French | Italian |
Accord de collaboration des autorités chargées de la réglementation des médicaments dans les pays associés à l'Union européenne | accordo di collaborazione tra le autorità responsabili della regolamentazione farmaceutica nei paesi associati all'Unione europea |
accumulation de charges électrostatiques | formazione di cariche elettrostatiche |
administration américaine chargée des aliments et des médicaments | food and drug administration |
agence chargée de la mise en oeuvre de la législation relative aux déchets | Agenzia per l'attuazione delle norme sui rifiuti |
agence chargée de la mise en oeuvre de la législation relative aux déchets | Agenzia di vigilanza sui rifiuti |
agence nationale chargée de l'évaluation des risques pour la santé animale | agenzia nazionale di valutazione dei rischi per la salute degli animali |
agent chargé de la remise | funzionario che effettua la consegna |
agent chargé de la réadmission | funzionario che effettua la riammissione |
assumer les charges d'un chef de famille | assumere oneri di capo famiglia |
autorisation de pratiquer à la charge de l'assurance-maladie | autorizzazione di praticare a carico dell'assicurazione malattie |
autorité chargée de la réception | autorità omologante |
autorité chargée de la réglementation | autorità per la regolamentazione |
autorité chargée de la réglementation | autorita statutaria |
autorité chargée de l'homologation | autorità omologante |
autorité chargée de l'homologation | autorità di omologazione |
autorité espagnole en charge de la sécurité des aliments | Autorità spagnola per la sicurezza alimentare |
autorité nationale chargée de la sécurité des aliments | autorità nazionale per la sicurezza alimentare |
Bureau régional de liaison chargé du renseignement | Ufficio di collegamento dei servizi regionali d'informazione |
cahier des charges | capitolato d'oneri |
cahier des charges | capitolato d'appalto |
cahier des charges | specifiche tecniche per l'esecuzione dei lavori |
cahier général des charges | capitolato generale d'oneri |
cahier général des charges | capitolato generale d'appalto |
cahier spécial des charges | capitolato speciale d'oneri |
cahier spécial des charges | capitolato speciale d'appalto |
charge de bore | Carica di boro |
charge de combat | carico di combattimento |
charge de démolition | carica di demolizione |
charge de ministre | portafoglio |
charge de ministre | carica ministeriale |
charge de rupture | carico di rottura |
charge linéique maximale de la bande | carico unitario massimo del nastro |
charger son président de... | incaricare il suo presidente di... |
charges de détachement | oneri dovuti a comando |
charges de famille | oneri familiari |
charges de sécurité sociale et de prévoyance | 2)oneri sociali |
chargé actuellement de la direction... | attualmente incaricato della direzione... |
circuit de mise en charge des accumulateurs à l'huile | Sistema di caricamento dell'olio del collettore |
Comité chargé des aspects civils de la gestion des crises | Comitato per gli aspetti civili della gestione delle crisi |
comité chargé des aspects civils de la gestion des crises | comitato per gli aspetti civili della gestione delle crisi |
Comité de liaison ad hoc chargé de la coordination de l'aide internationale en faveur des territoires occupés | comitato ad hoc di collegamento responsabile del coordinamento dell'aiuto internazionale ai Territori occupati |
Comité d'experts gouvernementaux chargé d'assister la Commission dans les études de coût des transports | Comitato degli esperti governativi incaricato di assistere la Commissione negli studi sul costo dei trasporti |
Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme | Comitato di esperti indipendenti |
commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat | commissario per l'industria e l'imprenditoria |
commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro | commissario per gli affari economici e monetari |
commission chargée de la vérification des pouvoirs | commissione incaricata della verifica dei poteri |
Commission de district chargée de la discipline | Commissione distrettuale di disciplina |
Commission de district chargée des adhésions | Commissione distrettuale di reclutamento |
Commission de district chargée des adhésions | Commissione distrettuale per le ammissioni |
Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions dans l'administration générale de la Confédération | Commissione peritale di valutazione le funzioni nel l'amministrazione generale della Confederazione |
Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération,dans l'Entreprise des PTT et aux CFF | Commissione peritale di valutazione le funzioni superiori nell'amministrazione generale della Confederazione,nelle PTT e le FFS |
Commission paritaire chargée des questions de personnel | Commissione paritetica per il personale |
connaissances minimales pour la délivrance des brevets d'officier chargé du quart à la passerelle et de capitaine | conoscenza minima per l'abilitazione di ufficiali responsabili di una guardia e comandanti |
conseiller chargé de la sécurité des informations et des auditions | consigliere incaricato della sicurezza delle informazoni e delle audizioni |
Conseiller chargé de la sécurité des informations et des auditions dans les affaires de contrôle de concentrations | Consigliere incaricato della sicurezza delle informazioni e delle audizioni nelle inchieste sul controllo delle concentrazioni |
conseiller chargé de négociation | consigliere incaricato dei negoziati |
conseiller chargé des relations avec le Parlement | consigliere incaricato delle relazioni con il Parlamento |
conseiller chargé des tâches de presse et d'information scientifique et technique | consigliereincaricato delle funzioni stampa e dell'informazione scientifica e tecnica |
consortium de l'UE chargé de la non-prolifération | consorzio dell'UE per la non proliferazione |
Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur | Convenzione sul peso massimo dei carichi che possono essere trasportati da un solo lavoratore |
coordonnateur chargé des activités économiques et environnementales de l'OSCE | coordinatore delle attività economiche e ambientali dell'OSCE |
courbe de charge | diagramma di carico |
des charges électrostatiques peuvent se former à la suite de mouvement,d'agitation,etc. | a seguito di flusso,agitazione,ecc.,si possono formare cariche elettrostatiche |
diagramme de charge | diagramma di carico |
diagramme des charges classées | curva delle durate di carico |
Direction chargée de la lutte contre la mafia dans une circonscription judiciaire | Direzione Distrettuale Antimafia |
Direction chargée des enquêtes anti-mafia | Direzione Investigativa Antimafia |
dispositifs pour le déplacement de charges sur coussins d'air | dispositivi per lo spostamento di carichi su cuscini d'aria |
dose de mise en charge | dose iniziale |
Délégation suisse auprès du Comité parlementaire des pays de l'AELE et chargée des relations avec le Parlement européen | Delegazione svizzera presso il Comitato parlamentare dei paesi dell'AELS e incaricata delle relazioni con il Parlamento europeo |
détecteur de neutres d'échange de charge | rivelatore degli atomi da scambio-carica |
experts chargés de missions ciblées | esperti MS |
experts chargés de missions ciblées | gruppo permanente di esperti per missioni specifiche |
experts chargés de missions ciblées | esperti delle missioni specifiche |
Experts indépendants chargés de l'étude " Incidence des charges de la Sécurité sociale sur les prix à la consommation et les conditions de concurrence " | Esperti indipendenti incaricati dello studio " Incidenza degli oneri della Sicurezza sociale sui prezzi al consumo e le condizioni di concorrenza " |
Experts indépendants chargés de l'étude "Méthodologie des prévisions et analyse des facteurs de l'évolution des dépenses sociales" | Esperti indipendenti incaricati dello studio "Metodologia delle previsioni e analisi dei fattori dell'evoluzione delle spese sociali" |
Experts indépendants chargés de l'étude " Sécurité sociale dans l'agriculture " | Esperti indipendenti incaricati dello studio " Sicurezza sociale nell'agricoltura " |
fonctionnaire chargé de l'application de la convention de Dublin | funzionario responsabile dell'applicazione della convenzione di Dublino |
Fédération des associations européennes des scientifiques chargés des animaux de laboratoire | Federazione delle associazioni dei centri di ricerca scientifica che utilizzano animali da laboratorio |
groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrés | gruppo incaricato della valutazione dei nanomateriali già registrati |
groupe chargé des évaluations et de la procédure d'autorisation | gruppo incaricato della valutazione e della procedura di autorizzazione |
Groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives | gruppo ad alto livello di parti interessate indipendenti sugli oneri amministrativi |
Groupe de techniciens chargés d'étudier la mesure de la contamination radioactive des denrées alimentaires après une contamination accidentelle | Gruppo di tecnici incaricati di studiare la misurazione della contaminazione radioattiva delle derrate alimentari dopo contaminazione accidentale |
Groupe de travail chargé d'étudier les problèmes du commerce intérieur allemand et les problèmesconnexes | Gruppo di lavoro per lo studio del commercio interno tedesco e dei problemi che vi si connettono |
groupe de travail chargé des études de base et de l'équipement au sein de l'organe de coordination en matière de sauvetage et de lutte contre le feu | gruppo di lavoro incaricato di elaborare i documenti di base e definire l'equipaggiamento degli organi di coordinamento salvataggio e lotta antincendio |
Groupe de travail Tâches de surveillance et charge mentale | Gruppo di lavoro Mansioni impegnative di attenzione e carico mentale |
groupe des Amis de la présidence chargé des questions inhérentes au cyberespace | Gruppo amici della presidenza Questioni riguardanti il ciberspazio |
groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité | Gruppo degli amici della presidenza sui dispositivi integrati per la risposta politica alle crisi e l'applicazione della clausola di solidarietà |
groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité | Gruppo degli amici della presidenza Dispositivi integrati per la risposta politica alle crisi e applicazione della clausola di solidarietà |
Groupe d'experts chargé de conseiller la Commission sur la stratégie en matière d'accidents dans le secteur des transports | Gruppo di esperti incaricato di fornire pareri alla Commissione sulla strategia da seguire in materia di incidenti nel settore dei trasporti |
groupe d'experts permanent chargé de missions ciblées | esperti MS |
groupe d'experts permanent chargé de missions ciblées | esperti delle missioni specifiche |
groupe d'experts permanent chargé de missions ciblées | gruppo permanente di esperti per missioni specifiche |
groupe directeur de haut niveau chargé du processus de coordination des donateurs | gruppo direttivo ad alto livello "processo di coordinamento dei donatori" |
Groupe restreint d'experts indépendants chargés par la Commission de différents travaux relatifs à la réparation des maladies professionnelles | Gruppo ristretto di esperti indipendenti incaricati dalla Commissione di vari lavori relativi all'indennizzo delle malattie professionali |
Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Alto rappresentante |
le président est chargé de l'administration des services | il presidente è incaricato dell'amministrazione dei servizi |
ligne de charge d'hiver | bordo libero invernale |
logement de fonction à charge de l'institution | alloggio a carico dell'Istituzione in virtù delle funzioni espletate |
Loi fédérale du 18 juin 1993 concernant les troupes suisses chargées d'opérations en faveur du maintien de la paix | LOMP |
marquage des lignes de charge de compartimentage | marcatura dei galleggiamenti di compartimentazione |
marque de ligne de charge de compartimentage | marca di galleggiamento di compartimentazione |
ministre adjoint au ministère de la défense, chargé des achats pour la défense | Ministro aggiunto per gli acquisti per la difesa, Minstero della difesa |
ministre adjoint au ministère de la défense, chargé des forces armées | Ministro aggiunto per le forze armate, Ministero della difesa |
ministre adjoint au ministère de la marine chargé du développement des ports | Ministro aggiunto per la marina, incaricato dello sviluppo portuale |
ministre adjoint au ministère de la santé, chargé de la santé | Ministro aggiunto per la sanità Ministro della sanità |
ministre adjoint au ministère de la santé, chargé des handicapés mentaux, de la promotion de la santé, de la sécurité des aliments et de la santé publique | Ministro aggiunto per la sanità, incaricato dei minorati mentali, della promozione della salute, della sicurezza alimentare e della sanità pubblica |
ministre adjoint au ministère de la sécurité sociale, chargé de la sécurité sociale et des handicapés | Ministro aggiunto per la previdenza sociale Ministro della previdenza sociale e per i minorati |
ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé de la construction et de la planification | Ministro aggiunto per l'ambiente Ministro dell'edilizia e della programmazione |
ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé de l'environnement et de l'espace rural | Ministro aggiunto per l'ambiente Ministro dell'ambiente e delle campagne |
ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé des collectivités locales, du logement et de la réhabilitation urbaine | Ministro aggiunto per l'ambiente Ministro degli enti locali, dell'edilizia abitativa e del risanamento dei quartieri urbani |
ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé du logement et de la rénovation urbaine | Ministro aggiunto per l'ambiente, incaricato dell'edilizia abitativa e del risanamento urbano |
ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain | Ministro aggiunto per la pubblica istruzione, incaricato della gioventù e dello sport, e presso il ministero dell'ambiente, incaricato della riforma degli enti locali e della gestione del traffico urbano |
ministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs | Ministro aggiunto per la previdenza sociale incaricato dell'integrazione dei codici fiscali e di sicurezza sociale e dei programmi di informazione dei consumatori |
ministre adjoint au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement, et au ministère de la justice | Ministro aggiunto per gli affari esteri, incaricato e dell'aiuto pubblico allo sviluppo APS, e presso il ministero della giustizia |
ministre adjoint au ministère des finances, chargé des dépenses publiques | Ministro aggiunto presso il Ministero delle finanze, incaricato della spesa pubblica |
ministre adjoint au ministère des transports, chargé des chemins de fer et des routes | Ministro aggiunto per i trasporti Ministro della rete stradale e ferroviaria |
ministre adjoint au ministère du commerce et de l'industrie, chargé de l'industrie et de l'énergie | Ministro aggiunto per l'industria e il commercio Ministro dell'industria e dell'energia |
ministre adjoint au ministère du commerce et de l'industrie, chargé des affaires concernant les consommateurs et les petites entreprises | Ministro aggiunto per l'industria e il commercio Ministro per la tutela dei consumatori e le piccole imprese |
ministre adjoint au ministère du commerce et de l'industrie, chargé du commerce | Ministro aggiunto per l'industria e il commercio Ministro del commercio |
ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs | Ministro aggiunto presso il Governo e il ministero per le imprese e l'occupazione, incaricato del commercio, della tecnologia e della politica per i consumatori |
ministre adjoint auprès du premier ministre, chargé des affaires européennes et du développement local | Ministro aggiunto per gli affari europei e lo sviluppo locale, presso il Gabinetto del Primo Ministro |
ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail | Ministro aggiunto presso il Gabinetto del Vice Primo Ministro e il Ministero per le imprese e l'occupazione, incaricato dei problemi del lavoro |
ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes | Ministro aggiunto per gli affari esteri, incaricato delle questioni europee |
ministre chargé de la coordination de la politique communautaire ad interim | Ministro per il coordinamento delle politiche comunitarie ad interim |
ministre chargé de l'efficacité énergétique | Sottosegretario di Stato all'ambiente |
ministre chargé de l'efficacité énergétique | Ministro per l'efficienza energetica |
ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion | Ministro incaricato dell'integrazione e della lotta contro l'esclusione |
ministre chargé de l'école et de la formation des adultes | Ministro della scuola e della formazione degli adulti |
ministre chargé des établissements scolaires et de la formation des adultes | Ministro della scuola e della formazione degli adulti |
ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie | Ministro della famiglia, Ministro della promozione della condizione femminile, con delega per la politica a fare dei minorati e degli invalidi civili |
ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement | Ministro della giustizia, con delega per il bilancio e per i rapporti con il Parlamento |
ministre de l'emploi et du travail, chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes | Ministro dell'occupazione e del lavoro, incaricato della politica in materia di parità di possibilità tra uomini e donne |
ministre de l'éducation nationale et de la formation professionnelle, ministre de la culture, chargé également des cultes | Ministro della pubblica istruzione e della formazione professionale, Ministro della cultura, con delega per i culti |
ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la coopération | Ministro delegato presso il Ministro degli affari esteri, incaricato della cooperazione |
ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes | Ministro delegato presso il Ministro degli affari esteri, incaricato degli affari europei |
ministre fédéral chargé des missions spéciales et Chef de la chancellerie fédérale | Ministro federale incaricato di missioni speciali e Capo della Cancelleria federale |
ministère chargé des pêches maritimes | ministero della pesca marittima |
missile de croisière à charge conventionnelle | missile di crociera a carica convenzionale |
Mission de contrôle de l'OSCE à Skopje chargée d'éviter le débordement du conflit | Missione di monitoraggio OSCE a Skopje incaricata di prevenire l'allargamento del conflitto |
monotone des charges | curva delle durate di carico |
mâts de charge | alberi di carico |
méthode de la charge statique | metodo del carico statico |
officier chargé de la mise sur pied de l'exercice | ufficiale programmatore dell'esercitazione |
officier chargé de la mise sur pied de l'exercice | programmatore dell'esercitazione |
Ordonnance du 30 novembre 1992 sur les compétences des organes fédéraux et des chemins de fer chargés d'appliquer les arrêtés sur le transit alpin | Ordinanza sulle competenze NFTA |
organe chargé de l'administration | organo incaricato dell'amministrazione |
organisme chargé de la mise en oeuvre | agenzia esecutiva |
organisme chargé de la sécurité des aliments pour l'alimentation humaine et animale | organismo operante nel settore della sicurezza di alimenti e mangimi |
organisme chargé de l'exécution du contrôle | organismo incaricato di effettuare il controllo |
participer aux charges de la réadaptation | partecipare agli oneri riadattamento |
personne chargée de la direction de l'exercice | direttore dell'esercitazione |
personne chargée de la direction de l'exercice | ufficiale direttore di esercitazione |
personne chargée de la mise sur pied de l'exercice | programmatore dell'esercitazione |
personne chargée de la mise sur pied de l'exercice | ufficiale programmatore dell'esercitazione |
personnel chargé de l'évaluation et de la délivrance des autorisations | personale incaricato della valutazione e del rilascio delle autorizzazioni |
perte de charge | caduta di pressione |
plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | piano d'azione per lo scambio tra le amministrazioni degli Stati membri di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des États membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | Piano d'azione per lo scambio, tra le amministrazioni degli Stati membri, di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
points de charge et de décharge | punte di scarica |
points de charge et de décharge | punte di carica e di scarica |
prise en charge de garanties | accollo di garanzie |
remboursement de la totalité des charges supplémentaires | rimborso di tutte le spese supplementari |
représentant spécial de l'Union européenne chargé de la coordination du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | rappresentante speciale dell'Unione europea per esercitare le funzioni di coordinatore speciale del patto di stabilità per l'Europa sudorientale |
respecter les obligations découlant de leur charge | rispettare gli obblighi derivanti dalla loro carica |
récepteur de charge | ricevitore del carico |
répartition des charges | distribuzione dei carichi |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | rete di informazione e coordinamento |
secrétaire d'Etat adjoint, chargé des finances | Sottosegretario di Stato aggiunto per le finanze |
secrétaire d'Etat au ministère des transports, chargé des problèmes de transport à Londres, des transports locaux et de la sécurité routière | Sottosegretario di Stato ai trasporti Trasporti pubblici londinesi, trasporti stradali e sicurezza stradale |
secrétaire d'Etat au ministère des transports, chargé des transports aériens, maritimes et fluviaux | Sottosegretario di Stato ai trasporti Aviazione civile e marina mercantile |
secrétaire d'Etat au ministère du commerce et de l'industrie, chargé de l'industrie et de l'énergie | Sottosegretario di Stato all'industria e commercio Industria e energia |
secrétaire d'Etat au ministère du commerce et de l'industrie, chargé des problèmes des entreprises | Sottosegretario di Stato all'industria e commercio Questioni concernenti le società |
secrétaire d'Etat au ministère du commerce et de l'industrie, chargé du commerce et de la technologie | Sottosegretario di Stato all'industria e commercio Commercio e Tecnologia |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de la réforme de l'Etat, chargé de la décentralisation | Sottosegretario di Stato presso il Ministro della riforma dello Stato, incaricato del decentramento |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'aménagement du territoire, chargé des transports | Sottosegretario di Stato presso il Ministro dell'assetto territoriale, incaricato dei trasporti |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'aménagement du territoire, chargé du développement rural | Sottosegretario di Stato presso il Ministro dell'assettto territoriale, incaricato dello sviluppo rurale |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'industrie, chargé du commerce extérieur | Sottosegretario di Stato presso il Ministro dell'industria, incaricato del commercio con l'estero |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'intégration, chargé des quartiers en difficulté | Sottosegretario di Stato presso il Ministro dell'integrazione incaricato dei quartieri in difficoltà |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'économie et des finances, chargé des finances | Sottosegretario di Stato presso il Ministro dell'economia e delle finanze, incaricato delle finanze |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'économie et des finances, chargé du budget | Sottosegretario di Stato presso il Ministro dell'economia e delle finanze, incaricato del bilancio |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de la recherche | Sottosegretario di Stato presso il Ministro della pubblica istruzione, incaricato della ricerca |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de l'enseignement scolaire | Sottosegretario di Stato presso il Ministro della pubblica istruzione, incaricato dell'insegnamento scolastico |
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de l'enseignement supérieur | Sottosegretario di Stato presso il Ministro della pubblica istruzione, incaricato dell'insegnamento superiore |
secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie | Sottosegretario di Stato presso il Ministro degli affari esteri, incaricato della francofonia |
secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, chargé de l'action humanitaire d'urgence | Sottosegretario di Stato presso il Primo Ministro, incaricato dell'azione umanitaria d'urgenza |
secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, chargé de l'emploi | Sottosegretario di Stato presso il Primo Ministro, incaricato dell'occupazione |
Service chargé des questions administratives générales | Servizio incaricato delle questioni amministrative generali |
services chargés de la protection des personnalités | servizio responsabile della protezione delle personalità |
Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | statuto del Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia |
"sénateur" chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême | Senatore per l'istruzione e le scienze, Libera città anseatica di Brema |
"sénateur" chargé des affaires culturelles, Land de Berlin | Senatore per gli affari culturali, Land di Berlino |
"sénateur" chargé des affaires fédérales et européennes, Land de Berlin | Senatore incaricato degli affari federali ed europei, Land di Berlino |
"sénateur" chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg | Senatore, incaricato della scuola, della gioventù e della formazione professionale, Libera città anseatica di Amburgo |
unité communautaire chargée d'opérer des contrôles ad hoc | unità per controlli ad hoc |
variations de charge | variazioni di carico |
vérification de la descente des charges | verifica della stabilita |
équipe chargée de coordonner l'intervention en cas de crise | nucleo risposta crisi |
équipe chargée de coordonner l'intervention en cas de crise | nucleo di coordinamento risposta crisi |
équipe chargée de la mise en place de l'Agence | Squadra per la creazione dell'agenzia |
équipe chargée de préparer la mise en place de l'Agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement | Squadra per la creazione dell'agenzia |
équipe consultative de l'UE chargée des questions de police | gruppo di consulenza dell'UE in materia di polizia |