French | Dutch |
Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Accord sur l'échange de mutilés de guerre entre les pays membres du Conseil de l'Europe aux fins de traitement médical | Overeenkomst betreffende de uitwisseling van oorlogsverminkten tussen de bij de Raad van Europa aangesloten landen ten behoeve van medische behandeling |
Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland |
accueil de la petite enfance | kinderopvang |
Action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | Specifieke communautaire actie ter bestrijding van de armoede |
action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | specifieke communautaire actie ter bestrijding van de armoede |
Action contre le racisme et la xénophobie | Bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat |
action en faveur de la famille | gezinszorg |
adaptation aux gestes de la vie courante | aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven |
Agence européenne pour l'information et le conseil des jeunes | Europese organisatie voor voorlichting en adviesverlening aan jongeren |
aide aux activités de la vie journalière | hulp i.v.m. de activiteiten van het dagelijks leven |
allocation pour chercheurs d'emploi assise sur les revenus | op het inkomen gebaseerde toelage voor werkzoekenden |
allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit | toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht |
allocation prévue par la loi sur l'aide sociale | bijstandsuitkering |
allocation spéciale pour les personnes gravement handicapées | speciale uitkering voor zwaar gehandicapten |
amélioration de la qualité aussi bien que du niveau de la vie | verbetering zowel van de kwaliteit van het bestaan als van de levensstandaard |
amélioration du niveau et de la qualité de vie | verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van het bestaan |
améliorer les possibilités de voyages pour les jeunes | reismogelijkheden voor jongeren verruimen |
améliorer les possibilités de voyages pour les jeunes | het jongerentoerisme bevorderen |
Année européenne de l'harmonie entre les peuples | Europees Jaar van de verstandhouding tussen de volkeren |
Année européenne de la protection civile | Europees Jaar van de Civiele Bescherming |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité des générations | Europees Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Europees jaar voor de ouderen |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations 1993 | Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties |
Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle | Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties |
Année européenne pour la sécurité, la santé et l'hygiène sur le lieu de travail 1992 | Europees jaar voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid op het werk 1992 |
Année internationale de la Femme | Internationaal Jaar van de Vrouw |
Année internationale de la jeunesse | Internationaal Jeugdjaar |
Année internationale de la Jeunesse | Internationaal Jaar voor de Jeugd |
Année internationale de la tolérance | Internationaal Jaar voor Tolerantie |
Année internationale de la tolérance | Internationaal Jaar voor tolerantie |
Année internationale pour l'élimination de la pauvreté 1996 | Internationaal Jaar voor de uitbanning van armoede 1996 |
Année internationale pour l'élimination de la pauvreté | Internationaal Jaar voor de uitbanning van de armoede |
Année pour l'élimination de la pauvreté | Internationaal Jaar voor de uitbanning van armoede |
appelé sous les drapeaux | zijn militaire dienstplicht vervullen |
approche soucieuse d'équité entre les sexes | genderbewuste aanpak |
Assemblée mondiale de la santé | Wereldgezondheidsvergadering |
Assemblée mondiale sur le vieillissement | Wereldconferentie inzake vergrijzing |
assistance par le travail | arbeidszorg |
Association d'assurance contre les accidents, section agricole et forestière | vereniging voor ongevallenverzekering, afdeling Land- en bosbouw |
Association d'assurance contre les accidents, section industrielle | vereniging voor ongevallenverzekering, afdeling Industrie |
Association de défense de l'individu et de la famille | Vereniging ter verdediging van persoon en gezin |
Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE | Vereniging van de smeltkaasindustrie in de EU |
Association des amidonneries de maïs de la CEE | Vereniging der Maïs-zetmeelindustrieën in de EEG |
Association des et pour les Jeunes dans des Familles d'Accueil | Vereniging van en voor Jongeren in Pleeggezinnen |
Association des industries margarinières des pays de la CE | Vereniging van de margarine-industrie der EG-landen |
Association des sociétés coopératives pour les dommages de guerre | Vereniging der samenwerkende vennootschappen voor oorlogsschade |
Association européenne pour la réduction de la pollution par les fibres | Europese Vereniging ter Bestrijding van de Vervuiling door Vezels |
Association internationale de la bauxite | Internationale Bauxietassociatie |
Association internationale de la savonnerie et de la détergence | Internationale Vereniging van de zeep- en wasmiddelenindustrie |
Association internationale pour la liberté religieuse | Internationaal Verbond voor Geloofsvrijheid |
association locale d'activités sociales en faveur de la jeunesse | lokale jeugdwerkvereniging |
Association nationale pour la prévention des accidents du travail | Nationale Vereniging tot Voorkoming van Arbeidsongevallen |
Association nationale pour les soins à domicile | Landelijke Vereniging voor Thuiszorg |
Association néerlandaise pour la Société,la Sécurité et la Police | Stichting Maatschappij Veiligheid en Politie |
Association pour la Prévention de l'Enfance martyre | Vereniging tegen Kindermishandeling |
Association pour la Prévention de l'Enfance martyre | Stichting Voorkoming van Kindermishandeling |
Association pour le développement des services sociaux et l'orientation professionnelle du Brabant | Vereniging voor de ontwikkeling van de sociale diensten en de beroepsoriëntering van Brabant |
association sectorielle d'entreprises pour la mise en oeuvre de la sécurité sociale | bedrijfsvereniging |
assurance sociale pour toute la population | volksverzekering |
audit selon le genre | gender audit |
audit selon le genre | toetsing van de gelijke behandeling |
avis du CES sur le "Contrat Agriculture et Société" | advies van het ESC over het onderwerp "Contract tussen landbouw en samenleving" |
Banque Carrefour de la sécurité sociale | Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
Bureau chargé de la mise en oeuvre du programme de retour | Terugkeerbureau |
bureau d'accueil pour les jeunes | oriëntatiebureau voor jongeren |
Bureau de l'emploi pour les marins | Bureau voor arbeidsbemiddeling voor Zeelieden |
Bureau des projets de la société de l'information | Projectbureau voor de informatiemaatschappij |
Bureau du coordinateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastrophe | Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp |
Bureau national de lutte contre la discrimination raciale | Landelijk Bureau ter Bestrijding van Rassendiscriminatie |
Bureau pour les Contacts internationaux des Jeunes | Bureau Internationale Jongeren Kontakten |
Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes | Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw |
bureau provincial d'aide a la jeunesse | provinciaal servicebureau |
cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms | EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma |
cadre volontaire européen pour la qualité des services sociaux | facultatief Europees kwaliteitskader voor sociale diensten |
campagne contre la faim | anti-hongeractie |
centre d'accueil pour les sans-abri | opvangscentrum voor thuislozen |
Centre d'activités internationales pour les jeunes | Landelijk Centrum voor Internationaal Jeugdwerk "Exis" |
Centre de consultation pour les problèmes d'alcool et de drogues | Consultatiebureau voor Alcohol en Drugs |
Centre de la petite enfance | Centra voor het jonge kind |
Centre de la Petite Enfance | Kinderdagverblijf |
centre de la petite enfance | kinderdagverblijf |
Centre de recherche et de documentation sur les conditions de vie | Centrum voor onderzoek en documentatie inzake de levensomstandigheden |
Centre de recherches et de documentation sur les conditions de la vie | Centrum voor onderzoek en documentatie inzake de levensomstandigheden |
Centre des Nations unies pour les établissements humains | Centrum van de Verenigde Naties voor menselijke nederzettingen |
Centre d'information et d'analyse sur la traite des êtres humains | informatie- en analysecentrum mensensmokkel |
Centre d'Information pour les Jeunes | Jongeren Informatie Punt |
centre d'orientation de la jeunesse | Jongeren Adviescentrum |
centre d'orientation de la jeunesse | Consultatiebureau voor Jongeren |
centre d'orientation pour la jeunesse | Jongeren Adviescentrum |
centre d'orientation pour la jeunesse | Consultatiebureau voor Jongeren |
centre d'orientation pour les travailleurs de retour au pays | oriëntatiecentrum voor werknemende remigranten |
Centre d'étude de la population et de la famille | Centrum voor bevolkings-en gezinsstudiën |
Centre d'étude et d'information sur la politique du troisième âge | Nederlandse Federatie voor Bejaardenbeleid |
centre d'études autrichien sur la paix et la résolution des conflits | Oostenrijkse Studiecentrum voor vrede en conflictoplossing |
Centre européen de la jeunesse | Europees Jeugd Centrum |
Centre européen de recherche et d'action sur le racisme et l'antisémitisme | Europees centrum voor onderzoek en acties inzake racisme en antisemitisme |
Centre européen d'observation de la politique familiale | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten |
Centre européen d'observation de la politique familiale | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid |
Centre européen d'observation de la politique familiale | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid |
Centre européen pour les travailleurs | Europees Centrum voor Werknemersvraagstukken |
Centre Henry Dunant pour le dialogue humanitaire | Centrum voor humanitaire dialoog |
Centre international d'études et de documentation sur les Communautés européennes | Internationaal Onderzoeks- en documentatiecentrum over de Europese Gemeenschap |
Centre Polyvalent de la Petite Enfance | Kinderdagverblijf |
Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme | Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding |
Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding |
Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme | Centrum Leman |
centre pour la petite enfance | Centra voor het jonge kind |
Centre pour le dialogue humanitaire | Centrum voor humanitaire dialoog |
centre pour les questions de la vie et de la famille | centrum voor levens- en gezinsvragen |
Centres pour le petit enfant | Centra voor het jonge kind |
chasser le dragon | vangen van de draak |
chasser le dragon | chinezen |
cloche sonnant le glas | doodsklok |
code de la qualité de l'accueil | voorschriften inzake degelijkheid van de opvang |
code européen de bonne pratique d'intégration dans le marché du travail | Europese Gedragscode voor de integratie van gehandicapten in de arbeidsmarkt |
Collège consultatif de la Protection de l'enfance | College van Advies voor Kinderbescherming |
comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen |
comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen |
Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernant les exploitants agricoles et les membres de leur famille | Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin |
Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernent les exploitants agricoles et les membres de leur famille | Raadgevend Comité voor de sociale problemen van de landbouwers en de leden van hun gezin |
comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté | Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding |
Comité du programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes | Comité inzake het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen |
comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes | comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen 1996-2000 |
Commission administrative pour la coordination des régimes de sécurité sociale | Administratieve Commissie voor de coördinatie van de stelsels van sociale zekerheid |
commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Commission chargée de l'étude de la situation des combattants de guerre | Commissie belast met de studie van de toestand der oudstrijders |
Commission consultative des études sur les minorités culturelles | Adviescommissie Onderzoek Minderheden |
Commission consultative des études sur les minorités culturelles | Adviescommissie Onderzoek Culturele Minderheden |
Commission consultative nationale de l'Emancipation de la Femme | Nationale Adviescommissie Emancipatie |
commission consultative nationale de la communauté gitane de France | Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk |
Commission de la condition de la femme | Commissie voor de Status van de Vrouw |
..Commission de la jeunesse | Jeugdraad |
Commission des questions sociales, de la santé et de la famille | Commissie sociale zaken, gezondheid en gezin |
Commission générale de la sécurité du travail et de la salubrité dans la sidérurgie | Algemene Commissie voor de veiligheid en de gezondheidszorg in de ijzer- en staalindustrie |
Commission générale de la sécurité et de la salubrité dans la sidérurgie | Algemene Commissie voor de veiligheid en de gezondheidszorg in de ijzer- en staalindustrie |
Commission interministerielle de coordination de la politique relative aux minorites | Interdepartementale Coördinatiecommissie Minderhedenbeleid |
Commission interministérielle de Coordination de la politique d'Emancipation de la Femme | Interdepartementale Coördinatiecommissie Emancipatiebeleid |
Commission internationale pour les personnes disparues | Internationale Commissie voor Vermiste Personen |
Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation | Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering |
commission paritaire pour les ateliers protégés | paritair comité voor de beschutte werkplaatsen |
commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors | paritair comité voor de diensten voor gezin- en bejaardenhulp |
Commission pastorale de la terre | Pastorale Commissie voor het Land |
Commission permanente sur l'atténuation de la pauvreté | Permanente Commissie voor armoedebestrijding |
Commission pour l'égalité dans le travail et l'emploi | Commissie voor de gelijke behandeling in het arbeidsproces |
Commission régionale " Maisons ouvrières CECA - mineurs de la Ruhr " | Regionale Commissie EGKS Woningbouw voor mijnwerkers - Roergebied |
Commission sur l'égalité des chances pour les femmes et les hommes | Commissie gelijke kansen voor vrouwen en mannen |
Commission technique pour le traitement de l'information | Technische Commissie voor de gegevensverwerking |
Compagnon de la Libération | Compagnon vande bevrijding |
compétences facilitant la vie en société | sociale vaardigheden |
conception stéréotypée des rôles de l'homme et de la femme | genderstereotype |
Confédération des associations nationales de tanneurs et mégissiers de la Communauté européenne | Confederatie van de nationale leerlooiersverenigingen van de Europese Gemeenschap |
Conférence européenne sur l'égalité des chances et les négociations collectives dans les Etats membres de l'Union européenne | Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie |
Conseil d'administration pour les services sociaux | Raad van Bestuur voor de Sociale Diensten |
Conseil de direction de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail | raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden |
conseil de la jeunesse | Jeugdraad |
Conseil de la politique de la jeunesse | Raad voor het Jeugdbeleid |
Conseil national de la Femme | Nationale Vrouwenraad |
Conseil national de la santé et du bien-être | Nationale Raad voor Gezondheid en Welzijn |
Conseil pour la protection de l'enfance | Raad voor Kinderbescherming |
conseiller adjoint de la sécurité sociale | adjunct-adviseur van de sociale zekerheid |
conseiller de la sécurité sociale | adviseur van de sociale zekerheid |
Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Verdrag betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel |
Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines | Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen |
Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren |
Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid |
Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Verdrag betreffende de continuering van werkgelegenheid voor zeevarenden |
Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession | Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep |
Convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires | Verdrag betreffende de werktijden van zeevarenden en de bemanning van schepen |
Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale | Verdrag betreffende minimumnormen van sociale zekerheid |
Convention concernant la politique sociale dans les territoires non métropolitains | Verdrag betreffende het sociale beleid in buiten het moederland gelegen gebieden |
Convention concernant la promotion de la négociation collective | Verdrag betreffende de bevordering van het collectief onderhandelen |
Convention concernant la protection de la maternité révisée en 1952 | Verdrag betreffende de bescherming van het moederschap herzien, 1952 |
Convention concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder | Verdrag betreffende de bescherming van de vertegenwoordigers van de werknemers in de onderneming en de hun te verlenen faciliteiten |
Convention concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | Verdrag betreffende de beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur bij de openbare werken |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur in de textielindustrie |
Convention concernant la réparation des maladies professionnelles | Verdrag betreffende schadeloosstelling voor beroepsziekten |
Convention concernant la sécurité et l'hygiène du travail dans les manutentions portuaires | Verdrag betreffende de arbeidsveiligheid en gezondheid in havenarbeid |
Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer révisée | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeevarenden herzien |
Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeelieden |
Convention concernant le chômage | Verdrag betreffende de werkloosheid |
Convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer | Verdrag betreffende de werving van en arbeidsbemiddeling voor zeevarenden |
Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants | Verdrag betreffende de werving, de arbeidsbemiddeling en de arbeidsvoorwaarden van migrerende arbeiders |
Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux | Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren |
Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Verdrag inzake fatsoenlijk werk voor huishoudelijk personeel |
Convention concernant les agences d'emploi privées | Verdrag inzake particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling |
Convention concernant les congés annuels payés révisée | Verdrag betreffende vakantie met behoud van loon Herzien 1970 |
Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Verdrag betreffende jaarlijks verlof met behoud van loon van zeevarenden |
Convention concernant les congés payés des marins révisée | Verdrag betreffende de vakantie met behoud van loon van zeelieden herzien, 1949 |
Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen |
Convention concernant les objectifs et les normes de base de la politique sociale | Verdrag betreffende fundamentele doeleinden en maatstaven op het gebied van het sociale beleid |
Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social | Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling |
Convention concernant les peuples indigénes et tribaux dans les pays indépendants | Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen |
Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants | Verdrag betreffende uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom en aan nagelaten betrekkingen |
Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Verdrag betreffende de prestaties bij arbeidsongevallen en beroepsziekten |
Convention concernant les représentants des travailleurs, 1971 | Verdrag betreffende de bescherming van de vertegenwoordigers van de werknemers in de onderneming en de hun te verlenen faciliteiten |
Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie | Verdrag betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte |
Convention contre le dopage | Overeenkomst ter bestrijding van doping |
Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays Bas instituant une union de la langue néerlandaise | Verdrag Nederlandse Taalunie |
Convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationaux | Europees Verdrag betreffende de sociale zekerheid van arbeiders werkzaam bij het internationaal vervoer |
Convention européenne concernant la sécurité sociale des travailleurs migrants | Europees Verdrag inzake de sociale zekerheid van migrerende werknemers |
Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football | Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen herzien 1935 |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen |
Convention nordique sur la sécurité sociale | Noordse Overeenkomst inzake Sociale Zekerheid |
convention nordique sur la sécurité sociale | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid |
Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen |
Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur | Verdrag inzake de bescherming van de werknemersvorderingen in geval van betalingsonmacht van hun werkgever |
Convention sur la protection internationale des adultes | Verdrag inzake de internationale bescherming van volwassenen |
Convention sur la prévention des accidents industriels majeurs | Verdrag betreffende het voorkomen van zware industriële ongevallen |
Convention sur la sécurité et la santé dans les mines | Verdrag betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen |
Convention sur la sécurité et l'hygiène dans les manutentions portuaires, 1979 | Verdrag betreffende de arbeidsveiligheid en gezondheid in havenarbeid |
Convention sur la sécurité sociale des gens de mer | Verdrag betreffende de sociale zekerheid van zeelieden |
Convention sur le cadre promotionnel pour la sécurité et la santé au travail | Verdrag betreffende een promotioneel raamwerk voor veiligheid en gezondheid op het werk |
Convention sur le licenciement | Verdrag betreffende de beëindiging van het dienstverband op initiatief van de werkgever |
Convention sur les agences d'emploi privées | Verdrag inzake particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling |
Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991 | Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven |
Convention sur les congés payés révisée, 1970 | Verdrag betreffende vakantie met behoud van loon Herzien 1970 |
Convention sur les congés payés annuels gens de mer, 1976 | Verdrag betreffende jaarlijks verlof met behoud van loon van zeevarenden |
Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 | Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen |
Convention sur les maladies professionnelles, 1925 C18 | Verdrag betreffende schadeloosstelling voor beroepsziekten |
Convention sur les normes du travail territoires non métropolitains, de 1947 C83 | Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden |
Convention sur les organisations de travailleurs ruraux, 1975 | Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid |
Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964 | Verdrag betreffende de prestaties bij arbeidsongevallen en beroepsziekten |
Convention sur les relations personnelles concernant les enfants | Verdrag inzake contact van en met kinderen |
Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 | Verdrag betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders: arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid |
Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 C66 | Verdrag betreffende de werving, de arbeidsbemiddeling en de arbeidsvoorwaarden van migrerende arbeiders |
Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques | Verdrag inzake fatsoenlijk werk voor huishoudelijk personeel |
Convention-cadre pour la protection des minorités nationales | Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden |
Cooperation paneuropeenne de la Jeunesse et des Etudiants | Pan-Europese Jongeren en Studenten Samenwerking |
Cooperation paneuropeenne de la Jeunesse et des Etudiants | All European Youth and Student Cooperation |
Croix de la Valeur Militaire | Kruis van militaire moed |
Croix de la Valeur Militaire | Kruis van Militaire Verdienste |
Croix du Combattant Volontaire de la Resistance | Kruis vam de vrijwillige verzetsstrijder |
culture de la solidarité | solidariteitscultuur |
demeurer sur le territoLre d'un Etat membre | op het grondgebied van een Lid-Staat verblijf houden |
différentiel de remunération entre les sexes | geslachtsspecifieke loonverschillen |
différentiel de remunération entre les sexes | beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen |
diplôme européen pour les compétences de base en technologies de l'information | Europees diploma voor basisvaardigheden op IT-gebied |
Direction de la Coordination de la Politique d'Emancipation féminine | Directie Coordinatie Emancipatiebeleid |
Direction de la Politique de Bien-etre en faveur de la jeunesse | Direktie Jeugdwelzijnsbeleid |
Direction de la Politique de la jeunesse | Directie Jeugdbeleid |
Direction de la politique sociale générale | Directie Algemeen Sociaal Beleid |
Direction de la Résorption du chômage | Directie Oplossing van de Werkloosheid |
Direction de la Traduction | Directie Vertalingen |
Direction générale de l'Action sociale et de la Santé | Algemene Directie Sociale Actie en Gezondheid |
Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand |
Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Directoraat sociale zekerheid en bijstand |
Direction nationale de la santé et des affaires sociales | Nationale Raad voor Gezondheid en Welzijn |
Direction principale de la Sécurité sociale | Hoofddirectie Sociale Verzekeringen |
décalage de l'âge de la retraite | verschuiving van de pensioengerechtigde leeftijd |
Déclaration de Copenhague sur le développement social | Verklaring van Kopenhagen over sociale ontwikkeling |
Déclaration de Philadelphie concernant les buts et objectifs de l'Organisation international du Travail | Verklaring van Philadelphia inzake de doelstellingen van de Internationale Arbeidsorganisatie |
Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale | Tripartiete beginselverklaring betreffende multinationale ondernemingen en sociaal beleid |
Déclaration en faveur de la survie, de la protection et du développement des enfants | Verklaring betreffende overleven, bescherming en ontwikkeling van kinderen |
déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant | mondiale verklaring ten behoeve van het overleven, de bescherming en de ontwikkeling van het kind |
déclaration sur l'honneur attestant la communauté de vie | verklaring op erewoord dat hijof zijmet een partner samenwoont |
Déclaration sur la politique sociale, les consommateurs, l'environnement et la répartition des richesses | Verklaring over sociale zaken, consumentenbescherming, milieu, inkomensverdeling |
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international | Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal |
décret sur la qualité | kwaliteitsdecreet |
désengagement de la jeunesse | ontworteldheid van de jeugd |
egalité de traitement entre les femmes et les hommes | gelijke behandeling van vrouwen en mannen |
enfant né avec des lésions dues au travail de la mère | kind dat wordt geboren met letsels als gevolg van werkzaamheden van de moeder |
enfants touchés par les conflits armés | kinderen in gewapende conflicten |
enfants touchés par les conflits armés | door gewapende conflicten getroffen kinderen |
enquête par sondage sur les forces de travail | steekproefenquête naar de arbeidskrachten |
Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme | VN-Entiteit voor gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen |
Etablissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité | Instelling voor ouderdoms- en invaliditeitsverzekering |
Etablissement national des invalides de la marine | nationale instelling voor invalide zeelieden |
favoriser une participation équilibrée des femmes et des hommes dans la prise de décision | bevordering van de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces |
Federation neerlandaise des Organisations de la Jeunesse | Nederlandse Federatie Jeugd- en Jongerenwerk |
filière d'exploitation de la prostitution | prostitutienetwerk |
Forum européen de la politique sociale | Europees Forum voor sociaal beleid |
Forum européen pour les droits de l'enfant | Europees Forum voor de rechten van het kind |
Forum européen sur la politique sociale | Europees forum inzake de sociale politiek |
Forum permanent de la société civile | Permanent Forum voor de civiele samenleving |
Forum sur la politique sociale européenne | Europees Forum voor sociaal beleid |
Forum urbain pour le développement durable | Forum voor duurzame stedelijke ontwikkeling |
Fédération des ingénieurs des télécommunications de la Communauté européenne | Federatie van ingenieurs der telecommunicatie in de Europese Gemeenschap |
Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | Europese Federatie van Nationale organisaties werkend met daklozen |
Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen |
Fédération mondiale pour la protection des animaux | Wereldverbond voor Dierenbescherming |
Fédération nationale des Fondations pour le bien-être des Surinamois | Stichting Landelijke Federatie van Welzijnsstichtingen voor Surinamers |
Fédération nationale des Invalides de la Guerre | Nationaal Verbond van Oorlogsinvaliden |
Fédération nationale des Invalides du Travail et de la Paix | Nationaal Verbond Invaliden van de Vredestijd |
Fédération nationale des Réfractaires et Déportés de la Régie des Télégraphes et Téléphones | Nationale Bond van Werkweigeraars en Weggevoerden der Regie van Telegraaf en Telefoon |
Fédération néerlandaise pour le bien-être des personnes âgées | Stichting Nederlandse Federatie voor Bejaardenbeleid |
féminisation de la pauvreté | feminisering van de armoede |
Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire | Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid |
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes | Groep op hoog niveau gendermainstreaming |
guide pour les sans-abri | straatgids |
harcèlement sexuel sur le lieu de travail | seksuele intimidatie op het werk |
harcèlement sexuel sur le lieu de travail | seksuele intimidatie op de werkplek |
hiérarchie de la bande | structuur van de bende |
home de la protection de la jeunesse | jeugdbeschermingstehuis |
ignorant la spécificité de genre | indifferent tegenover gelijke behandeling |
ignorant la spécificité de genre | genderblind |
indemnité spéciale pour les comptables | bijzondere vergoeding voor de rekenplichtigen |
indemnité spéciale pour les régisseurs d'avances | bijzondere vergoeding voor de beheerders van gelden ter goede rekening |
indicateur de la demande de traitement | indicator hulpvraag |
indicateur de la demande de traitement | indicator behandelvraag |
information sur les carrières | beroepskeuzebegeleiding |
infraction à la législation sur les stupéfiants | overtreding van de drugswetgeving |
Initiative Daphné - Mesures visant à combattre la violence exercée envers les enfants, les adolescents et les femmes | Daphne-initiatief - Maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
Initiative pour l'entrepreneuriat social - Construire un écosystème pour promouvoir les entreprises sociales au cœur de l'économie et de l'innovation sociales | Initiatief voor sociaal ondernemerschap |
insertion dans la vie sociale | maatschappelijke inpassing |
insertion par le logement | inschakeling via het woonbeleid |
intégration par les technologies de la société de l'information | e-inclusie |
Investir dans les ressources humaines | Investeren in mensen |
Journée des Nations unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag |
Journée européenne de lutte contre la traite des êtres humains | EU-Dag tegen mensenhandel |
Journée internationale de la Femme | Internationale Vrouwendag |
Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale | Werelddag tegen rassendiscriminatie |
Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale | Internationale Dag voor de Uitbanning van Rassendiscriminatie |
Journée mondiale contre le diabète | Werelddag van de suikerziekte |
Journées olympiques de la jeunesse européenne | Europese Jeugd Olympische dagen |
justification de la qualité de travailleur saisonnier | bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider |
le libre choix d'un emploi | de vrije keuze van een betrekking |
le quatrième âge | 80-plussers |
le quatrième âge | 80-plus |
le ré-emploi de la main d'oeuvre rendue disponible | de herplaatsing van beschikbaar gekomen arbeidskrachten |
le rôle des femmes dans le développement | vrouwen en ontwikkeling |
le sexe sous-représenté | het ondervertegenwoordigde geslacht |
les Etats membres favorisent l'échange de jeunes travailleurs | de Lid-Staten begunstigen de uitwisseling van jeugdige werknemers |
les groupes d'intérêt de la société civile organisée | de burgers en hun maatschappelijke organisaties |
les personnes les plus démunies | minstbedeelden |
les personnes les plus démunies | behoeftigen |
les personnes sans domicile | daklozen |
"Les personnes âgées ont voix au chapitre" | "Ouderen in tel" |
les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci | de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen |
les professions libérales | de vrije beroepen |
les sans-domicile | daklozen |
les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communauté | de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap |
lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre | EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen |
Livre vert sur la politique sociale européenne: options pour l'Union | Groenboek - Europees sociaal beleid - Opties voor de Unie |
livre vert sur les aspects sociaux et sociétaux de la société de l'information | Groenboek over de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij |
Loi sur le salaire et les primes de vacances minimums | Wet minimumloon en minimum vakantiebijslag |
loi sur les caisses de maladie | Ziekenfondswet |
Loi temporaire sur les prestations en nature fournies au titre du service social | Tijdelijke Verstrekkingenwet Maatschappelijke Dienstverlening |
loi-cadre sur le bien-etre specifique | Kaderwet Specifiek Welzijn |
manuel sur la qualité | kwaliteitshandboek |
ministre chargé de la condition féminine | Minister voor Vrouwenzaken |
Ministre du Bien-être,de la Famille et des Affaires humanitaires | Minister van Welzijn-,Gezins-en Humanitaire Zaken |
ministre fédéral de la jeunesse et de la famille | Minister van Jeugd- en Gezinszaken |
ministre fédéral de la jeunesse et de la famille | Bondsminister voor Jeugd en Gezin |
Ministère de la famille et du développement social | Ministerie van Gezinsaangelegenheden en Sociale Ontwikkeling |
Ministère de la prévoyance sociale | Ministerie van Sociale Voorzieningen |
Ministère de la prévoyance sociale | Ministerie van Sociale Voorzorg |
Ministère de la santé et des affaires sociales | Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Zaken |
Ministère de la santé et des services sociaux | Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Diensten |
Ministère de la santé et des services sociaux pour l'Irlande du Nord | Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Diensten voor Noord-Ierland |
Ministère de la sécurité sociale | Ministerie van Sociale Zekerheid |
Ministère du travail et de la politique sociale | Ministerie van Arbeid en Sociaal Beleid |
Ministère du travail et de la sécurité sociale | Ministerie van Arbeid en Sociale Zekerheid |
Mouvement de la jeunesse FNV | Jongerenbeweging FNV |
Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholique | Internationale Beweging van de Katholieke Landelijke Jeugd en Boerenjeugd |
Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholique | Internationaal Verbond van de Katholieke Boerenjeugdbewegingen |
Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholique | Internationaal Verbond van de katholieke boerenjeugdbeweging |
Médaille de la Gendarmerie Nationale | Medaille van de rijkswacht |
Médaille de la Gendarmerie Nationale | Medaille van de marechaussee |
Médaille de la Reconnaissance Française | Franse erkentelijkheidsmedaille |
Médaille de la Résistance | Verzetsmedaille |
Médaille de la Valeur Militaire | Medaille van militaire moed |
normes conçues pour les personnes handicapées et âgées | normen voor gehandicapten en ouderen |
Observatoire européen pour les affaires familiales | European Observatory on Family Matters |
Orchestre des jeunes de la Communauté européenne | Jeugdorkest van de Europese Gemeenschap |
Ordre de l'Etoile de la Solidarité Italienne | Orde van de Ster van Solidariteit van de Republiek |
Ordre de la Libération | Orde van de Bevrijding |
Ordre de Saint-Grégoire le Grand | Orde van St. Gregorius de Grote |
Ordre du Mérite de la République Italienne | Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek |
Organisation de lutte pour la terre | Organisatie strijd voor land |
Organisation des Jeunes travailleurs de la Federation neerlandaise de syndicats chretiens | Christelijke Sociale jeugdorganisatie "Werkende Jongeren CNV" |
Organisation nationale NUSO pour la recreation des Jeunes | Landelijke Organisatie voor Speeltuinwerk en Jeugdrekreatie |
Organisation panaméricaine de la santé | Pan-Amerikaanse Gezondheidsorganisatie |
Organisme national d'Action pour les Handicapes | Nationaal Orgaan Gehandicaptenbeleid |
Pacte de confiance européen pour l'emploi, la croissance et la compétitivité | Europees vertrouwenspact voor werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen |
Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | Europees pact voor gendergelijkheid |
Parti de la loi de la nature | Natuurwetpartij |
Parti de la loi naturelle | Natuurwetpartij |
perte de la dignité | ontluistering van de persoon |
perte de la dignité humaine | ontluistering van de persoon |
pertes d'audition causées par le bruit | gehoorbeschadiging veroorzaakt door lawaai |
Plate-forme flamande pour le travail international de jeunesse | Vlaams Platform voor Internationaal Jongerenwerk |
Plate-forme neerlandaise pour le travail international des organisations de jeunesse | Nederlands Platform Internationaal Jongerenwerk |
politique de la férule | politiek van stokslagen |
politique de la férule | harde politiek |
politique de prolongation de la vie active | beleid voor actief ouder worden |
politique d'intervention sur le marché du travail | actief arbeidsmarktbeleid |
politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap |
politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten |
politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking |
Portail européen de la jeunesse | Europese Jongeren Site |
prestation de la sécurité sociale | prestatie der sociale verzekering |
prestation spéciale pour les personnes âgées | bijzondere uitkering voor bejaarden |
principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions | beginsel van integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties "Mainstreaming" |
principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi et de travail | beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in werkgelegenheid en beroep |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | communautair actieprogramma het programma Daphne2000-2003 betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
Programme d'action dans les domaines des nouvelles technologies et de la formation professionnelle | Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG |
Programme d'action dans les domaines des nouvelles technologies et de la formation professionnelle | Netwerk over de gehele Gemeenschap van demonstratieprojecten op het gebied van nieuwe informatietechnologie en beroepsopleiding |
Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes | Platform voor Actie van de vierde Wereldvrouwenconferentie |
Programme d'action de la Communauté sur la promotion de l'égalité des chances pour les femmes - Programme d'Actions Positives1982-1985 | Actieprogramma van de Gemeenschap inzake de bevordering van gelijke kansen voor de vrouw1982-1985 |
programme d'action "Jeunesse pour l'Europe" pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - "Jeugd voor Europa-programma" |
programme d'action relatif à l'égalité des chances pour les femmes | actieprogramma betreffende de gelijke kansen voor vrouwen |
Programme "L'Europe pour les citoyens" | programma Europa voor de burger |
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Protocol nopens de vluchtelingen |
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Protocol bij de Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen |
prévalence au cours de la dernière année | laatste jaar prevalentie |
prévalence au cours de la vie | prevalentie 'ooit'-gebruik |
prévision et évaluation dans le domaine de la science et de la technologie | Prognoses en beoordeling op het gebied van wetenschap en technologie |
question d'égalité entre les femmes et les hommes | genderproblematiek |
Recommandation concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel |
Recommandation No 111 concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession | Aanbeveling betreffende discriminatie in arbeid en beroep |
Recommandation concernant la formation professionnelle des gens de mer | Aanbeveling betreffende de beroepsopleiding van zeevarenden |
Recommandation No 122 concernant la politique de l'emploi | Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid |
Recommandation concernant la prévention des accidents industriels majeurs | Aanbeveling betreffende het voorkomen van zware industriële ongevallen |
Recommandation concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture | Aanbeveling betreffende veiligheid en gezondheid in de landbouw |
Recommandation concernant la sécurité et la santé dans les mines | Aanbeveling betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen |
Recommandation concernant le congé-éducation payé | Aanbeveling betreffende betaald scholings- en vormingsverlof |
Recommandation concernant le recrutement et le placement des gens de mer | Aanbeveling betreffende de werving van en arbeidsbemiddeling voor zeevarenden |
Recommandation concernant le travail de nuit des enfants et des jeunes gens dans l'agriculture | Aanbeveling betreffende nachtarbeid van kinderen en jongeren in de landbouw |
Recommandation concernant les agences d'emploi privées | Aanbeveling inzake particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling |
recommandation concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires | Aanbeveling betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven |
Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen |
Recommandation concernant les conditions d'emploi des travailleurs des plantations | Aanbeveling betreffende arbeidsvoorwaarden van plantagearbeiders |
Recommandation concernant les conditions générales pour stimuler la création d'emplois dans les petites et moyennes entreprises | Aanbeveling inzake de algemene voorwaarden voor het scheppen van banen in kleine en middelgrote ondernemingen |
Recommandation concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en oeuvre des normes internationales du travail et les mesures nationales en rapport avec les activités de l'Organisation internationale du Travail | Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie |
Recommandation concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie | Aanbeveling betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte |
recommandation nº 162 concernant les travailleurs âgés de l'OIT | Aanbeveling betreffende oudere werknemers |
Recommandation sur le repos hebdomadaire | Aanbeveling betreffende de inachtneming van de wekelijkse rustdag in handelsondernemingen |
Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958 | Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen |
Recommandation sur les pires formes de travail des enfants, 1999 | Aanbeveling betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid |
relèvement du niveau et de la qualité de vie | verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van het bestaan |
responsable de la coordination générale | verantwoordelijke algemene coördinatie |
revenu de remplacement pendant le congé de maternité | bevallingsuitkering ter vervanging van inkomsten |
Règlement relatif à l'octroi de subventions gouvernementales à l'aide sociale pour les jeunes et les jeunes adultes | Rijksbijdrageregeling Maatschappelijke Hulp-en Dienstverlening aan jongeren en volwassenen |
réduction de la demande | vraagreductie |
réduction de la demande | verminderen van de vraag |
réduction de la dépendance alimentaire | vermindering van afhankelijkheid op het gebied van de voedselvoorziening |
réduction de la pauvreté | terugdringing van armoede |
réduire la prestation | de uitkering verlagen |
régime de distribution de lait aux écoles | schoolmelkregeling |
régime de la sécurité sociale d'outre-mer | stelsel van de overzeese sociale zekerheid |
régime fondé sur la constitution progressive des droits | opbouwstelsel |
régime fondé sur le risque | risicostelsel |
Réseau d'échange d'informations sur le droit communautaire et les règles nationales concernant la politique des consommateurs | Netwerk voor het uitwisselen van infomatie over het communautaire recht en de nationale voorschriften betreffende het consumentenbeleid |
Résolution concernant le travail décent et l'économie informelle | Resolutie inzake fatsoenlijk werk en de informele economie |
Résolution sur les mesures de protection des enfants mineurs dans l'Union européenne | Resolutie over maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de Europese Unie |
sauvegarder la continuité de l'emploi | de continuiteit van de werkgelegenheid waarborgen |
Section des affaires sociales, familiales, de l'éducation et de la culture | Afdeling voor sociale aangelegenheden, gezinsvraagstukken, onderwijs en cultuur |
sensibilisation de la population | voorlichting van het publiek |
sensible a la dimension du genre | vrouwvriendelijk |
Service volontaire européen pour les jeunes | Europese dienst voor vrijwilligers |
Service volontaire européen pour les jeunes | Europees vrijwilligerswerk |
servicede proximité,prise en charge de la dépendance | mantelzorg |
simplification de la législation relative au Marché Intérieur | Eenvoudige regelgeving voor de interne markt |
Société belge pour la crémation | Belgische vereniging voor crematie |
société de la connaissance | kennismaatschappij |
Société du logement de la Région Bruxelloise | Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij |
Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Nationale Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen |
Sommet mondial pour le développement social | Wereldconferentie over Sociale Ontwikkeling |
Sommet mondial pour le développement social | Wereldtop over Sociale Ontwikkeling |
Sommet mondial pour le développement social | Sociale Top |
sommet mondial pour le développement social | wereldtop voor de sociale ontwikkeling |
Sommet mondial pour les enfants | Wereldkindertop |
sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi | tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid |
sommet sur le dialogue social | top over de sociale dialoog |
Sous-commission de la Charte sociale européenne et de l'emploi | Subcommissie Europees Sociaal Handvest en werkgelegenheid |
sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la communauté flamande | paritair subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse gemeenschap |
sous-groupe sur les indicateurs | Subgroep indicatoren |
spécialiste de la médecine du travail | deskundige op het gebied van de arbeidsgezondheidszorg |
sécurité pendant les périodes de transition | transitiezekerheid |
toxicomane consommant la drogue par voie intraveineuse | intraveneuze drugsgebruiker |
triangle de la santé et de la sécurité | gezondheids- en veiligheidsdriehoek |
unicité de la législation applicable | eenheid van wetgeving |
unicité de la législation applicable | eenheid van de toepasselijke wetgeving |
Union de l'artisanat de la CEE | Unie van het ambacht in de EEG |
Union internationale pour la protection de l'enfance | Internationale Unie voor Kinderbescherming |
Union nationale des institutions de protection de la jeunesse et d'aide aux handicapés | Nationale unie van voorziening voor jeugdbescherming en gehandicaptenzorg |
usager de la drogue | druggebruiker |
verser une part réduite de la prestation | een verlaagde uitkering betalen |
violence dans la famille | huiselijk geweld |
violence dans la famille | geweld binnen het gezin |
violence dans la rue | straatgeweld |
vérification de la prise en compte du genre | emancipatietoets |
âge légal de la retraite | wettelijke pensioenleeftijd |
école de la réussite dans l'enseignement fondamental | welslagen in de basisscholen |
éducateur de la jeunesse inadaptée | opvoeder van onaangepaste jeugd |
éducation par les pairs | peer support'-benadering |
égalité de l'homme et de la femme en matière civile | gelijkheid van man en vrouw in burgerlijke zaken |
égalité des chances pour les personnes handicapées | gelijke kansen voor mensen met een handicap |
égalité entre les femmes et les hommes | gendergelijkheid |
égalité entre les femmes et les hommes | gelijkheid van vrouwen en mannen |
élimination de la pauvreté | uitbanning van armoede |
élimination de la pauvreté | uitbannen van armoede |
éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes | de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen opheffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen |
évolution de la population | populatie-dynamica |