Subject | French | Italian |
nat.sc., agric. | abats marqués à l'encre ou au feu | frattaglie contrassegnate a inchiostro o a fuoco |
patents. | acceptabilité de la marque | accettazione della marca da parte del pubblico |
gen. | Accord européen relatif aux marques routières | Accordo europeo relativo ai segnali stradali |
med., chem. | acide aminé marqué au C-14 | amminoacido marcato al C-14 |
law | action civile sur la base de plusieurs marques | azione civile fondata su più marchi |
law | action en contrefaçon d'une marque communautaire | azione in materia di contraffazione di marchi comunitari |
patents. | agent du titulaire de la marque | agente del titolare del marchio |
patents. | agent du titulaire légitime de la marque | agente del titolare del marchio |
law | agent ou représentant du titulaire de la marque | agente o rappresentante del titolare del marchio |
law | agir en qualité de mandataire en matière de marques | agire quali mandatari in materia di marchi |
law | agir en qualité de mandataire en matière de marques | agire quale mandatario in materia di marchi |
law | ancienneté d'une marque | preesistenza di un marchio |
law | ancienneté revendiquée pour la marque communautaire | preesistenza rivendicata per il marchio comunitario |
law | application du droit national aux fins d'interdiction de l'usage des marques communautaires | applicazione del diritto nazionale al fine di vietare l'uso dei marchi comunitari |
law | apposer les marques d'une façon visible, bien lisible et indélébile | apporre i marchi in modo visibile, ben leggibile e indelebile |
tech., mech.eng. | apposer une marque distinctive | applicare un marchio di identificazione |
law | apposition de la marque communautaire | apposizione del marchio comunitario |
law | apposition de la marque communautaire sur les produits ou sur leur conditionnement | apposizione del marchio comunitario sui prodotti o sul loro confezionamento |
gen. | apposition sur leurs emballages de marques, d'étiquettes ou d'autres signes distinctifs similaires | apposizione di marchi, etichette o altri simili segni distintivi sui loro imballaggi |
agric. | arbre marqué en réserve | riserva |
agric. | arbre marqué en réserve | matricina |
patents. | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Accordo di Madrid concernente la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio |
law | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Nice | Accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio,riveduta a Nizza |
law | Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques,revisé à Stockholm | Accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi,riveduto a Stoccolma |
law | Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce revisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911 et La Haye le 6 novembre 1925 | Accordo di Madrid del 14 aprile 1891 per la registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio,riveduto a Bruxelles il 14 dicembre 1900,a Washington il 2 giugno 1911 e all'Aia il 6 novembre 1925 |
law | Arrangement de Madrid du 14 avril 1891 concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce,révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900,à Washington le 2 juin 1911,à La Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934 | Convenzione di Madrid del 14 aprile 1891 relativa alla registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commerciocon revisioni successive |
patents. | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques | Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai fini della registrazione dei marchi |
law | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques,revisé à Genève le 13 mai 1977 | Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai fini della registrazione dei marchi,riveduto a Ginevra il 13 maggio 1977 |
law | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services auxquels s'appliquent les marques de fabrique ou de commerce | Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai quali si applicano i marchi di fabbrica o di commercio |
busin., labor.org., patents. | Arrangement de Vienne instituant une classification internationale des éléments figuratifs des marques | Accordo di Vienna che istituisce una classificazione internazionale degli elementi figurativi dei marchi |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la marque d'authenticité exigée pour l'eau-de-cerises mise dans le commerce | Decreto del Consiglio federale concernente la marca di autenticità prescritta per il commercio del kirsch |
law | Arrêté fédéral du 1er octobre 1996 concernant deux traités internationaux relevant du droit des marques | Decreto federale del 1° ottobre 1996 concernente due accordi internazionali nell'ambito del diritto dei marchi |
law | assimilation de la marque communautaire à la marque nationale | assimilazione del marchio comunitario al marchio nazionale |
law | association titulaire de la marque | associazione titolare del marchio |
chem. | atome marque | atomo marcato |
chem. | atome marqué | atomo marcato |
law | atteinte au caractère unitaire de la marque | pregiudicare il carattere unitario del marchio |
law | atteinte à la marque communautaire | contraffazione del marchio comunitario |
law | atteinte à une marque nationale | contraffazione di un marchio nazionale |
law | attestation et marque CEE | attestato e marchio CEE |
law | autres litiges relatifs aux marques communautaires | altre controversie relative ai marchi comunitari |
life.sc. | avant-marque | termine avanzato |
nat.sc., agric. | banane de marque | banana di marca |
agric. | beurre de marque | burro di qualità |
agric. | beurre de marque | burro di marca |
IT | biphase-marque | codice di linea |
nat.sc., agric. | bois parfait sans coloration marquée | legno maturo |
nat.sc., agric. | bois parfait sans coloration marquée | durame |
transp., nautic., fish.farm. | bouée de marque | boa da segnale |
patents. | brevets, modèles d'utilité, dessins et modèles ou marques | brevetti, modelli di utilità, modelli e disegni ornamentali o marchi |
health., environ., industr. | bruit industriel à tonalité marquée | rumore tonale dell'attività industriale |
law | Bulletin des marques communautaires | Bollettino dei marchi comunitari |
law, econ. | Bureau Bénélux des marques | Ufficio dei marchi del Benelux |
law, econ. | Bureau central pour la marque suisse d'origine Arbalète | Ufficio centrale per il marchio d'origine svizzero Balestra |
law | Bureau chinois des marques | Ufficio cinese dei marchi |
law | capitalisation de la marque | capitalizzazione del marchio |
law | cession de la marque communautaire | cessione del marchio comunitario |
nat.sc., life.sc. | c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée | il bentos, specialmente nella zona neritica, presenta notevole zonazione verticale |
gen. | chiffres ou lettres pour marquer le linge | cifre o lettere per marcare la biancheria |
gen. | chiffres pour marquer le linge | cifre per marcare la biancheria |
med. | chromosome spécifiquement marqué | cromosoma specificamente marcato |
agric. | ciseaux pour marquer le bétail | forbici per marcare il bestiame |
law | clause accessoire relative à des marques | clausola accessoria relativa a marchi |
patents. | Comité permanent du droit des marques, des dessins et modèles industriels et des indications géographiques | comitato permanente per la legislazione sui marchi di fabbrica, i disegni e i modelli industriali e le indicazioni geografiche |
law | Communication concernant la constatation qu'un type de.. bien que portant la marque CEE, ne correspond pas aux ... | comunicazione riguardante la constatazione che un tipo di ..., benché munito del marchio CEE, non corrisponde alle ... |
law | communication concernant l'attribution ou le refus de la marque CEE | comunicazione riguardante la concessione o il rifiuto di marchio CEE |
chem. | compose marqué | composto marcato |
law | compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance | competenza dei tribunali dei marchi comunitari di secondo grado |
law | compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance - pourvoi en cassation | competenza dei tribunale dei marchi comunitari di secondo grado - ricorso per cassazione |
law | compétent en matière de contrefaçon et de validité de la marque communautaire | competente in materia di contraffazione e validità del marchio comunitario |
law | concurrence à l'intérieur de la marque | concorrenza intra-brand |
law | condition d'usage de la marque | condizione per l'utilizzazione del marchio |
law | condition à l'enregistrement de la marque | condizione per la registrazione del marchio |
gen. | Convention Benelux en matière de marques de produits | Convenzione Benelux in materia di marchi |
law | Convention entre la Suisse et l'Allemagne concernant la protection réciproque des brevets,dessins,modèles et marques | Convenzione fra la Svizzera e la Germania riguardante la reciproca protezione dei brevetti,disegni,modelli e marchi |
radiol., med. | corps marqué | isotopo tracciante |
law | cotitulaire de la marque | contitolare del marchio |
law | date de la priorité invoquée à l'appui de la demande de marque communautaire | data di decorrenza del diritto di priorità invocato per la presentazione della domanda di marchio comunitario |
law | demande de marque | domanda di marchio |
patents. | demande de marque communautaire | domanda di marchio comunitario |
patents. | demande de marque communautaire antérieure | domanda anteriore di marchio comunitario |
law | demande de marque communautaire comme objet de propriété | domanda di marchio comunitario come oggetto di proprietà |
patents. | demandeur de la marque communautaire | richiedente del marchio comunitario |
law | demandeur d'une marque communautaire | richiedente del marchio comunitario |
law, fin. | disposition relative à la marque | disposizione relativa al marchio commerciale |
gen. | donner des marques d'approbation ou de desapprobation | manifestare approvazione o disapprovazione |
agric. | double marque auriculaire | marchio auricolare su entrambe le orecchie |
law | droit communautaire des marques | diritto comunitario in materia di marchi |
law | droit conféré par la marque | diritto conferito dal marchio |
law | droit conféré par la marque communautaire | diritti conferiti dal marchio comunitario |
law | droit d'acquérir une marque communautaire | diritto di acquisire un marchio comunitario |
law | droit de priorité invoqué à l'appui de la marque | diritto di priorità invocato per il marchio |
law | droit de propriété de marques | diritto al marchio |
law | droit de propriété de marques | tutela del diritto al marchio |
law | droit de propriété de marques | diritto al brevetto per marchio |
law | droit des marques des Etats membres | diritto in materia di marchi dei singoli Stati membri |
law | droit d'interdire l'utilisation d'une marque plus récente | diritto di vietare l'uso di un marchio successivo |
law | droit d'un tiers sur la marque | diritto di un terzo connesso al marchio |
law | droit exclusif sur un élément de la marque | diritto esclusivo per un elemento del marchio |
law | droit sur la marque | diritto sul marchio |
law | droit sur la marque communautaire | diritto sul marchio comunitario |
law | droit à la marque | diritto sul marchio |
law | droits conférés par la marque communautaire | diritti conferiti dal marchio comunitario |
law | durée, renouvellement et modification de la marque communautaire | durata, rinnovo e modifica del marchio comunitario |
med. | dyschromie marquée | discromia |
law | dès qu'une date de dépôt a été accordée à une demande de marque communautaire, l'Office transmet ... | non appena ha fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio trasmette ... |
law, patents. | décision constatant la déchéance des droits du titulaire de la marque | decisione che dichiara la decadenza dei diritti del titolare del marchio |
law | Déclaration entre la Confédération suisse et la Grande-Bretagne pour la protection réciproque des marques de fabrique et de commerce | Dichiarazione tra la Svizzera e la Gran Bretagna sulla protezione reciproca delle marche di fabbrica e di commercio |
patents. | déclarer nulle la marque communautaire | dichiarare la nullità del marchio comunitario |
patents. | déclarer nulle la marque communautaire | dichiarare il marchio comunitario nullo |
met. | désignation des marques | denominazione della qualità |
agric. | eau de marque | acqua di marca |
law | Echange de lettres des 30 août 1971 et 31 janvier 1974 concernant l'application entre la Suisse et les Fidji de la Déclaration anglo-suisse du 6 novembre 1880 sur la protection réciproque des marques de fabrique et de commerce | Scambio di lettere del 30 agosto 1971 e 31 gennaio 1974 concernente l'applicazione tra la Svizzera e le Figi della dichiarazione tra la Svizzera e la Gran Bretagna del 6 novembre 1880 sulla protezione reciproca delle marche di fabbrica e di commercio |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la République de Corée sur la garantie et la protection réciproques des droits des brevets d'invention et des marques | Scambio di lettere fra la Svizzera e la Repubblica di Corea su la garanzia e la protezione reciproca dei diritti dei brevetti d'invenzione e dei marchi |
law | enregistrement antérieur en tant que marque communautaire ou que marque nationale dans un État membre | registrazione precedente in quanto marchio comunitario o marchio nazionale in uno Stato membro |
law | enregistrement de la marque communautaire | registrazione del marchio comunitario |
law | enregistrement de la renonciation à la marque | iscrizione nel registro di una rinuncia al marchio |
law | enregistrement du transfert d'une marque communautaire | iscrizione del trasferimento di un marchio comunitario nel registro |
law | enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une demande de marque communautaire | iscrizione di una licenza o di altri diritti su una domanda di marchio comunitario nel registro |
law | enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une marque communautaire | iscrizione di una licenza o di altri diritti su un marchio comunitario nel registro |
law, fin. | enregistrement international des marques | registrazione internazionale dei marchi |
law, patents. | exception de déchéance de la marque communautaire | eccezione di decadenza del marchio comunitario |
law | falsification des marques officielles | falsificazione di marche ufficiali |
textile | fausse marque de proportionnement | falso segno di proporzionamento |
law | fausse monnaie,falsification des timbres officiels de valeur,des marques officielles,des poids et mesures | falsificazione delle monete,dei valori ufficiali di bollo,delle marche ufficiali,dei pesi e delle misure |
agric. | fer à marquer au feu | ferro per marcare a fuoco |
commer. | fidélisation à la marque | fedeltà alla marca |
commer. | fidélité à la marque | fedeltà alla marca |
med. | forme marquée de la substance à tester | forma marcata della sostanza |
law | former une opposition à l'enregistrement de la marque | fare opposizione alla registrazione del marchio |
law | fractionnement de la marque dû à une cession volontaire | frazionamento del marchio dovuto ad una cessione volontaria |
met. | gaufrage à la marque | goffratura nome |
met. | gaufrage à la marque | goffratura marchio |
gen. | Groupe de travail " Marque communautaire " | Gruppo di lavoro Marchio CEE |
gen. | Groupe de travail " Marques " | Gruppo di lavoro " Marche " |
gen. | Groupe "Propriété industrielle" / Droit des marques | Gruppo "Proprietà industriale" / Diritto dei marchi |
meas.inst. | générateur de marques de fréquence | generatore marcatore di frequenza |
gen. | harmonisation du droit des marques | armonizzazione del diritto dei marchi |
gen. | identification à l'aide de marques | marcatura d'identificazione |
agric. | image de marque | immagine di un prodotto |
gen. | image de marque | prestigio |
gen. | image de marque | immagine |
lab.law. | imprimeur de marques | stampatrice |
law | inscriptions au registre des marques | iscrizioni annotate nel registro dei marchi |
law, transp. | Instructions du 29 février 2000 concernant la normalisation des signaux,marques et dispositifs de balisage dans la circulation routière ainsi que des réclames routières placées à proximité des stations d'essence | Istruzioni del 29 febbraio 2000 concernente la normalizzazione di segnali,demarcazioni e dispositivi di rotta nella circolazione stradale nonché della pubblicità stradale collocata in vicinanza dei distributori di carburante |
law | intenter des actions ayant pour objet d'interdire l'usage d'une marque communautaire | proporre azioni dirette a vietare l'uso di un marchio comunitario |
law | la demande de marque communautaire | domanda di marchio comunitario |
law | la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée | la domanda di marchio comunitario alla quale è stata assegnata una data di deposito |
patents. | la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité | la domanda di marchio comunitario o il marchio stesso sono viziati rispettivamente da un impedimento alla registrazione o da una causa di revoca o di nullità |
law | la division de l'administration des marques et des questions juridiques | la divisione legale e di amministrazione dei marchi |
law | la marque cesse de produire ses effets | il marchio cessa di produrre i suoi effetti |
law | la marque communautaire a un caractère unitaire | il marchio comunitario ha carattere unitario |
law | la marque communautaire confère à son titulaire un droit exclusif | il marchio comunitario conferisce al suo titolare un diritto esclusivo |
law | la marque communautaire est soumise aux sanctions prévues au règlement | il marchio comunitario è sottoposto alle sanzioni previste nel regolamento |
law | la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux | il marchio comunitario non ha formato oggetto da parte del titolare di un uso effettivo |
law | la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de déchéance des droits du titulaire que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può formare oggetto di una decisione di decadenza dei diritti del titolare soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può formare oggetto di una decisione di nullità soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può formare oggetto di una rinuncia soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire ne peut être enregistrée que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può essere registrato soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire ne peut être transférée que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può essere trasferito soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire peut faire l'objet de mesures d'exécution forcée | il marchio comunitario può essere oggetto di sequestro |
law | la marque communautaire peut être donnée en gage | il marchio comunitario può essere dato in pegno |
law | la marque communautaire s'acquiert par l'enregistrement | il marchio comunitario si acquisisce con la registrazione |
law | la nature, la qualité ou la provenance géographique des produits ou des services pour lesquels la marque est enregistrée | la natura, qualità o provenienza geografica dei prodotti o dei servizi per i quali il marchio è registrato |
law | la nullité de la marque communautaire est déclarée | il marchio comunitario è dichiarato nullo |
law | la protection conférée par la marque communautaire | la tutela conferita dal marchio comunitario |
law | la reproduction de la marque | la riproduzione del marchio |
met. | la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses | La segregazione in bande si osserva distintamente anche in bande discretamente larghe |
agric. | lait de marque | latte controllato |
agric. | lait de marque | latte indenne |
agric. | lait de marque | latte garantito |
agric. | lait de marque | latte di vacca non tuberculosa |
law | langue de la demande de marque | lingua della domanda di marchio |
law | l'ayant cause ne peut pas se prévaloir des droits découlant de l'enregistrement de la marque communautaire | l'avente causa non può invocare i diritti risultanti dalla registrazione del marchio comunitario |
law | le Bureau Benelux des Marques | l'Ufficio dei marchi del Benelux |
law | le demandeur peut retirer sa demande de marque communautaire | il richiedente può ritirare la sua domanda di marchio comunitario |
law | le droit des marques | il diritto dei marchi |
law | le principe du caractère unitaire de la marque communautaire | il principio del carattere unitario del marchio comunitario |
law | le terme générique des biens ou services pour lesquels la marque est enregistrée | il nome generico dei prodotti o dei servizi per i quali è registrato il marchio |
law | le titulaire a été déchu de ses droits pour défaut d'usage de la marque | il titolare del marchio comunitario è stato dichiarato decaduto dai suoi diritti per mancanza di utilizzazione del marchio |
law | le titulaire d'une marque antérieure enregistrée dans un État membre | il titolare di un marchio anteriore registrato in uno Stato membro |
law | les demandes de marque communautaire antérieures, qui sont susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demande | le domande anteriori di marchio comunitario che possano essere invocate contro la registrazione del marchio comunitario richiesto |
transp. | Les feux de croisement doivent présenter une tache lumineuse nettement délimitée vers le haut ou une coupure bien marquée | separazione tra la zona di luce e di ombra |
law | les inscriptions au registre des marques communautaires sont faites dans toutes les langues officielles de la Communauté européenne | le iscrizioni annotate nel registro dei marchi comunitari sono effettuate in tutte le lingue ufficiali della Comunità europea |
law | les marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre | i marchi registrati in base ad accordi internazionali con effetto in uno Stato membro |
gen. | lettres pour marquer le linge | lettere per marcare la biancheria |
law | limitation des effets de la marque communautaire | limitazione degli effetti del marchio comunitario |
law | litige en matière de validité des marques communautaires | controversia in materia di validità dei marchi comunitari |
law | litiges en matière de contrefaçon et de validité des marques communautaires | controversie in materia di contraffazione e di validità dei marchi comunitari |
law | l'octroi ou le transfert d'une licence de marque communautaire est inscrit au registre et publié | la concessione o il trasferimento di una licenza di marchio comunitario sono iscritti nel registro e pubblicati |
law | l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt | l'Ufficio esamina se la domanda di marchio comunitario soddisfa le condizioni per riconoscerle una data di deposito |
law | Loi fédérale du 28 août 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance | Legge federale del 28 agosto 1992 sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza |
gen. | Loi fédérale du 28 août 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance | Legge sulla protezione dei marchi |
law | Loi fédérale du 26 septembre 1890 concernant la protection des marques de fabrique et de commerce,des indications de provenance et des mentions de récompenses industrielles | Legge federale del 26 settembre 1890 sulla protezione delle marche di fabbrica e di commercio,delle indicazioni di provenienza di merci e delle distinzioni industriali |
law | Loi sur la protection des marques | Legge federale del 28 agosto 1992 sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza |
gen. | Loi sur la protection des marques | Legge sulla protezione dei marchi |
law | lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ... | dopo avere fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio redige ... |
commer. | loyauté à la marque | fedeltà alla marca |
agric. | marque au feu | marchio a fuoco |
chem. | marque au moyen d'un radioisotope | marchio radioattivo |
health. | marque auriculaire | marca |
light. | marque cardinale | segnale cardinale |
law, fin. | marque collective | marchio collettivo |
commer., patents. | marque commerciale | marca |
patents. | marque commerciale | marchio di commercio |
commer., patents. | marque commerciale | marchio di fabbrica |
textile | marque commerciale | nome commerciale |
commer., patents. | marque commerciale | marchi |
commer., patents. | marque commerciale | denominazione commerciale |
corp.gov. | marque commerciale du panneau de bois écologique | marchio internazionale "Pannello Ecologico" |
med. | marque cutanée par compression | segno cutaneo da compressione |
agric. | marque d'aile pour poussins | marca ali per pulcini |
textile | marque d’arrêt | segno di arrivo |
textile | marque d’arrêt | segno di partenza |
tech. | marque d'authenticité | elemento di sicurezza |
textile | marque de blanchet | marchio della coperta |
transp., nautic., fish.farm. | marque de charge | marca del tirante d'acqua |
transp., nautic., fish.farm. | marque de charge | marca del pescaggio |
industr., construct., met. | marque de ciseaux | segno del coltello |
agric. | marque de classement | marchio di classificazione |
tech. | marque de conformité CE | Marchio Ce di conformità |
tech. | marque de conformité "CE" basée sur la certification par un organisme agréé | marchio di conformità CE basato sul certificato rilasciato da un organismo riconosciuto |
tech. | marque de conformité "CE" basée sur la déclaration du fabricant | marchio di conformità CE basato sulla dichiarazione del fabbricante |
tech. | marque de conformité en matière de certification | marchio di conformità per certificazione |
agric. | marque de contrôle | marchio di controllo |
agric. | marque de contrôle de qualité | marchio di controllo di qualità |
automat. | marque de contrôle de sûreté | marca di controllo di sicurezza |
agric. | marque de cou | marchio per nuca |
patents., market. | marque de distributeur | marchio privato |
patents., market. | marque de distributeur | marchio dei rivenditori |
textile | marque de début | segno di arrivo |
textile | marque de début | segno di partenza |
textile | marque de défaut | indizio di difetto |
textile | marque de démarrage | segno di arrivo |
textile | marque de démarrage | segno di partenza |
transp. | marque de dépôts de matériaux | boa di fondo per materiale di drenaggio |
met. | marque de fabrique | marca di fabbrica |
patents. | marque de fabrique | marchio di fabbricazione |
fin. | marque de fabrique | marchio commerciale |
textile | marque de fausse diminution | segno di falsa diminuzione |
wood. | marque de feutre | marchio del bianchetto |
tech., industr., construct. | marque de feutre | marcatura del feltro |
wood. | marque de feutre | segno del feltro |
IT | marque de fin de fichier | indicatore di flusso |
IT, dat.proc. | marque de fin de ligne | indicatore di fine riga |
med. | marque de forceps | lesione superficiale da forcipe |
transp., nautic., fish.farm. | marque de franc-bord | disco di bordo libero |
agric. | marque de franc-bord en eau douce | bordo libero in acqua dolce |
meas.inst. | marque de fréquence | marca di frequenza |
met. | marque de guide | riga di laminazione ritraccia di guida |
met. | marque de guide | rigatura delle guide e guardie |
patents. | marque de haute renommée | marchio di alta rinomanza |
agric. | marque de la categorie | marchio della classe |
agric. | marque de la classe | marchio della classe |
transp. | marqueindicede la dernière révision et du dernier graissage | contrassegni indicanti l'ultima revisione e l'ultima lubrificazioone |
meas.inst. | marque de la position d'utilisation | segno della posizione d'utilizzazione |
agric. | marque de l'estampille | timbro |
agric. | marque de l'estampille | marcatura |
agric. | marque de l'estampille | bollo |
life.sc. | marque de ligne | caratteristica di linea |
gen. | marque de ligne de charge de compartimentage | marca di galleggiamento di compartimentazione |
gen. | marque de l'éditeur | nota tipografica |
transp. | marque de mouillage | boa d'ancoramento |
chem. | marque de moulage | segno di stampo |
industr., construct., met. | marque de moule | stampo non liscio |
fin. | marque de nature à induire en erreur | marchio di natura ad indurre in errore |
law | marque de nature à tromper le public | marchio tale da poter indurre in errore il pubblico |
law | marque de nature à tromper le public | marchio di natura tale da ingannare il pubblico |
textile | marque de navette | segno della navetta (difetto) |
gen. | marque de navigation | segnalamento di navigazione |
IT, dat.proc. | marque de paragraphe | indicatore di fine paragrafo |
gen. | marque de parcours | boa di regata |
gen. | marque de parcours | boa di percorso |
nat.sc., agric. | marque de parr | livrea del salmoncino |
textile | marque de peigne | velocità ridotta |
agric. | marque de pied | marchio di piede |
tech., industr., construct. | marque de pièce | marchio del pezzo |
textile | marque de pli | punto di piegatura |
textile | marque de pli | punto di rottura |
textile | marque de proportionnement | marca del modello |
gen. | marque de propriété | timbro di proprieta |
gen. | marque de protection | contrassegno di protezione |
tech. | marque de précalibrage | marca di pretaratura |
commer. | marque de qualité APA | marchio di qualità APA |
agric. | marque de queue | marchio per coda |
IT, dat.proc. | marque de recadrage | crocino di registro |
textile | marque de roussissement | punto di sfiammatura |
industr., construct., chem. | marque de soudure | segno di saldatura |
industr., construct., chem. | marque de soudure | giunzione marcata di saldatura |
med. | marque de strangulation | impronta da strangolamento |
automat. | marque de suppression de l'impulsion de retour | marca da soppressione dell'impulso di ritorno |
gen. | marque de sécurité | etichetta di protezione |
IT, dat.proc. | marque de tabulation | arresto di tabulazione |
textile | marque de templet | danno da tempiale |
textile | marque de templet | segno da allargatore |
met. | marque de tenaille | impronte di tenaglie |
transp., nautic., fish.farm. | marque de tirant d'eau | marca del tirante d'acqua |
transp., nautic., fish.farm. | marque de tirant d'eau | marca del pescaggio |
nat.sc., agric. | marque de tocan | livrea del salmoncino |
tech., industr., construct. | marque de toile | marcatura della tela |
transp. | marque de tribord | segnale di destia |
met. | marque de vibration | traccia di vibrazione |
gen. | marque de vérification finale CEE | marchio di verifica finale CEE |
IT | marque de zone | marcatore di campo |
IT | marque de zone | delimitatore di campo |
gen. | marque d'eau saine | segnale di acque sicure |
gen. | marque d'eau saine | segnale di acque libere |
min.prod. | marque d'enfoncement | marca di immersione |
agric., health., anim.husb. | marque d'identification | marchio d'identificazione |
agric. | marque d'identification | marca d'identificazione |
agric. | marque d'identification | marca di identificazione |
book.bind. | marque d'imprimeur | motto |
forestr. | marque d'incendie | cicatrice |
agric. | marque d'inventaire | marca di inventario |
forestr. | marque d'inventaire | punto di misurazione |
agric. | marque d'oreille | marca |
health. | marque d'oreille | marchio auricolare |
health. | marque d'oreille | marca auricolare |
agric. | marque d'oreille métallique | marchio metallica d'orecchio |
agric. | marque d'oreille plastique et pince | marchio di plastica e pinze |
agric. | marque d'origine | marchio di origine |
med. | marque déposé | nome depositato |
med. | marque déposé | marchio depositato |
textile | marque déposée | marchio registrato |
market. | marque emblématique | marca di fabbrica disegnata |
industr., construct. | marque en fer à cheval | impronta di gancio |
tax. | marque fiscale | contrassegno fiscale |
astr. | marque horaire | segno del cronometro |
life.sc. | marque intermédiaire | termine intermedio |
light. | marque latérale | segnale laterale |
patents. | marque nationale antérieure | marchio nazionale anteriore |
patents. | marque notoire | marchio notorio |
patents. | marque notoire | marchio che gode di notorietà |
patents. | marque notoirement connue | marchio notorio |
patents. | marque notoirement connue | marchio che gode di notorietà |
gen. | marque officielle | marchio |
agric. | marque officielle | marchio ufficiale |
nat.sc. | marque optique variable | elemento otticamente variabile |
nat.sc. | marque optiquement variable | elemento otticamente variabile |
book.bind. | marque-page | nastrino |
hobby | marque postale | marca postale |
agric. | marque pour bestiaux | marchio per bestiame |
agric. | marque pour l'aile | marchetta per ala |
law | marque propre à induire le public en erreur | marchio tale da poter indurre in errore il pubblico |
law | marque propre à induire le public en erreur | marchio di natura tale da ingannare il pubblico |
patents. | marque renommée | marchio di alta rinomanza |
law, transp. | marque routière | demarcazione |
light. | marque routière | iscrizione sulla carreggiata |
law | marque régie par un droit communautaire unique | marchio disciplinato da un diritto comunitario unico |
agric. | marque sur grume | marchio sul tronco |
agric. | marque sur l'aile | marca d'ala |
gen. | marque tactile | elemento tattile |
agric. | marque à chaud et fer rouge | marchio a fuoco |
agric. | marque à froid | marcatura a freddo |
health., anim.husb. | marque à l'oreille | marchio auricolare |
health., anim.husb. | marque à l'oreille | marca auricolare |
health. | marque électrique | marchio elettrico |
health. | marque électrique | marchio cutaneo da elettricità |
mater.sc. | marque émaillée | marchio a stampo |
agric., health., anim.husb. | marquer au feu | marcare a fuoco |
mater.sc. | marquer au pointeau | marcare con punzone |
mater.sc. | marquer au pointeau | marcare con bulino |
agric. | marquer les animaux | contrassegnare gli animali |
gen. | marques de coulée | improntature di flusso |
gen. | marques de coulée | linee di flusso |
industr., construct., chem. | marques de molette | zigrinature delle molette |
agric. | marques de pas | traccia di lavoro |
gen. | marques d'écoulement | linee di flusso |
gen. | marques d'écoulement | improntature di flusso |
fish.farm. | marques en bandes | bandeggio |
met. | marques en V | tracce |
med. | marques héréditaires unilatérales | strato di dose emivalente |
med. | marques héréditaires unilatérales | spessore di strato emivalente |
gen. | marques pour livres | segnalibri |
gen. | marques pour livres | segna libri |
law | marques qui sont contraires à l'ordre public ou aux bonnes mœurs | marchi contrari all'ordine pubblico o al buon costume |
law | marques qui sont de nature à tromper le public | marchi che sono di natura tale da ingannare il pubblico |
industr., construct. | marques relatives à l'agrément CEE | marchi relativi all'approvazione CEE |
law | marques régies par un droit communautaire unique | marchi disciplinati da un diritto comunitario unico |
law | marques visant à l'identification de ... | marchi per l'identificazione di ... |
law | mauvaise foi du titulaire de la marque | dolo del titolare del marchio |
law | mode d'acquisition de la marque communautaire | modo di acquisizione del marchio comunitario |
patents. | mode d'acquisition de la marque communautaire | modo di acquisizione del marchio communitario |
law | modification de la représentation d'une marque | modifica della riproduzione di un marchio |
law | modification de la représentation d'une marque communautaire | modifica della riproduzione di un marchio comunitario |
law | modification des marques communautaires | modifica del marchio comunitario |
law | modification d'une marque communautaire enregistrée | modifica di un marchio comunitario registrato |
law | motif de refus d'une marque | motivo di rifiuto di un marchio |
med. | médicament marqué par des isotopes stables | campione della sostanza marcato con un isotopo stabile |
math. | méthode de marques collectives | metodo dei contrassegni collettivi |
life.sc., chem. | méthode d'étude par éléments marqués | studio attraverso elementi marcati |
tech. | non concordance des marques des oeillets | borchie non allineate con le impronte esistenti |
law | nullité de la marque | nullità del marchio |
law | numéro d'attribution de la marque CEE | numero di concessione del marchio CEE |
agric. | numéro de marque auriculaire | numero del marchio auricolare |
law | numéro de marque CEE | numero di concessione del marchio CEE |
law, patents. | opposition à l'enregistrement de la marque | opposizione alla registrazione del marchio |
law | Ordonnance de l'Office fédéral de l'air modifiant celle qui concerne les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs | Ordinanza dell'Ufficio aeronautico federale che modifica quella concernente i contrassegni di nazionalità e d'immatricolazione degli aeromobili svizzeri |
law | Ordonnance de l'Office fédéral de l'air sur les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs | Ordinanza dell'Ufficio aeronautico federale concernente i contrassegni di nazionalità e d'immatricolazione degli aeromobili svizzeri |
law | Ordonnance du 26 avril 1993 sur la mise en vigueur intégrale de la loi sur la protection des marques | Ordinanza del 26 aprile 1993 sulla messa in vigore integrale della legge sulla protezione dei marchi |
law | Ordonnance du 24 avril 1929 sur la protection des marques de fabrique et de commerce | Ordinanza del 24 aprile 1929 sulla protezione delle marche di fabbrica e di commercio |
law | Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques | Ordinanza del 23 dicembre 1992 sulla protezione dei marchi |
gen. | Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques | OPM |
law, commun. | Ordonnance du 6 septembre 1984 sur les marques distinctives des aéronefs | Ordinanza del 6 settembre 1984 sui contrassegni degli aeromobili |
cultur., scient. | pente très marquée | inclinazione/pendenza ripida |
social.sc. | personnalités de marque | personalità di rilievo |
agric. | pince emporte pièces pour marques d'oreille | pinza fora orecchio |
agric. | pince pour marquer les oreilles | pinza di marcaggio delle orecchie |
tech. | pointeau à marquer | punta per segnare |
tech. | pointeau à marquer | bulbino |
industr., construct. | porte-marque | portamarchio |
law | porter préjudice au caractère distinctif ou à la renommée de la marque antérieure | recare pregiudizio al carattere distintivo o alla notorietà del marchio anteriore |
textile | pose de marque | marcare |
law | première demande de marque | prima domanda di deposizione del marchio |
law | preuve de l'enregistrement de la marque | prova della registrazione del marchio |
math. | processus de point marqué | profondo processo di punto |
agric. | produit de marque | prodotto di marca |
commer., econ. | produit diffusé sous sa propre marque | prodotto commercializzato con il marchio |
med. | produit marqué | prodotto marcato |
commer., fin. | produit à marque propre | prodotto a marca commerciale |
law, transp. | Protocole du 1er mars 1973 sur les marques routières,additionnel à l'Accord européen complétant la Convention sur la signalisation routière ouverte à la signature à Vienne le 8 novembre 1968 | Protocollo del 1 marzo 1973 sulla segnaletica sul piano stradale,aggiuntivo all'Accordo europeo completante la Convenzione sulla segnaletica stradale aperta alla firma a Vienna l'8 novembre 1968 |
law | Protocole du 27 juin 1989 relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Protocollo del 27 giugno 1989 relativo all'Accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi |
law | protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Protocollo relativo all'Intesa di Madrid concernente la registrazione internazionale dei marchi |
law | protocole relatif à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | protocollo dell'accordo di Madrid sulla registrazione internazionale dei marchi |
patents. | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | Protocollo relativo alla intesa di Madrid concernente la registrazione internazionale dei marchi |
transp. | Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière | Protocollo sulla segnaletica sul piano stradale, aggiuntivo all'accordo europeo completante la convenzione sulla segnaletica stradale del 1968 |
chem. | protéine marquée au C-14 | proteina marcata con C-14 |
chem. | précurseur marqué | precursore marcato |
law | préjudice causé par la faute ou la mauvaise foi du titulaire de la marque | danni causati da colpa o dolo del titolare del marchio |
law | présenter à l'exposition sous la marque déposée | esposizione sotto il marchio richiesto |
law | prévenir un usage de la marque | prevenire un'utilizzazione del marchio |
law | publication de la demande de marque communautaire | pubblicazione della domanda di marchio comunitario |
law | publication de l'enregistrement de la marque | pubblicazione della registrazione del marchio |
mater.sc. | reconditionnement de produit de marque | riconfezionamento di prodotto di marca |
law | refus de protection d'une marque | rifiuto di protezione di un marchio |
patents. | registre des marques | registro dei marchi |
law | renonciation à la marque | rinuncia al marchio |
law | reproduction de la marque | riproduzione del marchio |
law | reproduction de la marque communautaire dans les dictionnaires | riproduzione del marchio comunitario nei dizionari |
patents. | représentant du titulaire de la marque | rappresentante del titolare del marchio |
patents. | représentant du titulaire légitime de la marque | rappresentante del titolare del marchio |
law | requête en enregistrement d'une marque | richiesta di registrazione di un marchio |
law | respect de l'image de marque | rispetto dell'immagine di marca |
law | revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire | rivendicazione della preesistenza dopo la registrazione del marchio comunitario |
law | revendication de l'ancienneté de la marque nationale | rivendicazione della preesistenza del marchio nazionale |
construct. | règle sur laquelle on marque la place des carreaux | regolo sul quale si segnano le posizioni delle piastrelle |
law | Règlement d'exécution commun du 1er avril 1996 à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au protocole relatif à cet arrangement | Regolamento di esecuzione comune del 1° aprile 1996 all'Accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi ed al Protocollo relativo a tale Accordo |
patents. | règlement d'usage de la marque | regolamento d'uso |
law | régime communautaire des marques | regime comunitario dei marchi |
patents. | services d'agences de marques | servizi di agenzie di marchi |
law | similitude entre la marque et le signe | somiglianza tra il marchio e il segno |
law | similitude entre la marque et le signe et entre les produits ou services | somiglianza tra il marchio di impresa e il segno e tra i prodotti o servizi |
law | s'opposer à l'usage de la marque postérieure | opporsi all'uso del marchio posteriore |
law | s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant | opporsi all'uso del marchio da parte dell'agente o rappresentante |
transp., mech.eng. | structure marquée | struttura robusta |
earth.sc. | substance nutritive marquée | sostanza nutritiva marcata |
earth.sc. | synthèse de molécules marquées | sintesi di molecole marcate |
law | système de dépôt des demandes de marque | sistema di deposito delle domande di marchio |
law | territoire dans lequel la marque antérieure est protégée | territorio nel quale il marchio anteriore è tutelato |
med. | test respiratoire à l'urée marquée au C 13 | test respiratorio dell'urea marcata con C 13 |
med. | test à l'albumine marquée au chrome | test di Woldmann |
textile | tissu avec marques de peigne | tessuto rigato in catena |
law | titulaire de la marque | titolare del marchio |
law | titulaire de la marque CEE | titolare del marchio CEE |
law | titulaire de marque communautaire | titolare del marchio comunitario |
law | titulaire de marques communautaires | titolare del marchio comunitario |
law | titulaire d'un droit enregistré sur la marque | titolare di un diritto registrato sul marchio |
patents. | titulaire d'une marque communautaire | titolare di un marchio comunitario |
patents. | titulaire d'une marque communautaire | titolare del marchio comunitario |
law | tolérer l'usage de la marque communautaire sur le territoire où ce droit est protégé | tollerare l'uso del marchio comunitario nel territorio in cui tale diritto è tutelato |
med. | total des points marqués | punti |
law | tout licencié est recevable à intervenir dans la procédure en contrefaçon engagée par le titulaire de la marque communautaire | un licenziatario può intervenire nella procedura per contraffazione, avviata dal titolare del marchio comunitario |
law | toute marque enregistrée qui est antérieure | i marchi registrati che siano anteriori |
busin., labor.org., patents. | Traité concernant l'enregistrement des marques | Trattato riguardante la registrazione internazionale dei marchi |
law | Traité sur le droit des marques | Trattato sul diritto dei marchi |
law | Traité sur le droit des marques du 28 octobre 1994 | Trattato sul diritto dei marchi del 27 ottobre 1994 |
law | transfert de la marque communautaire | trasferimento del marchio comunitario |
law | transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent | trasferimento di un marchio registrato a nome di un agente |
law | transformation en demande de marque nationale | trasformazione in domanda di marchio nazionale |
law | un régime communautaire des marques | un regime comunitario dei marchi |
law | un signe identique à la marque communautaire | un segno identico al marchio comunitario |
law | une reproduction de la marque communautaire modifiée | una riproduzione del marchio comunitario modificato |
law | une requête en enregistrement d'une marque communautaire | una richiesta di registrazione di un marchio comunitario |
law | Union suisse de l'article de marque | Unione svizzera dell'articolo di marca |
gen. | unité marquée | unità marcata |
law | usage de la marque avec le consentement du titulaire | uso del marchio con il consenso del titolare |
law | usage de la marque communautaire | uso del marchio comunitario |
law | usage de la marque communautaire collective | utilizzazione del marchio comunitario collettivo |
law | usage effectif de la marque | effettivo uso del marchio |
law | usage non autorisé de la marque | utilizzazione non autorizzata del marchio |
law | usage sans juste motif de la marque demandée | uso senza giusto motivo del marchio richiesto |
comp., MS | valeur marquée | valore con tag |
law | valorisation de la marque | valorizzazione del marchio |
law | éléments n'altérant pas le caractère distinctif de la marque | elementi che non alterano il carattere distintivo del marchio |
patents. | épuisement du droit conféré par la marque communautaire | limiti degli effetti del brevetto comunitario |
patents. | épuisement du droit conféré par la marque communautaire | esaurimento dei diritti derivanti dal brevetto comunitario |
law | États membres qui effectuent une recherche dans leur propre registre des marques | Stati membri che effettuano per le domande di marchio comunitario una ricerca nel proprio registro dei marchi |
law | étendue de la protection de la marque | estensione della protezione del marchio |
patents. | évaluation de marques | valutazione di marchi |
law | être marqué de signes | contenere contrassegni manifesti |