DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing interruption | all forms | exact matches only
FrenchItalian
défaut d'avis en cas d'interruption de la grossesseomissione dell'avviso in caso di interruzione della gravidanza
indemnité pour interruption de chantierindennità per chiusura del cantiere
indemnité pour interruption de courantretribuzione per sospensione di corrente
interruption civileinterruzione della prescrizione
interruption de courantsospensione di corrente
interruption de la prescriptioninterruzione della prescrizione
interruption de la prescriptioninterruzione della precrizione
interruption de l'exploitationinterruzione d'esercizio
interruption de travailinterruzione del lavoro
interruption de travaux pour cause d'intempériesinterruzione dei lavori dovuta alle intemperie
interruption des prescriptionsinterruzione delle prescrizioni
interruption des travauxinterruzione dei lavori
interruption des télécommunicationsinterruzione del traffico delle telecomunicazioni
interruption d'instanceinterruzione del procedimento
interruption du délaiinterruzione del termine
interruption d'un chantierchiusura di un cantiere
interruption volontaire de grossesseinterruzione volontaria di gravidanza
numérotation dans l'ordre croissant et sans interruptionnumerazione in ordine progressivo e senza interruzione
Ordonnance sur la surveillance,la limitation et l'interruption des télécommunications avec l'étranger aux fins de sauvegarder d'importants intérêts nationauxOrdinanza su la sorveglianza,la limitazione e l'interruzione delle telecomunicazioni con l'estero per salvaguardare importanti interessi nazionali
sans interruption et paisiblementpacificamente e senza interruzione