French | Italian |
Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II | Accordo generale sugli scambi di servizi-Allegato sulle essenzioni dagli obblighi a norma dell'articolo II |
accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire | Accordo interistituzionale sugli orientamenti comuni relativi alla qualità redazionale della legislazione comunitaria |
Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI,XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 | Accordo concernente l'interpretazione e l'applicazione degli articoli VI,XVI e XXIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali ed il commercio1979 |
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio1979 |
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 |
adoption dans les langues de la Communauté | adozione nelle lingue delle Comunità |
affaire relevant de la compétence de la Cour de justice | causa che rientra nella competenza della Corte |
affaires portant sur le même objet | causa relativa allo stesso oggetto |
afin de dégager les lignes directrices d'une politique agricole commune | per tracciare le linee direttrici di una politica agricola comune |
Agenda pour la paix | Agenda per la pace |
annuler la décision | annullare la decisione |
année européenne de la démocratie locale et régionale | Anno europeo della democrazia locale e regionale |
approbation de la liste des points "A" | approvazione dell'elenco dei punti "A" |
arrêts de principe de la Cour de Justice | massima della Corte di Giustizia |
Assemblée Parlementaire de l'Union pour la Méditerranée | Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo |
Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe | Assistenza congiunta per la preparazione di progetti a favore delle regioni europee |
Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe | Assistenza congiunta ai progetti nelle regioni europee |
Association européenne des élus de la montagne | Associazione europea degli eletti della montagna |
attaque contre les échelons suivants | attacco alle forze del secondo scaglione |
attaque contre les échelons suivants | attacco alle forze che seguono |
auteur de la demande | autore della richiesta |
certifier les déclarations | confermare le dichiarazioni |
clôture de la procédure orale | chiusura della fase orale |
code de conduite concernant l'accès du public aux documents du Conseil et de la Commission | codice di condotta relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Consiglio e della Commissione |
Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision | Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria |
Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire | Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria |
collège des membres de la Commission | collegio dei commissari |
Comité consultatif pour les actions à mener dans le domaine de la sécurité des systèmes d'information SOG-IS | Comitato consultivo per le azioni nel settore della sicurezza dei sistemi di informazione SOG-IS |
Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un État membre cabotage | Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno Stato membro cabotaggio |
Comité d'application pour les boissons aromatisées à base de vin | Comitato di applicazione per le bevande aromatizzate a base di vino |
Comité de gestion pour la mise en oeuvre du troisième programme pluriannuel pour les petites et moyennes entreprises dans l'Union européenne 1997-2000, PME | Comitato di gestione per l'attuazione del terzo programma pluriennale per le piccole e medie imprese nell'Unione europea 1997-2000, PMI |
comité du type prévu par la comitologie | comitato del tipo previsto dalla comitatologia |
Comité en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont un effet sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROC | Comitato per la difesa dagli ostacoli al commercio aventi ripercussioni sul mercato della Comunità o di un paese terzo |
Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés | Comitato esecutivo del programma dell'Alto Commissario delle N.U.per i rifugiati |
Comité permanent dans le domaine des normes et règles techniques y compris les règles relatives aux services de la société de l'information | Comitato permanente nel campo delle norme e delle regole tecniche, comprese le regole relative ai servizi della società dell'informazione |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres concernant les équipements sous pression | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle attrezzature a pressione |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva ATEX |
Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico dei valori limite e dei valori guida di qualità dell'aria per l'anidride solforosa e le particelle in sospensione |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles | Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico della direttiva relativa alla protezione delle acque dall'inquinamento provocato dai nitrati provenienti da fonti agricole |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant les normes de qualité de l'air pour le dioxyde d'azote | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente le norme di qualità dell'aria per il biossido d'azoto |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative aux modalités de surveillance et de contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente le modalità di vigilanza e di controllo degli ambienti interessati dagli scarichi dell'industria del biossido di titanio |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative la lutte contre les émissions de composés organiques volatils résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-services COV | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul controllo delle emissioni di composti organici volatili derivanti dal deposito della benzina e dalla sua distribuzione dai terminali alle stazioni di servizio COV |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant leur travail | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione riguardante la protezione dei lavoratori contro i rischi derivanti da un'esposizione ad agenti chimici, fisici e biologici durante il lavoro |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la législation relative au contrôle technique des véhicules | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della legislazione sul controllo tecnico dei veicoli a motore |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application du règlement relatif à l'évaluation et au contrôle des risques présentés par les substances existantes | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e l'applicazione del regolamento relativo alla valutazione e al controllo dei rischi presentati dalle sostanze esistenti |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans les États membres | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico della direttiva relativa ai metodi di misura e alla frequenza dei campionamenti e delle analisi delle acque superficiali destinate alla produzione di acqua potabile negli Stati membri |
Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuves | Comitato per l'applicazione della direttiva concernente la disponibilità di informazioni sul risparmio di carburante e sulle emissioni di CO2 da fornire ai consumatori per quanto riguarda la commercializzazione di autovetture nuove |
Comité pour l'application de la législation concernant le niveau minimal de formation des gens de mer et la reconnaissance des brevets délivrés par les établissements de formation ou les administrations de pays tiers STCW | Comitato per l'applicazione della legislazione concernente i requisiti minimi di formazione per la gente di mare e il riconoscimento dei brevetti rilasciati dagli istituti di formazione o dalle amministrazioni dei paesi terzi STCW |
Comité pour l'application de la législation portant sur les autorisations générales et les licences individuelles dans le secteur des services de télécommunications AGLI | Comitato per l'applicazione della legislazione in materia di autorizzazioni generali e licenze individuali nel settore dei servizi di telecomunicazione AGLI |
Comité pour l'application de la législation relative aux conditions minimales exigées pour les navires à destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes | Comitato per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni minime necessarie per le navi dirette a porti marittimi della Comunità o che ne escono e che trasportano merci pericolose o inquinanti |
Comité pour l'application de la législation relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté | Comitato per l'applicazione della legislazione relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza a terra negli aeroporti della Comunità |
Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne 2000-2001 | Comitato per l'applicazione del sistema del duplice controllo senza limiti quantitativi per l'esportazione di taluni prodotti d'acciaio contemplati dai trattati CE e CECA per i nuovi Stati indipendenti Ucraina, Federazione russa e Kazakistan che hanno concluso un accordo siderurgico con l'Unione europea 2000-2001 |
Comité pour l'exportation et la restitution des biens culturels | Comitato per l'esportazione e la restituzione dei beni culturali |
Comité pour l'harmonisation des dispositions applicables à l'assurance crédit à l'exportation pour les opérations bénéficiant d'une couverture à moyen et à long terme | Comitato per l'armonizzazione delle disposizioni in materia di assicurazione dei crediti all'esportazione per operazioni garantite a medio e lungo termine |
Comité pour la coopération au développement avec l'Afrique du Sud | Comitato per la cooperazione allo sviluppo con il Sudafrica |
Comité pour la gestion de l'aide financière et technique et la coopération économique avec les pays en développement d'Amerique latine et d'Asie PVD-ALA | Comitato per l'aiuto finanziario e tecnico e la cooperazione economica con i paesi in via di sviluppo dell'America latina e dell'Asia PVD-ALA |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballages | Comitato per l'attuazione della direttiva sugli imballaggi e i rifiuti d'imballaggio |
Comité pour la mise en oeuvre des actions d'aide humanitaire | Comitato per le azioni d'aiuto umanitario |
Comité pour la mise en oeuvre du cadre général pour les activités communautaires en faveur des consommateurs 1999-2003 | Comitato per l'attuazione del quadro generale per le attività comunitarie in favore dei consumatori 1999-2003 |
Comité pour la mise en oeuvre du plan d'action communautaire de lutte contre le cancer 1996-2000 | Comitato per l'attuazione del piano d'azione comunitaria contro il cancro 1996-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire concernant la politique de coopération dans le domaine de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers Jeunesse, 2000-2006 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria concernente la politica di cooperazione nel campo della gioventù, compreso il servizio volontario europeo e gli scambi di giovani nell'ambito della Comunità e con i paesi terzi Gioventù, 2000-2006 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif aux maladies rares 1999-2003 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria sulle malattie rare 1999-2003 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria relativo alle misure preventive intese a combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne Daphne, 2000-2003 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes 1996-2000 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria a medio termine per le pari opportunità tra le donne e gli uomini 1996-2000 |
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action pour la douane dans la Communauté Douane 2002, 1996-2002 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione doganale nella Comunità "Dogana 2002", 1996-2002 |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif aux engrais | Comitato per l'attuazione del regolamento relativo ai concimi |
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycott | Comitato per la protezione dagli effetti extraterritoriali derivanti dall'applicazione di una normativa adottata da un paese terzo, e dalle azioni su di essa basate o da essa derivanti antiboicottaggio |
Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance | Comitato per la prevenzione del crimine e della lotte alle delinquenza |
Comité pour le cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement ONG européennes d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement | Comitato per il cofinanziamento con le organizzazioni non governative di sviluppo ONG europee di azioni nei settori che interessano i paesi in via di sviluppo |
Comité pour le développement rural | Comitato per lo sviluppo rurale |
comité pour le permis de conduire | Comitato per la patente |
Comité pour les actions de coopération financière et technique entre la Communauté et les pays tiers méditerranéens MED | Comitato per la cooperazione finanziaria e tecnica fra la Comunità e i paesi terzi mediterranei "MED" |
Comité pour les contrôles de conformité des produits importés de pays tiers aux règles applicables en matière de sécurité des produits | Comitato per i controlli sulla conformità delle merci importate da paesi terzi alle norme in materia di sicurezza dei prodotti |
Comité pour les modalités d'application relatives aux règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et aux règles de diffusion des résultats de la recherche pour la mise en oeuvre du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne 1999-2002 | Comitato per la modalità d'applicazione relative alle regole di partecipazione delle imprese, dei centri di ricerca e delle università e alle regole di diffusione dei risultati della ricerca per l'attuazione del quinto programma quadro della Comunità europea 1999-2002 |
Comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur marques, dessins et modèles | Comitato per le questioni relative alle tasse, alle norme di esecuzione e alla procedura delle commissioni di ricorso dell'Ufficio di armonizzazione a livello di mercato interno marchi, disegni e modelli |
Comité relatif à certaines modalités d'application des accords européens avec les PECO et la République de Slovénie et des accords de libre-échange avec les Pays baltes sauvegarde | Comitato relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo europeo con i Paesi PECO e la Repubblica di Slovenia e degli accordi di libero scambio con i Paesi baltici salvaguardia |
Comité restreint de l'organe permanent pour la sécurité et la salubrité dans les mines de houille et les autres industries extractives | Comitato ristretto dell'organo permanente per la sicurezza e la salute nelle miniere di carbone e nelle altre industrie estrattive |
Comité spécial des opérations de maintien de la paix | Comitato speciale per le operazioni di mantenimento della pace |
commissaire chargé de l'action pour le climat | commissario per l'azione per il clima |
commissaire chargé de l'éducation , de la culture , du multilinguisme et de a jeunesse | commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù |
commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage | commissario per l'allargamento e la politica di vicinato |
commissaire chargé de la concurrence | commissario per la concorrenza |
commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises | commissario per la cooperazione internazionale, gli aiuti umanitari e la risposta alle crisi |
commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraude | commissario per la fiscalità, le dogane, le statistiche, l'audit e la lotta antifrode |
commissaire chargé de la Justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté | commissario per la giustizia, i diritti fondamentali e la cittadinanza |
commissaire chargé de la politique des consommateurs | commissario per la politica dei consumatori |
commissaire chargé de la politique en matière de santé et de protection des consommateurs | commissario per la salute e la politica dei consumatori |
commissaire chargé de la politique régionale | commissario per la politica regionale |
commissaire chargé de la programmation financière et du budget | commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio |
commissaire chargé de la recherche, de l'innovation et de la science | commissario per la ricerca, l'innovazione e la scienza |
commissaire chargé de la santé | commissario per la salute |
commissaire chargé de la stratégie numérique | commissario per l'agenda digitale |
commissaire chargé des affaires maritimes et de la pêche | commissario per gli affari marittimi e la pesca |
Commission ad hoc sur la Tchétchénie | commissione ad hoc per la Cecenia |
Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire | Commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare |
Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie | Commissione per l'industria, la ricerca e l'energia |
Commission de la culture et de l'éducation | Commissione per la cultura e l'istruzione |
Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux | Commissione per la politica regionale, l'assetto territoriale e le relazioni con i poteri regionali e locali |
Commission de la politique régionale et de l'aménagement du territoire | Commissione per la politica regionale e l'assetto territoriale |
Commission de la pêche | Commissione per la pesca |
Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere |
Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures | Commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni |
Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs | Commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori |
Commission internationale pour la protection de l'Escaut | Commissione internazionale per la protezione della Schelda |
Commission internationale pour la protection des Alpes | Commissione internazionale per la tutela delle Alpi |
commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux | commissione speciale sulla criminalità organizzata, la corruzione e il riciclaggio di denaro |
Commission temporaire d'enquête sur le régime de transit communautaire | Commissione temporanea di inchiesta sul regime di transito comunitario |
Commission temporaire sur la génétique humaine et les autres technologies nouvelles en médecine moderne | Commissione temporanea sulla genetica umana e le altre tecnologie nel settore della medicina moderna |
Commission temporaire sur le système d'interception "ECHELON" | Commissione temporanea sul sistema d'intercettazione ECHELON |
Communauté européenne de la recherche et de la technologie | Comunità europea della ricerca e della tecnologia |
concertation sur le budget | concertazione di bilancio |
Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conferenza delle commissioni per gli affari europei |
Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conferenza degli organismi specializzati negli affari comunitari ed europei dei Parlamenti dell'Unione europea |
Conseil de la Baltique | Consiglio degli Stati del Mar Baltico |
Conseil des Etats de la Baltique | Consiglio degli Stati del Mar Baltico |
Conseil des Etats de la mer Baltique | Consiglio degli Stati del Mar Baltico |
conseil des ministres de la CSCE | consiglio ministeriale CSCE |
contestation sur les dépens récupérables | contestazione sulle spese ripetibili |
contrôle de la politique agricole commune | controllo della politica agricola comune |
contrôler la légalité des actes | controllare la legittimità degli atti |
Convention Benelux concernant la coopération transfrontalière entre collectivités ou autorités territoriales | Convenzione Benelux sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali |
Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ ou la désertification,en particulier en Afrique | Convenzione delle Nazioni Unite contro la desertificazione nei paesi gravemente colpiti dalla siccità e/o dalla desertificazione,in particolare in Africa |
Convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes | Convenzione Internazionale per la Ricerca ed il Salvataggio in Mare |
Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales | Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali |
Coopération régionale pour le développement | Cooperazione regionale per lo sviluppo |
coordinateur de l'UE pour la lutte contre la traite des êtres humains | coordinatore anti-tratta |
coordinateur de la lutte contre la traite des êtres humains | coordinatore anti-tratta |
coordinateurs de la commission de la politique régionale | coordinatori della commissione per la politica regionale |
Coordination de la lutte contre le terrorisme | Coordinamento antiterrorismo |
dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité | alle condizioni e secondo il ritmo previsto dal presento Trattato |
demander la modification de la composition de la Cour | richiedere la modificazione della composizione della Corte |
DG Action pour le climat | direzione generale per l'Azione per il clima |
Directeur général adjoint pour les questions politico-militaires | Direttore Generale aggiunto per le questioni politico-militari |
Direction de l'Evaluation de l'impact et de la Valeur ajoutée européenne | Direzione Valutazione d'impatto e del valore aggiunto europeo |
Direction de l'organisation et de la programmation | Direzione dell'Organizzazione e della programmazione |
Direction de l'édition et de la distribution | Direzione dell'Edizione e della distribuzione |
Direction de la bibliothèque | Direzione Biblioteca |
Direction de la coordination législative et des conciliations | Direzione del Coordinamento legislativo e delle conciliazioni |
Direction de la logistique | Direzione della Logistica |
Direction de la prévention, des premiers secours et de la sécurité incendie | Direzione Prevenzione, pronto soccorso e sicurezza antincendio |
direction de la qualité de la législation | direzione 7 - Qualità della legislazione |
Direction de la stratégie et des ressources | Direzione Strategia e risorse |
Direction de la séance plénière | Direzione della Seduta plenaria |
direction de la sécurité, de la sûreté et des systèmes d'information et de communication | Sicurezza, protezione e sistemi di informazione e di comunicazione |
Direction de la traduction | Direzione della Traduzione |
Direction de la traduction | direzione della traduzione |
Direction des relations avec les citoyens | Direzione delle Relazioni con i cittadini |
Direction des relations avec les parlements nationaux | Direzione delle Relazioni con i Parlamenti nazionali |
Direction des services de la présidence | Direzione dei Servizi della Presidenza |
Direction du support et des services technologiques pour la traduction | Direzione Assistenza e servizi tecnologici alla traduzione |
Direction Gestion de la vie administrative | Direzione della Gestione amministrativa |
Direction générale chargée de la modernisation administrative | Direzione generale incaricata della modernizzazione amministrativa |
direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile ECHO | direzione generale per gli Aiuti umanitari e la protezione civile |
direction générale de l'éducation et de la culture | direzione generale dell'Istruzione e della cultura |
Direction générale de la communication | Direzione generale della Comunicazione |
Direction générale de la Communication | Direzione generale della Comunicazione |
direction générale de la communication | direzione generale della Comunicazione |
direction générale de la fiscalité et de l'union douanière | direzione generale della Fiscalità e dell'unione doganale |
direction générale de la justice | direzione generale della Giustizia |
direction générale de la politique régionale et urbaine | direzione generale della Politica regionale e urbana |
Direction générale de la Présidence | Direzione generale della Presidenza |
direction générale de la recherche et de l'innovation | direzione generale della Ricerca e dell'innovazione |
Direction générale de la sécurité | Direzione generale della Sicurezza |
Direction générale de la traduction | Direzione generale della Traduzione |
direction générale de la traduction | direzione generale della Traduzione |
Direction générale des infrastructures et de la logistique | Direzione generale delle Infrastrutture e della Logistica |
direction générale du développement et de la coopération EuropeAid | direzione generale dello Sviluppo e della cooperazione EuropeAid |
direction générale du développement et des relations avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | direzione generale dello Sviluppo e i rapporti con gli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico |
Direction pour la proximité et l'assistance, la sécurité et la sûreté | Direzione della Prossimità e assistenza, sicurezza e protezione |
Direction pour les relations avec les groupes politiques | Direzione delle Relazioni con i gruppi politici |
Direction Service de recherche pour les députés | direzione Servizi di ricerca per i deputati |
dispositions de la Commission en matière de sécurité | disposizioni della Commissione in materia di sicurezza |
dispositions régissant les déplacements des délégations des commissions parlementaires en dehors des trois lieux de travail du Parlement européen | regole concernenti le missioni delle delegazioni delle commissioni parlamentari ai di fuori dei tre luoghi di lavoro del Parlamento europeo |
document exposant les questions clés | documento sui punti chiave |
droit de pétition devant le Parlement européen | diritto di petizione dinanzi al Parlamento europeo |
Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification | decennio ONU per i deserti e la lotta contro la desertificazione |
Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, notamment en Afrique | Decennio per la lotta al paludismo nei paesi in via di sviluppo e in particolare in Africa |
décision de la cour statuant au principal | decisione della Corte sul merito |
décision statuant sur le principal | pronuncia del Tribunale nel merito |
décision statuant sur le principal | decisione nel merito |
Décision sur l'accession à l'Accord sur les marchés publics | Decisione sull'adesione all'Accordo sugli appalti pubblici |
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Decisione sulla revisione dell'articolo 17 paragrafo 6 dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 |
décision sur le pourvoi | decisione sull'impugnazione |
Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services | Decisione sulle disposizioni istituzionali per quanto riguarda l'Accordo generale sugli scambi di servizi |
Déclaration concernant la destruction intentionnelle du patrimoine culturel | Dichiarazione sulla distruzione volontaria di eredità culturali |
déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne | dichiarazione della Presidenza a nome dell'Unione europea |
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires | Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative |
déclarer la demande recevable de ce chef | dichiarare per questo motivo accoglibile la richiesta |
déclarer la procédure orale close | dichiarare chiusa la fase orale |
délai pour le dépôt d'amendements | termine per la presentazione di emendamenti |
délibérations de la Cour siégeant en séance plénière | le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria |
Délibérations sur les actes législatifs de l'Union article 16, paragraphe 8 du TUE et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics article 8 du règlement intérieur du Conseil | Deliberazioni su atti legislativi dell'Unione articolo 16, paragrafo 8, del trattato sull'Unione europea, altre deliberazioni aperte al pubblico e dibattiti pubblici articolo 8 del regolamento interno del Consiglio. |
Délégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Kazakhstan, UE-Kirghizistan et UE-Ouzbékistan et pour les relations avec le Tadjikistan, le Turkménistan et la Mongolie | Delegazione alle commissioni di cooperazione parlamentare UE-Kazakistan, UE-Kirghizistan, UE-Uzbekistan e per le relazioni con il Tagikistan, il Turkmenistan e la Mongolia |
Délégation pour les relations avec Israël | Delegazione per le relazioni con Israele |
Délégation pour les relations avec la Biélorussie | Delegazione per le relazioni con la Bielorussia |
Délégation pour les relations avec la péninsule arabique | Delegazione per le relazioni con la penisola arabica |
Délégation pour les relations avec la Péninsule coréenne | Delegazione per le relazioni con la penisola coreana |
Délégation pour les relations avec la République populaire de Chine | Delegazione per le relazioni con la Repubblica popolare cinese |
Délégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEE | Delegazione per le relazioni con la Svizzera e la Norvegia, alla commissione parlamentare mista UE-Islanda e alla commissione parlamentare mista dello Spazio economico europeo SEE |
Délégation pour les relations avec l'Afghanistan | Delegazione per le relazioni con l'Afghanistan |
Délégation pour les relations avec l'Afrique du Sud | Delegazione per le relazioni con il Sudafrica |
Délégation pour les relations avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et le Kosovo | Delegazione per le relazioni con l'Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Serbia, il Montenegro e il Kosovo |
Délégation pour les relations avec l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Delegazione per le relazioni con l'Assemblea parlamentare della NATO |
Délégation pour les relations avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande | Delegazione per le relazioni con l'Australia e la Nuova Zelanda |
Délégation pour les relations avec le Canada | Delegazione per le relazioni con il Canada |
Délégation pour les relations avec le Conseil législatif palestinien | Delegazione per le relazioni con il Consiglio legislativo palestinese |
Délégation pour les relations avec le Japon | Delegazione per le relazioni con il Giappone |
Délégation pour les relations avec le Parlement panafricain | Delegazione per le relazioni con il Parlamento panafricano |
Délégation pour les relations avec les pays d'Amérique centrale | Delegazione per le relazioni con i paesi dell'America centrale |
Délégation pour les relations avec les pays de la Communauté andine | Delegazione per le relazioni con i paesi della Comunità andina |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud | Delegazione per le relazioni con i paesi dell'Asia meridionale |
Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASE | Delegazione per le relazioni con i paesi del Sud-Est asiatico e l'Associazione delle nazioni del Sud-Est asiatico ASEAN |
Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe | Delegazione per le relazioni con i paesi del Maghreb e l'Unione del Maghreb arabo |
Délégation pour les relations avec les pays du Mashrek | Delegazione per le relazioni con i paesi del Mashreq |
Délégation pour les relations avec les pays du Mercosur | Delegazione per le relazioni con i paesi del Mercosur |
Délégation pour les relations avec les États-Unis | Delegazione per le relazioni con gli Stati Uniti |
Délégation pour les relations avec l'Inde | Delegazione per le relazioni con l'India |
Délégation pour les relations avec l'Iran | Delegazione per le relazioni con l'Iran |
Délégation pour les relations avec l'Iraq | Delegazione per le relazioni con l'Iraq |
Département d'appui au maintien de la paix | Dipartimento per il supporto sul terreno |
Département thématique des politiques économiques, scientifiques et de la qualité de la vie | Dipartimento tematico Politica economica e scientifica e qualità di vita |
désignation de la partie contre laquelle la requête est formée | designazione della parte contro cui il ricorso è proposto |
détenteur de parts de la BCE | detentore di quote della BCE |
déterminer les points qui nécessitent une instruction | determinare i punti che richiedono istruttoria |
déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation | determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione |
exclure de la procédure | esclusione dal patrocinio della causa |
exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience | esercitare le funzioni con piena lealtà,discrezione e coscienza |
Exécutif de la région Bruxelles-capitale | Autorità della regione di Bruxelles |
filtres à graisses dans les hottes | filtri a lubrificante nelle cappe |
financement de la politique agricole commune | finanziamento della politica agricola comune |
fonctionnaire ou agent chargé de remplir les fonctions de greffier | funzionario o altro dipendente incaricato di svolgere le funzioni di cancelliere |
fonctionnaires et autres agents de la Cour | funzionari e altri dipendenti della Corte |
former tierce-opposition contre les arrêts | proporre opposizione di terzo contro una sentenza |
formes prévues par la législation nationale | forma stabilita dal diritto nazionale |
Formulaire des actes établi dans le cadre du Conseil de l'Union européenne | Formulario degli atti messi a punto nell'ambito del Consiglio dell'Unione europea |
Forum de haut niveau pour la coopération en matière de développement | forum sulla cooperazione allo sviluppo |
Forum européen de la jeunesse | Forum europeo della gioventù |
Forum pour la coopération au développement | forum sulla cooperazione allo sviluppo |
gestion financière de la Cour | gestione finanziaria della Corte |
Groupe de contact de haut niveau pour les relations avec la communauté chypriote-turque de la partie nord de l'île | Gruppo di contatto ad alto livello per le relazioni con la comunità turco-cipriota nel nord dell'isola |
Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur les relations avec les pays d'Europe centrale et orientale | gruppo di relatori dei delegati dei ministri per le relazioni con i paesi dell'Europa centrale e orientale |
Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune | Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune |
incident sans engager le débat au fond | incidente senza impegnare la discussione nel merito |
indemnités compensatoires dans les zones défavorisées et de montagne | indennità compensative nelle zone sfavorite e di montagna |
indication des faits sur lesquels les témoins seront entendus | indicazione dei fatti sui quali i testimoni debbono essere sentiti |
initiative communautaire concernant le développement rural | iniziativa comunitaria per lo sviluppo rurale |
initiative communautaire concernant les services et réseaux de télématique pour le développement régional | iniziativa comunitaria per lo sviluppo regionale nel settore dei servizi e delle reti di comunicazione dati |
Initiative communautaire pour la promotion de la coopération transfrontalière et interrégionale | Iniziativa comunitaria per la promozione della cooperazione transfrontaliera e interregionale |
interruption de la session | interruzione della sessione |
irrecevabilité formelle de la requête | irricevibilità del ricorso per vizio di forma |
Journée internationale de la démocratie | Giornata Internazionale della Democrazia |
la chambre de céans | questa sezione |
la Commission agit en collège | la Commissione agisce come organo collegiale |
la Cour demeure en fonction d'une manière permanente | la Corte funziona in modo permanente |
La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu. | La Corte provvede in camera di consiglio, sentito l'avvocato generale |
la Cour est incompétente | la Corte è incompetente |
la Cour ne peut valablement délibérer qu'en nombre impair | la Corte può deliberare validamente soltanto in numero dispari |
la Cour organise la suppléance du greffier | la Corte predispone la sostituzione del cancelliere |
la Cour statue, toutes affaires cessantes, l'avocat général entendu. | la Corte provvede d'urgenza, sentito l'avvocato generale |
la date du prononcé d'un arrêt | data in cui la sentenza è pronunciata |
la demande est recevable | la domanda è ricevibile |
la durée des vacances judiciaires | la durata delle vacanze giudiziarie |
la minute de l'arrêt | originale della sentenza |
la partie défenderesse, régulièrement mise en cause | la parte convenuta, regolarmente chiamata in causa |
la partie qui succombe | parte soccombente |
la première étape est automatiquement prolongée d'un an | la prima tappa è automaticamente prolungata di un anno |
la preuve contraire reste réservée | la prova contraria è riservata |
la procédure écrite | la procedura scritta |
la qualité du signataire | qualità del firmatario |
la reconnaissance et l'exécution réciproques des décisions judiciaires | il reciproco riconoscimento e la reciproca esecuzione delle decisioni giudiziarie |
la requête contient élection de domicile au lieu où.. | il ricorso deve contenere l'elezione di domicilio nel luogo in cui... |
la requête doit être accompagnée de.. | all'istanza dev'essere allegata ... |
le bon fonctionnement | buon funzionamento |
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | il Consiglio delibera in qualità di legislatore |
le Conseil agit en sa capacité de legislateur | il Consiglio agisce in qualità di legislatore |
le Conseil agit en sa qualité de législateur | il Consiglio delibera in qualità di legislatore |
le Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement | il Consiglio riunito nella composizione dei capi di Stato o di governo |
Le Conseil sera appelé, lors d'une prochaine session, à prendre connaissance des actes adoptés par le Parlement européen lors de la période de session indiquée en objet. | In una delle prossime sessioni il Consiglio sarà invitato a prendere conoscenza degli atti adottati dal Parlamento europeo nella tornata in oggetto. |
le Conseil statue en tant que législateur | il Consiglio delibera in qualità di legislatore |
Le document ST ... INIT doit porter le code de diffusion "LIMITE" | Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" |
Le document ST ... INIT ne doit pas porter le code de diffusion "LIMITE" | Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" |
le mandat du président est renouvelable | il mandato del presidente è rinnovabile |
le procès-verbal constitue un acte authentique | il verbale ha valore di atto pubblico |
le Président de la cour attribue les affaires à une chambre | il presidente della Corte assegna la causa a una delle sezioni |
le président exerce la police de l'audience | il presidente esercita la polizia dell'udienza |
le régime linguistique en vigueur | regime linguistico in vigore |
le sens et la portée d'un arrêt | il senso e la portata di una sentenza |
le stock de ce document | copie del documento |
le Tribunal siège en chambres | il Tribunale siede in sezioni |
les actions se prescrivent par cinq ans | le azioni si prescrivono in cinque anni |
les arrêts sont lus en séance publique | le sentenze sono lette in pubblica udienza |
les arrêts sont motivés | le sentenze sono motivate |
les conclusions de la requête en intervention ne peuvent avoir d'autre objet que le soutien des conclusions de l'une des parties | le conclusioni dell'istanza d'intervento possono avere come oggetto soltanto l'adesione alle conclusioni di una delle parti |
les conclusions du requérant | conclusioni del ricorrente |
les dispositions législatives,réglementaires et administratives | le disposizioni legislative,regolamentari e amministrative |
les décisions des juridictions nationales | le decisioni dei giudici nazionali |
les délibérations de la Cour, siégeant en séance plénière | deliberazione della Corte riunita in seduta plenaria |
les fins de non-recevoir d'ordre public | l'irricevibilità per motivi di ordine pubblico |
les magistrats appartenant à la plus haute juridiction nationale | i magistrati appartenenti alla più alta giurisdizione nazionale |
les matières qui font l'objet du présent Traité | i settori definiti dal presente Trattato |
les obligations ne valent que pour autant que | gli obblighi sussistono solo in quanto |
les personnes physiques ou morales ... peuvent intervenir à ce litige | Le persone fisiche o giuridiche ... possono intervenire in questa causa |
les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote | i punti così iscritti possono essere messi ai voti |
les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil | i rappresentanti dei governi degli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio |
les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre | sessioni delle formazioni del Consiglio che si riuniscono una volta al semestre |
les significations...sont faites...pièces judiciaires | le notifiche...sono fatte |
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics. | Deliberazioni su atti legislativi dell'Unione articolo 16, paragrafo 8, del trattato sull'Unione europea e altre deliberazioni aperte al pubblico e dibattiti pubblici articolo 8 del regolamento interno del Consiglio. |
levée de la séance | chiusura della seduta |
lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale | orientamenti in materia di aiuti di Stato a finalità regionale |
Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les implications pour la réglementation: Vers une approche de Société de l'Information | Libro verde sulla convergenza tra i settori delle telecomunicazioni, dell'audiovisivo e delle tecnologie dell'informazione e sulle sue implicazioni normative: Verso un approccio alla società dell'informazione |
Livre Vert sur les relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle : Options pour un nouveau partenariat | Libro verde sulle relazioni tra l'Unione europea e i paesi ACP all'alba del XXI secolo: Sfide e opzioni per un nuovo partenariato |
lorsque ... la partie défenderesse ... s'abstient de déposer des conclusions écrites | quando ... la parte convenuta ... si astiene dal depositare conclusioni scritte |
majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen | maggioranza assoluta dei membri che lo compongono |
membre de la Cour | membro della Corte |
Membres du Parlement européen à l'Assemblée paritaire de l'accord conclu entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne ACP-UE | Membri del Parlamento europeo nell'Assamblea paritetica della convenzione fra gli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico e l'Unione europea ACP-UE |
mesure d'organisation de la procédure | misura d'organizzazione del procedimento |
mesure nécessaire pour la mise en oeuvre | misura di esecuzione |
Ministres de la Jeunesse | Ministri competenti per le questioni giovanili |
Mission permanente de la Suisse près les organisations internationales à Genève | Missione permanente della Svizzera presso le organizzazioni internazionali a Ginevra |
mécanisme de coordination pour les aspects civils de la gestion des crises | meccanismo di coordinamento per gli aspetti civili della gestione delle crisi |
Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Intesa relativa alle deroghe agli obblighi previsti dall'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 |
Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements | Intesa sulle disposizioni relative alla bilancia dei pagamenti dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 |
négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | negoziato sulla riduzione delle forze armate convenzionali in Europa |
objectif centré sur les personnes | obiettivo basato sulle persone |
objectif centré sur les personnes | obiettivo incentrato sulle persone |
octroi de la décharge | concessione del discarico |
Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg | Ufficio per le infrastrutture e la logistica a Lussemburgo |
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | Gli elementi relativi a deliberazioni legislative del Consiglio, altre deliberazioni del Consiglio aperte al pubblico e dibattiti pubblici figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale. |
ordonner la réouverture de la procédure orale | riapertura della fase orale |
organisation commune des marchés dans le secteur agricole | organizzazione comune dei mercati agricoli |
organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine | organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine |
organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes | organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli |
organisme habilité à délivrer les attestations | organismo autorizzato a rilasciare le attestazioni |
ouverture de la procédure orale | inizio della fase orale |
ouvrir la procédure orale sans instruction | inizio della fase orale senza istruzione |
ouvrir la procédure orale sans instruction | iniziare la fase orale senza istruzione |
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion. | Per motivi di economia saranno disponibili in sala solo i documenti prodotti nella settimana precedente la riunione. |
partenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale | partenariato ambientale per la dimensione settentrionale |
partie qui forme le pourvoi | parte che propone l'impugnazione |
parties dans la procédure au principal | parti nella causa principale |
partisan de la réforme agraire | promotore della riforma agraria |
pays de la Méditerranée Sud et Est | paesi del Mediterraneo Sud e Est |
pays de la Méditerranée Sud et Est | paesi del sud e dell'est mediterraneo |
pays du sud et de l'est de la Méditerranée | paesi del sud e dell'est mediterraneo |
pertinence de la base juridique | opportunità della base giuridica |
poursuivre les auteurs du délit | procedere contro gli autori del reato |
procès-verbal de la séance | processo verbale della seduta |
procès-verbal reproduisant la déposition des témoins | verbale in cui sono riprodotte le deposizioni dei testimoni |
procédure de consultation Luns-Westerterp entre le Conseil et le Parlement | procedura di consultazione Luns-Westerterp tra Parlamento e Consiglio |
procédure devant la Cour | procedimento dinanzi alla Corte |
Programme d'action pour le développement local de l'emploi | programma di azione e di ricerca per lo sviluppo locale dell'occupazione |
Programme d'action pour le développement local de l'emploi | Programma d'azione per lo sviluppo locale dell'occupazione |
Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploi | programma di azione e di ricerca per lo sviluppo locale dell'occupazione |
programme de recherche européen dans le domaine de la sécurité | programma europeo di ricerca sulla sicurezza |
programme de travail annuel de la Commission | programma di lavoro annuale della Commissione |
programme de travail annuel de la Commission | programma di lavoro annuale |
programme d'encouragement de la colonisation rurale | programma "insediamento rurale" |
programme d'investissement dans le Mezzogiorno | piano di investimenti nel Mezzogiorno |
Programme pour les régions périphériques et les activités fragiles | Programma eccezionale per le regioni periferiche e le attività compromesse |
Programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | programma speciale di adesione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale |
protection des consommateurs et de la santé | tutela dei consumatori e della salute |
Protocole annexé au traité sur l'Union européenne et aux traités instituant les Communautés européennes | protocollo sull'articolo 40.3.3 della costituzione irlandese |
Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne | protocollo sui criteri di convergenza |
Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures | protocollo sulle relazioni esterne degli Stati membri in materia di attraversamento delle frontiere esterne |
recommandation pour la deuxième lecture | raccomandazione per la seconda lettura |
registre des Nations Unies sur le transfert des armes conventionnelles | registro delle Nazioni Unite sul trasferimento delle armi convenzionali |
Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux | GATT, strumenti di politica commerciale, aspetti settoriali tessili, acciaio, OCSE |
Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux | Servizio IV - Politica commerciale |
Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux | fiere ed esposizioni |
Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux | relazioni con i paesi industrializzati non europei USA, Canada, Giappone, Australia, Nuova Zelanda, Corea |
Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux | relazioni dei consiglieri commerciali |
Relations avec les pays industrialisés non européens USA, Canada, Japon, Australie, Nouvelle-Zélande, Corée rapports des conseillers commerciaux, foires et expositions, accords de coopération nationaux | accordi di cooperazione nazionali |
renvoi d'une affaire devant la Cour | rinvio di una causa alla Corte |
responsabilité collégiale de la Commission | responsabilità collegiale della Commissione |
responsable de la sécurité informatique au niveau local | responsabile della sicurezza informatica a livello locale |
responsable de projet "Coordination du plan d'action européen sur les capacités" | responsabile di progetto per il piano d'azione europeo sulle capacità |
responsable local de la sécurité informatique | responsabile della sicurezza informatica a livello locale |
règlement de procédure de la Cour de justice | regolamento di procedura della Corte di giustizia |
régularisation de la requête | regolarizzazione del ricorso |
réorientation de la politique agricole commune | riorientamento della politica agricola comune |
répartir les dépens | ripartire le spese |
répartition des affaires entre les chambres | ripartizione delle cause tra le sezioni |
Réseau de centres d'information sur les initiatives en matière de développement rural et sur les marchés agricoles | Rete di centri di informazione sulle iniziative in materia di sviluppo rurale e sui mercati agricoli |
résolution des NU sur les zones de sécurité | risoluzione delle NU in merito alle zone di sicurezza |
saisine de la commission | deferimento alla commissione |
saisir la Cour de justice de l'Union européenne | adire la Corte di giustizia |
sceller la minute de l'arrêt | apposizione del sigillo sull'originale della sentenza |
sceller les papiers et documents | porre sotto sigilli gli atti e i documenti |
Secrétariat de la commission de la culture et de l'éducation | Segreteria della commissione per la cultura e l'istruzione |
Secrétariat de la commission de la pêche | Segreteria della commissione per la pesca |
Secrétariat de la commission de l'agriculture et du développement rural | Segreteria della commissione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale |
Secrétariat de la commission de l'emploi et des affaires sociales | Segreteria della commissione per l'occupazione e gli affari sociali |
Secrétariat de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire | Segreteria della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare |
Secrétariat de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie | segreteria della commissione per l'industria, la ricerca e l'energia |
Secrétariat de la commission des affaires constitutionnelles | Segreteria della commissione per gli affari costituzionali |
Secrétariat de la commission des affaires juridiques | Segreteria della commissione giuridica |
Secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires | Segreteria della commissione per i problemi economici e monetari |
Secrétariat de la commission des affaires étrangères | Segreteria della commissione per gli affari esteri |
Secrétariat de la commission des budgets | Segreteria della commissione per i bilanci |
Secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Segreteria della commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere |
Secrétariat de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures | Segreteria della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni |
Secrétariat de la commission des pétitions | Segreteria della commissione per le petizioni |
Secrétariat de la commission des transports et du tourisme | Segreteria della commissione per i trasporti e il turismo |
Secrétariat de la commission du commerce international | Segreteria della commissione per il commercio internazionale |
Secrétariat de la commission du contrôle budgétaire | Segreteria della commissione per il controllo dei bilanci |
Secrétariat de la commission du développement | Segreteria della commissione per lo sviluppo |
Secrétariat de la commission du développement régional | Segreteria della commissione per lo sviluppo regionale |
Secrétariat de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs | Segreteria della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori |
Secrétariat de la Conférence des présidents | Segreteria della Conferenza dei presidenti |
Secrétariat de la sous-commission de la sécurité et de la défense | Segreteria della sottocommissione per la sicurezza e la difesa |
Secrétariat de la sous-commission des droits de l'homme / Unité des droits de l'homme | Segreteria della sottocommissione per i diritti dell'uomo / Unità Diritti dell'uomo |
Service III - Europe centrale et orientale - Etats baltes - Russie et Etats de la CEI - OSCE - ex-Yougoslavie - Représentation de la présidence dans les pays tiers | Servizio III - Europa centrale e orientale - Stati baltici - Russia e Stati della CSI - OSCE - ex Iugoslavia - Rappresentanza della Presidenza nei Paesi terzi |
si la cour admet l'intervention | se la Corte dichiara ammissibile l'intervento |
si les parties succombent respectivement sur un ou plusieurs chefs | se le parti soccombono rispettivamente su uno o più capi |
signification aux fins de la procédure | notifica relativa al procedimento |
signification de la requête au défendeur | notifica del ricorso al convenuto |
siège de la Cour | sede della Corte |
Sommet mondial de Bichkek sur la montagne | vertice globale delle montagne |
Sommet mondial sur la montagne | vertice globale delle montagne |
sous la foi du serment selon la formule déterminée | sotto il vincolo del giuramento secondo la formula stabilita |
Sous-commission ad hoc sur la Méditerranée et le Moyen-Orient | sottocommissione ad hoc per il Mediterraneo e il Medio Oriente |
Sous-commission de la jeunesse et du sport | Sottocommissione Gioventù e sport |
Sous-commission sur le bassin méditerranéen | sottocommissione per il bacino mediterraneo |
stade de la procédure | fase del procedimento |
suspension de la procédure | sospensione del procedimento |
suspension de la séance | sospensione della seduta |
taux d'intervention communautaire pour le financement des actions PIM | tasso d'intervento comunitario per il finanziamento delle azioni PIM |
toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de | qualsiasi misura che rischi di compromettere la realizzazione di |
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea |
trouble de la locomotion | disturbo motorio |
une pièce justifiant de la date du dépôt de la demande | un documento che certifichi la data del deposito della domanda |
Union des Partis socialistes de la Communauté européenne | Confederazione dei partiti socialisti della Communità europea |
Union européenne pour l'agrément technique dans la construction | Unione europea per l'omologazione tecnica nell'edilizia |
Unité contrôle des coûts et de la qualité | Unità Controllo dei costi e qualità |
Unité Coordination de la terminologie | Unità coordinamento della Terminologia |
unité de gestion des crises de la Commission | Unità per la gestione delle crisi della Commissione |
Unité de la Bibliothèque sur site et en ligne | Unità Biblioteca in loco e in linea |
Unité de la communication externe | Unità Comunicazione esterna |
Unité de la communication internet | Unità Comunicazione Internet |
Unité de la comptabilité et de la trésorerie | Unità Contabilità e tesoreria |
Unité de la coopération institutionnelle | Unità Cooperazione interistituzionale |
Unité de la coordination des infrastructures | Unità Coordinamento delle infrastrutture |
Unité de la coordination et du planning législatif | Unità Coordinamento e programmazione legislativa |
Unité de la coordination générale | Unità Coordinamento generale |
Unité de la coordination législative et de la programmation | Unità Coordinamento legislativo e programmazione |
Unité de la coordination législative et judiciaire | Unità Coordinamento legislativo e giudiziario |
Unité de la formation des interprètes | Unità Formazione interpreti |
Unité de la formation professionnelle | Unità Formazione professionale |
Unité de la gestion de la qualité | Unità Gestione della qualità |
Unité de la gestion du site Europarl | Unità Gestione del sito Europarl |
Unité de la gestion immobilière et de la maintenance des bureaux d'information | Unità Gestione immobiliare e manutenzione degli Uffici d'informazione |
Unité de la programmation | Unità Programmazione |
Unité de la programmation, du suivi et du contrôle budgétaire | Unità Pianificazione, esecuzione e controllo di bilancio |
Unité de la prévention et du bien-être au travail | Unità Prevenzione dei rischi e benessere sul luogo di lavoro |
Unité de la restauration et de la centrale d'achats | Unità Ristorazione e spaccio |
Unité de la réception et du renvoi des documents officiels | Unità Ricevimento e deferimento dei documenti ufficiali |
Unité de la Stratégie et coordination | Unità Strategia e coordinamento |
Unité de la traduction allemande | Unità della traduzione tedesca |
Unité de la traduction anglaise et irlandaise | Unità della traduzione inglese e irlandese |
Unité de la traduction bulgare | Unità della traduzione bulgara |
Unité de la traduction croate | Unità della traduzione croata |
Unité de la traduction danoise | Unità della traduzione danese |
Unité de la traduction espagnole | Unità della traduzione spagnola |
Unité de la traduction estonienne | Unità della traduzione estone |
Unité de la traduction externe | Unità Traduzione esterna |
Unité de la traduction finnoise | Unità della traduzione finlandese |
Unité de la traduction française | Unità della traduzione francese |
Unité de la traduction grecque | Unità della traduzione greca |
Unité de la traduction hongroise | Unità della traduzione ungherese |
Unité de la traduction italienne | Unità della traduzione italiana |
Unité de la traduction lettone | Unità della traduzione lettone |
Unité de la traduction lituanienne | Unità della traduzione lituana |
Unité de la traduction maltaise | Unità della traduzione maltese |
Unité de la traduction néerlandaise | Unità della traduzione neerlandese |
Unité de la traduction polonaise | Unità della traduzione polacca |
Unité de la traduction portugaise | Unità della traduzione portoghese |
Unité de la traduction roumaine | Unità della traduzione romena |
Unité de la traduction slovaque | Unità della traduzione slovacca |
Unité de la traduction slovène | Unità della traduzione slovena |
Unité de la traduction suédoise | Unità della traduzione svedese |
Unité de la traduction tchèque | Unità della traduzione ceca |
Unité des conciliations et de la codécision | Unità Conciliazioni e codecisione |
Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière | Unità Processo verbale e resoconto della seduta |
Unité des relations avec le personnel | Unità per le relazioni con il personale |
Unité des technologies et de la sécurité des informations | Unità Tecnologie e sicurezza delle informazioni |
Unité One-Stop Shop pour les députés | Unità One-Stop Shop per i deputati |
Unité Planification de la continuité des activités et autorité d'homologation de sécurité | unità "Pianificazione della continuità operativa e autorità di accreditamento in materia di sicurezza" |
Unité Politiques de l'énergie, y compris les aspects internationaux et les questions atomiques | unità 2B - Politiche energetiche, questioni atomiche, società dell'informazione |
Unité pour la coordination des activités éditoriales et de communication | unità Coordinamento delle attività editoriali e di comunicazione |
vacance de la présidence | vacanza della presidenza |
validité de la base juridique | validità della base giuridica |
Vice-président de la Commission | Vicepresidente della Commissione |
vérification de la base juridique | verifica della base giuridica |
vérification de la compatibilité financière | verifica della compatibilità finanziaria |
échange de vues avec le Président du Parlement européen, assisté des représentants du Parlement européen, portant sur les sujets à l'ordre du jour | scambio di vedute con il Presidente del Parlamento europeo assistito dai rappresentanti del Parlamento europeo, vertente sugli argomenti riportati nell'ordine del giorno |
Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire | task force ad alto livello per la crisi della sicurezza alimentare globale |
état d'avancement des travaux dans les autres formations du Conseil | stato dei lavori nelle altre formazioni del Consiglio |
État membre qui exerce la présidence du Conseil | Stato membro che esercita la presidenza del Consiglio |
îles de la Méditerranée occidentale | Isole del Mediterraneo occidentale |