Subject | French | Italian |
gen. | Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Accordo di cooperazione per la protezione delle coste e delle acque dell'Atlantico nordorientale contro l'inquinamento |
gen. | Accord sur la protection des végétaux dans la région de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique | Accordo sulla protezione delle piante nella regione del Sud Est asiatico e del Pacifico |
gen. | acte dont la publication est une condition de son applicabilité | atto per il qualo la pubblicazione è una condizione di applicabilità |
nat.sc., agric. | adonis d'été | adonide d'estate (Adonis aestivalis) |
law | afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre | per ottenere il risarcimento del danno da lui subito |
nat.res., fish.farm. | alose d'été du Canada | alosa (Alosa aestivalis) |
met. | alésoir de machine à fût conique Morse | alesatore meccanico con cono Morse |
gen. | Annexe I-Emplois de conseiller principal et de conseiller dont les titulaires sont détachés | Allegato I-Posti di consigliere principale e di consigliere i cui titolari sono distaccati |
agric. | après cueillette,le coton est mis en balles | dopo la raccolta,il cotone viene pressato in balle |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la prolongation de la période pendant laquelle la pêche du saumon est interdite | Decreto del Consiglio federale che prolunga il periodo di divieto della pesca del salmone |
law, econ. | Arrêté fédéral concernant la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est | Decreto federale concernente la cooperazione con gli Stati dell'Europa dell'Est |
gen. | Asie du Sud et du Sud-Est | Asia del Sud e del Sud-Est |
gen. | Assemblée parlementaire Union européenne/voisinage Est | Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale |
gen. | Association des nations de l'Asie du Sud-Est | Associazione delle Nazioni del Sud-Est Asiatico |
gen. | Association des nations du Sud-Est asiatique | Associazione delle Nazioni del Sud-Est Asiatico |
law | au moins un des membres est juriste | almeno uno dei membri deve avere una formazione di giurista |
agric. | avoine et mélange de céréales d'été | avena e miscuglio di cereali estivi |
gen. | bloc de l'Est | i paesi dell'Est |
life.sc., forestr. | bois d'été | legno autunnale |
life.sc., forestr. | bois d'été | legno estivo |
life.sc., forestr. | bois d'été | legno tardivo |
nat.sc. | bois d'été | legno di chiusura |
agric. | bois de fût | legno del fusto |
agric. | bois de fût | tronco non scortecciato |
pack. | briquet à fûts | gancio per botti |
environ. | bâtiment de dépôt des fûts de déchets de moyenne activité | deposito per scorie mediamente radioattive |
environ. | bâtiment de dépôt des fûts de déchets de moyenne activité | deposito per scorie di media attività |
gen. | bâtiment dont la consommation d'énergie est quasi nulle | edificio a energia quasi zero |
chem. | cale sur laquelle l'éprouvette est pliée | bietta sulla quale la provetta è piegata |
nat.res., fish.farm. | cardeau d'été | rombo dentato (Paralichthys dentatus) |
relig. | "celui qui est placé devant" | imano |
gen. | Centre de maintien de l'ordre de l'Europe du Sud-Est | Centro per l'applicazione della legge nell'Europa sudorientale |
gen. | Centre d'études et de documentation sur la CEI et l'Europe de l'Est | Centro studi e documentazione su Urss, Cina e paesi dell'Est |
gen. | Centre d'études et de documentation sur l'URSS, la Chine et l'Europe de l'Est | Centro studi e documentazione su Urss, Cina e paesi dell'Est |
social.sc., arts., polit. | centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest | Centro europeo di poesia e di dialogo culturale Est-Ovest |
gen. | centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères | Centro dell'Europa sudorientale per il controllo delle armi leggere e di piccolo calibro |
pack. | cerceau de fût | cerchio per botti |
pack. | cerceau de fût | cerchio per botte |
pack. | cercle de fût | cerchio per botti |
pack. | cercle de fût | cerchio per botte |
gen. | ces listes sont consolidées entre les Etats membres | questi elenchi sono consolidati tra gli Stati membri |
gen. | ces membres sont désignés par le Conseil | questi membri sono designati dal Consiglio |
gen. | ces négociations sont engagées | tali negoziati vengono intrapresi |
gen. | chantiers supports pour fûts métalliques | impalcature supporti per fusti in metallo |
gen. | chantiers supports pour fûts métalliques | supporti per impalcature in metallo |
gen. | chantiers supports pour fûts non métalliques | impalcature per botti non metalliche |
gen. | chantiers supports pour fûts non métalliques | impalcature per fusti non metalliche |
gen. | chantiers supports pour fûts non métalliques | impalcature per fusti non metalliche |
gen. | chantiers supports pour fûts métalliques | impalcature supporti per fusti in metallo |
gen. | chantiers supports pour fûts métalliques | impalcature supporti per fusti in metallo |
gen. | chantiers supports pour fûts métalliques | impalcature supporti per fusti in metallo |
gen. | chantiers supports pour fûts métalliques | supporti per impalcature in metallo |
gen. | chantiers supports pour fûts non métalliques | impalcature per fusti non metalliche |
gen. | chantiers supports pour fûts non métalliques | impalcature per fusti non metalliche |
gen. | chantiers supports pour fûts non métalliques | impalcature per botti non metalliche |
nat.res., fish.farm. | cisco de l'Est | agone americano (Coregonus artedii, Leucichthys artedii, Coregonus artedii, Leucichthys artedii) |
agric. | classe de qualité du fût | classe di qualità del fusto |
gen. | classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modifiée | classificazione di linee di bilancio nuove o di linee esistenti la cui base giuridica è stata modificata |
gen. | Colloque "La CE et l'Europe de l'Est" | Colloquio "La CE e l'Europa dell'Est" |
gen. | Comité d'experts " Dépouillement et traduction de la littérature technique en provenance du bloc de l'Est " | Comitato di esperti " Analisi e traduzione della letteratura tecnica dei paesi dell'Est " |
gen. | Commission Europe de l'Est de l'Internationale socialiste | Commissione Europa dell'Est dell'Internazionale socialista |
agric. | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Sud-Est | Commissione internazionale per la pesca nell'Atlantico sud-orientale |
gen. | Commission parlementaire de l'association avec la Communauté de l'Afriquede l'Est | Commissione parlamentare dell'associazione con la Comunità dell'Africa dell'Est |
gen. | Commission régionale " Maisons ouvrières CECA - sidérurgie de l'Est " | Commissione regionale " Case operaie CECA - siderurgia dell'Est " |
gen. | Communauté de l'Afrique de l'Est | Comunità dell'Africa orientale |
agric., mater.sc. | conditionnement en fûts | condizionamento in fusti |
gen. | conduire un véhicule automobile dont un pneu est dans un état insuffisant | guida di un veicolo a motore con uno pneumatico difettoso |
gen. | Conférence de planification pour Londres et la région du Sud-Est | conferenza per la programmazione di Londra e della regione Sud-Est |
gen. | Conférence "L'économie en Europe de l'Est" | Conferenza "L'economia dell'Europa orientale" |
hobby | conférence sur le tourisme en Europe de l'Est et de l'Ouest | conferenza sul turismo in Europa dell'Est e dell'Ovest |
hobby | Congé de l'été | Summer bank holiday |
gen. | conserver la parole au-delà du temps qui leur est imparti | continuare a parlare oltre il tempo concesso |
gen. | contrôleur de fûts à déchets automatisé | sistema di monitoraggio automatico dei contenitori dei rifiuti |
law | Convention concernant la rectification du § 4 du procès-verbal de bornage de la frontière italo-suisse,entre Brusio et Tirano,tel qu'il fut arrêté à Andeer le 9 août 1867,en exécution de la convention de TiranoPiatta-Maladu 27 août 1863 | Convenzione sulla ratificazione del § 4.del Processo verbale di delimitazione della frontiera italo-svizzera fra Brusio e Tirano,fissata ad Andeer il 9 agosto 1867,in esecuzione della convenzione di TiranoPiatta-Maladel 27 agosto 1863 |
law, environ. | Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est | Convenzione per la protezione dell'ambiente marino dell'Atlantico nordorientale |
gen. | Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Est | Convenzione NEAFC |
obs., fish.farm. | Convention sur les pêcheries de l'Atlantique Nord-Est | Convenzione sulla pesca nell'Atlantico nord-orientale |
gen. | coordinateur spécial pour le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | coordinatore speciale del patto di stabilità per l'Europa sudorientale |
nat.res., agric., food.ind. | cresson d'été | crescione acquatico (Nasturtium officinale) |
law | créance dont la contestation a été vidée | credito la cui contestazione è stata composta |
agric. | culture d'été | coltura estiva |
agric. | culture dérobée d'été | coltura intercalare estiva |
gen. | dans la mesure où elles sont identiques en substance aux règles correspondantes | nella misura in cui sono identiche nella sostanza alle corrispondenti norme |
gen. | dans l'exercice des missions qui lui sont confiées,la Commission s'inspire de... | nell'adempimento dei compiti che le sono affidati,la Commissione s'ispira a... |
agric., mech.eng. | des gaines de ventilation de profil aplati sont disposées en couronne dans la cellule | condotte d'aerazione a profilo piatto sono disposte in cerchio nel silo |
gen. | des regles de conduite sont arretees conformement... | norme di comportamento sono adottate in conformità di... |
mech.eng. | diable métallique pour fûts | carrello metallico per fusti con gancio di presa regolabile |
load.equip. | diable porte-füt n.m. бельг. | carrello manuale per fusti |
mech.eng. | diable pour fûts | carrello mercino per fusti |
load.equip. | diable pour füt n.m. бельг. | carrello manuale per fusti |
load.equip. | diable à füt n.m. бельг. | carrello manuale per fusti |
law | dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle | dirigente che si comporta come se la società fosse un affare personale |
gen. | dispositions qui sont reproduites en substance | disposizioni che sono integrate, nella sostanza |
math. | distribution des sommes cumulées | distribuzione di somme cumulative |
social.sc. | Division pour la coopération avec l'Europe de l'Est et la CEI | Divisione per la cooperazione con l'Europa dell'Est e la CSI |
gen. | divulguer les informations qui,par leur nature,sont couvertes par le secret professionnel | divulgare le informazioni che per loro natura siano protette dal segreto professionale |
agric. | double-fût | doppio fusto |
law | décision dont une personne physique ou morale est destinataire | decisione presa nei confronti di una persona fisica o giuridica |
law | décision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constitué | dichiarazione del presidente della Corte sulla regolare costituzione del Tribunale |
gen. | Délégation pour les relations avec les pays de l'Europe du Sud-Est | delegazione per le relazioni con i paesi dell'Europa sudorientale |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE concernant le maintien du contingentement annuel de 20 000 hl de vins rouges en fûts originaires de Grèce | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Commissione delle CE concernente il mantenimento del contingente annuo di 20 000 hl di vino rosso in fusti originario della Grecia |
gen. | elles sont purement et simplement classées | esse vengono/sono archiciate |
gen. | en cas d'incendie:maintenir les fûts,etc.,à basse température en les arrosant d'eau | in caso di incendio:tenere i bidoni,ecc.raffreddati spruzzando acqua |
life.sc., transp. | en direction de l'est | direzione est |
gen. | en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions, la proposition d'acte est réputée non adoptée | in mancanza di approvazione da parte di una delle due istituzioni, l'atto in questione si considera non adottato |
gen. | encourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente | incoraggiare l'aumento del numero dei punti di vendita di tali pubblicazioni |
nat.sc., health., anim.husb. | encéphalite équine de l'est des Etats-Unis | encefalomielite equina orientale |
nat.sc., health., anim.husb. | encéphalite équine de l'est des Etats-Unis | encefalomielite equina dell'America dell'est |
nat.sc., health., anim.husb. | encéphalite équine de l'est des Etats-Unis | encefalomielite equina americana dell'est |
nat.sc., health., anim.husb. | encéphalite équine de l'est des Etats-Unis | encefalite equina orientale |
nat.sc., health., anim.husb. | encéphalomyélite équine est-américaine | encefalomielite equina orientale |
law, transp. | endroit où l'arrêt est interdit | zona di divieto di fermata |
law, transp. | endroit où l'arrêt est interdit | divieto di fermata |
gen. | entreprises individuelles dont l'activité est de financer | imprese individuali la cui funzione consiste nel finanziare |
chem., mech.eng. | essence d'été | benzina d'estate |
law | est conforme au type ... | è conforme al tipo ... |
law | est remplacé par ce qui suit | è sostituito dal testo seguente |
law | est remplacé par ce qui suit | è sostituito da quanto segue |
law, insur. | Etat contractant où le risque est situé | Stato contraente in cui il rischio è situato |
law, fin. | Etat où le bien est situé | Stato in cui sorge l'immobile |
law, fin. | Etat où le bien est situé | Stato in cui l'immobile si trova |
agric. | exploitation par fûts entiers | esbosco a fusti interi |
gen. | faire tout ce qui est dans leur pouvoir | adoperarsi al massimo |
nat.sc., agric. | figue d'été | fico fiorone |
nat.sc., agric. | figue d'été | fico fiore |
gen. | fin de l'antagonisme Est-Ouest | fine dell'antagonismo Est-Ovest |
pack. | fond du fût | fondo della botte |
gen. | Forces armées de libération nationale de Timor-Est | Forze armate per la liberazione nazionale di Timor est |
gen. | Forces terrestres alliées du Sud-Est Europe | Forze alleate terrestri dell'Europa sud-orientale |
agric. | formes d'été | forme estive |
law, market. | fraction insaisissable des sommes dues | frazione impignorabile delle somme dovute |
gen. | Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor est | Fronte rivoluzionario per l'indipendenza di Timor Est |
construct. | fut de poteau | fusto di colonna |
mater.sc., industr., construct. | fût allégé | fusto leggero |
mater.sc., industr., construct. | fût allégé | barile leggero |
mater.sc., mech.eng. | fût allégé demi-étanche | fusto alleggerito |
mater.sc., chem. | fût allégé étanche aux liquides | fusto leggero impermeabile ai liquidi |
pack. | fût carton | fusto in fibra di cartone |
mater.sc., industr., construct. | fût cylindrique | barile cilindrico |
pack. | fût en tôle d’acier | fusto d’acciaio |
construct. | fût de conception architecturale | armatura sotto il profilo architettonico |
textile | fût de l’aiguille à coudre | fusto dell’ago |
industr., construct. | fût d'emballage | cilindro di cartone |
mater.sc., mech.eng. | fût d'emballage | fusto per imballaggio di spedizione |
pack. | fût d’emballage | fusto per imballaggio di spedizione |
mater.sc., mech.eng. | fût d'expédition | fusto per imballaggio di spedizione |
pack. | fût d’expédition | fusto per imballaggio di spedizione |
mater.sc., industr., construct. | fût divisé en pièces | fusto suddiviso in pezzi |
pack. | fût divisé à ses pièces | fusto ad elementi smontabili |
pack. | fût divisé à ses pièces | fusto suddiviso in pezzi |
isol. | fût d’un isolateur | Tronco dell’isolatore |
agric., mater.sc. | fût en aluminium | fusto di alluminio |
pack. | fût en bois contre-plaqué | fusto in compensato |
mater.sc., industr., construct. | fût en contreplaqué | fusto leggero |
mater.sc., industr., construct. | fût en contre-plaqué | fusto in compensato |
mater.sc., industr., construct. | fût en contreplaqué | barile leggero |
pack. | fût en bois contreplaqué | barile leggero |
pack. | fût en bois contreplaqué | fusto leggero |
mater.sc., mech.eng. | fût en fibre | fusto in fibra |
mater.sc., industr., construct. | fût en forme de cylindre | barile cilindrico |
pack. | fût en métal | fusto metallico |
med. | fût fixe | affusto fisso |
met. | fût léger | fusto leggéro |
mater.sc. | fût métallique | fusto metallico |
met. | fût productif | fusto produttivo |
mater.sc. | fût soyé | fusto con nervatura |
mater.sc. | fût suagé | fusto con nervatura |
pack. | fût à bouge | botte |
pack. | fût à bouge | barile |
mater.sc., industr., construct. | fût à bouge lourd | botte di peso elevato |
mech.eng. | fût à essence | fusto di benzina |
mater.sc. | fût à moulures | fusto con nervatura |
transp., industr. | fût à pression | fusto a pressione |
mater.sc., mech.eng. | fût à rouleaux | fusto con cerchi di rotolamento |
pack. | fût à rouleaux avec couvercle | fusto con cerchi di rotolamento e con coperchio |
mater.sc., mech.eng. | fût à rouleaux de suage | fusto con bordi di rotolamento |
mater.sc., mech.eng. | fût à rouleaux de suage et couvercle | fusto con bordi di rotolamento e con coperchio |
pack. | fût à rouleaux suage | fusto con bordi di rotolamento |
pack. | fût à rouleaux suage avec couvercle | fusto con bordi di rotolamento e con coperchio |
gen. | fûts de fusils | casse di fucili |
gen. | fûts de fusils | fusti di fucili |
gen. | fûts en bois pour décanter le vin | fusti in legno per decantare il vino |
gen. | fûts tonneaux, non métalliques | fusti botti, non metallici |
gen. | fûts tonneaux, non métalliques | botti non metalliche |
gen. | fûts tonneaux, non métalliques | fusti |
mater.sc., industr., construct. | garniture de fût | guaniture della botte |
pack. | garniture de fût | guarniture della botte |
nat.sc., agric. | genévrier de l'Est africain | ginepro abissino (Juniperus procera) |
nat.sc., agric. | genévrier de l'Est africain | cedro di Abissinia (Juniperus procera) |
agric. | gout de fut | sapore di legno |
agric. | gout de fut | sapore di botte |
nat.sc., agric. | grondeur du Pacifique sud-est | cabinza (Isacia conceptionis) |
gen. | Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'Est | Gruppo di riflessione sulle strutture dell'Europa orientale |
gen. | Groupe de travail "Asie du Sud et Asie du Sud-Est" | Gruppo di lavoro "Asia meridionale e Sud-Est asiatico" |
gen. | Groupe de travail "Europe de l'Est" | Gruppo di lavoro "Europa orientale" |
obs. | Groupe "Europe centrale et du Sud-Est" | Gruppo "Europa centrale e sudorientale" |
chem., mech.eng. | huile d'été | olio d'estate |
gen. | informations ... qui sont couvertes par le secret professionnel | informazioni ... protette dal segreto professionale |
gen. | Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est | Iniziativa per la cooperazione nell'Europa sudorientale |
gen. | Initiative pour l'Europe du Sud-Est | Iniziativa per l'Europa sud-orientale |
gen. | institution qui serait le précurseur | istituzione avente funzione di "battistrada" |
gen. | institution qui serait le précurseur | istituzione "battistrada" |
gen. | Intergroupe "Coopération avec les pays de l'Est" | Intergruppo "Cooperazione con i paesi dell'Est" |
gen. | Intergroupe "Est-Ouest" | Intergruppo "Est-Ovest" |
law, transp. | intersection où le trafic est réglé | intersezioni con regolazione del traffico |
el. | isolateur type fûts | isolatore tipo fusto |
transp. | isolateur à fût massif | isolatore ad anima piena |
el. | isolateur à fût massif | isolatore a nucleo pieno |
el. | isolateur à long fût | isolatore a bastone |
hobby | jeux Olympiques d'été | Giochi olimpici dell'estate |
hobby, health., polit. | Jeux olympiques européens d'été pour handicapés mentaux | speciali giochi olimpici estivi europei |
law | la Commission est informée en temps utile pour présenter ses observations | alla Commissione sono comunicati,in tempo utile perche'presenti le sue osservazionii progetti |
nat.sc. | la communauté, appelée également communauté biotique, est la composante vivante de l'écosystème | la comunita', detta anche comunita' biotica, e' la componente vivente dell'ecosistema |
law | la Communauté est tenue de réparer le dommage | la Comunità è tenuta a risarcire il danno |
earth.sc., met. | la composition du wüstite FeO est peu différente de la composition stoechiométrique | la composizione della wustite si discosta leggermente da quella stechiometrica |
gen. | la composition et les modalités de fonctionnement des organes sont déterminés par chaque institution | la composizione e le modalità di funzionamento degli organi sono determinate da ciascuna istituzione |
mater.sc., met. | la corrosion dite par aération différentielle ou pile Ewans est un l'exemple de corrosion localisée | la corrosione per aerazione differenziale e' un esempio della corrosione localizzata |
mater.sc., construct. | la couche d'argile est percée | lo strato d'argila è forato |
law | la Cour de justice est complétée par la nomination de quatre juges | la Corte di giustizia e'completata con la nomina di quattro giudici |
law | la Cour de justice est compétente pour statuer | la Corte di giustizia è competente a giudicare |
gen. | la Cour de justice est compétente pour statuer sur tout différend | la Corte di giustizia è competente a conoscere di qualsiasi controversia |
law | la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises | la Corte di giustizia si pronuncia sulle questioni pregiudiziali che le sono sottoposte |
law | la demande est réputée retirée | la domanda si ritiene ritirata |
law | la direction de l'Office est assurée par un président | l'Ufficio è diretto da un presidente |
agric. | la durée d'embarquement est d'une marée | la durata dell'imbarco è di una uscita in mare |
law | la durée du mandat du président de l'Office est de cinq ans au maximum | il mandato del presidente è al massimo di cinque anni |
gen. | la décision est sans appel | la decisione del Presidente è inoppugnabile |
law | la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence | silenzio-rifiuto |
law | la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence | la decisione implicita di rifiuto che si presume risulti da questo silenzio |
gen. | la délégation est conduite par.... | la delegazione è guidata da... |
gen. | la délégation est conduite par... | la delegazione è guidata da... |
law | la formule exécutoire est apposée par l'autorité nationale | la formula esecutiva è apposta dall'autorità nazionale |
law | la nullité de la marque communautaire est déclarée | il marchio comunitario è dichiarato nullo |
law | la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie | la parte contro la quale l'esecuzione viene fatta valere |
law | la partie qui succombe est condamnée aux dépens | soccombenza |
law | la partie qui succombe est condamnée aux dépens | chi perde paga |
med. | la percussion du thorax est normale | reperto percussorio inalterato |
med. | la percussion du thorax est normale | nessuna alterazione del reperto percussorio. |
gen. | la première étape est prolongée d'une année supplémentaire | la prima tappa è prolungata di un altro anno |
law, fin. | la prescription est suspendue | la prescrizione è sospesa |
law | la preuve par témoins est admise | è ammessa la prova testimoniale |
law | la production de moyens nouveaux est interdite | la deduzione di mezzi nuovi è vietata |
gen. | la proposition est réputée adoptée | la proposta si intende approvata |
gen. | la présence est attestée par une feuille de présence | la presenza è attestata dall'elenco di presenza |
gen. | la présidence est exercée a tour de rôle par... | la presidenza è esercitata a turno da... |
gen. | la période de transition est divisée en trois étapes | il periodo transitorio è diviso in tre tappe |
chem., met. | la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier | Percio la ricristallizzazione è una funzione della purezza dell'acciaio |
agric., mech.eng. | la rotation du jet arroseur est provoquée par un simple mécanisme oscillatoire | la rotazione del getto di irrigazione è prodotta da un semplice meccanismo oscillatorio |
chem. | la solution dans l'eau est un acide faible | la soluzione in acqua è un acido debole |
chem. | la solution dans l'eau est un acide moyen | la soluzione in acqua è un acido medio-forte |
gen. | la solution dans l'eau est une base faible | la soluzione in acqua è una base debole |
chem. | la solution dans l'eau est une base moyenne | la soluzione in acqua è una base medio-forte |
gen. | la substance est corrosive pour... | la sostanza è corrosiva per... |
gen. | la substance est corrosive pour les yeux,la peau et l'appareil respiratoire | la sostanza è corrosiva per gli occhi,la cute e l'apparato respiratorio |
gen. | la substance est irritante | la sostanza irrita |
gen. | la substance est irritante pour les yeux,la peau et l'appareil respiratoire | la sostanza irrita gli occhi,la cute e l'apparato respiratorio |
gen. | la substance est un acide faible | la sostanza è un acido debole |
chem. | la substance est un acide fort,qui réagit violemment avec les bases et qui est corrosif | la sostanza è un acido forte,reagisce violentemente con le basi ed è corrosiva |
chem. | la substance est un acide moyen | la sostanza è un acido medio-forte |
chem. | la substance est un oxydant fort qui réagit avec les matières combustibles et les réducteurs | la sostanza è un forte ossidante e reagisce con materiali combustibili e riducenti |
chem. | la substance est un réducteur fort et réagit avec les oxydants | la sostanza è un forte agente riducente e reagisce con ossidanti |
gen. | la substance est une base faible | la sostanza è una base debole |
chem. | la substance est une base forte,qui réagit violemment avec les acides et qui est corrosive | la sostanza è una base forte,reagisce violentemente con gli acidi ed è corrosiva |
chem. | la substance est une base moyenne | la sostanza è una base medio-forte |
gen. | la suppléance est assurée par le membre le plus âgé du bureau | la supplenza viene assicurata dal membro più anziano per età dell'ufficio di presidenza |
gen. | la vapeur est plus lourde que l'air | il vapore è più pesante dell'aria |
agric., met. | l'acier inoxydable au chrome-nickel est le matériau idéal pour les réservoirs collectifs | l'acciaio al nichel-cromo è il materiale ideale per serbatoi di raccolta collettiva |
gen. | l'arbitrage est un moyen approprié de régler de tels litiges | l'arbitrato è un mezzo appropriato per la composizione di tali controversie |
gen. | l'Assemblée est formée de délégués | l'Assemblea e'formata di delegati |
gen. | l'Assemblée est présidée par le doyen d'âge | l'Assemblea è presieduta dal decano |
social.sc., arts. | l'Autriche est faite pour dominer le monde | spetta all'Austria comandare sull'universo intero (Austriae est imperare orbi Universo) |
agric., mater.sc. | lavage de fûts | lavaggio di fusti |
agric., mater.sc. | laveuse de fûts | lavatrice di fusti |
gen. | le candidat est proclamé élu | il candidato è proclamato eletto |
chem. | le coke est fabriqué par distillation sèche | il coke si ottiene per distillazione a secco |
law | Le Conseil fédéral propose de classer le postulat étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé. | Il Consiglio federale propone di togliere di ruolo il postulato in quanto già realizzato. |
gen. | le droit de vote est un droit personnel | il diritto di voto è personale |
law | le droit est opposable aux tiers | il diritto è opponibile ai terzi |
mater.sc., met. | le facteur de la forme est caractéristique de l'instabilité | il fattore di forma e' caratteristico dell'instabilita' |
gen. | le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse | il funzionario è tenuto ad osservare i doveri di onestà e delicatezza |
gen. | le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse | il funzionario è tenuto ad osservare i doveri di onestàe delicatezza |
gen. | le fonctionnaire est tenu d'effectuer un stage | il funzionario deve compiere un periodo di prova |
med. | le fulminate de mercure a été la cause d'un certain nombre de dermites de sensibilisation | Dermatite da fulminato di mercurio |
gen. | le gaz est plus léger que l'air | il gas è più leggero dell'aria |
gen. | le mandat du Président est renouvelable | il mandato del presidente è rinnovabile |
gen. | le marché commun est progressivement établi | il mercato comune è progressivamente instaurato |
law | le montant pour chaque rapport de recherche est fixé par le Comité budgétaire | l'importo per ciascuna relazione di ricerca è fissato dal Comitato del bilancio |
gen. | le Parlement est toujours en nombre pour délibérer | il Parlamento è sempre in numero per deliberare |
gen. | le plomb est extrait de la solution par agitation avec la méthylisobutylcétone | il piombo è estratto dalla soluzione per agitazione mediante metilisobutilchetone |
gen. | le président est chargé de l'administration des services | il presidente è incaricato dell'amministrazione dei servizi |
agric. | le pulvérisateur tandem est un instrument de culture intensive | il frangizolle a dischi doppio è un attrezzo per coltura intensiva |
gen. | le quorum est atteint lorsque... | il numero legale è raggiunto quando... |
gen. | le recours est radié du rôle | dichiarare irricevibile un ricorso |
gen. | le reliquat de la première tranche est reporté sur la deuxième tranche | il resto della prima quota è aggiunto alla seconda quota |
agric. | le rouleau silloneur sou-plombeur est un modèle spécial de rouleau | il rullo sotto-compressore è un rullo di tipo speciale |
law | le secrétariat du Conseil d'administration est assuré par l'Office | l'Ufficio svolge la funzione di segretariato del Consiglio di amministrazione |
agric. | le sillon est recouvert et légèrement butté par des socs ou des disques butteurs | il solco è ricoperto e leggermente rincalzato mediante assolcatori o dischi rincalzatori |
gen. | le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare | lo statuto della Corte di giustizia e'stabilito con un protocollo separato |
med. | le sujet est incapable de percevoir ses propres parties de corps | asomatognosia |
gen. | le tarif douanier commun est aPpliqué intégralement | la tariffa doganale comune è integralmente applicata |
agric. | le taux de blutage est très important pour le degré de contamination de la fleur | la resa dimacinazione è molto importante per il grado di contaminazione del fiore |
gen. | le vote par procuration est interdit | il voto per procura è vietato |
life.sc., environ. | l'eau est captée dans le gravier alluvionnaire | l'acqua viene catturata dalla ghiaia alluvionale |
mater.sc., construct. | l'eau épuisée est gazeuse | l'acqua estratta è gasosa |
agric., chem. | l'enquête est basée sur la diète - régime total ou sur le panier de la ménagère | l'indagine è basata sulla dieta totale o sul market-basket |
gen. | les administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans | gli amministratori sono nominati per un periodo di cinque anni |
agric. | les animaux amenés ont été tous vendus | il bestiame offerto è stato venduto |
agric. | les animaux amenés ont été tous vendus | i capi offerti sono stati venduti |
gen. | les articles sont abrogés | gli articoli sono abrogati |
gen. | les bénéficiaires sont enregistrés auprès du bureau central | i beneficiari sono iscritti presso l'ufficio centrale |
gen. | les comités sont intégralement renouvelés lors de l'adhésion | i comitati sono integralmente rinnovati immediatamente dopo d'adesione |
gen. | les conditions sont remplies | le condizioni sono soddisfatte |
law | les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne | le domande di marchio comunitario sono depositate in una delle lingue ufficiali della Comunità europea |
gen. | les droits de douane exigibles ont été perçus | .i dazi doganali esigibili sono stati riscossi |
gen. | les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés | gli oneri saranno percepiti soltanto quando le domande siano state accolte |
law | les droits sont inscrits au registre et publiés | i diritti sono iscritti nel registro e pubblicati |
gen. | les décisions...sont annoncées en séance plénière | le decisioni...vengono annunciate in seduta |
law | les détails sont réglés par voie législative | la legge disciplina i dettagli |
gen. | les engagements ont été tenus | gli impegni sono stati tenuti |
agric., met. | les essieux et moyeux des véhicules agraires sont des pièces estampées en acier spécial | gli assali e i mozzi dei rimorchi agricoli sono stampati in acciaio speciale |
gen. | les freins sont appliqués sur les bandes de freinage prévues sur les couloirs | i freni sono applicati sui nastri di frenatura previsti sui vagoni-canali |
agric., mater.sc. | les garnitures de cardes métalliques sont fragiles | le guarnizioni di carde metalliche sono fragili |
law | les informations recueillies qui par leur nature sont couvertes par le secret professionnel | le informazioni raccolte che, per loro natura, sono protette dal vincolo del segreto professionale |
law | les informations sont publiées au Journal officiel des Communautés européennes | le informazioni sono pubblicate nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee |
gen. | les instruments de ratification seront déposés auprès | gli strumenti di ratifica saranno depositati presso... |
law | les langues de l'Office sont l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien | le lingue dell'Ufficio sono lo spagnolo, il tedesco, l'inglese, il francese e l'italiano |
law | les litiges sont tranchés par les juridictions nationales compétentes | le controversie sono decise dalle competenti giurisdizioni nazionali |
agric. | les mancherons des houes sarcleuses sont réglables en hauteur et en largeur | le stegole di guida di una zappatrice sono regolabili in altezza ed in larghezza |
gen. | les mélanges air/gaz sont explosifs | le miscele gas/aria sono esplosive |
gen. | les mélanges air/vapeur sont explosifs | le miscele vapore/aria sono esplosive |
gen. | les pays de l'Est | i paesi dell'Est |
gen. | les pétitions sont classées | petizioni archiviate |
gen. | les pétitions sont classées | le petizioni sono archivia |
gen. | les questions en instance sont réputées caduques | le questioni pendenti decadono |
gen. | les questions sont reputees caduques | le interrogazioni decadono |
gen. | les règlements sont publiés dans le Journal officiel de la Communauté | i regolamenti sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale della Comunità |
law | les sociétés constituées en conformité de la législation sont assimilées aux personnes physiques | le società costituite conformemente alla legislazione sono equiparate alle persone fisiche |
agric. | Les surfaces de compensation écologique sont des terres assolées dont l'exploitation a été abandonnée,situées | Le superfici di compensazione ecologica sono superfici coltive di cui è cessata la gestione,situate lungo |
agric. | Les surfaces de compensation écologique sont les terres assolées dont l'exploitation a été abandonnée,situées | Le superfici di compensazione ecologica sono superfici coltive di cui è cessata la gestione,situate |
gen. | les taxes ou redevances qui sont perçues par un transporteur | le tasse o canoni che sono percepiti da un vettore |
med. | l'exploration du XI est normale | esplorazione dell'XI normale |
mater.sc., met. | l'inclinaison des courbes est inversément proportionnelle au volume d'activation | l'inclinazione delle curve è inversamente proporzionale al volume di attivazione |
agric., chem. | l'oidium blanc est efficacement combattu par le soufrage | l'oidio e efficacemente combattuto con le sulforazioni |
tech., met. | l'ombrage par vaporisation a été rejeté | si fece a meno dell'ombreggiatura con vaporizzazione di metalli pesanti |
chem. | Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire. | In caso di ventilazione insufficiente utilizzare un apparecchio respiratorio. |
gen. | lorsque le motif est caduc | al venir meno del motivo |
tech., met. | l'éprouvette est placée sur un empreint et pliée | la provetta è posta su una matrice con intaglio a V e piegata |
agric., construct. | l'étable des bovidés est construite comme unité séparée sous une toiture en shed | la stalla per bovine è costruita come unità separata sotto una copertura a shed |
mech.eng. | machine à goudronner et à enduire les fûts | macchina per incatramare ed intonacare le botti |
patents. | maintient sous une forme modifiée d'un dessin ou modèle enregistré qui a été annulé | mantenimento in forma modificata di un disegno o modello comunitario registrato dichiarato nullo |
agric. | mettre en perce un fut | mettere la spina |
agric. | MG/ES | grasso sul secco |
agric. | MG/ES | tenore di grasso nella sostanza secca |
agric. | MG/ES | grasso s.s. |
agric. | MG/ES | g/s |
gen. | modèle de pénétration des fûts | modello di penetrazione dei fusti |
law | moment où la réquisition a été présentée | momento dell'entrata |
nat.sc., agric. | mortalité massive d'été | mortalità estiva |
gen. | mousson d'été | monsone estivo |
met. | mèche droite à fût conique | trapano diritto a gambo rastremato |
met. | mèche spirale à fût droit | trapano elicoidale a gambo dritto |
agric. | mélange de céréales d'été | miscuglo di cereali estivo |
agric. | mélanges de céréales d'été | miscugli di cereali primaverili |
chem. | mélangeur à fût désaxé | miscelatore sghembo a tamburo |
chem. | mélangeur à fût hexagonal | miscelatore a tamburo esagonale |
chem. | mélangeur à fût vertical | miscelatore a ribaltamento |
tech., construct. | niveau moyen d'été | livello medio d'estate |
nat.res. | nivéole d'été | campanellino estivo (Leucojum aestivum) |
nat.res. | nivéole d'été | campanella maggiore (Leucojum aestivum) |
gen. | Notre maison c'est l'Estonie | La nostra casa è l'Estonia |
social.sc. | Nous ne sommes pas seuls | Nonsiamosoli |
law | nul n'est censé ignorer la loi | nemo censetur ignorare legem (nemo censetur ignorare legem, nemo censetur legem ignorare, nemo censetur ignorare legem, nemo censetur legem ignorare) |
law | obtenir réparation du préjudice qui lui est propre | ottenere il risarcimento del danno subito |
agric. | odeur de fut | odore di fusto |
life.sc. | ondes d'est | onda delle correnti orientali |
law | Ordonnance concernant les mesures de renforcement de la coopération avec des Etats d'Europe de l'Est | Ordinanza concernente i provvedimenti di rafforzamento della cooperazione con Stati dell'Europa dell'Est |
law | Ordonnance du DFFD concernant l'application de la tare additionnelle aux vins et spiritueux en fûts en métal léger | Ordinanza del DFFD concernente l'applicazione della tara addizionale su il vino e le becande spiritose in fusti di metallo leggero |
law | Ordonnance sur l'aide financière en faveur des régions dont l'économie est menacée | Ordinanza sugli aiuti finanziari completivi in favore delle regioni economicamente minacciate |
law | Ordonnance sur l'heure d'été | Ordinanza sull'ora estiva |
gen. | Organisme où le Conseil de l'Europe est représenté | organismo in cui è rappresentato il Consiglio d'Europa |
agric. | orge d'été | orzo marzuolo |
agric. | orge d'été | orzo primaverile |
agric. | orge d'été | orzo estivo |
lab.law. | ouvrier à la fabrication de fûts de fusils | operaio nella fabbricazione di casse per fucili |
lab.law. | ouvrier à la fabrication de fûts de fusils | operaia nella fabbricazione di casse per fucili |
lab.law. | ouvrière à la fabrication de fûts de fusils | operaio nella fabbricazione di casse per fucili |
lab.law. | ouvrière à la fabrication de fûts de fusils | operaia nella fabbricazione di casse per fucili |
obs. | Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | patto di stabilità |
obs., polit. | Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | patto di stabilità per l'Europa sudorientale |
gen. | Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | Patto di stabilità per l'Europa sudorientale |
law | partie contre laquelle la requête est formée | parte contro cui il ricorso è proposto |
law | parties qui sont des pays développés | parte contraente che è paese industrializzato |
law | parties qui sont des pays en développement | parte contraente che è paese in via di sviluppo |
food.ind., mater.sc. | pasteurisation de bière pour fûts | pastorizzazione di birra in fusti |
gen. | pays de la Méditerranée Sud et Est | paesi del Sud-Est del Mediterraneo |
gen. | Pays de l'Europe centrale et de l'Est | Paesi dell'Europa Centrale e Orientale |
gen. | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée PSEM | paesi del Sud-Est del Mediterraneo |
gen. | Pays du Sud et de l'Est Méditerranéen | Paesi del sud e dell'est mediterraneo |
gen. | pays qui n'est plus frappé par l'embargo | paese precedentemente sottoposto ad embargo |
social.sc., health. | personne dont la capacité de déplacement est limitée | persona dalla limitata capacità di spostamento |
chem. | petit fût | fusticino mezzo (demi) |
nat.sc., agric. | picarel de l'Atlantique Sud-Est | menola africana (Pterosmaris melanura) |
load.equip. | pince pour fut n.f. бельг. | pinza per fusti |
load.equip. | pince à fut n.f. бельг. | pinza per fusti |
chem. | plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau | più la massa si agglomera nella sospensione,maggiore è la necessità di acqua |
nat.res. | poireau d'été | porraccio (Allium ampeloprasum) |
nat.res. | poireau d'été | porro selvatico (Allium ampeloprasum) |
nat.res. | poireau d'été | aglio d'Oriente (Allium ampeloprasum) |
mech.eng. | pompe vide-fûts | pompa per barili |
mech.eng. | pompe vide-fûts à air comprimé | pompa per barili ad aria compressa |
earth.sc., met. | pour obtenir un gradient thermique, de l'air froid a été soufflé dans les éprouvettes tubulaires | per ottenere un gradiente di temperatura, fu soffiata aria fredda nelle provette |
nat.sc. | pousse d'été | getto di san Giovanni |
nat.sc., agric. | pousse d'été | getto di S.Giovanni |
gen. | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est | Processo di stabilità e di buon vicinato nell'Europa sudorientale |
gen. | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est | Processo di Royaumont |
gen. | programme d'économie environnementale pour l'Asie du Sud-Est | programma economico e ambientale per il sudest asiatico |
gen. | programme Ouverture Est-Ouest | programma Ouverture Est-Ovest |
chem., met. | précipitation aux joints de grains, qui est comparable au durcissement secondaire | precipitazione nel giunto dei grani, paragonabile all' indurimento secondario |
agric. | pulvérisation d'été | trattamento estivo |
agric. | pulvérisation d'été | irrorazione estiva |
agric. | pâturage d'été | estiva |
agric. | pèse-fûtà chevalet | pesabotte |
life.sc. | période de l'heure d'été | periodo dell'ora legale |
agric. | qualité du fût | qualità del fusto |
gen. | qui est qui | chi è chi |
agric. | radis d'été | ravanello (Raphanus sativus var. radicula, Raphanus sativus var. sativus, Raphanus sativus var. radicula, Raphanus sativus var. sativus) |
agric., tech. | rapport diamètre cime/fût | rapporto fra diametro della chioma e diametro a 1,30 m. |
transp., environ., el. | recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires | Codice dell'IMO relativo alle norme di sicurezza per il trasporto di combustibile nucleare irradiato, di plutonio e di scorie altamente radioattive in fusti a bordo di navi |
transp., environ., el. | recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires | Codice INF |
law, transp. | route dont le goudron est mou | strada la cui pavimentazione è molle |
law, transp. | route dont les deux sens de circulation sont séparés | strada in cui i sensi di circolazione sono separati |
law | récupération des sommes versées au titre de l'assistance judiciaire gratuite | recupero degli importi versati per il gratuito patrocinio |
hobby, construct. | résidence d'été | residenza estiva |
hobby, construct. | résidence d'été | cottage estivo |
agric. | salle de soutirage en fût | sala di infustamento |
nat.res. | sarcelle d'été | marzaiola (Anas querquedula) |
gen. | Section Europe du Sud-Est | Sezione Europa del Sud-Est |
agric. | semis d'été | semina estiva |
chem. | serpentin de fût intérieur | serpentina refrigerante |
gen. | session d'été | sessione estiva |
gen. | sociétés de capital dont l'activité est d'assurer | società di capitali la cui funzione consiste nell'assicurare |
nat.res. | sole de l'Atlantique Sud-Est | sogliole del Sudafrica (Austroglossus spp.) |
nat.sc. | sole de l'Atlantique Sud-Est | sogliola del Sud Atlantico (Austroglossus spp.) |
agric., mater.sc. | soutirage en fûts | travasamento in fusti |
agric., mater.sc. | soutireuse à fûts | empifusti |
nat.sc., agric. | spiranthe d'été | viticcini d'estate (Spiranthes aestivalis) |
hobby, construct. | station d'été | stazione di villeggiatura estiva |
hobby, construct. | station d'été | centro di villeggiatura estiva |
agric. | stock de vin en bouteilles ou en fût | stock di vino in bottiglie o in fusti |
agric. | stock de vin en bouteilles ou en fût | scorte di vino in bottiglie o in fusti |
gen. | suivant le niveau de l'exposition,une surveillance médicale périodique est indiquée | in funzione del grado di esposizione,è indicato un controllo medico periodico |
agric. | superficie dont la culture a été abandonnée | superficie viticola in cui si sia proceduto all'abbandono della coltura |
obs. | Table régionale pour l'Europe du sud-est | tavolo regionale del Patto di stabilità |
agric. | taille d'été | potatura verde |
agric. | taille d'été | potatura estiva |
lab.law. | tanneur de fûts | tinaiolo |
lab.law. | tanneur de fûts | tinaiola |
lab.law. | tanneuse de fûts | tinaiolo |
lab.law. | tanneuse de fûts | tinaiola |
law | tolérer l'usage de la marque communautaire sur le territoire où ce droit est protégé | tollerare l'uso del marchio comunitario nel territorio in cui tale diritto è tutelato |
nat.res. | toui été | pappagallino groppone verde (Forpus passerinus) |
law | toute marque enregistrée qui est antérieure | i marchi registrati che siano anteriori |
law | toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto | qualsiasi obbligazione di natura mobiliare,sia ex lege,sia ex contractu,sia ex delicto |
gen. | trafic de matières nucléaires en provenance de l'Est | traffico di materie nucleari provenienti dall'Est |
agric., mater.sc. | transporteur de fûts | trasportatore di fusti |
agric. | truffe d'été | tartufo estivo (Tuber aestivum, Tuber cibarium, Tuber aestivum, Tuber cibarium) |
agric. | truffe d'été | tartufo d'estate (Tuber aestivum, Tuber cibarium, Tuber aestivum, Tuber cibarium) |
law | un acte est intégré en tant que tel dans l'ordre juridique des parties | un atto è recepito tale quale nell'ordinamento giuridico interno delle Parti |
mater.sc., met. | un allongement uniforme important, sans striction, est une caractéristique de la superplasticité | forte allungamento uniforme, senza strizione, caratteristico della superelasticità |
gen. | un comite de caractère consultatif est institué auprès de la Commission | presso la Commissione è istituito un comitato a carattere consultivo |
law | un Comité budgétaire est institué au sein de l'Office | in seno all'Ufficio è istituito un Comitato del bilancio |
law | un Conseil d'administration est institué au sein de l'Office | in seno all'Ufficio è istituito un Consiglio di amministrazione |
law | un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet | e'trascorso un termine di quattro anni dal deposito della domanda di brevetto |
law | un point de fait a été mal jugé | un punto di fatto è stato mal giudicato |
tech., met. | un portage régulier et uniforme de la pièce sur son support est nécessaire | e' necessario un appoggio regolare ed uniforme della provetta sul suo supporto |
gen. | un recours en indemnité est ouvert devant la Cour | è ammesso ricorso per risarcimento avanti alla Corte |
gen. | un régime douanier est assigné aux marchandises | una destinazionedogonale e assegnata alle merci |
chem. | Un traitement spécifique est urgent voir … sur cette étiquette. | Trattamento specifico urgente vedere….... su questa etichetta. |
law | un élément qui est dépourvu de caractère distinctif | un elemento che è privo di carattere distintivo |
gen. | une aide accordée au moyen de ressources d'Etat est appliquée de façon abusive | un aiuto concesso mediante fondi statali è attuato in modo abusivo |
law | une femme est en puissance de mari | la moglie è sotto la potestà del marito |
law | une partie est privée d'un degré de juridiction | una parte viene privata di un grado di giurisdizione |
gen. | une réduction est opérée | si opera una riduzione |
life.sc. | vents d'est subtropicaux | venti subtropicali orientali |
life.sc. | vents d'est tropicaux | venti subtropicali orientali |
gen. | verre auquel sont incorporés de fins conducteurs électriques | vetro con sottili conduttori elettrici incorporati |
agric. | viande qui est encore mangeable | carne ancora commestibile |
food.ind. | vieillissement en fût | invecchiamento in fusti |
law | violation d'ordres et d'interdits qui sont d'intérêt public | violazione di ordini e divieti di interesse pubblico |
nat.sc., agric. | visiteur d'été | uccello estivo |
hobby, construct. | zone de résidence d'été | zona residenziale estiva |
nucl.pow. | zone de stockage des fûts | Area di stoccaggio dei fusti |
nat.sc., agric. | épinard d'été | tetragonia o spinacio della Nuova Zelanda (Tetragonia expansa, Tetragonia tetragonoides, Tetragonia expansa, Tetragonia tetragonoides) |
gen. | étais métalliques | sostegni metallici |
gen. | étais métalliques | puntelli metallici |
gen. | étais non métalliques | puntoni |
nat.sc., agric. | étang de premier été | stagno per novellame |
nat.sc., agric. | étang de premier été | stagno di svezzamento |
life.sc. | été de la Saint-Martin | estate di S.Martino |
gen. | été indien | estate indiana |