French | Dutch |
abus à l'égard d'enfants | kindermishandeling |
Accord européen sur le placement au pair | Europese Overeenkomst inzake plaatsing "au pair" |
Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale, à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Europese Interimovereenkomst betreffende sociale zekerheid met uitsluiting van de regelingen voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland |
Accord à Onze sur la politique sociale | Overeenkomst betreffende de sociale politiek |
Accord-cadre européen sur le harcèlement et la violence au travail | Europese kaderovereenkomst over geweld en pesterijen op het werk |
Accord-cadre sur le travail à temps partiel | Kaderovereenkomst inzake deeltijdarbeid |
accès au logement | toegang tot huisvesting |
action de remise au travail | Weer-Werkactie |
action préventive sur un milieu à risque | straathoekwerk |
Actions visant à combattre le chômage des femmes | Acties ter bestrijding van de vrouwenwerkloosheid |
activité visant à l'insertion professionnelle | plaatsing in het arbeidsproces of in een bepaald beroep |
activité visant à l'insertion professionnelle | arbeidsbemiddeling |
adaptation aux gestes de la vie courante | aanpassing aan de activiteiten van het dagelijks leven |
adaptation aux gestes professionnels | oefening in bewegingen vereist voor een bepaald beroep |
adaptation aux mutations industrielles | aanpassing aan veranderingen in het bedrijfsleven |
adaptation des logements aux besoins des handicapés | aanpassing van woningen aan de behoeften van gehandicapten |
Addiction aux drogues | drugsverslaving |
affection à longue durée | langdurige ziekte |
aide au foyer | hulp in de huishouding |
aide au retour des demandeurs d'asile déboutés | gefaciliteerde terugkeer afgewezen asielzoekers |
aide aux activités de la vie journalière | hulp i.v.m. de activiteiten van het dagelijks leven |
aide aux adultes | volwassenenzorg |
aide aux aveugles | maatschappelijke assistentie voor blinden |
Aide aux dispensaires du Congo | Hulp aan Dispensaria in Congo |
aide aux revenus | aanvullende bijstandsuitkering |
aide aux revenus | inkomenssteun |
aide aux revenus | aanvullende OCMW-uitkering |
aide aux sans-logis | thuislozenzorg |
aide ménagère aux personnes âgées | gezinshelper bij bejaarden |
aide ménagère à domicile | huishoudhulp |
aide sociale à la jeunesse | jeugdzorg |
Aide sociale à l'enfance | jeugdzorg |
aide à domicile | thuiszorg |
aide à domicile | thuishulp |
aide à domicile aux personnes handicapées | hulp aan huis voor gehandicapten |
aide à domicile aux personnes malades | hulp aan huis voor zieken |
aide à domicile aux personnes âgées | hulp aan huis voor bejaarden |
aide à domicile de nature ménagère | thuishulp van huishoudelijke aard |
aide à la communication | hulpmiddel voor communicatie |
aide à la jeunesse | jeugdzorg |
aide à la mobilité géographique | subsidie voor geografische mobiliteit |
aide à la retraite anticipée | steun voor vervroegde uittreding |
aide à la vie journalière | hulpverlening in het kader van het dagelijks leven |
aide à l'embauche dans des emplois supplémentaires | steun voor het in dienst nemen in extra arbeidsplaatsen |
aide à l'enfance | kinderzorg |
aide à l'enfance | zorg voor kinderen |
aide à l'enfance | kinderverzorging |
aide à l'euthanasie | hulp bij zelfdoding |
aide à l'installation | starterspremie |
aide équivalente à la retraite anticipée | aan de vervroegde uittredingsregeling gelijkwaardige steunmaatregelen |
aides aux personnes âgées | hulpverlening aan bejaarden |
aides à l'emploi | arbeidsvoorzieningsmaatregelen |
aides à l'emploi | werkgelegenheidsverruimende maatregelen |
aides à l'emploi | arbeidsverruimende maatregelen |
allocation au premier enfant | bijslag voor het eerste kind |
allocation aux adultes handicapés | uitkering voor gehandicapte volwasssenen |
allocation aux aveugles | bijslag voor blinden |
allocation aux handicapés | uitkering voor minder validen |
allocation aux implaçables | toelage bij arbeidsongeschiktheid |
allocation aux personnes aveugles | uitkering voor blinden |
allocation aux personnes gravement handicapées | bijstand voor zwaar gehandicapten |
allocation aux personnes gravement handicapées | bijslag voor zwaar gehandicapten |
allocation aux personnes souffrant d'un retard mental grave | bijslag voor personen met een ernstige geestelijke achterstand |
allocation aux spasmophiliques | bijslag voor spasmofiliepatiënten |
allocation aux vieux travailleurs | toelage voor bejaarde werknemers |
allocation d'aide aux aveugles | toelage voor blindenzorg |
allocation de garde d'enfant à domicile | toelage voor kinderoppas thuis |
allocation de garde d'enfant à domicile ou privée | toelage voor thuisopvang of particuliere opvang van kinderen |
allocation de soins à domicile | toelage voor thuisverzorging |
allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail | uitkering voor persoonlijke en permanente bijstand aan gepensioneerden wegens arbeidsongeschiktheid |
allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois | uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden |
allocation pour orphelin à charge | voogdijbijslag |
allocation pour personne à mobilité réduite | mobiliteitsuitkering |
allocation pour personne à mobilité réduite | mobiliteitstoelage |
allocation pour soins à invalide | toelage voor de verzorging van invaliden |
allocation à la création d'entreprises | ondernemingsuitkering |
allocation à l'embauche | aanwervingstoelage |
allocations pour enfants à charge versées aux titulaires d'une pension ou d'une rente | bijslagen betaald aan pensioen- of rentetrekkers voor kinderen die te hunnen laste komen |
alternative à l'incarcération | alternatieve maatregelen voor gevangenisstraf |
alternative à l'incarcération | alternatief voor gevangenisstraf |
animal pris au piège | in een val gevangen dier |
animal pris dans un piège de mise à mort | in een letale val gevangen dier |
Année européenne de lutte contre la violence à l'encontre de la femme | Europees Jaar van de bestrijding van het geweld tegen vrouwen |
appel à l'aide sociale | beroep op bijstand |
application des TIT aux personnes âgées | toepassing van ITT bij de bejaardenzorg |
aptitude à lire et à écrire | alfabetisme |
aptitudes à l'emploi | arbeidsmarktvaardigheden |
assistance aux chômeurs | werklozenuitkering |
assistance aux enfants | kinderzorg |
assistance aux jeunes enfants | hulpbetoon voor kleine kinderen |
assistance aux survivants | hulp aan nabestaanden |
assistance aux travailleurs sans emploi | werklozenuitkering |
assistance aux victimes | slachtofferzorg |
assistance aux victimes | slachtofferbejegening |
assistance policière aux victimes | politiële slachtofferbejegening |
assistance à domicile | thuiszorg |
assistance à domicile | thuishulp |
assistance à la jeunesse | jeugdzorg |
assistance à l'autonomie à domicile | omgevingsondersteund wonen |
assistance à l'autonomie à domicile | ambient assisted living |
assistance à l'enfance | kinderzorg |
assistance à l'euthanasie | hulp bij zelfdoding |
Association des constructeurs de machines à coudre de la CE | Vereniging van naaimachinefabrikanten van de EG |
Association des constructeurs de machines à coudre de la Communauté européenne | Vereniging van naaimachinefabrikanten van de EG |
Association des fabricants européens de chauffe-bains et chauffe-eau instantanés et de chaudières murales au gaz | Vereniging van de Europese fabrikanten van badgeisers en gaswandketels |
Association nationale d'aide aux handicapés mentaux | Nationale Vereniging voor Hulp aan Verstandelijk Gehandikapten |
Association nationale pour les soins à domicile | Landelijke Vereniging voor Thuiszorg |
attestation de droit aux prestations | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen |
attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap |
au prorata | naar rata van |
aux fins de consultation | ter inzage voor |
aux qualifications moyennes | middelbaar geschoold |
aux qualifications moyennes | middelbaar opgeleid |
aux qualifications moyennes | met een middelbare opleiding |
ayant des qualifications moyennes | middelbaar opgeleid |
ayant droit potentiel | potentieel in aanmerking komend |
bouche à oreille | fluistercourant |
bureau d'assistance aux victimes | buro slachtofferhulp |
bureau national des assurances sociales à l'étranger | Nationale Dienst voor de sociale verzekering in het buitenland |
bureau provincial d'aide a la jeunesse | provinciaal servicebureau |
Cellule d'aide aux victimes | Cel Slachtofferhulp |
Centre d'adaptation à la route pour automobilistes handicapés | Centrum voor Aanpassing aan het Rijden der Gehandicapte |
centre d'aide aux enfants et d'assistance aux familles | Centrum voor kinderzorg en gezinsondersteuning |
centre d'aide intégrale aux familles | centrum voor integrale gezinszorg |
centre de coordination de soins et services à domicile | centrum voor coördinatie van thuisverzorging en thuisdiensten |
Centre de coordination en matiere d'accessibilite des batiments publics aux handicapes | Centraal Coördinatiepunt ter bevordering van Toegankelijkheid voor Gehandicapten |
centre d'orientation pour les travailleurs de retour au pays | oriëntatiecentrum voor werknemende remigranten |
Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général | Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang |
Centre national de formation à laide aux personnes âgées | LSOB Scholingen |
chômeur avec personnes à charge | werkloze met personen ten laste |
chômeur à qualification réduite | laaggeschoolde werkloze |
code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel | Gedragscode inzake maatregelen tegen seksuele intimidatie |
code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel | gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie |
Comité belge d'aide aux réfugiés | Belgisch Komitee voor Hulp aan Vluchtelingen |
Comité consultatif pour la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques | Raadgevend Comité voor de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt |
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld |
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel |
comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes | comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen 1996-2000 |
Comité pour l'adaptation au progrès technique - sécurité des jouets | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - veiligheid en speelgoed |
Commissariat royal à la politique des immigrés | Koninklijk Commissariaat voor migrantenbeleid |
commission de déontologie de l'aide à la jeunesse | commissie inzake etische gedragsregelsvoor de hulpverlening aan de jeugd |
Commission interministerielle de coordination de la politique relative aux minorites | Interdepartementale Coördinatiecommissie Minderhedenbeleid |
complément à la pension minimale | aanvulling op de minimumuitkering |
complément à l'allocation d'invalidité | aanvulling op de invaliditeitsuitkering |
comportement à connotation sexuelle | gedrag met een seksuele connotatie |
compteur à budget | budgetmeter |
concept "à travail égal, salaire égal" | beginsel van gelijk loon voor gelijk werk |
confiné à la maison | aan huis gebonden |
Conférence sur le trafic de femmes à des fins d'exploitation sexuelle | Conferentie over de handel in vrouwen met het oog op seksuele uitbuiting |
congé pour permettre de présenter sa candidature aux élections | verlof kandidaatstelling voor verkiezingen |
conjoint à charge | echtgenote ten laste |
conscience au niveau politique | politieke openbaarheid |
conseiller à l'emploi | arbeidsbemiddelaar |
constitution de droits à pension | vorming van pensioenrechten |
contribution minimale à l'action sociale | minimumbijdrage tot sociale actie |
contribution à l'action sociale | bijdrage tot sociale actie |
Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations | Verdrag ter verzekering van uitkeringen of bijstand aan onvrijwillig werklozen |
Convention concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Verdrag betreffende de beëindiging van het dienstverband op initiatief van de werkgever |
Convention concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder | Verdrag betreffende de bescherming van de vertegenwoordigers van de werknemers in de onderneming en de hun te verlenen faciliteiten |
Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur tot veertig uren per week |
Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires dispositions complémentaires | Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen aanvullende bepalingen |
Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen |
Convention concernant le travail à temps partiel | Verdrag betreffende deeltijdwerk |
Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen |
Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines | Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen |
Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi aux travaux non industriels des enfants et des adolescents | Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor het verrichten van niet-industriële werkzaamheden van kinderen en jeugdige personen |
Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi dans l'industrie des enfants et des adolescents | Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen |
Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Verdrag betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces |
Convention européenne relative à la protection sociale des agriculteurs | Europese Overeenkomst inzake de sociale bescherming van landbouwers |
Convention relative aux droits des personnes handicapées | Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap |
Convention relative aux peuples indigènes et tribaux | Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen |
Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage | Aanvullend Verdrag inzake de afschaffing van de slavernij, de slavenhandel en met slavernij gelijk te stellen instellingen en praktijken |
Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms | Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen |
Convention sur le cadre promotionnel pour la sécurité et la santé au travail | Verdrag betreffende een promotioneel raamwerk voor veiligheid en gezondheid op het werk |
Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966 | Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen |
Convention sur le travail à domicile | Verdrag betreffende thuiswerk |
coopération au développement qui tient compte des questions d'égalité des sexes | genderbewuste ontwikkelingssamenwerking |
criminalité liée à l'accès aux drogues | verwervingscriminaliteit |
criminalité liée à l'accès aux drogues | drugsgerelateerde criminaliteit |
dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union | dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau |
dialogue et échange d'information à l'échelle internationale pour la mise en place de la société de l'information planétaire | Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij |
dignité de la femme et de l'homme au travail | waardigheid van vrouwen en mannen op het werk |
Direction de la coordination de la politique à l'égard des minorités | Directie Coordinatie Minderhedenbeleid |
Direction générale des Prestations aux Handicapés | Algemene Directie van de Uitkeringen aan Gehandicapten |
dispense de travail pour raisons de force majeure à caractère familial | vrijstelling van arbeid om redenen van overmacht wegens gezinsomstandigheden |
droit à l'indemnisation | recht op schadeloosstelling |
droits à pension acquis | definitieve pensioenrechten |
droits à pension complémentaire | rechten op aanvullend pensioen |
droits à pension transférables | meenemen van pensioenrechten |
décalage de l'âge de départ à la retraite | verschuiving van de pensioengerechtigde leeftijd |
Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk |
Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail | Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen |
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international | Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal |
décès lié à l'usage de drogues | overdosis |
décès lié à l'usage de drogues | drugsgerelateerd sterfgeval |
délinquance liée à la toxicomanie | drugsgerelateerde criminaliteit |
délinquance liée à la toxicomanie | verwervingscriminaliteit |
délinquance liée à l'abus de drogues | verwervingscriminaliteit |
délinquance liée à l'abus de drogues | drugsgerelateerde criminaliteit |
Délégation régionale interministérielle aux Solidarités urbaines | Gewestelijke Interministeriële Afvvardiging voor Stedelijke Solidariteit |
Délégué général aux droits de l'enfant | algemeen afgevaardigde voor de rechten van het kind |
dépendance à la drogue | drugsafhankelijkheid |
dépenses publiques liées à la drogue | drugsgerelateerde overheidsuitgave |
"désincitation" au travail | ontmoediging om aan het werk te gaan |
dévolution de pouvoirs aux femmes | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen |
emploi à finalité sociale | werkgelegenheid met een maatschappelijk oogmerk |
emploi à temps partiel en début de carrière | ingroeibaan |
encadrement des aides à la formation | kaderregeling inzake opleidingssteun |
enfant né avec des lésions dues au travail de la mère | kind dat wordt geboren met letsels als gevolg van werkzaamheden van de moeder |
enfant à charge | kind ten laste |
Europass-Supplément au diplôme | Europass-diplomasupplement |
exposition quotidienne personnelle au bruit | dagelijkse persoonlijke blootstelling aan geluid |
famille à bas revenu | minder draagkrachtig gezin |
famille à parent isolé | eenoudergezin |
famille à parent isolé | alleenstaande ouder |
favorable à l'emploi | werkgelegenheidsvriendelijk |
Fonds assistance spéciale à la jeunesse | Fonds bijzondere jeugdbijstand |
Fonds d'allocations aux handicapés | Fonds voor tegemoetkomingen aan minder-validen |
Fonds flamand pour l'intégration de personnes ayant un handicap | Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap |
Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies | Kinderfonds van de Verenigde Naties |
frais de voyage à l'occasion du congé annuel | reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof |
Fédération néerlandaise des organismes d'aide à la mère célibataire et à son enfant | Nederlandse Federatie van Instellingen voor de Ongehuwde Moeder en haar Kind |
Fédération néerlandaise pour l'assistance aux personnes âgées | Nederlandse Federatie voor Bejaardenzorg |
groupe de pilotage au niveau politique | politieke stuurgroep |
Groupe d'experts consultatif à haut niveau sur l'intégration sociale des minorités ethniques et leur pleine participation au marché du travail | Raadgevende deskundigengroep op hoog niveau voor de sociale integratie van etnische minderheden en hun volwaardige participatie op de arbeidsmarkt |
groupe interservices consacré aux questions relatives à l'enfance | interdepartementale groep voor jeugdzaken |
groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information | Groep op hoog niveau werkgelegenheids- en sociale dimensie van de informatiemaatschappij |
groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information | Groep ESDIS |
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chances | Groep op hoog niveau gendermainstreaming |
Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes | Groep op hoog niveau gendermainstreaming |
groupe à haut risque | kwetsbare groep |
groupe à haut risque | groep met hoog misbruikrisico |
habitation destinée à l'accueil d'urgence | noodopvangwoning |
harcèlement sexuel au travail | ongewenste intimiteiten op het werk |
horaire à la carte | flexibele werktijden |
horaire à la carte | veranderlijke werktijd |
horaire à la carte | variabele werktijd |
horaire à la carte | keuzewerktijd |
horaire à la carte | glijdende werktijd |
horaire à la carte | flexibele werktijd |
indemnité de logement municipale complémentaire aux pensions de base | gemeentelijke huisvestingstoeslag op het basispensioen |
indemnité de soins aux tuberculeux | toelage voor tuberculoselijders |
indemnité se substituant au salaire | uitkering voor verlies van salaris |
indemnité se substituant au salaire | vergoeding wegens loonderving |
indemnité se substituant au salaire | loondervingsvergoeding |
industries extractives à ciel ouvert ou souterraines | winningsindustrieën in dagbouw of ondergronds |
infraction à la législation sur les stupéfiants | overtreding van de drugswetgeving |
ingénieur à temps complet | ingenieur met volledige dagtaak |
ingénieur à temps plein | ingenieur met volledige dagtaak |
Initiative Daphné - Mesures visant à combattre la violence exercée envers les enfants, les adolescents et les femmes | Daphne-initiatief - Maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
initiative "Violence à l'école" | initiatief "Geweld op school" |
insensible aux questions d'égalité des sexes | genderblind |
institution de l'assistance spéciale à la jeunesse | voorziening van de bijzondere jeugdbijstand |
interprétation à distance | teletolken |
interruption à mi-temps de la carrière | halftijdse loopbaanonderbreking |
interruption à temps plein de la carrière | voltijdse loopbaanonderbreking |
intervention étatique à caractère social | tegemoetkoming van de Staat met een sociaal karakter |
jeune à scolarité obligatoire partielle | deeltijds leerplichtige |
jeunes participant aux noyaux durs | hardekernjongeren |
la participation de tous à la société de l'information "e-inclusion" | e-insluiting |
la participation de tous à la société de l'information "e-inclusion" | e-inclusie |
l'abolition des obstacles à la libre circulation des personnes | de verwijdering van hinderpalen voor het vrije verkeer van personen |
l'accès aux activités non salariées et l'exercice de celles-ci | de toegang tot werkzaamheden,anders dan in loondienst,en de uitoefening daarvan |
l'administration du Fonds incombe à la Commission | het beheer van het Fonds berust bij de Commissie |
"Les personnes âgées ont voix au chapitre" | "Ouderen in tel" |
les secteurs sociaux intéressés à l'activité de la Communauté | de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap |
lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre | EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen |
Livre blanc: "Politique sociale européenne: Une voie à suivre pour l'Union" | Europees Sociaal Beleid - Toekomstige acties voor de Unie. Een witboek |
Livre vert de la Commission intitulé: "Vivre et travailler dans la société de l'information: Priorité à la dimension humaine" | Groenboek van de Commissie: "Leven en werken in de informatiemaatschappij: de mens voorop" |
logement assimilé au logement social | huisvesting die gelijkstaat met de sociale huisvesting |
logement à prix conventionné | huisvesting met geconventioneerde prijs |
Loi temporaire sur les prestations en nature fournies au titre du service social | Tijdelijke Verstrekkingenwet Maatschappelijke Dienstverlening |
législation de type A | A-wetgeving |
machine à écrire Braille | Brailleschrijfmachine |
maintien de droits à pension | behoud van pensioenrechten |
maintien à domicile des personnes âgées | bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen |
majoration pour enfant à charge | bijslag voor ten laste komende kinderen |
manque de proximité vis-à-vis du citoyen | kloof met de burgers |
marché du travail ouvert à tous | inclusieve arbeidsmarkt |
mauvais traitements à enfants | kindermishandeling |
mesure incitative à l'emploi | werkgelegenheidsbevorderende maatregelen |
mise à la retraite de travailleurs | pensionering van de werknemers |
ménage à faible niveau d'intensité de travail | huishouden met een lage arbeidsintensiteit |
ménage à revenus modestes | gezin met een bescheiden inkomen |
ménage à revenus moyens | gezin met een gemiddeld inkomen |
ménage à très faible intensité de travail | huishouden met een lage arbeidsintensiteit |
méthode de piégeage pour la mise à mort | vangst met behulp van letale vallen |
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | streefcijfers voor arbeidsparticipatie |
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | arbeidsparticipatiedoelstellingen |
objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne | streefcijfers voor arbeidsparticipatie |
objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne | arbeidsparticipatiedoelstellingen |
Observatoire de l'Enfance, de la Jeunesse et de l'Aide à la Jeunesse | Waarnemingscentrum voor Kind, Jeugd en Hulverlening aan de Jeugd |
obstacle lié au sexe | seksegebonden hinderpaal |
Oeuvre nationale d'aide à la jeunesse | Nationaal werk voor hulp aan de jeugd |
Office public d'habitation à loyer modéré | openbare dienst voor de sociale woningbouw |
opium à fumer | tjandoe |
opium à fumer | chandu |
organisation d'aide aux réfugiés | organisatie voor hulpverlening aan vluchtelingen |
organisation d'aide aux réfugiés | hulporganisatie voor vluchtelingen |
organisation interprofessionnelle à vocation générale | algemene brancheoverkoepelende organisatie |
organisme d'aide aux victimes | organisatie voor slachtofferhulp |
organisme à vocation socio-culturelle | sociaal-culturele voorziening |
parent à distance | afstandouder |
part à charge des patients | remgeld |
part à charge des patients | eigen bijdrage van de patiënt |
passage de la scolarité à la vie active | overgang van school naar werkend bestaan |
passage de la scolarité à la vie active | overgang van school naar beroepsleven |
passage de l'école à la vie active | overgang van school naar werkend bestaan |
passage de l'école à la vie active | overgang van school naar beroepsleven |
passage de l'éducation à la vie active | overgang van school naar werkend bestaan |
passage de l'éducation à la vie active | overgang van school naar beroepsleven |
passager à mobilité réduite | persoon met verminderde mobiliteit |
passager à mobilité réduite | persoon met beperkte mobiliteit |
pension au taux de ménage | gezinsrente |
pension au taux de ménage | gezinspensioen |
pension d'ayant droit | pensioen voor rechthebbenden |
pension personnelle accordée au conjoint inactif | eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot |
pension sociale aux ressortissants sans ressources | sociaal pensioen voor burgers zonder inkomsten |
pension à titre familial | gezinsrente |
pension à titre familial | gezinspensioen |
personne apte et disponible à la recherche d'un emploi | werkzoekende |
personne à mobilité réduite | persoon met verminderde mobiliteit |
personne à mobilité réduite | persoon met beperkte mobiliteit |
personne âgée retraitée à bas revenus | gepensioneerde met lager inkomen |
personnes exposées à l'exclusion du marché du travail | met uitsluiting van de arbeidsmarkt bedreigde personen |
pertinence au regard du genre | genderrelevantie |
pièce à usage collectif | vertrek voor gemeenschappelijk gebruik |
piège de mise à mort | letale val |
piège à chômage | werkloosheidsval |
politique visant à prolonger la vie active | beleid voor actief ouder worden |
politique à l'égard des réfugiés | vluchtelingenbeleid |
portabilité des droits à pension | overdraagbaarheid van pensioenrechten |
portabilité des droits à pension | meeneembaarheid van pensioenrechten |
porte sollicitée à la fermeture | zelfsluitende deur |
porte à âme pleine | volwandige deur |
poudre à priser | snuifmiddel |
première assistance aux victimes | slachtofferbejegening |
prestation au prorata | uitkering pro rata |
prestation au prorata | geprorateerde uitkering |
prestation en espèces d'assistance aux invalides incapables de travailler | bijstandsuitkering in specie voor arbeidsongeschikte invaliden |
prestation en espèces d'assistance aux personnes âgées | bijstandsuitkering in specie voor bejaarden |
prestation familiale pour enfant à charge | gezinsbijslag voor kind ten laste |
prestation spéciale en espèces à caractère non contributif | bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende uitkering |
prestation spéciale à caractère non contributif | bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestatie |
prestation spéciale à caractère non contributif | bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties |
prestation à caractère non contributif | niet-bijdrageplichtige prestatie |
prestation à taux majoré pour parent isolé | toeslag voor alleenstaande ouders |
prestations accordées aux travailleurs | arbeidsgebonden voordeel |
principe ayant force obligatoire | bindend beginsel |
principe "à travail égal, salaire égal" | beginsel van gelijk loon voor gelijk werk |
profession à problème | knelpuntberoep |
programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | communautair actieprogramma het programma Daphne2000-2003 betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen |
programme d'action communautaire relatif à la participation des personnes à mobilité réduite à la circulation | communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer |
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Programme d'action communautaire à moyen terme concernant l'intégration économique et sociale des groupes de personnes économiquement et socialement moins favorisées | Communautair actieprogramma op middellange termijn betreffende de economische en maatschappelijke integratie van groepen economisch en sociaal kansarmen |
Programme d'action communautaire à moyen terme de lutte contre l'exclusion sociale et de promotion de la solidarité | Communautair actieprogramma op middellange termijn ter bestrijding van sociale uitsluiting en ter bevordering van de solidariteit |
Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep |
Programme d'action relatif à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs | actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden |
programme d'action relatif à l'égalité des chances pour les femmes | actieprogramma betreffende de gelijke kansen voor vrouwen |
Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs | Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden |
Programme d'action visant à promouvoir la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenne | Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap |
programme international de formation au maintien et à l'édification de la paix civile | Internationale Civiele Trainingsprogramma voor het bewaren en tot stand brengen van de vrede |
programme social à moyen terme | sociaal programma op middellange termijn |
programme visant à promouvoir l'égalité des chances | programma ter bevordering van gelijke kansen |
programme à moyen terme pour l'égalité des chances | Programma op middellange termijn inzake de bevordering van gelijke kansen voor de vrouw |
Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant un système de réclamations collectives | Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest betreffende een systeem voor collectieve klachten |
Protocole additionnel à la Convention contre le dopage | Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst ter bestrijding van doping |
Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicale | Protocol nopens de vluchtelingen |
Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicale | Protocol bij het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand |
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Protocol nopens de vluchtelingen |
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant la sécurité sociale à l'exclusion des régimes relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Protocol bij de Europese Interimovereenkomst betreffende sociale zekerheid met uitsluiting van de regelingen voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Protocol nopens de vluchtelingen |
Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants | Protocol bij de Europese Interimovereenkomst betreffende de regelingen inzake sociale zekerheid voor ouderdom, invaliditeit en overlijden |
Protocole au Code européen de sécurité sociale | Protocol bij de Europese Code inzake Sociale Zekerheid |
Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande normes minima, 1976 | Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976 |
Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande normes minima, 1976 | Protocol van 1996 bij het Koopvaardijverdrag minimumnormen, 1976 |
Protocole de 2002 relatif à la convention sur la sécurité et la santé des travailleurs, 1981 | Protocol van 2002 bij het Verdrag betreffende arbeidsveiligheid, gezondheid en het arbeidsmilieu |
Protocole de 1995 relatif à la convention sur l'inspection du travail, 1947 | Protocol van 1995 bij het Verdrag inzake de arbeidsinspectie in de industrie en de handel, 1947 |
Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen |
Protocole portant amendement à la Charte sociale européenne | Protocol tot wijziging van het Europees Sociaal Handvest |
Protocole à la Convention européenne de sécurité sociale | Protocol bij het Europees Verdrag inzake sociale zekerheid |
prépension à mi-temps | halftijds brugpensioen |
prévalence au cours de la dernière année | laatste jaar prevalentie |
prévalence au cours de la vie | prevalentie 'ooit'-gebruik |
prévalence au cours de l'année écoulée | laatste jaar prevalentie |
prévalence au cours des trente derniers jours | prevalentie in de afgelopen maand |
prévalence au cours des trente derniers jours | laatste maand prevalentie |
prévalence au cours du dernier mois | prevalentie in de afgelopen maand |
rapport de la Commission au Conseil européen de printemps | verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad |
Rapport relatif à la politique de la jeunesse | Nota inzake het jeugdbeleid |
Recommandation concernant le travail à domicile | Aanbeveling betreffende thuiswerk |
Recommandation concernant le travail à temps partiel | Aanbeveling betreffende deeltijdwerk |
Recommandation concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en oeuvre des normes internationales du travail et les mesures nationales en rapport avec les activités de l'Organisation internationale du Travail | Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie |
Recommandation concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Aanbeveling betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces |
Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans | Aanbeveling van de Commissie van 10 mei 1989 tot invoering van een Europese 60-plusserskaart |
Recommandation sur le travail à domicile, 1996 | Aanbeveling betreffende thuiswerk |
reconduite à la frontière | uitzetting |
recours abusif aux prestations | uitkeringsfraude |
recours systématique aux heures supplémentaires | het systematisch verrichten van overwerk |
recouvrement du droit aux prestations | herstel van het recht op prestaties |
renonciation partielle au remboursement | gedeeltelijk afzien van vergoeding |
rente d'ayant droit | rente voor rechthebbenden |
rentrée au foyer | terugkomst in het gezin |
représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée | vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van de georganiseerde civiele samenleving |
retour au foyer | terugkomst in het gezin |
retraite à la carte | flexibele pensioenleeftijd |
Règlement relatif à l'octroi de subventions gouvernementales à l'aide sociale pour les jeunes et les jeunes adultes | Rijksbijdrageregeling Maatschappelijke Hulp-en Dienstverlening aan jongeren en volwassenen |
régime de distribution de lait aux écoles | schoolmelkregeling |
régime de départ anticipé à la retraite | vervroegde-uittredingsregeling |
régime de prestations à long terme | regeling langetermijnprestaties |
régime de prestations à long terme | open regeling langetermijnuitkeringen |
régime fermé de prestations à long terme | gesloten regeling langetermijnuitkeringen |
régime ouvert de prestations à long terme | regeling langetermijnprestaties |
régime ouvert de prestations à long terme | open regeling langetermijnuitkeringen |
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer | herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen |
réponse aux problèmes posés par l'usage de drogue | reactie op drugsgebruik |
réservoir à combustible | brandstoftank |
résistance au feu | weerstand tegen brand |
secrétaire à la présidence du Synode | secretaris bij het voorzitterschap van de Synode |
sensibilité aux questions d'égalité des sexes | genderbewustzijn |
sensibilité aux questions d'égalité des sexes | bewustzijn van de genderproblematiek |
sensible a la dimension du genre | vrouwvriendelijk |
sensible a la dimension du genre | sekse bewust |
sensible a la dimension du genre | genderbewust |
service aux personnes âgées | dienstverlening aan bejaarden |
service d'aide aux mourants | dienst voor bijstand aan stervenden |
service d'aide aux victimes | slachtofferhulp |
service d'aide sociale à l'enfance | sociale dienst voor jongeren |
service d'aide sociale à l'enfance | bureau voor jeugd-en jongerenzaken |
service d'aide à domicile | dienst voor thuishulp |
service d'assistance aux abonnés | hulpdienst aan de abonnees |
service d'assistance aux victimes | dienst slachtofferbejegening |
service d'assistance policière aux victimes | dienst politiële slachtofferbejegening |
service de gardiennat à domicile | dienst voor opvanggezinnen |
service de renseignements aux abonnés | dienst inlichtingen aan de abonnees |
service de soins infirmiers à domicile | dienst voor thuisverpleging |
service pour le personnel dispensant des soins à domicile | centrum voor sociale werkers |
service à domicile de garde d'enfants | kinderopvang thuis |
simplification de la législation relative au Marché Intérieur | Eenvoudige regelgeving voor de interne markt |
société dynamique et ouverte à tous | een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving |
société ouverte à tous | op integratie gerichte samenleving |
société ouverte à tous | niemand uitsluitende samenleving |
société ouverte à tous | inclusieve samenleving |
société à détermination traditionnelle | op traditie gerichte samenleving |
soins infirmiers à domicile | thuisverpleging |
soins à donner aux enfants | zorg voor kinderen |
soins à donner aux enfants | kinderverzorging |
sommes qui n'ont pas été utilisées donnent lieu à répétition | bedragen waarvan geen gebruik is gemaakt worden teruggevorderd |
soute à combustible liquide | brandstoftank |
stage dans un institut à caractère social | maatschappelijke stage |
stratégie visant à modifier le contexte de l'usage | omgevingsstrategie |
structure à bas seuil d'exigences | laagdrempelige hulpverlening |
subvention à l'embauche | aanwervingssubsidie |
surseoir à la liquidation de prestations de vieillesse | de vaststelling van ouderdomsuitkeringen uitstellen |
surseoir à la liquidation d'une pension de vieillesse | de vaststelling van ouderdomsuitkeringen uitstellen |
système de gestion de la sécurité et de la santé au travail | managementsysteem voor gezondheid en veiligheid op de werkplek |
Système d'information communautaire pour la santé et la sécurité au travail | communautair informatiesysteem voor de gezondheid en de veiligheid op het werk |
séjour au pair | verblijf als "au pair" |
Technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen |
traduction à distance | televertaling |
traite des êtres humains aux fins de prostitution | mensenhandel voor prostitutie |
traitement de substitution aux opiacés | opiaatsubstitutietherapie |
transférabilité des droits à pension | overdraagbaarheid van pensioenrechten |
transférabilité des droits à pension | meeneembaarheid van pensioenrechten |
trappe à chômage | werkloosheidsval |
travail au noir | niet-gemeld werk |
travail social de communauté au niveau du quartier | buurtwerk |
travail à durée déterminée | arbeid voor bepaalde tijd |
travailleur à bas salaire | laagbetaalde werknemer |
travailleur à durée déterminée | werknemer met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd |
travailleur à faible revenu | werkende armen |
travailleur à faible salaire | laagbetaalde werknemer |
travailleur à mobilité réduite | werknemer met verminderde mobiliteit |
travailleur à mobilité réduite | werknemer met beperkte mobiliteit |
travailleur à temps partiel | deeltijdwerknemer |
travailleur à temps plein | werknemer die full-time werkt |
travailleur à temps plein | voltijdwerknemer |
travailleur à temps plein | voltijdwerker |
travailleurs devenus excédentaires à la suite de processus de restructuration, de reconversion ou de redressement industriel | werknemers die overbodig zijn geworden door herstructurering, omschakeling of sanering van de industrie |
troisième programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre femmes et hommes 1991-1995 | derde communautair actieprogramma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen 1991-1995 |
Union nationale des institutions de protection de la jeunesse et d'aide aux handicapés | Nationale unie van voorziening voor jeugdbescherming en gehandicaptenzorg |
Union néerlandais d'aide à l'enfance et à la jeunesse | Werkverband Integratie Jeugdwelzijnswerk Nederland |
versement effectué à titre de remboursement de cotisations | terugstorting van premies of bijdragen |
vie à la campagne | plattelandsleven |
vie à la campagne | buitenleven |
vie à la campagne | landleven |
violence liée au genre | seksueel geweld |
violence liée au sexe | seksueel geweld |
virus à diffusion hématogène | bloedoverdraagbaar virus |
éducation relative aux drogues | drugvoorlichting |
étanchéité aux flammes | vlamdichtheid |
éventualité ouvrant droit à pension | pensioengebeurtenis |