French | Danish |
abaissement permanent de la paupière | nedsynkning af organ eller øjenlåg |
abattage à la lance | hydraulisk brydning |
accroissement de la population | befolkningsændring |
accroissement des échanges dans les domaines de la culture et de l'éducation | øgede kulturelle og uddannelsesmæssige udvekslinger |
acculturation à la vie industrielle | industriel tilpasning |
accumulation anormale de pigment brun foncé dans la peau | mørkpigmentering af huden |
Action communautaire concernant l'analyse,la recherche,la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi | Fællesskabsaktion,for så vidt angår Kommissionens aktiviteter i forbindelse med analyse,forskning,samarbejde og aktioner på beskæftigelsesområdet |
Action communautaire dans le domaine de la prospective et de l'évaluation de la science et de la technologie | Fællesskabsaktion for videnskabelige og teknologiske fremtidsstudier og vurderinger |
Action communautaire dans le domaine de la prospective et de l'évaluation de la science et de la technologie | Fællesskabsaktion for prognoser og vurderinger på det videnskabelige og teknologiske område |
action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations unies | Den Europæiske Unions militære koordineringsaktion til støtte for FN's Sikkerhedsråds resolution 1816 2008 |
action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour | AMIS-EU støtteaktion |
action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour | Den Europæiske Unions civil-militære aktion til støtte for Den Afrikanske Unions mission i Darfurområdet i Sudan |
Actions pilotes visant à intégrer la notion de société de l'information dans la politique de développement régional des régions défavorisées | Pilotprojekter med sigte på at indarbejde idéen om et "informationssamfund" i de ugunstigt stillede områders udviklingspolitik |
aide communautaire à la consommation | fællesskabsstøtte til forbruget |
aide à la création d'activités indépendantes | etableringsstøtte |
aide à la démocratie | støtte til demokratiet |
aide à la maintenance | vedligeholdelsesbistand |
aide à la pénétration | antiafværgesystem |
aides à la pénétration | indtrængnings-hjælpemidler |
aides à la pénétration | indtrængningshjælpemiddel |
aides à la pénétration | gennemtrængningshjælpemiddel |
aides à la pénétration | gennemtrængnings-hjælpemidler |
allongement à la rupture | maksimum forlængelse |
allongement à la rupture | brudforlængelse |
appareil de direction de la chasse | jagerkontrolfly |
appareils destinés à la projection d'aérosols non à usage médical | Aerosolapparater, ikke til medicinsk brug |
appareils et installations pour la production de rayons X non à usage médical | apparater og installationer til fremstilling af røngtenstråler, ikke til medicinske formål |
appareils et installations pour la production de rayons X à usage médical | apparater og installationer til fremstilling af røngtenstråler til medicinske formål |
appareils pour la distillation à usage scientifique | destillationsapparater til videnskabelig brug |
appareils pour la respiration à l'exception de ceux pour la respiration artificielle | vejrtrækningsapparater, dog ikke til kunstigt åndedræt |
appareils à chauffer la colle | apparater til limopvarmning |
appareils électrodynamiques pour la commande à distance des aiguilles de chemins de fer | elektrodynamiske apparater til fjernstyring af jernbanesporskifter |
appareils électrodynamiques pour la commande à distance des signaux | elektrodynamiske apparater til fjernkontrol af signaler |
apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme | forandring af kvinders kønspræg i mandlig retning |
appel général à la concurrence | indkalde tilbud generelt |
appel général à la concurrence | generelt udbud |
appel général à la concurrence | almindelig indkaldelse af bud |
appel à la concurrence | udbudsbekendtgørelse |
appel à la concurrence | iværksættelse af udbud |
appel à la concurrence internationale | internationalt udbud |
appel à la concurrence restreint | begrænset udbud |
assistance médicale à la procréation | kunstig befrugtning |
assistance médicale à la procréation | assisteret befrugtning |
assistance technique à la Communauté des États indépendants | faglig bistand til Samfundet af Uafhængige Stater |
assistance à la restauration | catering |
assistance à la restauration ou au service du commissariatcatering | cateringtjeneste |
assistance à la vie | genoplivning |
Association des centres d'abattage de volailles et du commerce d'importation et d'exporation de volailles des pays de la CE | Sammenslutuingen af fjerkr slag terier og import-og eksporthandel med fjerkr inden for EOeF-Landove |
association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté économique européenne | Associering mellem de oversøiske lande og territorier og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab |
augmentation du volume de la rate | forstørrelse af milten |
bloc moulé dans la structure | drivladning indstøbt i brandkammeret |
bouillon de culture à la peptone | pepton-bouillon |
bouillons de culture pour la bactériologie | bouillon til bakteriologiske kulturer |
bouillons de culture pour la bactériologie | bouillon til bakteriekulturer |
bretelles pour la manutention de fardeaux métalliques | seler eller stropper af metal til håndtering af læs |
bretelles pour la manutention de fardeaux métalliques | metalbærebånd til håndtering af læs |
bretelles pour la manutention de fardeaux non métalliques | bærebånd, ikke af metal, til håndtering af læs gjorde |
Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienne | Den Europæiske Unions politimission i de palæstinensiske områder |
Campagne européenne de jeunesse contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance : "Tous différents - tous égaux" | Europæisk Ungdomskampagne mod Racisme, Fremmedhad, Antisemitisme og Intolerance |
substance capable de dissoudre la kératine = couche cornée de la peau | lægemiddel, som pålægges eller påsmøres huden og opløser eller opbløder hornlaget |
capacité de l'Union à agir sur la scène internationale | Unionens evne til at optræde på den internationale scene |
capacité de l'Union à agir sur la scène internationale | Unionens evne til at agere på den internationale scene |
capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union | evne til at klare konkurrencepresset og markedskræfterne i Unionen |
centre de documentation sur la sûreté et les réglementations en biotechnologie | Biosafe-centret |
Centre européen pour l'interdépendance et la solidarité | Europæisk Center for Indbyrdes Afhængighed og Solidaritet |
Centre régional pour la lutte contre la criminalité transfrontière de la SECI | SECI's Center for Kriminalitetsbekæmpelse |
Centre régional pour la lutte contre la criminalité transfrontière de l'Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est | SECI's Kriminalitetscenter |
Centre régional pour la lutte contre la criminalité transfrontière de l'Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-Est | SECI's Center for Kriminalitetsbekæmpelse |
ci-après dénommée la Communauté à Neuf | herefter benævnt De Ni |
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CE | Det Rådgivende Udvalg for Beskyttelse mod Subsidieret Indførsel fra Lande, der ikke er Medlemmer af EF |
Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CE | Det Rådgivende Udvalg for Beskyttelse mod Dumpingimport fra Lande, der ikke er Medlemmer af EF |
Comité consultatif pour la mise en oeuvre du cadre communautaire de coopération favorisant le développement durable en milieu urbain | Det Rådgivende Udvalg for Gennemførelse af EF-samarbejdsrammen til Fordel for en Bæredygtig Udvikling af Bymiljøet |
Comité consultatif pour la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques | Det Rådgivende Udvalg for Beskyttelse af Dyr, der Anvendes til Forsøg og Andre Videnskabelige Formål |
Comité consultatif pour le mécanisme de sauvegarde transitoire applicable aux importations de certains produits de la République populaire de Chine | Det Rådgivende Udvalg for den Varespecifikke Overgangsbeskyttelsesordning for Indførsel med Oprindelse i Folkerepublikken Kina |
Comité consultatif pour les aides accordées pour la coordination des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable | Det Rådgivende Udvalg for Støtte til Samordning af Transport ad Jernbane, Landevej og Indre Vandveje |
Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage | Det Rådgivende Udvalg for de Foranstaltninger, der Skal Træffes i Tilfælde af Krise på Markedet for Vejgodstransport og for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Godstransport ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke Er Hjemmehørende Cabotage |
Comité d'adaptation technique de la législation concernant la mise en œuvre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail | Udvalget for den Tekniske Tilpasning af Direktiverne vedrørende Iværksættelse af Foranstaltninger til Forbedring af Arbejdstagernes Sikkerhed og Sundhed under Arbejdet |
Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières OPCVM | Kontaktudvalget for Samordningen af Love og Administrative Bestemmelser om Visse Institutter for Kollektiv Investering i Værdipapirer Investeringsinstitutter |
Comité de contact pour l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information | Kontaktudvalget for Harmonisering af Visse Aspekter af Ophavsret og Beslægtede Rettigheder i Informationssamfundet |
Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en œuvre de certaines directives concernant l'environnement | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Standardisering og Rationalisering af Rapporterne om Gennemførelse af en Række Miljødirektiver |
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix | Forvaltningsudvalget for Støtte til Visse Enheder, som det Internationale Samfund Etablerer efter Konflikter til at Sikre den Civile Administration af Visse Regioner i en Overgangsperiode og Gennemførelsen af Fredsaftaler |
Comité de la politique à l'égard des consommateurs | Forbrugerkomitéen |
Comité de la recherche scientifique et technique | Udvalget for det Europæiske Forskningsrum og Innovation |
Comité de la recherche scientifique et technique CREST / Comité de l'information et de la documentation scientifiques et techniques CIDST, protection environnement | Udvalget for videnskabelig og teknisk forskning CREST / Udvalget for videnskabelig og teknisk Information og Dokumentation CIDST, miljøbeskyttelse |
Comité de la recherche scientifique et technique CREST / Facteurs congénitaux et de l'environnement de la surdité CRM / CREST | Udvalget for videnskabelig og teknisk forskning CREST / medfødte og miljøbetingede faktorer i forbindelse med tunghørighed UMF / CREST |
Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE | Phareudvalget |
Comité de l'Espace européen de la recherche | Udvalget for det Europæiske Forskningsrum og Innovation |
Comité de liaison ad hoc chargé de la coordination de l'aide internationale en faveur des territoires occupés | Ad hoc-forbindelsesudvalget for Bistand til de Besatte Områder |
Comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | Styringskomitéen for Euro-Middelhavs-samarbejdet om Videnskab og Teknologi |
Comité des droits de l'homme et de la démocratie | Udvalget for Udvikling og Befæstelse af Demokratiet og af Retsstaten samt Respekt for Menneskerettighederne og de Grundlæggende Frihedsrettigheder |
Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme | Den Uafhængige Ekspertgruppe |
Comité directeur de caractère consultatif pour le programme d'actions relatif à l'année européenne pour la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail | Styrelsesudvalget af Rådgivende Karakter vedrørende Handlingsprogrammet for Det Europæiske Arbejdsmiljøår |
Comité directeur de l'informatique à la commission CDIC | Styrelsesudvalget for databehandling i Kommissionen |
Comité du programme d'encouragement au développement, à la distribution et à la promotion des œuvres audiovisuelles européennes MEDIA Plus - Développement, Distribution et Promotion | Udvalget for Programmet til Fremme af Udvikling, Distribution og Markedsføring af Europæiske Audiovisuelle Produktioner Media Plus - Udvikling, distribution og markedsføring |
Comité "Echanges d'informations techniques sur la pollution de l'air et sur la pollution de l'eau et les nuisances acoustiques" | Udvalg for udveksling af tekniske oplysninger vedrørende Luft-, Vand- og Støjforurening |
Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | Den Europæiske Komité til Forebyggelse af Tortur |
Comité ministériel conjoint des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transport de ressources réelles aux pays en développement | Verdensbankens og IMF's repræsentantskabers fælles ministerkomité for overførsel af reale ressourcer til udviklingslandene |
Comité ministériel conjoint des gouverneurs de la Banque mondiale et du FMI sur le transport de ressources réelles aux pays en développement | Udviklingskomiteen |
Comité mixte de l'Accord conclu par le Conseil, l'Islande et la Norvège sur l'association de ces deux états à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Det Fælles Udvalg for Aftalen Indgået mellem Rådet, Island og Norge om disse to Staters Associering i Gennemførelsen, Anvendelsen og Udviklingen af Schengenreglerne |
Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège | Det Fælles Udvalg for Aftalen mellem EF, Island og Norge om Kriterier og Mekanismer til Fastsættelse af, hvilken Stat der er Ansvarlig for Behandlingen af en Asylansøgning Indgivet i en Medlemsstat eller i Island eller Norge |
Comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne | Det Blandede Udvalg for Handel og Samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Palæstinensiske Myndighed |
Comité national de coordination des programmes d'aide financière de la CECA pour le logement des mineurs et sidérurgistes Belgique | Det belgiske nationale Koordineringsudvalg for EKSF-programmer vedrørende finansiel støtte til boliger til Mine- og Stålværksarbejdere |
Comité paritaire des prêts à la construction | Det paritetiske Udvalg for Byggelån |
Comité permanent de la Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives, et notamment de matches de football | den stående komité under den europæiske konvention om tilskuervold og dårlig opførsel ved sportsbegivenheder og i særdeleshed ved fodboldkampe |
Comité permanent pour les normes et règles techniques, y compris les règles relatives aux services de la société de l'information | Det Stående Udvalg for Tekniske Standarder og Forskrifter samt Forskrifter for Informationssamfundets Tjenester |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Kontrol med Risikoen for Større Uheld med Farlige Stoffer |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Definition og Anvendelse af Kompatible Tekniske Specifikationer for Erhvervelse af Udstyr og Systemer til Regulering af Lufttrafikken |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution IPPC | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Integreret Forebyggelse og Bekæmpelse af Forurening |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Grundlæggende Kvalifikationskrav og Efteruddannelseskrav for Førere af Visse Køretøjer, der Benyttes til Godstransport eller Personbefordring ad Vej |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports | Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Fremme af Anvendelsen af Biobrændstoffer og Andre Fornyelige Brændstoffer til Transport |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative aux mesures d'incitation communautaires dans le domaine de l'emploi | Udvalget for Gennemførelse af Afgørelsen om Fællesskabets Tilskyndelsesforanstaltninger på Beskæftigelsesområdet |
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie | Udvalget for Gennemførelse af Beslutningen om Opstilling af Retningslinjer for Transeuropæiske Net på Energiområdet |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale | Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Samarbejde mellem Medlemsstaternes Retter om Bevisoptagelse på det Civil- og Handelsretlige Område |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires | Marsecudvalget |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement visant à éviter le détournement vers des pays de l'Union européenne de certains médicaments essentiels | Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om Hindring af Omlægning til Den Europæiske Union af Handelen med Visse Essentielle Lægemidler |
Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes | Udvalget for Konsultationsproceduren vedrørende Forbindelserne mellem Medlemsstater og Tredjelande på Søtransportområdet og vedrørende Aktioner på dette Område i de Internationale Organisationer samt Bemyndigelsesproceduren for Aftaler vedrørende Søtransport |
Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycott | Udvalget til Beskyttelse mod Virkningerne af den Eksterritoriale Anvendelse af Lovgivning Vedtaget af et Tredjeland og af Foranstaltninger, som er Baseret herpå eller er en Følge heraf anti-boykot |
Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et pour la libre circulation de ces données | Udvalget for Beskyttelse af Fysiske Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger og om Fri Udveksling af Sådanne Oplysninger |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Forebyggelse af Miljøforurening med Asbest |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons | Udvalget for Tilpasning til de Videnskabelige og Tekniske Fremskridt af Direktivet om Kvaliteten af Ferskvand, der Kræver Beskyttelse eller Forbedring for at Opretholde Fiskebestanden |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire | Udvalget for Tilpasning til det Videnskabelige og Tekniske Fremskridt af Direktivet om Målemetoder og Hyppighed for Prøveudtagning og Analyse af Overfladevand, som Anvendes til Fremstilling af Drikkevand |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Beskyttelse af Miljøet, navnlig Jorden, i Forbindelse med Anvendelse i Landbruget af Slam fra Rensningsanlæg |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktivet om Kvaliteten af Drikkevand |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Indbyrdes Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Støjemission i Miljøet fra Maskiner til Udendørs Brug |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Tilnærmelse af Medlemsstaternes Lovgivning om Godkendelse af Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Rensning af Byspildevand |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relative à la qualité des eaux douces superficielles | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Beslutningen om Indførelse af en Fælles Procedure for Udveksling af Oplysninger vedrørende Kvaliteten af Fersk Overfladevand |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés | Udvalget for Gennemførelse og Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet vedrørende Indesluttet Anvendelse af Genetisk Modificerede Organismer |
Comité pour l'adaptation au progrès technique: la protection des travailleurs contre les risques liés à une exposition à des agents chimiques, physiques et biologiques pendant le travail | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling: Beskyttelse af Arbejdstagere mod Farerne ved at Være Udsat for Kemiske, Fysiske og Biologiske Agenser under Arbejdet |
Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des navires | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Minimumforskrifter for Sikkerhed og Sundhed med Henblik på at Forbedre den Lægelige Bistand om Bord på Skibe |
Comité pour l'assistance aux nouveaux États indépendants et à la Mongolie | Udvalget for Bistand til de Nye Uafhængige Stater og Mongoliet |
Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Udvalget for Udvikling og Befæstelse af Demokratiet og af Retsstaten samt Respekt for Menneskerettighederne og de Grundlæggende Frihedsrettigheder |
Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Udvalget for Menneskerettigheder og Demokrati |
Comité pour le secteur des directives relatives à la sécurité des jouets | Udvalget for Legetøjs Sikkerhed |
Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Udvalget for Udvikling og Befæstelse af Demokratiet og af Retsstaten samt Respekt for Menneskerettighederne og de Grundlæggende Frihedsrettigheder |
Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Udvalget for Menneskerettigheder og Demokrati |
Comité pour les transferts de produits liés à la défense dans la Communauté | Udvalget for Overførsel af Forsvarsrelaterede Produkter inden for Fællesskabet |
Comité pour l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits | Udvalget for Angivelse af Husholdningsapparaters Energi- og Ressourceforbrug ved Hjælp af Mærkning og Standardiserede Vareoplysninger |
Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | CEDAW-Komitéen |
Comité préparatoire à la réunion des chefs d'administration | Udvalg til forberedelse af Administrationschefmøder |
Comité relatif à la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale Règlement Bruxelles I | Udvalget for Retternes Kompetence og for Anerkendelse og Fuldbyrdelse af Retsafgørelser på det Civil- og Handelsretlige Område Bruxelles I-forordningen |
Comité relatif à la signification et la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale | Udvalget for Forkyndelse i Medlemsstaterne af Retslige og Udenretslige Dokumenter i Civile og Kommercielle Sager |
Comité restreint d'experts sur la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, la saisie et la confiscation des produits du crime | Det Snævre Ekspertudvalg for det Internationale Samarbejde med hensyn til Efterforskning samt Beslaglæggelse og Konfiskation af Udbyttet fra Strafbart Forhold |
Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires | Det Særlige Udvalg for Rammeaftalen mellem EF og Tyrkiet om de Almindelige Betingelser for Tyrkiets Deltagelse i Fællesskabets Programmer |
Comité technique des assureurs-crédit à l'exportation de la CEE | Eksportkreditforsikrernes Tekniske Komité i EØF |
commercialisation des produits à la ferme | stalddørssalg |
commercialisation des produits à la ferme | salg ab bedrift |
Commission de la culture et de l'éducation | Underudvalget for Uddannelse, Ungdom, Kultur og Forskning |
Commission de la vérité | Sandhedskommissionen |
Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life" | Krisen i Equitable Life Assurance Society |
commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Underudvalget for Konstitutionelle Anliggender, Styreformer i EU og Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed |
Commission européenne pour la démocratie par le droit | Den Europæiske Kommission for Demokrati gennem Ret |
Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Den Blandede Kommission for aftalen vedrørende urmagervarer mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Schweiz |
Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Den Blandede Kommission for aftalen vedrørende urmagervarer |
Commission tripartite de techniciens et d'experts pour l'amélioration des conditions du transit transalpin de marchandises sur la ligne du Brenner | Trepartskommissionen af Teknikere og Eksperter med henblik på en Forbedring af Transitgodstrafikken over Alperne på Brenner-strækningen |
conditions d'appel à la concurrence | licitationsbetingelser |
Conseil conjoint de coopération entre la Communauté et les pays du CCG | Det Fælles Råd EF-GCC |
Conseil des gardiens de la Constitution | Rådet til Forfatningens Beskyttelse |
Conseil des gardiens de la Constitution | Formynderrådet |
Conseil d'Etat pour la paix et le développement | Det Nationale Råd for Fred og Udvikling |
Conseil euro-arctique de la mer de Barents | Barentsrådet |
Conseil pour la terminologie germanophone | Råd for tysksproget terminologie |
conservation à la pression atmosphérique | opbevaret under atmosfæretryk |
conserver à l'abri de la lumière | opbevares i mørke |
conserver à l'écart de la chaleur | må ikke udsættes for varme |
conserver à l'écart de la chaleur | S15 |
Convention additionnelle à la Convention internationale concernant le transport de voyageurs et des bagages par chemins de fer CIV du 25 février 1961, relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort et les blessures de voyageurs | tillægskonvention til den internationale konvention af 25. februar 1961 om befordring af personer og rejsegods på jernbaner CIV, vedrørende jernbanens ansvar for rejsendes død eller tilskadekomst |
Convention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | den nye Luganokonvention |
Convention concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Haagerkonventionen af 19. oktober 1996 |
Convention concernant la durée du travail dans les verreries à vitres automatiques | konvention angående arbejdstiden i automatiske rudeglasfabrikker |
Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs | konvention angående arbejdstid om bord og skibes bemanding |
Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents | konvention om beskyttelsesforanstaltninger mod ulykkestilfælde for så vidt angår arbejdere, der er beskæftiget med lastning og losning af skibe |
Convention concernant la protection et l'intégration des populations aborigènes et autres populations tribales et semi-tribales dans les pays indépendants | konvention om beskyttelse og samfundsmæssig indpasning af indfødte og andre stamme- og stammelignende befolkningsgrupper i uafhængige lande |
Convention concernant la prévention et le contrôle des risques professionnels causés par les substances et agents cancérogènes | konventionen om arbejdspladsbetinget kræft |
Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants | konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser vedrørende underholdspligt over for børn |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les verreries à bouteilles | konvention angående arbejdstiden i glasværker til fremstilling af flasker |
Convention concernant la révision de la convention révisée sur la protection de la maternité, 1952 | konvention vedrørende revision af konvention om moderskabsbeskyttelse revideret, 1952 |
Convention concernant la révision de la convention révisée sur la protection de la maternité, 1952 | konvention om moderskabsbeskyttelse, 2000 |
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs | konvention angående hyre, arbejdstid om bord og skibes bemanding |
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée | konvention angående hyre, arbejdstid om bord og skibes bemanding revideret |
Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée | konvention om løn, arbejdstid om bord og skibes bemanding |
Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières, y compris le bâtiment et la construction, et dans l'agriculture | konvention angående statistik over løn og arbejdstid i de vigtigste mine- og fabrikindustrier herunder bygning og konstruktion og i landbruget |
Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | konvention vedrørende lige løn til mandlige og kvindelige arbejdere for arbejde af samme værdi |
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | torturkonventionen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Schengengennemførelseskonventionen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | konvention om gennemførelse af Schengenaftalen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | Schengenkonventionen |
Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | konvention om gennemførelse af Schengenaftalen mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser |
Convention d'application relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté | gennemførelseskonvention vedrørende de oversøiske landes og territoriers associering med Fællesskabet |
Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre | Genèvekonvention om beskyttelse af civile personer i krigstid |
Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Rotterdamkonventionen |
Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | PIC-konventionen |
Convention de réduction de la durée du travail verreries à bouteilles, 1935 C49 | konvention angående arbejdstiden i glasværker til fremstilling af flasker |
Convention de Vienne sur la représentation des Etats dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel | Wienerkonventionen om staters repræsentation over for internationale organisationer af universel karakter |
Convention des Nations unies contre la torture | FN's konvention mod tortur |
Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | FN's ørkenkonvention |
Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | FN's konvention om bekæmpelse af ørkendannelse |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | biomedicinkonventionen |
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | bioetikkonventionen |
Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publique | Medicrimekonventionen |
Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publique | Europarådets konvention om forfalskning af medicinske produkter og om lignende strafbare handlinger, der udgør en trussel mod folkesundheden |
convention du 6 février 1931 entre le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède comprenant des dispositions de droit international privé sur le mariage, l'adoption et la garde des enfants | nordisk konvention af 1931 |
Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives | Napolikonventionen |
Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives | konvention mellem Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland, Frankrig, Italien, Luxembourg og Nederlandene om gensidig bistand mellem deres toldadministrationer |
Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives | Napoli I |
Convention entre la République fédérale d'Allemagne, la République française et le Grand-Duché de Luxembourg au sujet de la canalisation de la Moselle | konvention mellem Forbundsrepublikken Tyskland, Den Franske Republik og Storhertugdømmet Luxembourg om kanalisering af Mosel |
convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | konvention mellem regeringen for Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland, regeringen for Den Franske Republik, regeringen for Forbundsrepublikken Tyskland og regeringen for Den Italienske Republik om oprettelse af Den Fælles Organisation for Forsvarsmaterielsamarbejde |
Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires | konvention mellem De Europæiske Fællesskabers medlemsstater om forenkling af procedurerne for inddrivelse af underholdsbidrag |
Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces | overenskomst mellem deltagerne i den nordatlantiske traktat og de øvrige deltagende stater i partnerskab for fred vedrørende status for deres styrker |
Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires | europæisk konvention om afskaffelse af legalisering af dokumenter oprettet af diplomatiske eller konsulære embedsmænd |
Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs | europæisk konvention om tvungen forsikring mod erstatningsansvar for motorkøretøjer |
Convention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales | den europæiske konvention om anerkendelse af internationale ikkestatslige organisationers status som juridisk person |
Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants | europæisk konvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om forældremyndighed |
Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès | europæisk konvention om produktansvar i tilfælde af legemsbeskadigelse eller død |
Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers | europæisk konvention om kontrol med enkeltpersoners erhvervelse og besiddelse af skydevåben |
Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur | europæisk konvention om de internationale virkninger af fortabelse af retten til at føre motorkøretøj |
Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fondskonventionen af 1992 |
Convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | international konvention om oprettelse af en international fond for erstating af skader ved olieforurening, 1992 |
Convention internationale de 1971 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fondskonventionen af 1971 |
Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute | bunkeroliekonventionen |
Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | HNS-konventionen |
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif | FN-konvention til bekæmpelse af terrorbombninger |
Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers | Kyotokonventionen |
Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer | international konvention om indførelse af visse ensartede regler angående begrænsningen af rederes ansvar |
Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation | den internationale konvention om indførelse af visse ensartede regler angående den strafferetlige kompetence i tilfælde af skibssammenstød og andre søulykker |
Convention internationale relative à la circulation automobile | international konvention angående kørsel med motorkøretøjer |
Convention internationale relative à la protection des câbles sous-marins | international konvention om beskyttelse af undersøiske telegrafkabler |
Convention internationale relative à la répression du faux-monnayage | international konvention til bekæmpelse af falskmøntneri |
Convention portant amendement à la Convention révisée pour la navigation du Rhin, signée à Mannheim le 17 octobre 1868 | konvention om ændring af den reviderede konvention om sejlads på Rhinen, undertegnet i Mannheim den 17. oktober 1868 |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | biomedicinkonventionen |
Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | bioetikkonventionen |
Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Konventionen om forhindring af havforurening ved dumping fra skibe og luftfartøjer |
Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions | konvention om delvis revision af de af Den Internationale Arbejdsorganisations Generalkonference på dens første 28 møder vedtagne konventioner |
Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864 | konvention om anvendelse af grundsætningerne i Genèvekonventionen af 22. august 1864 på krig til søs |
Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906 | konvention om anvendelse på søkrigen af grundsætningerne i Genèvekonventionen af 6. juli 1906 |
convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica | Antiguakonventionen |
Convention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime | konvention om visse indskrænkninger i udøvelsen af opbringelsesretten under søkrig |
Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de l'OSCE | konvention om mægling og voldgift inden for OSCE |
Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe | Bernkonventionen |
Convention relative à la constitution de la Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés - EUROCHEMIC | konvention om oprettelse af et europæisk selskab for kemisk behandling af bestrålede brændselselementer - Eurochemic |
Convention relative à la constitution d'"Eurofima", Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire | konvention om oprettelsen af "Eurofima", Europæisk Selskab til Finansiering af Indkøb af Jernbanemateriel |
ex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale | konvention angående Den Mellemstatslige Rådgivende Søfartsorganisation |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | EF-asylkonventionen |
convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européenne | Dublinkonventionen |
convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | EF-asylkonventionen |
convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | asylkonventionen |
convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes | Dublinkonventionen |
Convention relative à la loi applicable au trust et à sa reconnaissance | konvention om den lovgivning, der finder anvendelse på trusts, og om anerkendelse af trusts |
Convention relative à la pose de mines sous-marines automatiques de contact | konvention om udlægning af undersøiske selvvirkende stødminer |
Convention relative à la procédure civile 1954 | konvention angående civilprocessen |
convention relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | konventionen om forenklet udleveringsprocedure mellem medlemsstaterne i Den Europæiske Union |
Convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés | Konvention om beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser |
Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur les aéronefs | konvention om international anerkendelse af rettigheder over luftfartøjer |
Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes | konvention om afskaffelse af legalisering af dokumenter i De Europæiske Fællesskabers medlemsstater |
Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice | konvention om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige Storbritanniens og Nordirlands tiltrædelse af konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, samt af protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af denne konvention |
Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes | konvention om Kongeriget Spaniens og Den Portugisiske Republiks tiltrædelse af konventionen om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager, samt af protokollen vedrørende Domstolens fortolkning af denne konvention med de tilpasninger af disse, som er foretaget ved ... tidligere konventioner om tiltrædelse heraf |
Convention révisée pour la navigation du Rhin | Mannheimerakten |
Convention révisée pour la navigation du Rhin | Mannheim-konventionen |
Convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de police | Europolkonventionen |
Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 C48 | konvention angående indførelse af en international ordning om bevarelse af rettigheder inden for invaliditets-, alderdoms- og efterladteforsikringen |
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage,Bonn,29-6-1979 | Konventionen om beskyttelse af migrerende arter af vilde dyr,Bonn,29-6-1979 |
Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons hautement migratoires dans l'Océan pacifique occidental et central | WCPFC-konventionen |
Convention sur la céruse peinture, de 1921 C13 | konvention angående anvendelse af blyhvidt i maling |
Convention sur la durée du travail et les repos transports par route, 1939 | konvention angående arbejds- og hviletid inden for vejtransport |
Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 C57 | konvention angående arbejdstid om bord og skibes bemanding |
Convention sur la délivrance de brevets européens | Münchenkonventionen |
Convention sur la fixation des salaires minima, 1970 | konvention om fastsættelse af mindstelønninger med særligt henblik på udviklingslandene |
Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation | Haagerkonventionen af 14.3.1978 om fuldmagtsforhold |
Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation | Haagerkonventionen af 1978 |
Convention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation | Haagerfuldmagtskonventionen af 1978 |
Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux | konvention om lovvalg i forbindelse med formueforhold mellem ægtefæller |
Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux | Haagerkonventionen om formueforhold |
Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire | Haagerværdipapirkonventionen |
Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produits | konvention om lovvalg ved produktansvar |
Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produits | konvention om lovvalg i sager om produktansvar |
Convention sur la Nomenclature | Bruxelleskonventionen |
Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers | Bruxelleskonventionen |
Convention sur la protection contre les radiations, 1960 | konvention om beskyttelse af arbejdere mod ioniserende stråling |
Convention sur la protection de la maternité, 2000 | konvention om moderskabsbeskyttelse, 2000 |
Convention sur la protection de la maternité, 1919 | konvention angående kvinders arbejde før og efter barnefødsel |
Convention sur la protection de la maternité, 2000 | konvention vedrørende revision af konvention om moderskabsbeskyttelse revideret, 1952 |
Convention sur la protection des dockers contre les accidents, 1929 | konvention om beskyttelsesforanstaltninger mod ulykkestilfælde for så vidt angår arbejdere, der er beskæftiget med lastning og losning af skibe |
Convention sur la protection des machines, 1963 | konvention om sikring af maskineri |
Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques | konvention om forebyggelse af og straf for forbrydelser mod internationalt beskyttede personer, herunder diplomatiske repræsentanter |
Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités | konvention om begrænsning af tilfælde af dobbelt statsborgerret og værnepligt for personer med dobbelt statsborgerret |
Convention sur la valeur en douane des marchandises | Bruxelleskonventionen |
Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement | Århuskonventionen |
Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille | den nye Haagerkonvention |
Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine | bioetikkonventionen |
Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants | konvention om vandringer af arbejdstagere under utilbørlige forhold samt fremme af vandrende arbejdstageres lige muligheder og lige behandling |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949 | konvention angående hyre, arbejdstid om bord og skibes bemanding revideret |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 C76 | konvention angående hyre, arbejdstid om bord og skibes bemanding |
Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée, 1958 | konvention om løn, arbejdstid om bord og skibes bemanding |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | konvention om forbud mod udvikling, fremstilling, oplagring og anvendelse af kemiske våben og sådanne våbens tilintetgørelse |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | konvention om kemiske våben |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | konvention om forbud mod kemiske våben |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | C-våbenkonventionen |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | konvention om forbud mod biologiske våben og toksinvåben |
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | B-våbenkonventionen |
convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction | konvention om forbud mod udvikling, fremstilling og oplagring af bakteriologiske biologiske våben og toksinvåben samt om disse våbens tilintetgørelse |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | konvention om forbud mod brug, oplagring, produktion og overførsel af personelminer samt om deres destruktion |
Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | Ottawakonventionen |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | konvention om særligt inhumane våben |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | konvention om unødigt skadevoldende vaben |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | konvention om konventionelle våben |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | konvention om visse konventionelle våben |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | våbenkonventionen |
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flæng |
Convention tendant à faciliter l'accès international à la justice | konvention om international retshjælp |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | konvention om afgørelser om frakendelse af førerretten |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | konventionen om svig |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | svigskonventionen |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | Napoli II-konventionen |
Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | konvention om udlevering mellem medlemsstaterne i Den Europæiske Union |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes | CIS-konventionen |
craquage à la vapeur | dampkrakning |
cultiver la langue maternelle | pleje af modersmålet |
demande pour la présentation d'un exposé | ansøgning om at holde et foredrag |
demande pour la présentation d'un film | ansøgning om at fremvise en film |
demande pour la présentation d'un poster | ansøgning om at fremvise en plakat |
destiné à la circulation | bestemt til at sættes i omløb |
Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition | anden tillægsprotokol til den europæiske konvention om udlevering |
Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | anden protokol om tildeling af visse beføjelser til Domstolen for De Europæiske Fællesskaber vedrørende fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980 |
Deuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités | anden protokol om ændring af konventionen om begrænsning af tilfælde af dobbelt statsborgerret og værnepligt for personer med dobbelt statsborgerret |
directeur de la chasse | jagerkontrolfly |
disposant de la même efficacité | med samme biotilgængelighed som andet middel |
dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | EU's integrerede ordninger for politisk kriserespons |
dispositions relatives au commerce et à la coopération industrielle | bestemmelser vedrørende samhandel og industrielt samarbejde |
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | slutdokument fra CSCE-opfølgningskonferencen i Wien |
Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Wiendokumentet |
document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | terrortrusselsdokument |
document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | sammenfattende vurdering af den eksterne og interne terrortrussel i Den Europæiske Unions medlemsstater |
document indiquant que rien ne s'oppose à la participation du candidat | vidneerklæring |
document présentant, d'une manière argumentée, des options concernant la politique à suivre | papir med underbyggede politik-valgmuligheder |
dont la cause est purement psychique | af psykisk oprindelse |
dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique liquides | overtryks- |
dont la tension artérielle est normale | person med normalt tryk |
dont la tension artérielle est normale | person med normalt blodtryk |
dossier d'appel à la concurrence | udbudsbetingelser |
Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life" | Krisen i Equitable Life Assurance Society |
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes | Afgørelse truffet af repræsentanterne for regeringerne for De europæiske Fællesskabers medlemsstater den 26.7.1994 om indstilling af den person, som de foreslår udnævnt til formand for Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber |
décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | komitologiafgørelsen |
décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission | Rådets afgørelse om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Rådets afgørelse om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet |
Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Prümafgørelsen |
Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | beslutningen om indsatsfordeling |
Décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes | Afgørelse truffet ved fælles aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer vedrørende fastlæggelse af hjemstedet for De Europæiske Fællesskabers institutioner og for visse af Fællesskabernes organer og tjenester |
décision relative à la répartition de l'effort | beslutningen om indsatsfordeling |
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes | revisionserklæring |
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | skoverklæringen |
Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | skoverklæringen |
déclaration relative à la coopération policière | erklæring om politisamarbejdet |
déclaration relative à la nationalité d'un Etat membre | erklæring om statsborgerskab i en Medlemsstat |
déclaration relative à la protection civile,à l'énergie et au tourisme | erklæring om civilbeskyttelse,energi og turisme |
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt | skoverklæringen |
Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | erklæring om menneskerettighedsforkæmpere |
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté | erklæring til optagelse i protokollen for den samling i Rådet, hvor ... vedtages |
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté | erklæring til optagelse i protokollen for den samling i Rådet, hvor ... bliver vedtaget |
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome | Berlinerklæringen |
départ anticipé à la retraite | tidlig tilbagetrækning |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | klimakonferencen i København |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | den 15. klimakonference under FN's klimakonvention |
15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | COP15-klimakonferencen |
enrobé d'une substance analogue à la kératine | form for overtrækning af piller og kapsler |
entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants | fællesforetagendet for IMI |
entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants | IMI-fællesforetagendet |
entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien SESAR | SESAR-fællesforetagendet |
exagération de la sensibilité | overfølsomhed |
exagération de la sécrétion de la peau | sygelig forøgelse af hudfedtudskillelsen, så huden bliver fedtet, skinnende og gullig |
examen visuel interne de la vessie | undersøgelse af blæren ved hjælp af elektrisk lys i særligt konstrueret apparat |
experts dans le domaine de la lexicographie | eksperter på leksikografiområdet |
Experts indépendants chargés de l'étude " Incidence des charges de la Sécurité sociale sur les prix à la consommation et les conditions de concurrence " | Uafhængige eksperter til undersøgelse af virkningen af udgifterne til social sikring på Forbrugerpriser og Konkurrencevilkår |
feu aéronautique à la surface | luftfartsfyr |
force de la chose jugée | res judicata-virkning |
force de maintien de la paix au Kosovo | Kosovo Force |
force de ravitaillement à la mer | styrke af hjælpeskibe til genforsyning til søs |
gardant la première coloration | der beholder sin blåviolette farve ved affarvning med alkohol |
Goupe d'experts pour l'amélioration de l'information dans le domaine de la sécurité, de l'hygiène et de la santé sur le lieu de travail | Ekspertudvalget for Forbedring af Informationsniveauet vedrørende Sikkerhed, Hygiejne og Sundhed på Arbejdspladsen |
grandes lignes pour la communication | hovedbudskaber |
hormone utilisée dans les traitements à la cortisone | kortikotropin |
hormone utilisée dans les traitements à la cortisone | hormon, som regulerer binyrebarkens hormonproduktion |
il se prononce à la majorité de douze voix | udtalelsen vedtages med et flertal af tolv stemmer |
il se prononce à la majorité de douze voix | til udtalelsen kræves et flertal af tolv stemmer |
impropre à la consommation humaine | uegnet til konsum |
incidents liés à la sécurité | sikkerhedstildragelser |
incitation au racisme et à la xénophobie | tilskyndelse til racisme og fremmedhad |
incitation au racisme et à la xénophobie | opildning til racisme og fremmedhad |
levage et rotation de la voûte | lågsving |
Loi sur la radiodiffusion-télévision 1967 | Radiospredningsloven |
masques respiratoires autres que pour la respiration artificielle | røgmasker undtagen til kunstigt åndedræt |
masques respiratoires autres que pour la respiration artificielle | respiratorer undtagen til kunstigt åndedræt |
masques respiratoires autres que pour la respiration artificielle | gasmasker undtagen til kunstigt åndedræt |
mines rejetées à la mer | miner som er lagt hurtigst muligt |
ministre adjoint au ministère de la santé, chargé des handicapés mentaux, de la promotion de la santé, de la sécurité des aliments et de la santé publique | viceminister, Sundhedsministeriet, med særligt ansvar for mentalt handicappede, sundhedsfremme, levnedsmiddelsikkerhed og folkesundhed |
ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé des collectivités locales, du logement et de la réhabilitation urbaine | viceminister, Miljøministeriet, med ansvar for lokalstyre, boliganliggender og byfornyelse |
ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain | viceminister, Undervisningsministeriet, med særligt ansvar for ungdom og sport, samt Miljøministeriet, med særligt ansvar for lokalstyrereformer og politik for trafik i byområder |
ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs | viceminister, i regeringen samt i Ministeriet for Erhvervspolitik og Beskæftigelse, med særligt ansvar for handel, teknologi og forbrugerspørgsmål |
ministre adjoint à la chancellerie fédérale | viceminister, forbundskanslerens kontor |
ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie | minister for familiespørgsmål, minister for fremme af kvinders vilkår, med ansvar for handicappede og personer med varigt mén |
ministre de la solidarité entre les générations | minister for solidaritet mellem generationerne |
ministre de l'agriculture, de la viticulture et du développement rural, ministre des classes moyennes et du tourisme, ministre du logement | minister for landbrug, vinavl og udvikling af landdistrikterne, minister for små og mellemstore virksomheder samt turisme, og boligminister |
ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse | minister for fysisk planlægning, minister for offentlig sikkerhed, minister for idræt og sport samt minister for ungdomsspørgsmål |
ministre du travail et de la prévoyance sociale | arbejdsminister og minister for social sikring |
Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Den Internationale Røde Kors- og Røde Halvmåne-bevægelse |
nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne | NACE revision 2 |
non-recours à la force | afkald på magtanvendelse |
non-recours à la menace ou à l'emploi de la force | afståelse fra trussel om magtanvendelse eller brug af magt |
négociation sur la limitation des armements stratégiques | forhandlinger om begrænsning af strategiske våben |
observatoire européen de la contrefaçon et du piratage | Det Europæiske Observationscenter for Krænkelser af Intellektuelle Ejendomsrettigheder |
ordonner la suspension du marché jusqu'à la prononciation de l'arrêt | dekretere suspension af aftalen, indtil der blev afsagt dom |
outils tenus à la main actionnés mécaniquement | mekanisk drevet håndværktøj |
pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre | førtiltrædelsespagt vedrørende organiseret kriminalitet mellem medlemsstaterne af Den Europæiske Union og ansøgerlandene i Central- og Østeuropa og Cypern |
pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre | førtiltrædelsespagt om samarbejde om bekæmpelse af kriminalitet |
pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre | førtiltrædelsespagt |
partage de la responsabilité | fælles ejerskab |
Parti de la gauche | Venstrepartiet |
participation à la concurrence | deltagelse i udbuddet |
perte de la contractilité | bevægelsessløvhed |
perte partielle ou totale de la mémoire | hukommelsestab |
Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles | første protokol om De Europæiske Fællesskabers Domstols fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980 |
prendre les mesures propres à accélérer la conduite des pourparlers d'affaires | at tage skridt til at fremskynde gennemførelsen af forretningsforhandlinger |
prescriptions minimales obligatoires concernant la formation et les qualifications des capitaines,des officiers,des matelots et des mécaniciens des pétroliers | obligatoriske minimumskrav vedrørende uddannelse og kvalifikationer for førere,officerer og menige i olietankskibe |
production palmipède destinée à la production de foie gras | produktion af gæs og ænder til foie gras-produktion |
produits pour la destruction des herbes | præparater til udryddelse af skadelige planter |
produits pour la destruction des herbes | herbicider |
produits pour la destruction des plantes | præparater til udryddelse af skadelige planter |
produits pour la destruction des plantes | herbicider |
produits pour la destruction des végétaux | præparater til udryddelse af skadelige planter |
produits pour la destruction des végétaux | herbicider |
Projet pilote d'aide à la traduction d'oeuvres littéraires,théâtrales et de référence | Pilotprojekt for støtte til oversættelse af skønlitterære,dramatiske samt litteratur-og kulturvidenskabelige værker |
Projets de recherche sur la valorisation du lignite,relative à l'environnement | Miljøorienteret forskning angående forædling af brunkul |
propre à la jeunesse acné- | ungdommelig |
propre à la puberté | ungdommelig |
provoquant la destruction de la muqueuse | slimopløsende (middel) |
provoquant la destruction de la muqueuse | mukolytisk |
publicité communautaire des appels à la concurrence | offentliggørelsen af EF af udbudsbekendtgørelser |
Quatrième conférence de révision de la BTWC | fjerde konference til gennemgang af konventionen om forbud mod udvikling, fremstilling og oplagring af bakteriologiske biologiske våben og toksinvåben samt om disse våbens tilintetgørelse |
ramener à la question | føre forhandlingen tilbage til sagen |
renvoyer des amendements à la commission compétente | henvise ændringsforslag til det kompetente udvalg |
renvoyer des propositions de modification à la commission compétente | henvise ændringsforslag til det kompetente udvalg |
reprendre la question à son compte | overtage forespørgslen |
Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie | fælles særlig repræsentant |
représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | EU's særlige repræsentant for krisen i Georgien |
représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | Den Europæiske Unions særlige repræsentant for krisen i Georgien |
représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | EU's særlige repræsentant for De Store Søers Område |
représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | Den Europæiske Unions særlige repræsentant for De Store Søers Område i Afrika |
représentant spécial de l'Union européenne chargé de la coordination du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est | Den Europæiske Unions særlige repræsentant, der skal varetage hvervet som koordinator for stabilitetspagten for Sydøsteuropa |
réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse | nedsættelse i nervemarvsaktiviteten, medfører reduktion i antallet af de røde og hvide blodplader |
réduction de la dette | gældslettelse |
résistance à la flexion due à l'humidité | våd bøjningsstyrke |
résistance à la flexion due à l'humidité | våd bøjestrækstyrke |
résistance à la flexion à l'état humide | våd bøjningsstyrke |
résistance à la flexion à l'état humide | våd bøjestrækstyrke |
résistance à la lumière | lysægthed |
résistance à la traction | brudlast |
résultat des appels à la concurrence | resultat af udbuddene |
sangles pour la manutention de fardeaux métalliques | bælter af metal til håndtering af læs |
sangles pour la manutention de fardeaux non métalliques | ikke-metal gjorde til håndtering af læs |
sangles pour la manutention de fardeaux non métalliques | remme, ikke af metal, til håndtering af læs |
sangles pour la manutention de fardeaux non métalliques | gjorde til håndtering af læs, ikke af metal |
sans renvoi préalable de la demande à une commission | uden forudgående henvisning af anmodningen til et udvalg |
se rapportant à la bouche et au pharynx | mund-og-svælg- |
se rapportant à la percussion | perkutorisk |
sensibilisation à la lumière = processus | hudens overfølsomhed over for lys |
sensibilité anormale à la lumière | lysskyhed |
sensibilité excessive à la douleur | sygeligt forøget smertesans |
sensibilité à la lumière = état | lysfølsomhed |
stimulant la digestion | fordøjelses- |
substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant | tilskud til blodet af tykke væsker under blødning |
surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | europæisk jordovervågningsprogram |
séminaire de Venise sur la coopération économique, scientifique et culturelle dans la région méditerranéenne dans le cadre des résultats de la réunion d'experts de la Valette | Venedigseminaret om økonomisk, videnskabeligt og kulturelt samarbejde i Middelhavsområdet inden for rammerne af resultaterne af ekspertmødet i Valletta |
toile de fond à la question orale nº H- ---/9- | Baggrundsnotat til spørgsmål H- ---/9- fra hr. |
toile de fond à la question orale nº H- ---/9- | Spørgsmål H- ---/9- fra hr. ... Baggrundsnotat |
toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau | giftig:fare for varig skade på helbred ved indånding |
toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau et par ingestion | giftig:fare for varig skade på helbred ved hudkontakt og indtagelse |
toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau | giftig:fare for varig skade på helbred ved indånding og hudkontakt |
toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | giftig:fare for varig skade på helbred ved indånding,hudkontakt og indtagelse |
toxique par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | giftig ved indånding,ved hudkontakt og ved indtagelse |
toxique pour la cellule | cellegiftigt |
toxique pour la faune | giftig for dyr |
toxique pour la moelle osseuse | ødelæggende for nervemarven |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved hudkontakt |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par contact avec la peau et par ingestion | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved hudkontakt og indtagelse |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par ingestion | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved indtagelse |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved indånding |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved indånding og hudkontakt |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved indånding og indtagelse |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | R48/23/24/25 |
toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion | giftig:alvorlig sundhedsfare ved længere tids påvirkning ved indånding,hudkontakt og indtagelse |
un apport original européen à la technique de concertation | et egenartet europæisk bidrag til samordningens teknik |
une demande tendant à refuser la décharge | et forslag om nægtelse af godkendelse |
usage conforme à la destination prévue | anvendelse i overenstemmelse med de tilsigtede formål |
vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique | vicepremierminister, udenrigsminister, minister for udenrigshandel, udviklingssamarbejde og offentlig sikkerhed |
vote à la majorité qualifiée | anvendelse af kvalificeret flertal |
vote à la majorité simple répartie | afstemning med simpelt fordelt flertal |
vérification à la source | verifikation ved oprindelsen |
zone d'inspection à la réception | område for modtagelseskontrol |
à travers la peau | gennem huden |
éclipsement de la voûte | lågsving |