |
droits des femmes inhérents aux droits humains | mensenrechten van vrouwen |
droits des personnes âgées | rechten van ouderen |
droits fondamentaux de l'homme | fundamentele rechten |
droits fondamentaux des enfants | mensenrechten van kinderen |
droits fondamentaux des femmes | mensenrechten van vrouwen |
durée de conservation | bewaartermijn |
Décennie internationale de l'élimination du colonialisme | Internationale decade voor de afschaffing van het kolonialisme |
décision concernant la protection des citoyens de l'UE par les représentations diplomatiques et consulaires | Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen |
décision de refus de séjour avec ordre de quitter le territoire | beslissing tot weigering van verblijf met bevel om het grondgebied te verlaten |
Décision des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, du 19 décembre 1995, concernant la protection des citoyens de l'Union européenne par les représentations diplomatiques et consulaires | Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 december 1995 betreffende bescherming van de burgers van de Europese Unie door de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen |
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986 | Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986 |
Déclaration de Durban | Verklaring van Durban |
Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture | Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen |
Déclaration et Programme d'action de Durban | Verklaring van Durban |
Déclaration et programme d'action de Vienne | verklaring en actieprogramma van Wenen |
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées | Verklaring inzake de bescherming van personen tegen gedwongen verdwijning |
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées | Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning |
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Verklaring over mensenrechtenverdedigers |
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden |
Déclaration sur le rôle des membres des professions médicales dans la dénonciation de la torture et des mauvais traitements | Verklaring over de rol van werkers in de gezondheidszorg bij het aangifte doen van marteling en mishandeling |
Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme | Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden |
Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme | Verklaring over mensenrechtenverdedigers |
Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes | Verklaring inzake de uitbanning van geweld tegen vrouwen |
Déclaration universelle des droits de l'homme | Universele Verklaring van de Rechten van de Mens |
défenseur des droits de l'homme | verdediger van de mensenrechten |
défenseur des droits de l'homme | mensenrechtenverdediger |
délit de crime haineux | haatmisdrijf |
déni de l'historicité de l'Holocauste | ontkenning van de Holocaust |
déni de l'historicité de l'Holocauste | Holocaustrevisionisme |
dénonciation des violations des droits de l'homme | onthulling van mensenrechtenschendingen |
déplacement forcé de population | gedwongen verhuizing |
déplacement forcé de la population | gedwongen verplaatsing van de bevolking |
détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés | willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen |
détermination de la Partie Contractante responsable du traitement de la demande d'asile | vaststellen van de Overeenkomstsluitende Partij welke krachtens de bepaling van het asiel verantwoordelijk is |
détournement de fonction | function creep |
détournement de fonction | doelverschuiving |
détournement de fonction | functieverschuiving |
enfant victime de maltraitances | mishandeld kind |
enregistrement de communications privées | opnemen van privécommunicatie |
Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement | Geheel van beginselen voor de bescherming van alle personen onder enige vorm van detentie of gevangenschap |
escadron de la mort | doodseskader |
espace de liberté, de sécurité et de justice | ruimte van vrijheid, veiligheid en recht |
esprit de tolérance | klimaat van verdraagzaamheid |
esprit de tolérance | geest van verdraagzaamheid |
Etats généraux de la société civile | Staten-Generaal van de civiele samenleving |
exploitation sexuelle commerciale des enfants ESCE | Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen |
expression de genre | genderexpressie |
expulsion massive de réfugiés | massale uitzetting van vluchtelingen |
fonctionnaire chargé des actions positives | positieve-actieambtenaar |
Fondation nationale de l'Indien | Federaal bureau belast met de bescherming van de Indianen |
Fondation nationale de l'Indien | FUNAI |
Fondation nationale de l'Indien | National Indian Foundation |
Forum permanent de la société civile | Permanent Forum van de civiele samenleving |
Front de libération contre le travail forcé | Front voor de afschaffing van dwangarbeid |
Front indonésien pour la défense des droits de l'homme | Infight |
Front indonésien pour la défense des droits de l'homme | Indonesisch front voor de mensenrechten |
Fédération internationale des droits de l'homme | Internationale Federatie voor de mensenrechten |
Fédération internationale des ligues des droits de l'homme | Ιnternationale Federatie voor de Rechten van de Mens |
Fédération internationale des ligues des droits de l'homme | Internationale Mensenrechtenfederatie |
Fédération internationale des ligues des droits de l'homme | Internationale Federatie voor de mensenrechten |
habilitation des transgenres | transgenderemancipatie |
Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens |
Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten |
Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens |
Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten |
identité de genre | genderidentiteit |
indivisibilité des droits de l'homme | ondeelbaarheid van de mensenrechten |
indivisibilité des droits humains | ondeelbaarheid van de mensenrechten |
intégralité des droits conférés par le mariage | volledige huwelijksrechten |
intérêt de l'enfant | belang van het kind |
intérêt supérieur de l'enfant | belang van het kind |
journée commémorative de l'Holocauste | herdenkingsdag voor de holocaust |
Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Internationale dag van de vrouw |
Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Internationale dag van de vrouw |
Journée européenne contre la peine de mort | Europese dag tegen de doodstraf |
Journée européenne de la protection des données | Dag van de gegevensbescherming |
Journée internationale de la femme | Internationale dag van de vrouw |
Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture | internationale dag voor slachtoffers van foltering |
Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture | internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering |
Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste | herdenkingsdag voor de holocaust |
Journée mondiale contre la peine de mort | Werelddag tegen de doodstraf |
respect de la liberté des médias et de leur pluralisme | eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media |
la liberté et la pluralité des médias | eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media |
liberté de conscience | vrijheid van geweten |
liberté de conscience | gewetensvrijheid |
liberté de la presse | vrijheid van drukpers |
liberté de pensée | vrijheid van gedachte |
liberté de profession | vrijheid van beroep |
liberté de recevoir ou de communiquer des informations ou des idées | vrijheid om inlichtingen of denkbeelden te ontvangen of door te geven |
liberté de religion | vrijheid van eredienst |
liberté de religion ou de conviction | vrijheid van godsdienst en levensovertuiging |
liberté des arts et des sciences | vrijheid van kunsten en wetenschappen |
liberté des médias | vrijheid van de media |
liberté des médias | mediavrijheid |
libre choix de la profession | vrijheid van beroep |
Ligue argentine des droits de l'homme | Argentijnse liga voor de mensenrechten |
Ligue internationale des droits de l'homme | International League for Human Rights |
Ligue Tchadienne des Droits de l'Homme | Tsjadische Liga voor de Rechten van de Mens |
liste de personnes à éliminer | dodenlijst |
Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information | Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten |
loi sur l'égalité de traitement | wet op gelijke behandeling |
manque de sensibilité culturelle | culturele ongevoeligheid |
manuel du Conseil de l'Europe sur le discours de haine | handleiding over haatdragende taal van de Raad van Europa |
mesures en faveur de la diversité et de l'égalité de traitement | beleid voor diversiteit en gelijke behandeling |
militant des droits de l'homme | mensenrechtenactivist |
Mission d'observation des Nations unies en Géorgie | VN-waarnemingsmissie in Georgië |
Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | Irak-Koeweit Waarnemersmissie van de Verenigde Naties |
mission d'observation électorale de l'UE | verkiezingswaarnemingsmissie van de EU |
mission d'observation électorale de l'UE | EU-verkiezingswaarnemingsmissie |
mission de maintien de la paix | vredeshandhavingsopdracht |
mission internationale limitée d'observation des élections | beperkte verkiezingswaarnemingsmissie |
mission spéciale des Nations unies en Afghanistan | speciale missie van de VN naar Afghanistan |
Mouvement populaire de libération du Soudan | Soedanese Volksbevrijdingsbeweging |
mécanisme de réciprocité | wederkerigheidsmechanisme |
mécanisme de suivi | monitoringmechanisme |
non-conformité de genre | gender-non-conformiteit |
Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre | richtsnoernota "Refugee Claims Relating to Sexual Orientation and Gender Identity" van de UNHCR |
objecteur de conscience | gewetensbezwaarde |
objection de conscience | gewetensbezwaren |
objection de conscience | dienstweigering op grond van gewetensbezwaren |
Observatoire des droits de l'homme | Rapportage Mensenrechten / Rapportage Mensenrechten Midden-Oosten |
Observatoire pour la défense de la liberté de la presse, de l'édition et de la création | Waarnemingspost voor de verdediging van de vrijheid van pers, publicatie en scheppend werk |
occupation des terres | landbezetting |
opération de changement de sexe | geslachtsaanpassende operatie |
opération de conversion sexuelle | geslachtsaanpassende operatie |
Opération des Nations unies pour les droits de l'homme au Rwanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda |
opérations anti-insurrectionnelles et de sécurité | anti-oproer en veiligheidsoperaties |
ordre de quitter le territoire | bevel om het grondgebied te verlaten |
organisation de défense des droits de l'homme | mensenrechtenorganisatie |
Organisation des libertés civiles | Organisatie voor de burgerlijke vrijheden |
Organisation marocaine des droits humains | Marokkaanse organisatie voor mensenrechten |
Organisation égyptienne des droits de l'homme | Egyptische Organisatie voor de Rechten van de Mens |
Orientations de l'UE concernant la peine de mort | EU-richtsnoeren over de doodstraf |
Orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme | EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers |
Orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés | richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten |
partenaire de même sexe | partner van hetzelfde geslacht |
Parti cubain des droits de l'homme | Cubaanse partij voor de mensenrechten |
pays tiers assurant un niveau de protection adéquat | derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt |
pillage de biens privés | plunderen van private goederen |
pillage de biens publics | plunderen van publieke goederen |
Plate-forme des ONG européennes du secteur social | Platform van Europese Sociale NGO's |
Plate-forme des ONG européennes du secteur social | Platform van Europese NGO's uit de sociale sector |
première unité spécialisée dans le trouble de l'identité de genre | First Gender Identity Disorder Unit |
principe de l'égalité des citoyens | beginsel van gelijkheid van de burgers |
principe de non-ingérence | beginsel van niet-inmenging |
Principes applicables aux enquêtes médicales sur la torture et autres formes de traitements cruels, inhumains ou dégradants | Grondbeginselen voor medisch onderzoek naar marteling en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling |
principes de la sphère de sécurité | veiligehavenbeginselen |
Principes de Paris | beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | leidende beginselen inzake bedrijfsleven en mensenrechten |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | Ruggie-beleidskader |
Principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme | Ruggie-beginselen |
prise de civils en otages | gijzelen van burgers |
prise en charge du retour dans le pays de provenance | verantwoordelijkheid voor terugkeer naar het land van herkomst |
privation de sommeil | onthouding van slaap |
proclamation solennelle de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne | plechtige afkondiging van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie |
procureur des droits de l'homme | procureur voor de rechten van de mens |
procureur des droits de l'homme | ombudsman voor de mensenrechten |
procureur des droits humains | procureur voor de rechten van de mens |
Programme de départs légaux | Orderly Departure Programme |
programme de départs organisés | Orderly Departure Programme |
programme de réinstallation | hervestigingsprogramma |
programme de sensibilisation | bewustmakingsprogramma |
Programme des départs ordonnés | Orderly Departure Programme |
Programme intégré des retours | geïntegreerd programma voor de terugkeer |
protection de la dignité des femmes et des hommes au travail | bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk |
protection des jeunes au travail | bescherming van jongeren op het werk |
protection des minorités nationales | bescherming van de nationale minderheden |
protection en cas de licenciement injustifié | bescherming bij kennelijk onredelijk ontslag |
Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, inzake biomedisch onderzoek |
Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine | Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, inzake transplantatie van organen en weefsel van menselijke herkomst |
protocole de New-York | Protokol van New York |
protocole de New-York | Protocol betreffende de status van vluchtelingen |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la participation d'enfants aux conflits armés | Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten |
Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants | Facultatief Protocol inzake de verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie bij het Verdrag inzake de rechten van het kind |
Protocole nº 10 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol Nr. 10 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 12 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol nr. 12 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 9 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Protocol nr. 9 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 7 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Zevende Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 8 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Achtste Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocole nº 14 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, amendant le système de contrôle de la Convention | Protocol nr. 14 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende wijziging van het controlesysteem van het Verdrag |
Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs | Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag |
Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort | Zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf |
Protocole nº 5 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 22 et 40 de la Convention | Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag |
Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention | Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag |
Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention | Elfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende herstructurering van het bij dat Verdrag ingestelde controlemechanisme |
Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention | Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen |
Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances | Protocol nr. 13 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden |
Protocole nº 2 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protocol Nr. 2 bij het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing |
Protocole nº 1 à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Protocol Nr. 1 bij het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing |
protocole relatif au statut des réfugiés | Protokol van New York |
prévention du crime de génocide | voorkoming van genocide |
période de conservation | bewaartermijn |
Recommandation du Conseil de l'OCDE concernant les lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontaliers de données à caractère personnel | Aanbeveling van de OESO-Raad betreffende richtsnoeren voor de bescherming van privacy en grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens |
reconnaissance des partenaires de même sexe en tant que "plus proche parent" | erkenning van partners van hetzelfde geslacht als "naaste familie" |
refus de prise en considération d'une déclaration de réfugié | weigering tot inoverwegingname van een vluchtelingenverklaring |
Registre national des personnes physiques | Rijksregister van de natuurlijke personen |
renvoi forcé de réfugiés | gedwongen terugkeer van vluchtelingen |
représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC | persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB |
représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC | persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB |
représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten |
représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten |
respect de la vie privée et familiale | eerbiediging van privéleven, familie- en gezinsleven |
respect des minorités | respect voor minderheden |
respect des minorités | eerbiediging van minderheden |
responsabilité pour le traitement de demandes d'asile | verantwoordelijkheid voor de behandeling van asielverzoeken |
règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données | verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens |
réfugiés de la mer | bootvluchtelingen |
répression du crime de génocide | bestraffing van genocide |
Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie |
Réseau de la sécurité humaine | Netwerk voor Menselijke Veiligheid |
réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven |
réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité | Europees netwerk van nationale organen voor de bevordering van gelijke behandeling |
Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie |
sans-abrisme de rue | op straat leven |
sans-abrisme de rue | de nacht op straat doorbrengen |
sans-abrisme de rue | dakloosheid |
secret des données | datageheimhouding |
"Semaine internationale de la science et de la paix" | International Week of Science and Peace |
Société internationale pour les droits de l'homme | Internationale Vereniging voor Mensenrechten |
Société pour l'assistance et le développement des Noubas | Organisatie voor noodhulp aan en rehabilitatie en ontwikkeling van de Nubabevolking |
solidarité de fait | feitelijke saamhorigheid |
Sous-comité de la prévention | Subcomité ter preventie van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Sous-comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Subcomité ter preventie van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing |
Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad |
Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme | Adviescomité van de VN-Mensenrechtenraad |
Sous-commission des droits de l'homme | Subcommissie mensenrechten |
Sous-commission des réfugiés | Subcommissie vluchtelingen |
surveillance du respect des droits de l'homme | mensenrechtenmonitoring |
système normatif communautaire de protection des données | communautaire wetgeving inzake gegevensbescherming |
tentative de génocide | poging tot volkenmoord |
tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen |
tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes | bestrijding van geweld tegen vrouwen |
transferts internationaux d'armes, d'équipements de sécurité ou de compétences | internationale leveranties van wapens, veiligheidsapparatuur en kennis |
tueur de masse | massamoordenaar |
Unité des droits de l'homme | Afdeling mensenrechten |
Unité droits de l'homme | Afdeling mensenrechten |
victime de tortures | slachtoffer van foltering |
victime de transphobie | slachtoffer van transfobie |
victime de violations des droits de l'homme | slachtoffer van schendingen van de mensenrechten |
victimes d'actes de torture | slachtoffer van foltering |
victimes de la torture | slachtoffer van foltering |
violation des droits de l'homme | schending van de rechten van de mens |
violation des droits de l'homme | schending van de mensenrechten |
violation des droits de l'homme | mensenrechtenschending |
violation des droits humains | schending van de rechten van de mens |
violation flagrante des droits de l'homme | grove schendingen van de mensenrechten |
violations flagrantes des droits humains | grove schendingen van de mensenrechten |
voie de fait | geweld |
écoute de communications privées | afluisteren van privécommunicatie |
éducation aux droits de l'homme | mensenrechteneducatie |
état de sans-abri | dak- en thuisloosheid |
état de siège | staat van beleg |