Subject | French | Italian |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant une disposition transitoire relative à l'art.3 2e al.de la loi fédérale sur la circulation des véhicules automobiles et des cycles | Decreto del Consiglio federale che concerne una disposizione transistoria relativa all'art.3 cpv.2 della legge federale sulla circolazione degli autoveicoli e dei velocipedi |
law | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.9 2e et 3e al.de l'ordonnance du 17 octobre 1932 sur la signalisation routière | Decreto del Consiglio federale che modifica l'art.9 cpv.2 e 3 dell'ordinanza 17 ottobre 1932 concernente la segnalazione stradale |
law | Arrêté du Conseil fédéral pour l'exécution de l'art.2,2e al.,de l'organisation militairerecrutement anticipé | Decreto del Consiglio federale concernente l'esecuzione dell'art.2,cpv.2,dell'organizzazione militarereclutamento anticipato |
law | Arrêté du Conseil fédéral prorogeant l'art.4 2e al.,de l'arrêté du Conseil fédéral qui concerne l'entrée en vigueur et l'introduction du tarif des douanes | Decreto del Consiglio federale che proroga la validità dell'art.4 cpv.2,del decreto del Consiglio federale concernente l'entrata in vigore e l'applicazione della tariffa doganale |
law | Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale à la loi constitutionnelle du canton de Genève modifiant l'art.120 2e al.de la constitution cantonale | Decreto federale che accorda la garanzia federale alla legge costituzionale del Cantone di Ginevra che modifica l'art.120 secondo cap.della Costituzione cantonale |
law | Arrêté fédéral concernant l'octroi de facilités financières à la Turquie dans le cadre du 2e plan quinquennal de ce pays1968 à 1972 | Decreto federale concernente agevolazioni finanziarie alla Turchia nel quadro del suo secondo piano quinquennale 1968-1972 |
gen. | attaque du 2e échelon des forces du Pacte de Varsovie en Europe | attacco alla forze del secondo scaglione |
gen. | attaque du 2e échelon des forces du Pacte de Varsovie en Europe | attacco alle forze che seguono |
lab.law. | cadre du 2e échelon | quadro del 2 livello dirigente |
chem. | E2 | iodato di calcio,esaidrato |
chem. | E2 | iodato di calcio,anidro |
chem. | E2 | ioduro di potassio |
chem. | E2 | ioduro di sodio |
chem. | E2 | Iodio-I |
law, ed. | 2e arrêté sur les places d'apprentissage | Decreto federale del 18 giugno 1999 concernente provvedimenti intesi a migliorare l'offerta di posti di tirocinio e a sviluppare la formazione professionale |
gen. | 2e arrêté sur les places d'apprentissage | 2 decreto sui posti di tirocinio |
law | 2e Cour civile | seconda Corte civile |
law | 2e Cour civile | IIa Corte civile |
law | 2e Cour de droit public | seconda Corte di diritto pubblico |
law | 2e Cour de droit public | IIa Corte di diritto pubblico |
fin. | 2e département | II Dipartimento |
med. | 2e, 3e et 4e orteils | dita II - IV |
relig. | 2e jour de Noël | Santo Stefano (Sanctus Stephanus) |
relig. | 2e jour de Noël | S.Stefano (Sanctus Stephanus) |
insur. | 2e pilier | secondo pilastro |
insur. | 2e pilier | 2 pilastro |
astr. | 2e série secondaire | serie sottile |
astr. | 2e série secondaire | serie accessoria |
law | Echange de notes entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de l'Inde concernant la libération de la 2e tranche et l'augmentation des crédits de transfert | Scambio di note tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo dell'India concernente la liberazione della seconda rata e l'aumento dei crediti di trasferimento |
agric. | feuilles de 2e longueur | foglie di seconda lunghezza |
law | Initiative parlementaire.2e arrêté sur les places d'apprentissage.Rapport de la Commission de la science,de l'éducation et de la culture du 22 janvier 1999.Avis du Conseil fédéral du 1er mars 1999 | Iniziativa parlamentare.Secondo decreto sui posti di tirocinio.Rapporto della Commissione della scienza,dell'educazione e della cultura del 22 gennaio 1999.Parere del Consiglio federale del 1° marzo 1999 |
law | Liste des organismes au sens de l'article 79,2e alinéa,de la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier ruralLDFRreconnus par le Département fédéral de justice et police | Elenco delle corporazioni riconosciute dal Dipartimento federale di giustizia e polizia in virtù dell'articolo 79 capoverso 2 della legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario ruraleLDFR |
fin., insur. | Message du 2 février 2000 concernant la 11e révision de l'assurance-vieillesse et survivants et le financement à moyen terme de l'assurance-vieillesse,survivants et invalidité | Messaggio del 2 febbraio 2000 sull'11a revisione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti e sul finanziamento a medio termine dell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità |
law, fin. | Rapport du Conseil fédéral du 15 janvier 1992 concernant les mesures tarifaires prises durant le 2e semestre 1991 | Rapporto del Consiglio federale del 15 gennaio 1992 concernente le misure tariffali prese nel corso del 2o semestre 1991 |
law, fin. | Rapport du 16 février 2000 concernant les mesures tarifaires prises pendant le 2e semestre 1999 | Rapporto del 16 febbraio 2000 concernente le misure tariffali prese nel corso del 2° semestre 1999 |
law, fin. | Rapport sur les subventions,2e partie | Rapporto del Consiglio federale del 14 aprile 1999 sul riesame dei sussidi federali,seconda parte |
gen. | Rapport sur les subventions,2e partie | Rapporto sui sussidi,2e parte |
life.sc. | risque d'erreur de 2e type | rischio beta |
life.sc. | risque d'erreur de 2e type | rischio d'errore di 2° tipo |